Leia as instruções de utilização e
montagem antes de instalar, ligar e
iniciar o funcionamento com a máquina.
Desta forma não só se protege
como evita anomalias.
(conforme o modelo)
3Cesto superior
4Conduta de água para o braço de
lavagem intermédio
5Braço de lavagem intermédio
6Braço de lavagem inferior
4
7Quatro pés reguláveis na altura
8Combinação de filtros
9Reservatório para sal de
regeneração
10Caixa de detergentes com dois
compartimentos
11Reservatório para abrilhantador
(com selector de dosagem)
12Placa de características
Painel de comandos
Descrição do aparelho
13Tecla "Ligar/Desligar
14Lista de programas e lâmpadas
de sinalizadoras
15Lâmpadas de controle
16Indicador do desenrolar do
programa
17Tecla "Start/Stop"
Este livro de instruções é comum a vários modelos de máquinas de lavar lou
ça.
Os diferentes modelos de máquinas de lavar louça são designados da seguin
te forma:
G 693-4 (SC)(i) = G 6XX
G 893-4 SCi = G 8XX
A designação G 6XX e G 8XX corresponde sempre à placa de características,
independente da designação que aparece no painel de comandos.
A placa de características encontra-se na zona superior da porta.
18Tecla "3 em 1"
19Tecla selectora de programas
20Segurança para crianças
21Pega para abrir a porta
22Respirador/ventilador de secagem
-
-
5
Medidas de segurança e precauções
Montagem e instalação
A máquina corresponde às normas
de segurança em vigor. Utilização
inadequada pode trazer consequên
cias graves para o aparelho e utili
zador.
Antes de pôr a máquina a funcionar
leia as instruções de utilização aten
tamente. Desta forma não só se pro
tege como evita erros de utilização e
anomalias.
Guarde o livro de instruções!
-
Utilização adequada
Utilize esta máquina de lavar louça
somente a nível doméstico
lavagem de louça. Qualquer outra utilização ou alteração será perigosa e
inadmissível.
O fabricante não pode ser responsabilizado por danos causados por uso
inadvertido ou errado do aparelho.
para a
-
-
-
Consulte as instruções de monta
gem e utilização para instalar e li
gar a máquina.
A tomada de ligação deve estar
em local de acesso fácil.
Para garantir a estabilidade das
máquinas de encastrar e de inte
grar, só é permitida a sua instalação
por baixo de um balcão que esteja fixo
aos móveis situados ao lado da máqui
na.
Não é permitido instalar a máquina
por baixo de uma placa de cozinhar. As temperaturas elevadas podem
danificar a máquina. Pelos mesmos
motivos também não deve instalar a
máquina de lavar louça directamente
ao lado de aparelhos que irradiem calor ou semelhantes, como é o caso por
exemplo de uma lareira.
-
-
-
-
Após o fornecimento
Verifique se a embalagem e a má
quina apresentam danos. Se de
tectar qualquer anomalia não ponha a
máquina a funcionar. Maquina avariada
ou danificada pode pôr a sua seguran
ça em risco.
6
-
A máquina só deve ser ligada à
corrente depois de estar instalada.
-
-
Antes de ligar a máquina à corren
te eléctrica verifique se os dados
mencionados na placa de característi
cas correspondem com a tensão da
rede.
A segurança eléctrica da máquina
só está garantida se for ligada a
uma tomada com ligação à terra. É im
portante verificar se estas condições
de segurança existem.
Em caso de dúvida, mande verificar a
instalação eléctrica por um electricista.
O fabricante não pode ser responsabili
zado por danos provenientes da falta
ou ruptura da ligação à terra (perigo de
choque eléctrico).
-
-
-
-
Medidas de segurança e precauções
A instalação e montagem deste
aparelho em locais móveis (navios,
por exemplo), deverá ser efectuada por
empresas/técnicos especializados,
desde que as condições de utilização
do aparelho fiquem garantidas em se
gurança.
Aparelhos avariados podem pôr a
sua segurança em perigo. Se a
máquina estiver danificada ou avariada
deverá ser desligada imediatamente da
corrente eléctrica e o serviço de assis
tência técnica deverá ser contactado.
A caixa das válvulas na mangueira
de entrada de água contém uma
válvula eléctrica não devendo por esse
motivo ser mergulhada em água.
Na mangueira de entrada de água
encontram-se peças condutoras
eléctricas. Por esse motivo não corte a
mangueira mesmo que seja demasiado
comprida.
Por motivos de segurança não
deve utilizar um cabo de prolonga
mento eléctrico (perigo de sobreaque
cimento).
-
-
-
No uso diário
Não utilize produtos dissolventes
na máquina. Perigo de explosão.
A água existente na cuba não é
potável.
Evite inalar detergentes em pó. De
tergente de lavar a louça é nocivo
à saúde se for ingerido, podendo pro
vocar ferimentos na boca e garganta.
Contacte um médico se tal acontecer.
Não se sente e não se ponha em
cima da porta da máquina porque
poderá contrair ferimentos e a máquina
poderá ficar danificada.
Nas máquinas com cesto para ta-
lheres (conforme o modelo) coloque os talheres com o cabo voltado
para baixo o que contribui para secagem rápida. Mas se recear poder ferir-se ao retirar os talheres do cesto, então coloque-os no cesto com o cabo
voltado para cima.
-
Utilize somente detergentes para
máquinas de lavar louça domésti
cas. Não utilize detergente de lavar a
louça manualmente.
-
-
-
Utilize somente abrilhantador para
máquinas de lavar louça domésti
cas.
Utilize somente sal próprio para a
regeneração. Não utilize outro sal
porque pode provocar avaria no des
calcificador.
Não lave na máquina peças em
plástico não resistentes a tempera
turas elevadas porque podem ficar de
formadas.
-
-
-
-
7
Medidas de segurança e precauções
Cuidados em máquinas de lavar lou
ça com resistência de aquecimento à
vista (conforme o modelo).
Não toque nas resistências duran
te ou após o final da lavagem. Peri
go de queimaduras.
Algumas peças em plástico podem
derreter ou incendiar-se se entra
rem em contacto com a resistência. Por
este motivo arrume essas peças no ces
to superior se não estiver segura de que
são absolutamente resistentes a tempe
raturas elevadas.
Fixe bem as peças mais pequenas para
que não caiam sobre a resistência.
-
Crianças em casa
Não permita que as crianças brin-
quem ou utilizem a máquina. Além
disso podem fechar-se dentro da máquina.
Evite que as crianças toquem no
detergente. Detergente pode provocar ferimentos na boca e garganta.
Consulte de imediato um médico se tal
acontecer.
Para que as crianças não toquem
no detergente, encha o reservató
rio somente quando for pôr a máquina
a funcionar e bloqueie a porta de se
guida (conforme o modelo).
Não permita igualmente que crianças
fiquem junto à máquina quando a porta
estiver aberta. Podem existir restos de
detergente na máquina.
-
-
-
-
-
-
-
Para que as crianças não toquem
no detergente se utilizar a função
adicional pré-selecção de tempo (con
forme o modelo), a caixa de detergen
tes tem de estar seca, caso contrário
deve de a secar com um pano. Se a
caixa de detergentes estiver humida o
detergente fica empapado e agarrado
à caixa. No final do programa e se a
porta da máquina ficar aberta, as crian
ças podem entrar em contacto com
esses restos de detergente.
Evitar avarias na máquina e
objectos
Não adicione detergente (mesmo
detergente líquido) no reservatório
para abrilhantador. O detergente irá
danificar o reservatório.
Não adicione detergente (mesmo
detergente líquido) no reservatório
para o sal de regeneração. O detergente irá danificar o descalcificador.
Não utilize detergente tipo industri-
al para a lavagem da louça nesta
máquina. Os materiais podem ficar da
nificados e ainda podem provocar re
acções químicas.
O sistema Waterproof protege de
inundações se as seguintes condi
ções forem satisfeitas:
–
A instalação deve estar em ordem.
–
Logo que se verifiquem anomalias
devem ser eliminadas
–
A torneira de entrada de água deve
ser fechada se estiver um longo pe
ríodo de tempo sem utilizar a máqui
na (férias por ex.)
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Medidas de segurança e precauções
Reparações e manutenção
Qualquer trabalho de reparação
deverá ser feito somente por um
técnico especializado.
Reparações inadequadas podem tra
zer graves consequências para o apa
relho e utilizador.
Desligue a máquina da corrente
sempre que sejam executadas re
parações (desligue a ficha da tomada
ou o disjuntor do quadro).
Aparelhos fora de serviço
Aparelhos que por motivos de ava
ria ou substituição deixam de ser
utilizados não devem ser deixados jun
to do contentor do lixo. Informe-se junto
da respectiva Câmara Municipal sobre
as possibilidades de recolha e recicla
gem. Antes disso deve inutilizar o fecho
da porta e retirar o cabo de ligação à
corrente, evitando assim que crianças
possam contrair ferimentos se utiliza
rem a máquina para brincadeiras.
O fabricante não pode ser respon
sabilizado por avarias causadas
pelo não cumprimento do indicado
no livro de instruções.
-
-
-
-
-
9
O seu contributo para o meio ambiente
Embalagem
A embalagem de protecção do apare
lho durante o transporte é feita a partir
de materiais seleccionados do ponto
de vista ecológico e por isso reciclável.
Aparelhos
Aparelhos que por motivos de avaria
ou substituição deixam de ser utiliza
dos não devem ser deixados junto do
contentor do lixo.
Informe-se junto da respectiva Câmara
Municipal sobre as possibilidades de
recolha e reciclagem.
Assim contribui para despoluição do
meio ambiente.
-
Lavagem económica
Esta máquina de lavar louça, lava com
economia de água e energia.
Mas, se tomar atenção ao indicado a
seguir, a lavagem poderá ser ainda
mais económica:
Se possível, ligue a máquina à água
^
quente o que contribuirá para econo
mia de energia.
Aproveite a capacidade total da má
^
quina mas sem a sobrecarregar.
Seleccione o programa de lavagem
^
de acordo com o tipo de louça e suji
dade.
^ Seleccione o programa económico
para obter uma lavagem económica.
^ Preste atenção às recomendações
sobre a dosagem de detergente,
mencionadas na respectiva embalagem.
^ Se carregar os cesto só com meia
carga adicione só 2/3 da quantidade
total de detergente indicada na em
balagem.
-
-
-
-
10
Para efectuar a primeira
lavagem da louça necessita
de:
aprox. 2 l de água,
–
aprox. 2 kg de sal de regeneração,
–
Detergente para máquinas de lavar
–
louça domésticas,
Abrilhantador líquido para máquinas
–
de lavar louça domésticas.
Todas as máquinas são submetidas
a testes de funcionamento.
A existência de água dentro da máquina deriva do teste efectuado na
fábrica.
O arranque da máquina
11
O arranque da máquina
Abrir a porta da máquina
^ Pegue na pega da porta e puxe-a
para a frente.
Se abrir a porta durante a lavagem, o
programa será interrompido automaticamente.
Fechar a porta da máquina
^ Deslize os cestos para o interior da
máquina, levante a porta até à posição vertical e pressione-a até ouvir o
encaixe.
Sistema de segurança para
crianças
A chave amarela, para activar o sis
tema de segurança, está pendurada
no cesto superior.
Antes de utilizar a máquina retire a
chave e guarde-a num local seguro
Se pretender impedir a abertura da
porta da máquina por crianças, feche a
porta com a chave.
Posição horizontal:
Porta bloqueada.
-
12
Posição vertical:
Porta desbloqueada.
O arranque da máquina
Descalcificador
Para obter bons resultados de lavagem,
a máquina necessita de água macia
(sem calcário). No caso de água dura,
deposita-se uma película branca, tanto
na louça como no interior da máquina.
Por este motivo é necessário que a
água que entra para a máquina seja
descalcificada se tiver um grau de du
reza superior a 4° d (0,7 mmol/l). Esse
processo é feito automaticamente, atra
vés do descalcificador incorporado na
máquina.
O descalcificador necessita de sal
–
para a regeneração.
Mesmo no caso de utilizar produtos
"3 em 1" encha o depósito com sal ,
para obter resultados de lavagem
melhorados.
– A máquina tem de ser exactamente
programada de acordo com o grau
de dureza existente na água da rede
pública.
O grau de dureza 14 °d (2,5 mmol/l)
está programado de fábrica.
Se esta regulação corresponder ao
grau de dureza existente na zona onde
a máquina está instalada não necessita
de continuar a leitura.
Mas se o grau de dureza da água for
diferente será necessário efectuar a
sua programação através das teclas do
painel de comandos.
Sempre que carregue numa tecla ou
tras lâmpadas de controle no painel de
comandos ficam a piscar e com luz
fixa. Mas para a programação só as
lâmpadas de controle indicadas a seguir é que têm significado.
A programação pode ser interrompida sempre que pretenda e iniciada
de novo, desde que desligue a máquina através da tecla "Ligar/Desligar".
-
–
Contacte a companhia fornecedora
de água e informe-se do grau de du
reza existente na zona da sua habi
tação.
Se o grau de dureza da água oscilar
(por exemplo entre os 8 e os 17 °d) de
verá programar o valor mais elevado.
(Neste caso é 17 °d)!
Assim, quando for necessário efectuar
uma intervenção técnica o técnico sa
berá de imediato o grau de dureza
existente.
^
Mencione a seguir o grau de dureza
existente:
°d
-
-
-
-
13
O arranque da máquina
Programar o descalcificador
^ Desligue a máquina através da tecla
"Ligar/desligar" (13).
^ Mantenha as teclas $ (19) e
"Start/Stop" (17) pressionadas e ligue
a máquina em simultâneo
através da
tecla "Ligar/Desligar" tecla (13).
Deixe de pressionar as teclas.
A lâmpada de controle "Lavagem" (16)
e a quinta lâmpada dos programas*
(14) (Regulação de fábrica) acendem e
a lâmpada de controle "Sal" (15) está
intermitente.
Se esse não for o caso, volte ao início.
* As posições dos programas no painel de
comandos são enumeradas de cima para
baixo.
Regular a dureza da água 1°d - 35°d:
^ Seleccione através da tecla selectora
(19) a posição do programa que corresponde ao grau de dureza da água
existente (consulte a tabela 1).
A lâmpada de controle ao lado do programa seleccionado (14) está intermitente e a lâmpada de controle "Lavagem" (16) está acesa.
Desligue a máquina através da tecla
"Ligar/Desligar" (13).
-
O arranque da máquina
Regular o grau de dureza da água
36°d - 70°d:
Pressione a tecla selectora de pro
^
gramas % (19) ultrapassando a po
sição 7 até que a lâmpada de contro
le "Lavagem" (16) fique intermitente.
Agora encontra-se no segundo nível de
programação.
Seleccione através da tecla selectora
^
de programas (19) a posição do pro
grama 1 (consulte a tabela 2).
A lâmpada de controle ao lado do pro
grama seleccionado (14) e a lâmpada
de controle "Lavagem" (16) estão intermitentes.
Tabela 2:
°dmmol/lPosição do programa
36 - 706,5 -12,61
^ Carregue duas vezes na tecla
"Start/Stop" (17).
Controlar o grau de dureza da água
programado
Desligue a máquina através da tecla
^
"Ligar/desligar" (13).
-
Mantenha as teclas $ (19) e
^
"Start/Stop" (17) pressionadas e ligue
a máquina em simultâneo
através da
tecla "Ligar/Desligar" (13).
Solte todas as teclas.
A lâmpada ao lado do programa acen
de, indicando o grau de dureza da
água seleccionado correspondente à
posição do programa.
Existem dois níveis de programação:
Se a lâmpada de controle "Lavagem"
(16) acender
encontra-se no primeiro
nível de programação (consulte a tabela 1).
Se a lâmpada de controle "Lavagem"
(16) estiver intermitente
encontra-se no
segundo nível de programação (consulte a tabela 2).
-
Agora o grau de dureza da água pro
gramado está memorizado.
^
Desligue a máquina através da tecla
"Ligar/desligar" (13).
^
-
Desligue a máquina através da tecla
"Ligar/desligar" (13).
15
O arranque da máquina
Encher o reservatório com sal
de regeneração.
Se a dureza da água na zona da
sua residência for sempre inferior a
4 °d (= 0,7 mmol/l) não necessita de
adicionar sal. Mas é necessário pro
gramar a máquina para o grau de
dureza existente.
Ao utilizar detergente "3 em 1" deve
encher o reservatório com sal para
que obtenha os melhores resultados
de lavagem.
Importante! Antes de encher pela
primeira vez o reservatório com sal,
deite primeiro com 2 l de água no
reservatório para que o sal se dissolva melhor. Após o inicio de funcionamento existe sempre água suficiente no reservatório.
,
Se encher inadvertidamente o
depósito do sal com detergente,
mesmo que seja líquido, irá destruir
o descalcificador.
,
Para a regeneração do descalci
ficador utilize somente sal grosso
especial para a regeneração. Nunca
utilize outro sal como por ex. sal de
cozinha. Outro tipo de sal pode con
ter partículas não solúveis que pre
judicam o funcionamento do descal
cificador.
-
Retire o cesto inferior de dentro da
^
máquina, e abra a tampa do reserva
tório do sal.
Encha primeiro o reservatório com 2 l
^
de água.
-
^ Coloque o funil na abertura e encha
o reservatório até que fique cheio de
sal. O reservatório tem capacidade
para aproximadamente 2 kg.
Ao encher de sal, irá sair água do reservatório.
^
Limpe a rosca do canhão e volte a
fechar o depósito.
^
Após esta operação deverá ser efec
tuado o programa "Pré-lavagem",
para que eventuais resíduos de sal
-
-
-
sejam eliminados e esgotados da
cuba.
-
-
16
O arranque da máquina
Indicador de falta de sal
Enquanto a lâmpada de controle "Sal"
situada no painel de comandos estiver
apagada o depósito tem sal suficiente.
^ Se a lâmpada de controle "Sal" acen-
der , deverá encher o reservatório
com sal.
Consulte o capítulo: Encher o reservatório com sal de regeneração.
Após adicionar o sal a lâmpada de
controle pode ficar acesa durante um
curto espaço de tempo mas, irá apa
gar-se logo que se tenha formado uma
concentração suficiente de sal.
-
Indicação!
A lâmpada indicadora de falta de sal
também acende se o grau de dureza
da água for muito baixo (inferior a 4 °d)
e por isso o reservatório não foi cheio
com sal.
Neste caso o facto da lâmpada estar
acesa não tem qualquer significado.
Através da lâmpada de controle "PC", o
serviço de assistência pode actualizar
os programas de lavagem sempre que
se justifique (consulte o capítulo "Servi
ço técnico"). Por isso antes da indica
ção Sal está a indicação "PC" (Pro
gramm Correction).
-
-
-
17
O arranque da máquina
Abrilhantador
Este produto é necessário para que du
rante a secagem da louça, a água es
corra e a louça seque facilmente.
O abrilhantador líquido que se adiciona
no reservatório correspondente, entra
automaticamente para a cuba na fase
adequada do programa.
Encha o reservatório somente
,
com abrilhantador, nunca com de
tergente de lavar a louça, porque
provocaria a destruição do reserva
tório do abrilhantador.
Em alternativa pode utilizar:
– Vinagre com 5% de acidez
ou
– ácido cítrico líquido 50%
Neste caso a louça não ficará tão seca
como quando utiliza abrilhantador líquido e também poderá ficar manchada.
-
-
-
Encher o reservatório com
abrilhantador
-
^ Pressione a tecla de abrir a tampa,
no sentido da seta e a tampa abrirá.
,
De qualquer forma não utilize vi
nagre com elevada percentagem de
acidez (por exemplo essência de vi
nagre 25%). A máquina de lavar lou
ça poderá ficar danificada.
Se pretender lavar a louça somente
com detergentes "2 em 1"- ou
"3 em 1" não necessita de adicionar
abrilhantador líquido.
18
-
-
-
O arranque da máquina
Indicador de falta de
abrilhantador
Encha o reservatório até que o líqui
^
do seja visível na parte superior do
filtro.
O reservatório tem capacidade para
aproximadamente 130 ml.
^ Volte a fechar a tampa até sentir o
encaixe. A tampa tem de ficar bem
fechada caso contrário durante o desenrolar do programa poderá entrar
água para o reservatório.
^
Líquido que tenha eventualmente
vertido deve ser limpo para evitar for
mação abundante de espuma duran
te o próximo programa de lavagem.
Enquanto o indicador de falta de abri
lhantador estiver apagado existe pro
duto suficiente no reservatório.
-
Logo que a lâmpada de controle acenda ainda existe uma reserva para 2 a 3
lavagens.
^ Encha o reservatório logo que apare-
ça essa indicação.
-
-
-
-
19
O arranque da máquina
Regular a quantidade de
abrilhantador a dosear
O selector do abrilhantador (seta) situado na abertura do reservatório é regulável em 6 posições sendo fornecido
de fábrica na posição 3. Por programa
são consumidos aprox. 3 ml de abrilhantador.
Se a louça ficar com manchas:
^ Regule o selector para uma numera-
ção mais alta
Se a louça ficar embaciada:
^
Regule o selector para uma numera
ção mais baixa.
20
-
Arrumação da louça e dos talheres
O que deve ter em atenção
Elimine restos de comida da louça.
^
Não é necessário passar a louça por
água corrente.
Não lave na máquina peças com
,
resíduos de cinza, restos de areia,
cera, lubrificante ou tinta.
A cinza não se dissolve e espa
lha-se pela cuba. A areia tem efeito
abrasivo. Cera, lubrificante e tinta
danificam a máquina.
Pode arrumar as várias peças de louça
em qualquer zona dos cestos.
Preste atenção ao seguinte:
^ Tanto a louça como os talheres de-
vem ser arrumados de forma que
não fiquem encaixados uns nos outros.
^ Arrume a louça nos cestos de forma
que os jactos da água cheguem a
toda a superfície para que a louça fique bem lavada!
-
Pratos de sopa e louça idêntica de
^
vem ser colocados na posição verti
cal com um pouco de inclinação
para a frente para que a água escor
ra facilmente.
Os braços de lavagem não devem
^
ser bloqueados por objectos altos.
Rode os braços de lavagem manual
mente para fazer o teste.
Preste atenção para que peças de
^
louça mais pequenas não caiam dos
cestos.
Por isso coloque as peças pequenas
na gaveta ou no cesto para talheres.
Certos alimentos, como por ex. cenouras, tomates ou Ketchup contêm
corantes naturais. Se introduzir a
louça na máquina com grande
quantidade de restos destes alimentos, eles provocam uma coloração
na louça plástica que, no entanto,
não afecta a estabilidade dessa louça ou peças.
-
-
-
-
^
Preste atenção para que todas as
peças fiquem bem colocadas nos
cestos.
^
Recipientes côncavos tais como chá
venas, copos, panelas, etc. devem
ser colocados nos cestos com a
abertura para baixo.
^
Utensílios altos com gargalos estrei
tos não devem ser arrumados nos
cantos do cesto. Ao meio do cesto
os jactos da água chegam melhor a
toda a superfície.
Se ao arrumar a louça caírem restos
de alimentos sobre os laterais da
máquina deverá limpar essas zonas
-
antes de fechar a porta da máquina.
-
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.