Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung
und die Montageanweisung vor der
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
Zur Anwahl der neben den jeweiligen
Sensorasten angezeigten, mit einem
Punkt gekennzeichneten Menüpunk
te.
Zur Änderung der angezeigten Werte (+/-).
Zum Blättern auf andere Menüseiten.
Die Auswahl-Sensortasten leuchten,
wenn sie aktiv sind.
b Sensortaste K (Ein/Aus)
Zum Ein- und Ausschalten des Geschirrspülers.
c Display
Nähere Erläuterungen finden Sie auf
der folgenden Seite.
d Sensortaste U (Clear)
Zum Zurückschalten auf die vorheri
ge Menüebene oder Verwerfen zuvor
eingestellter Werte.
Diese Gebrauchsanweisung beschreibt mehrere Geschirrspülermodelle.
Die verschiedenen Geschirrspülermodelle werden folgendermassen genannt:
z. B.: G 1833 etc. = G 1XXX
G 2833 etc. = G 2XXX
Die Bezeichnungen G 1XXX und G 2XXX beziehen sich immer auf das Typen
schild, unabhängig davon, wie die Bezeichnung auf der Bedienungsblende ist.
Das Typenschild befindet sich an der rechten Seite der Tür.
e Sensortaste : (Information)
Zur Anzeige von weiterführenden In
formationen zu dem jeweils ange
zeigten Menü.
-
f Stand-by-Anzeige
Kontrollanzeige leuchtet bei eingeschaltetem Gerät, wenn das Display
ausgeschaltet ist.
g Kundendienstschnittstelle
Prüf- und Übertragungspunkt für den
Kundendienst (unter anderem für
das Update)
h Miele<home
Kennzeichnung für Miele|home-fähi
ges Gerät.
-
-
-
-
-
6
Funktionsweise des Displays
Gerätebeschreibung
Über das Display kann folgendes aus
-
gewählt werden:
das Programm
–
die Extras
–
die Startvorwahlzeit
–
das Menü "Einstellungen
–
!"
– die Anzeige von Informationen
Während eines Programmablaufes wird
im Display folgendes angezeigt:
– der Programmname
– die aktuelle Uhrzeit
– der Programmabschnitt
– die voraussichtliche Restlaufzeit
– evtl. auftretende Fehlermeldungen
und Hinweise
Um Energie zu sparen, wird das Dis
play gegebenenfalls nach einigen Mi
nuten ausgeschaltet, wenn Sie wäh
rend dieser Zeit keine Taste betäti
-
gen.
Um das Display wieder einzuschal
ten, drücken Sie eine beliebige
Taste.
!
Ein Punkt im Display neben einer Aus
wahl-Sensortaste zeigt, dass mit dieser
Sensortaste eine Funktion anwählbar
ist. Die entsprechende Taste leuchtet.
n
Die Pfeile rechts im Display zeigen an,
dass weitere Auswahlmöglichkeiten
bzw. weiterer Text folgen und mit der
entsprechenden leuchtenden AuswahlSensortaste angezeigt werden können.
-----Nach der letzten Auswahlmöglichkeit in
einer Liste wird eine gestrichelte Linie
angezeigt.
OK
Mit der Funktion OK bestätigen Sie Mel
dungen oder Einstellungen und schal
ten in das nächste Menü oder eine an
dere Menüebene.
(
Die aktuell ausgewählte Einstellung ist
durch einen Haken gekennzeichnet.
-
-
-
-
Im Menü "Einstellungen !" können Sie
die Elektronik des Geschirrspülers
wechselnden Anforderungen anpas
sen. Weitere Informationen entneh
men Sie bitte dem gleichnamigen Ka
pitel.
-
-
7
Miele{home
Im System Miele|home senden die kommunikationsfähigen Hausgeräte über das
Stromnetz c Informationen über ihren Betriebszustand und Hinweise zum Pro
grammablauf an ein Anzeigegerät d / e.
-
Diese Gebrauchsanweisung beschreibt
einen kommunikationsfähigen Geschirrspüler b, der über ein nachkaufbares
Kommunikationsmodul a in das System Miele|home eingebunden werden
kann.
Informationen anzeigen
–
SuperVision Hausgerät d
Zusätzlich verfügt dieser Geschirr
spüler über SuperVision und kann als
stationäres Anzeigegerät eingerichtet
werden.
–
InfoControl XIC 2100 e
Über das nachkaufbare mobile An
zeigegerät können die Informationen
der Hausgeräte im Nahbereich des
Hauses akustisch und optisch ange
zeigt werden.
Beide Anzeigegeräte können gleichzei
tig genutzt werden.
-
-
Nachkaufbares Zubehör
– Erforderlich: Kommunikationsmodul
XKM 2000 SV a
– Optional: Mobiles Anzeigegerät
InfoControl XIC 2100 e
Dem Zubehör liegen separate Installations- und Gebrauchsanweisungen bei.
In der Zukunft zu Hause
Das System Miele|home ist ausbaufä
hig. Zukünftig können die kommunika
tionsfähigen Hausgeräte b z. B. über
einen PC oder ein Mobiltelefon kontrol
liert und gesteuert werden.
Weitere Informationen
Weitere Informationen zu Miele|home,
-
SuperVision und zukünftigen Möglich
keiten finden Sie unter www.miele.ch
-
-
-
-
-
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieser Geschirrspüler entspricht
den bestehenden Sicherheitsbestim
mungen. Ein unsachgemässer Ge
brauch kann jedoch zu Schäden an
Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung
aufmerksam durch, bevor Sie diesen
Geschirrspüler in Betrieb nehmen.
Dadurch schützen Sie sich und ver
meiden Schäden an dem Geschirr
spüler.
Bewahren Sie die Gebrauchsanwei
sung auf und geben Sie sie an einen
eventuellen Nachbesitzer weiter!
Bestimmungsgemässe
Verwendung
Verwenden Sie diesen Geschirrspü-
~
ler ausschliesslich im Haushalt und nur
zum Spülen von Haushaltsgeschirr.
Jegliche andere Verwendung, Umbauten und Veränderungen des Geschirrspülers sind unzulässig und möglicherweise gefährlich.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden,
die durch bestimmungswidrige Verwen
dung oder falsche Bedienung verur
sacht werden.
-
-
-
-
-
Kinder im Haushalt
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich
~
in der Nähe des Gerätes aufhalten.
Lassen Sie Kinder nie mit dem Gerät
spielen. Es besteht u. a. die Gefahr,
dass sich Kinder in dem Geschirrspüler
einschliessen!
Kinder dürfen den Geschirrspüler
~
nur ohne Aufsicht benutzen, wenn ih
nen die Bedienung so erklärt wurde,
dass sie das Gerät sicher bedienen
können. Kinder müssen mögliche Ge
fahren einer falschen Bedienung erken
nen können.
Verhindern Sie, dass Kinder mit Rei-
~
niger in Berührung kommen! Reiniger
können Verätzungen in Mund und Rachen verursachen oder zum Ersticken
führen. Halten Sie deshalb Kinder auch
vom geöffneten Geschirrspüler fern. Es
könnten noch Reinigerreste im Geschirrspüler sein.
Gehen Sie sofort zum Arzt, wenn Ihr
Kind Reiniger in den Mund genommen
hat.
-
-
-
-
Personen, die aufgrund ihrer physi
~
schen, sensorischen oder geistigen Fä
higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit
oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,
das Gerät sicher zu bedienen, dürfen
dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder
Anweisung durch eine verantwortliche
Person benutzen.
-
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie den Geschirrspüler
~
vor der Aufstellung auf äussere sichtba
re Schäden. Nehmen Sie einen beschä
digten Geschirrspüler auf keinen Fall in
Betrieb. Ein beschädigter Geschirrspü
ler kann Ihre Sicherheit gefährden!
Der Geschirrspüler darf nur über ei
~
nen 3-poligen Stecker (kein Festan
schluss) an das elektrische Netz ange
schlossen werden. Nach dem Aufstel
len muss die Steckdose frei zugänglich
sein, damit der Geschirrspüler jederzeit
vom elektrischen Netz getrennt werden
kann.
Durch den Geschirrspüler darf kein
~
Stecker eines elektrischen Gerätes verdeckt werden, da die Tiefe der Einbaunische zu gering sein kann und durch
Druck auf den Stecker die Gefahr einer
Überhitzung besteht (Brandgefahr).
Der Geschirrspüler darf nicht unter
~
ein Kochfeld gebaut werden. Die teilweise hohen Abstrahlungstemperaturen
könnten den Geschirrspüler beschädi
gen. Aus gleichem Grund ist auch die
Aufstellung direkt neben "nicht-küchen
üblichen" wärmeabstrahlenden Geräten
(z.B. zu Heizzwecken dienende offene
Feuerstellen o.ä.) nicht erlaubt.
-
-
-
Der Geschirrspüler darf erst nach
~
Abschluss aller Installations- und Mon
tagearbeiten an das elektrische Netz
angeschlossen werden.
-
Vergewissern Sie sich, dass die in
~
Ihrem Haus vorliegende Spannung,
Frequenz und Absicherung mit den An
gaben auf dem Typenschild überein
stimmt.
-
-
Die elektrische Sicherheit dieses
~
Geschirrspülers ist nur dann gewähr
leistet, wenn er an ein vorschriftsmässig
installiertes Schutzleitersystem ange
schlossen wird. Diese grundlegende Si
cherheitseinrichtung muss vorhanden
sein. Lassen Sie im Zweifelsfall die
Hausinstallation durch eine ElektroFachperson überprüfen.
Der Hersteller kann nicht für Schäden
verantwortlich gemacht werden, die
durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden
(z.B. elektrischer Schlag).
Der Anschluss des Geschirrspülers
~
an das Elektronetz darf nicht über un
geeignete Mehrfachsteckdosen oder
ungeeignete Verlängerungskabel erfol
gen, da sie nicht die nötige Sicherheit
gewähren (z. B. Überhitzungsgefahr).
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Der Einbau und die Montage dieses
~
Gerätes an nichtstationären Aufstel
lungsorten (z.B. Schiffe) dürfen nur von
Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt
werden. Die Voraussetzungen für den
sicherheitsgerechten Gebrauch dieses
Gerätes müssen sichergestellt sein.
Das Kunststoffgehäuse des Wasser
~
anschlusses enthält ein elektrisches
Ventil. Tauchen Sie das Gehäuse nicht
in Flüssigkeiten!
Im Zulaufschlauch befinden sich
~
spannungsführende Leitungen. Der
Schlauch darf deshalb nicht gekürzt
werden.
Das eingebaute Waterproof-System
~
schützt unter folgenden Voraussetzungen zuverlässig vor Wasserschäden:
– ordnungsgemässe Installation,
– Instandsetzung des Geschirrspülers
bzw. Austausch der Teile bei erkennbaren Schäden,
–
Schliessen des Wasserhahns bei
längerer Abwesenheit (z.B. Urlaub).
Das Waterproof-System funktioniert
auch, wenn der Geschirrspüler ausge
schaltet ist. Er darf jedoch nicht vom
elektrischen Netz getrennt sein.
-
-
Ein beschädigter Geschirrspüler
~
kann Ihre Sicherheit gefährden! Setzen
Sie einen beschädigten Geschirrspüler
sofort ausser Betrieb und informieren
Sie Ihren Lieferanten oder den Kunden
dienst zur Instandsetzung.
Durch unsachgemässe Reparaturen
~
können erhebliche Gefahren für den
Benutzer entstehen, für die Miele keine
Haftung übernimmt. Reparaturen dür
fen nur von Miele autorisierten Fachleu
ten durchgeführt werden, da sonst bei
nachfolgenden Schäden kein Garantie
anspruch besteht.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen
~
Miele Original-Ersatzteile ausgetauscht
werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.
Trennen Sie den Geschirrspüler vom
~
elektrischen Netz, wenn er gewartet
wird (Geschirrspüler ausschalten, dann
Netzstecker ziehen).
Eine beschädigte Anschlussleitung
~
darf nur durch eine spezielle An
schlussleitung vom gleichen Typ er
setzt werden (erhältlich beim Miele
Kundendienst). Aus Sicherheitsgründen
darf der Austausch nur von einer quali
fizierten Fachperson oder vom Miele
Kundendienst vorgenommen werden.
-
-
-
-
-
-
-
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemässe Aufstellung
Nehmen Sie die Aufstellung und den
~
Anschluss des Geschirrspülers nach
dem Montageplan vor.
Der Geschirrspüler muss waage
~
recht aufgestellt werden, um einen ein
wandfreien Betrieb zu gewährleisten.
Um die Standfestigkeit zu gewähr
~
leisten, dürfen Unterbau- und integrier
bare Geschirrspüler nur unter einer
durchgehenden Arbeitsplatte aufge
stellt werden, die mit den Nachbar
schränken verschraubt ist.
Wenn Sie einen Stand-Geschirrspü-
~
ler in einen Unterbau-Geschirrspüler
umbauen möchten und dazu den
Standsockel entfernen, müssen Sie
eine Unterbau-Sockelblende montieren.
Verwenden Sie hierfür den entsprechenden Umbausatz.
Es besteht sonst Verletzungsgefahr an
hervorstehenden Metallteilen!
-
-
-
-
Sachgemässer Gebrauch
Geben Sie keine Lösungsmittel in
~
den Spülraum. Es besteht Explosions
gefahr!
Atmen Sie pulverförmige Reiniger
~
nicht ein! Verschlucken Sie Reiniger
nicht! Reiniger können Verätzungen in
Nase, Mund und Rachen verursachen.
Gehen Sie sofort zum Arzt, wenn Sie
Reiniger eingeatmet oder verschluckt
haben.
Lassen Sie die Geschirrspülertür
~
nicht unnötig offen stehen. Sie könnten
sich an der geöffneten Tür verletzen.
Stellen oder setzen Sie sich nicht
~
auf die geöffnete Tür. Der Geschirrspüler könnte kippen. Dabei könnten Sie
sich verletzen oder der Geschirrspüler
könnte beschädigt werden.
Verwenden Sie nur handelsübliche
~
Reiniger und Klarspüler für Haushaltsgeschirrspüler. Keine Handspülmittel!
-
12
Setzen Sie keine Gewerbe- oder In
~
dustriereiniger ein, es können Material
schäden auftreten und es besteht die
Gefahr heftiger chemischer Reaktionen
(z.B. Knallgasreaktion).
Füllen Sie Reiniger (auch flüssigen
~
Reiniger) nicht in den Klarspülerbehäl
ter. Reiniger zerstört den Behälter!
-
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Füllen Sie Reiniger (auch flüssigen
~
Reiniger) nicht in den Vorratsbehälter
für Regeneriersalz. Reiniger zerstört die
Enthärtungsanlage.
Verwenden Sie nur spezielle, mög
~
lichst grobkörnige Regeneriersalze für
Geschirrspüler.
Andere Salzarten können wasserunlös
liche Bestandteile enthalten, welche
eine Funktionsstörung des Enthärters
verursachen.
Bei Geschirrspülern mit Besteckkorb
~
(modellabhängig) ordnen Sie aus Si
cherheitsgründen das Besteck mit den
Klingen und Gabelspitzen nach unten
in den Besteckkorb ein. Nach oben stehende Messerklingen und Gabelspitzen
stellen eine Verletzungsgefahr dar.
Das Besteck wird jedoch leichter sauber und trocken, wenn Sie es mit den
Griffen nach unten in den Besteckkorb
stellen.
Spülen Sie keine heisswasseremp-
~
findlichen Kunststoffteile, z.B. Einwegbehälter oder Bestecke. Diese Teile
können sich durch Temperatureinwir
kung verformen.
-
-
-
Zubehör
Zubehörteile dürfen nur dann an-
~
oder eingebaut werden, wenn sie aus
drücklich von Miele freigegeben sind.
Wenn andere Teile an- oder eingebaut
werden, gehen Ansprüche aus Garan
tie, Gewährleistung und / oder Produkt
haftung verloren.
-
Entsorgung des Geschirr
spülers
Damit sich Kinder nicht einschlies
~
sen können, machen Sie den Türver
schluss unbrauchbar. Entfernen oder
zerstören Sie den Türverschluss.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die infolge von Nichtbeachtung
der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
-
-
-
-
-
-
Wenn Sie die Zusatzfunktion Start
~
vorwahl verwenden (modellabhängig),
muss der Reinigerbehälter trocken sein,
gegebenenfalls trockenwischen. In ei
nem feuchten Reinigerbehälter ver
klumpt der Reiniger und wird eventuell
nicht vollständig ausgespült.
-
-
-
13
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung des
Verpackungsmaterials
Die Verpackung schützt den Geschirr
spüler vor Transportschäden. Die Ver
packungsmaterialien sind nach umwelt
verträglichen und entsorgungstechni
schen Gesichtspunkten ausgewählt
und deshalb recycelbar.
Im Einzelnen handelt es sich um folgen
de Materialarten:
Aussenverpackung:
Wellpappe aus bis zu 100 % Recy
–
clingmaterial,
alternativ: Wickelstretchfolie aus Polyethylen (PE)
– Kunststoffumreifungsbänder aus Po-
lypropylen (PP)
Innenverpackung:
– Expandierbares Polystyrol (EPS)
ohne Zusätze von Chlor oder Fluor
– Boden, Deckelrahmen und Stützleis-
ten aus unbehandeltem Naturholz
aus forstbewirtschafteten Wäldern
–
Schutzfolie aus Polyethylen (PE)
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zu
rück oder informiert Sie über die
nächstgelegene Rückgabemöglichkeit.
-
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalten vielfach noch wertvolle Mate
rialien. Sie enthalten aber auch schädli
che Stoffe, die für ihre Funktion und Si
cherheit notwendig waren. Im Abfall
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
-
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den normalen Kehricht.
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem
Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur
Rückgabe und Verwertung elektrischer
und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem
Händler.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf
bewahrt wird.
Alle Kunststoffteile des Geräts sind mit
international genormten Kurzzeichen
gekennzeichnet. Damit ist bei der Ent
sorgung der Altgeräte ein Trennen
nach sortenreinen Kunststoffabfällen für
umweltbewusstes Recycling möglich.
-
-
-
-
-
14
Sparsam spülen
Dieser Geschirrspüler spült äusserst
wasser- und energiesparend.
Sie können die Sparsamkeit unterstüt
zen, wenn Sie folgende Tipps beach
ten:
Nutzen Sie das Fassungsvermögen
^
der Geschirrkörbe voll aus, ohne den
Geschirrspüler zu überladen. Dann
spülen Sie am wirtschaftlichsten.
Wählen Sie ein Programm, das der
^
Geschirrart und dem Verschmut
zungsgrad entspricht.
-
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
-
-
^ Wählen Sie das Programm
Spar
für energiesparendes Spülen.
Energie
^ Wählen Sie bei einem Warmwasser-
anschluss das Programm
zur Reinigung von leicht bis
zung
Ohne Hei-
normal verschmutztem Geschirr.
Bei diesem Programm wird das Spülwasser nicht aufgeheizt. Daher kann
das Geschirr nach dem Programmende feuchter sein als bei anderen
Programmen.
^
Beachten Sie die Dosierangaben des
Reinigerherstellers.
^
Bei Verwendung von pulverförmigem
oder flüssigem Reiniger können Sie
die Reinigermenge um
1
/3reduzieren,
wenn die Geschirrkörbe nur halb voll
sind.
-
15
Erste Inbetriebnahme
Tür öffnen
Die Tür wird am Programmende der
Programme mit einer Trocknungsphase
(siehe Kap. "Programmübersicht") automatisch einen Spalt geöffnet, um die
Trocknung zu verbessern.
Sie können diese Funktion auch ausschalten (siehe Kap. "Einstellungen,
Trocknen Plus").
^ Fassen Sie in die Griffmulde und drü-
cken Sie zum Öffnen der Tür immer
den Türverschluss nach oben.
Tür schliessen
Schieben Sie die Geschirrkörbe ein.
^
Lehnen Sie die Tür bis zum Einrasten
^
des Türverschlusses an.
Die Tür wird dann automatisch ge
schlossen.
Greifen Sie nicht in den Schliess
,
bereich der Tür. Es besteht Verlet
zungsgefahr.
-
-
Kindersicherung
Wenn Kinder den Geschirrspüler nicht
öffnen sollen, verriegeln Sie die Tür mit
der Kindersicherung.
-
Wenn Sie die Tür während des Betriebs
öffnen, werden die Spülfunktionen auto
matisch unterbrochen.
,
Halten Sie den Öffnungsbereich
der Tür frei.
16
-
^
Um die Tür zu verriegeln, schieben
Sie den Schieber unterhalb der Griff
mulde nach rechts,
^
Um die Tür zu entriegeln, schieben
Sie den Schieber nach links.
-
Willkommensbildschirm
Schalten Sie den Geschirrspüler mit der Sensortaste K ein.
^
Wird der Geschirrspüler das erste Mal eingeschaltet, wird der
Willkommensbildschirm angezeigt.
Spracheinstellung
Erste Inbetriebnahme
Tageszeit-Format
Das Display wechselt automatisch zur Einstellung der Spra
che.
Sprache F
\
$ èeština
# dansk
\
! deutsch (
\
^ Wählen Sie die gewünschte Sprache und bestätigen Sie
OK.
mit
Die eingestellte Sprache ist durch einen Haken
zeichnet.
Das Display wechselt zur Einstellung des Tageszeit-Formats.
Tageszeit-Format
\
$ 12 Std Uhr
# 24 Std Uhr (
\
^
Wählen Sie das gewünschte Tageszeit-Format und bestäti
gen Sie mit
OK.
p
OK !
( gekenn-
OK !
-
[
[
[
[
-
17
Erste Inbetriebnahme
Tageszeiteinstellung
Das Display wechselt zur Einstellung der Tageszeit.
Anzeige
Tageszeit
10 :21
OK !
Stellen Sie mit
^
OK.
Anschliessend stellen Sie die Minuten ein und bestätigen
Sie diese mit
Das Display wechselt zur Einstellung der Anzeige der Tageszeit.
Anzeige
\
$ ein (
# ein für 60 Sekunden
\
! keine Anzeige
\
^ Wählen Sie die gewünschte Anzeigeform der Tageszeit
und bestätigen Sie mit
Diese Einstellungen werden nach dem ersten vollständigen
Ablauf eines Programmes gespeichert.
+/- die Stunde ein und bestätigen Sie mit
OK.
OK !
OK.
+ $
- #
[
[
[
[
18
Anschliessend werden zwei Hinweise angezeigt.
Nach Bestätigung dieser Hinweise werden gegebenenfalls
die beiden Mangelanzeigen
gel
angezeigt.
Nach Bestätigung dieser Anzeigen mit
play in das Hauptmenü.
Sie können jetzt ein Programm wählen und starten oder den
Geschirrspüler ausschalten.
Klarspülermangel und Salzman
OK wechselt das Dis
-
-
Erste Inbetriebnahme
Für die erste Inbetriebnahme
benötigen Sie:
ca. 1 kg Regeneriersalz,
–
Reiniger für Haushaltsgeschirrspüler,
–
Klarspüler für Haushaltsgeschirrspü
–
ler.
Jeder Geschirrspüler wird im Werk
auf seine Funktionsfähigkeit geprüft.
Wasserrückstände sind eine Folge
dieser Prüfung und kein Hinweis auf
eine vorangegangene Benutzung
des Geschirrspülers.
Dieser Geschirrspüler ist mit einem
Sensorenthärter ausgestattet. Die
Einstellung der Enthärtungsanlage
auf die örtliche Wasserhärte geschieht automatisch.
Externe Enthärtungsanlage
Wenn der Geschirrspüler an eine externe Enthärtungsanlage angeschlossen
ist, die mit Salz regeneriert wird, müs
sen Sie für ein optimales Spülergebnis
trotzdem die Wasserhärte einstellen.
-
Regeneriersalz einfüllen
Um gute Spülergebnisse zu erreichen,
benötigt der Geschirrspüler weiches
(kalkarmes) Wasser. Bei hartem Wasser
legen sich weisse Beläge auf Geschirr
und Spülraumwänden ab.
Wasser ab einer Wasserhärte von 4 °d
(7 °f) muss deshalb enthärtet werden.
Das geschieht in der eingebauten Ent
härtungsanlage automatisch.
Die Enthärtungsanlage ist geeignet für
eine Wasserhärte bis zu 70 °d (126 °f).
Die Enthärtungsanlage benötigt dafür
Regeneriersalz.
Füllen Sie auch bei der Verwendung
von Reinigerprodukten mit Mehrfach-Funktion Salz ein, um ein bestmögliches Spülergebnis zu erreichen und die Funktion des Enthärters dauerhaft zu gewährleisten.
Bei Wahl der Funktion
ger
wird der Salzverbrauch auf eine
Menge von
he Kapitel "Menü Einstellungen J,
Reinigersorte").
1
/3bis1/4reduziert (sie-
Kombi-Reini-
-
^
Stellen Sie die Enthärtungsanlage
des Geschirrspülers auf die Wasser
härte ein, die Ihre externe Enthär
tungsanlage liefert.
Kennen Sie diesen Wert nicht, dann
stellen Sie am Geschirrspüler 8 °d
(14 °f) ein (siehe Kapitel "Menü Ein
stellungen
lage").
!, Externe Enthärtungsan
-
-
-
-
19
Erste Inbetriebnahme
Sie können sich die Wasserhärte anzei
gen lassen, die der Sensorenthärter Ih
res Geschirrspülers gemessen hat (sie
he Kapitel "Menü Einstellungen
serhärte").
Wenn die Härte Ihres Wassers stän
dig unter 4 °d (= 7 °f) liegt, brau
chen Sie kein Salz einzufüllen. Die
Salzmangelanzeige schaltet sich au
tomatisch ab.
Füllen Sie Reiniger (auch flüssi
,
gen Reiniger) nicht in den Vorrats
behälter für Regeneriersalz. Reiniger
zerstört die Enthärtungsanlage.
Verwenden Sie nur spezielle,
,
möglichst grobkörnige Regeneriersalze für Geschirrspüler. Andere
Salzarten können wasserunlösliche
Bestandteile enthalten, welche eine
Funktionsstörung des Enthärters verursachen.
!, Was
-
-
-
Öffnen Sie die Tür beim Salzeinfüllen
^
-
nur halb, damit das Salz vollständig
in den Vorratsbehälter gelangt.
-
-
-
-
^ Drücken Sie die Öffnungstaste am
Deckel des Salzbehälters in Pfeilrichtung. Die Klappe springt auf.
20
^
Klappen Sie den Einfülltrichter auf.
Füllen Sie kein Wasser in den Vor
ratsbehälter!
Erste Inbetriebnahme
Salzmangelanzeige
Füllen Sie nach einem Programmen
^
de Salz nach, sobald die Anzeige
Salzmangel angezeigt wird.
-
^ Füllen Sie dann maximal so viel Salz
in den Vorratsbehälter, bis er voll ist
bzw. das Wasser aus der Öffnung
austritt. Der Vorratsbehälter fasst je
nach Salzart bis ca. 1 kg.
Füllen Sie nicht mehr als 1 kg Salz
ein.
Beim Salzeinfüllen wird Wasser aus
dem Vorratsbehälter verdrängt und
läuft gegebenenfalls über.
Bestätigen Sie mit
^
OK.
Die Salzmangelanzeige erlischt.
Wenn sich noch keine genügend hohe
Salzkonzentration gebildet hat, kann
die Salzmangelanzeige nach dem Salz
einfüllen weiterhin angezeigt werden.
In diesem Fall bestätigen Sie noch ein
mal mit
OK.
Die Salzmangelanzeige ist abgeschaltet, wenn Sie den Geschirrspüler auf
eine Wasserhärte unter 4 °d (= 7 f°)
programmiert haben.
,Starten Sie nach jedem Salzein-
füllen sofort das Programm
ohne Spülgut (ohne Funktion Tur-
bo
), damit eventuell übergelaufene
Salzsole verdünnt und anschliessend abgepumpt wird.
Schnell
-
-
^
Säubern Sie den Einfüllbereich von
Salzresten, und schliessen Sie an
schliessend die Klappe des Vorrats
behälters.
^
Starten Sie nach jedem Salzeinfüllen
sofort das Programm
Spülgut (ohne Funktion
Schnell ohne
Turbo), damit
eventuell übergelaufene Salzsole ver
dünnt und anschliessend abgepumpt
wird.
-
-
-
21
Erste Inbetriebnahme
Klarspüler
Klarspüler ist erforderlich, damit das
Wasser beim Trocknen als Film vom
Geschirr abläuft und das Geschirr nach
dem Spülen leichter trocknet.
Der Klarspüler wird in den Vorratsbe
hälter gefüllt und in der eingestellten
Menge automatisch dosiert.
Füllen Sie nur Klarspüler für
,
Haushaltsgeschirrspüler ein, auf kei
nen Fall Handspülmittel oder Reini
ger. Sie zerstören damit den Klar
spülerbehälter.
Alternativ können Sie
– Haushaltsessig mit höchstens 5%
Säureanteil
oder
– 10%ige flüssige Zitronensäure
verwenden. Das Geschirr wird dann
feuchter und fleckiger sein, als wenn
Sie Klarspüler verwenden.
-
-
-
-
Klarspüler einfüllen
^ Drücken Sie die Öffnungstaste am
Deckel des Klarspülerbehälters in
Pfeilrichtung. Die Klappe springt auf.
,
Verwenden Sie auf keinen Fall
Essig mit höherem Säureanteil (z. B.
Essigessenz 25%ig). Der Geschirr
spüler könnte dadurch beschädigt
werden.
Sollten Sie ausschliesslich mit Reini
gerprodukten mit Mehrfach-Funktion
spülen wollen, brauchen Sie keinen
Klarspüler einzufüllen.
22
-
-
Erste Inbetriebnahme
Klarspülermangelanzeige
Wenn die Anzeige Klarspülermangel
angezeigt wird, ist nur noch eine Klar
spülerreserve für2-3Spülvorgänge
vorhanden.
Füllen Sie rechtzeitig Klarspüler ein.
^
Ist die Funktion "2 in 1" oder "KombiReiniger" angewählt, so leuchtet die
Anzeige
he Kapitel "Menü Einstellungen
Reinigersorte").
Klarspülermangel nicht (sie
!,
-
-
Füllen Sie nur so viel Klarspüler ein,
^
bis dieser in der Einfüllöffnung sichtbar wird.
Der Vorratsbehälter fasst ca. 110 ml.
^ Schliessen Sie die Klappe bis zum
deutlichen Einrasten, da sonst Wasser während des Spülens in den Klarspülerbehälter eindringen kann.
^ Wischen Sie eventuell verschütteten
Klarspüler gut ab, um eine starke
Schaumbildung im folgenden Pro
-
gramm zu vermeiden.
Um ein optimales Spülergebnis zu er
zielen, können Sie die Dosiermenge
des Klarspülers anpassen (siehe Ka
pitel "Menü Einstellungen
!, Klarspü
ler").
-
-
-
Bestätigen Sie mit
^
Die Anzeige
Klarspülermangel erlischt.
OK.
23
Geschirr und Besteck einordnen
Was Sie beachten sollten
Entfernen Sie grobe Speisereste vom
Geschirr.
Vorspülen unter fliessendem Wasser ist
nicht erforderlich!
Spülen Sie Geschirrteile mit
,
Asche, Sand, Wachs, Schmierfett
oder Farbe nicht im Geschirrspüler.
Diese Stoffe beschädigen den Ge
schirrspüler.
Sie können jedes Geschirrteil an jeder
Stelle der Geschirrkörbe einräumen.
Berücksichtigen Sie dabei aber bitte
die nachfolgenden Hinweise:
– Geschirr- und Besteckteile dürfen
nicht ineinander liegen und sich gegenseitig abdecken.
– Ordnen Sie das Geschirr so ein,
dass alle Flächen vom Wasser umspült werden können. Nur dann kann
es sauber werden!
–
Achten Sie darauf, dass alle Teile ei
nen festen Stand haben.
–
Stellen Sie alle Hohlgefässe, wie Tas
sen, Gläser, Töpfe usw., mit den Öff
nungen nach unten in die Körbe.
-
Stellen Sie Teile mit tiefem Boden
–
möglichst schräg, damit das Wasser
ablaufen kann.
Achten Sie darauf, dass die Sprüh
–
arme nicht durch zu hohe oder durch
die Körbe ragende Teile blockiert
werden.
Führen Sie eventuell eine Drehkon
trolle von Hand durch.
Achten Sie darauf, dass kleine Teile
–
nicht durch die Streben der Körbe
fallen.
Legen Sie kleine Teile, z. B. Deckel,
deshalb in die Besteckschublade
oder den Besteckkorb (je nach Modell).
Speisen, z. B. Karotten, Tomaten
oder Ketchup, können Naturfarbstoffe enthalten. Diese Farbstoffe können Kunststoffgeschirr und Kunststoffteile verfärben, wenn sie in grösseren Mengen mit dem Geschirr in
den Geschirrspüler gelangen. Die
Stabilität der Kunststoffteile wird
durch diese Verfärbung nicht beein
flusst.
-
-
-
-
-
–
Stellen Sie hohe, schlanke Hohlge
fässe, wie z. B. Sektgläser, nicht in
die Ecken der Körbe, sondern in den
mittleren Bereich. Dort werden sie
von den Sprühstrahlen besser er
reicht.
24
-
-
Geschirr und Besteck einordnen
Für den Geschirrspüler nicht
geeignetes Spülgut:
Bestecke und Geschirrteile aus Holz
–
bzw. mit Holzteilen: sie werden aus
gelaugt und unansehnlich. Ausser
dem sind die verwendeten Kleber
nicht für den Geschirrspüler geeig
net. Die Folge: Holzgriffe können sich
lösen.
Kunstgewerbliche Teile sowie antike,
–
wertvolle Vasen oder Gläser mit De
kor: diese Teile sind nicht spülma
schinenfest.
– Kunststoffteile aus nicht hitzebestän-
digem Material: diese Teile können
sich verformen.
– Kupfer-, Messing-, Zinn- und Alumini-
umgegenstände: diese können verfärben oder matt werden.
– Aufglasurdekore: diese können nach
vielen Spülgängen verblassen.
– Empfindliche Gläser und Kristallge-
genstände: sie können nach länge
rem Gebrauch trüb werden.
-
-
-
-
-
-
Wir empfehlen:
Kaufen Sie für Geschirrspülmaschi
–
nen geeignetes Geschirr und Be
steck mit der Bezeichnung "spülma
schinenfest".
Gläser können nach vielen Spülgän
–
gen trüb werden. Verwenden Sie da
her für empfindliche Gläser Pro
gramme mit niedrigen Temperaturen
(siehe Kapitel "Programmübersicht")
bzw. Programme mit GlasPflege (mo
dellabhängig). Die Gefahr einer Trü
bung ist dann geringer.
Bitte beachten Sie!
Silber, welches mit einer Silberpolitur
poliert wurde, kann nach beendetem
Spülvorgang noch feucht oder fleckig
sein, da das Wasser nicht filmartig abläuft. Es muss dann mit einem Tuch abgetrocknet werden.
Silber kann sich bei Kontakt mit schwefelhaltigen Lebensmitteln verfärben.
Dazu gehören z. B. Eigelb, Zwiebeln,
Mayonnaise, Senf, Hülsenfrüchte,
Fisch, und Marinaden.
-
-
-
-
-
-
-
-
,
Aluminiumteile (z. B. Fettfilter)
dürfen nicht mit stark ätzalkalischem
Reiniger aus dem Gewerbe- oder In
dustriebereich im Geschirrspüler ge
spült werden. Es können Material
schäden auftreten. Im Extremfall be
steht die Gefahr einer explosionsarti
gen chemischen Reaktion (z. B.
Knallgasreaktion).
-
-
-
-
-
25
Geschirr und Besteck einordnen
Oberkorb
Spülen Sie aus Sicherheitsgrün
,
den nur mit eingesetztem Ober- und
Unterkorb (ausser in dem Programm
Ohne Oberkorb 65 °C).
^ Ordnen Sie in den Oberkorb kleine,
leichte und empfindliche Teile, wie
Untertassen, Tassen, Gläser, Dessertschalen usw. ein.
Sie können auch einen flachen Topf
in den Oberkorb stellen.
^
Legen Sie einzelne lange Teile, wie
Suppenschöpfer, Rührlöffel und lan
ge Messer, vorn quer in den Ober
korb.
Herausnehmbarer Spikeseinsatz
Sie können den Spikeseinsatz heraus
nehmen, um mehr Platz für grössere
Geschirrteile, z. B. einen flachen Topf,
zu bekommen.
Herausnehmen a:
^ Um den Einsatz herauszunehmen,
ziehen Sie ihn an dem Griff nach
oben
Einsetzen b:
^
Setzen Sie den Einsatz mit den Ha
-
-
ken unter den Längsdraht des Ober
korbes.
^
Drücken Sie den Einsatz an dem Griff
nach unten bis zum Einrasten.
-
-
-
26
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.