Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan
önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve
montaj planýný okuyunuz.
Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar
görmesini önlemiþ olursunuz.
Sensörlü tuþun yanýnda gösterilen ve
bir nokta ile iþaretlenen menü
noktalarýnýn seçimi için kullanýlýr.
Gösterilen deðerlerin deðiþtirilmesi
(+/-) saðlanýr.
Bu tuþlarla diðer menü sayfalarýna
geçilebilir.
b Ekran
Daha detaylarý bilgileri bundan
sonraki sayfalarda bulabilirsiniz.
c U Tuþu (Clear)
Bir önceki menü alanýna dönüþ veya
daha önce ayarlanan deðerin
iptalinde kullanýlýr.
d Kontrol göstergeli , Tuþu
(Gecikmeli Baþlatma Tuþu)
"Gecikmeli Baþlatma" fonksiyonunun
seçimi için kullanýlýr.
e : Tuþu (Bilgi Tuþu)
Bu tuþ ile seçilen menü noktasý
hakkýnda ayrýntýlý bilgi alýnýr.
f Kontrol göstergeli ( U ) Açma-Tuþu
Bulaþýk makinesini açmak için
kullanýlýr.
g V Tuþu (Kapama)
Bulaþýk makinesini kapatmak için
kullanýlýr.
h Teknik Servis için Optik Göz PC
Servis için kontrol ve bilgi aktarma
noktasýdýr (örneðin bilgi
güncelleme/Update gibi)
i Cihazýn Çalýþma Lambasý
Cihaz kapaðý kapalý iken güncel
program durumunu gösterir.
j Miele<home
Miele|home-uyumlu cihaz iþareti.
Bu kullanma kýlavuzu birçok farklý bulaþýk makinesi modeli içindir. R Bu farklý
bulaþýk makinesi modelleri þu þekilde isimlendirilmiþtir:
örneðin:G 1672, G 1772, G 1872 v.s. = G 1XXX
G 2672, G 2772, G 2872 v.s. = G 2XXX
Kumanda panelinde hangi iþaret olursa olsun, daima tip etiketinde yazýlý olan
G 1XXX ve G 2XXX iþaretleri geçerlidir.
6
Page 7
Ekran Fonksiyonlarý
Cihazýn Tanýtýmý
Ekran (Display) ile seçilebilecek ayarlar
aþaðýda sýralanmýþtýr:
Program
–
Ekstralar
–
Gecikmeli Baþlatma
–
"Ayarlar J" Menüsü
–
Bilgi Göstergesi
–
Bir program akýþý sýrasýnda ekranda
þunlar gösterilir:
– Program Adý
– Güncel saat
– Program Kesiti
– Tahmini kalan süre
– Olasý hata uyarýlarý ve öneriler
Bir tuþa basýlmadýðý takdirde enerji
tasarrufu amacýyla ekran birkaç
dakika sonra kararýr. "Start" kontrol
göstergesi yanýp söner.
Ekraný tekrar aydýnlatmak için
herhangi bir tuþa basýnýz.
ß
Bir seçmeli sensörlü tuþun yanýndaki
nokta o sensör tuþu ile bir iþlemin
seçilebileceðini gösterir.
n
Ekranýn sað tarafýndaki oklar baþka
seçme olanaklarýnýn veya metinlerinin
olduðunu ve ilgili sensörlü seçme tuþu
ile gösterilebileceðini gösterir.
-----Bir listedeki son seçenekten sonra
çizgili bir satýr gösterilir.
OK
tuþu ile uyarý veya ayarlarý
OK
onaylayabilir ve bir sonraki menüye
veya diðer menü ayarlarýna
geçebilirsiniz.
L
O anda seçilen ayar bir onay iþareti ile
belli edilir.
"Ayarlar J" menüsünde bulaþýk
makinesinin elektroniðini deðiþen
þartlara uyumlu hale getirebilirsiniz.
Bu konu ile ilgili ayrýntýlý bilgiyi ayný
isim altýndaki bölümden
öðrenebilirsiniz.
7
Page 8
Miele|home
Miele|home sisteminde iletiþim cihazý takýlmýþ olan ev aletleri þebeke cereyaný
yardýmýyla c çalýþma durumlarýný ve program akýþý ile ilgili bilgileri bir gösterge
cihazýna iletir d / e.
Bu kullaným kýlavuzu ayrýca satýn
alýnabilecek bir iletiþim modülü a
üzerinden Miele|home sistemine
baðlanabilecek bir bulaþýk makinesini
b anlatmaktadýr.
Bilgilerin Gösterilmesi
–
SüperVision Ev Aleti d
Ýletiþim sistemine sahip bazý ev
aletlerinin ekranlarýnda diðer ev
aletlerinin çalýþma durumlarý
gösterilebilir.
–
InfoControl XIC 2100 e
Evin yakýnlarýnda yine ayrýca satýn
alýnabilecek mobil gösterge cihazlarý
sayesinde ev aletleri ile ilgili akustik
ve optik bilgiler görülebilir.
Her iki gösterge cihazý ayný zamanda
kullanýlabilir.
Ayrýca Alýnabilen Aksesuar
– Gerekli:
– Ýsteðe göre: InfoControl XIC 2100
Mobil Gösterge Cihazý e
Bu aksesuarlarla birlikte montaj ve
kullanma kýlavuzlarý verilir.
Gelecekteki Olanaklar
Miele|home sistemi sökülebilir. Ýlerde
iletiþim sistemine sahip ev aletleri b bir
PC veya mobil telefon üzerinden kontrol
ve kumanda edilebilecektir.
Diðer Bilgiler
Miele|home, SüperVision ve ilerdeki
olanaklarla ilgili bilgileri internette
www.miele-at-home.de adresinde
bulabilirsiniz.
XKM 2000 Ýletiþim Modülü a
8
Page 9
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Bu bulaþýk makinesi yazýlý güvenlik
yönetmeliklerine uygun olarak
üretilmiþtir. Kurallara aykýrý bir
kullaným kiþiye ve cihaza zarar verir.
Bulaþýk makinenizi çalýþtýrmadan
önce kullanma kýlavuzunu dikkatle
okuyunuz. Böylece hem kendinizi
korumuþ hem de bulaþýk makinenizin
zarar görmesini önlemiþ olursunuz.
Kullanma kýlavuzunu saklayýnýz!
Kullaným Kurallarý
Bu bulaþýk makinesini sadece evde
~
ve bulaþýklarýn yýkanmasý için
kullanabilirsiniz. Baþka amaçlara
yönelik kullanýma, ayrýca bulaþýk
makinesinin yapýsý ile ilgili deðiþiklilere
izin verilemez ve tehlikelidir.
Üretici firma kurallara aykýrý veya yanlýþ
kullanýmdan doðan zararlardan sorumlu
tutulamaz.
Psikolojik rahatsýzlýk ve anlama
~
bozukluðu veya tecrübesizlik ve
bilgisizlik nedenleriyle cihazý
çalýþtýrabilecek durumda olmayan kiþiler
ancak bu iþin sorumluluðunu üzerine
alabilecek ergen kiþilerin kontrolünde
cihazý kullanabilirler.
Evdeki Çocuklar
Cihazýn yakýnýnda bulunan
~
çocuklara dikkat ediniz. Çocuklarýn
bulaþýk makinesiyle oynamasýna ve
makineyi kullanmasýna izin vermeyiniz.
Diðer tehlikelerin yanýnda çocuklar
kendilerini cihazýn içine kilitleyebilirler!
Çocuklar ancak cihazýn nasýl
~
emniyetle kullanýlabileceðini anlayacak
yaþa geldikten sonra yanlarýnda onlarý
kontrol eden bir büyük olmadan cihazý
çalýþtýrabilirler. Bu arada çocuklara
hatalý kullaným sonunda ne gibi
tehlikelerin ortaya çýkabileceði
anlatýlmalýdýr.
Çocuklarýn deterjaný ellemesine izin
~
vermeyiniz! Deterjan çocuklarýn
aðýzlarýnda ve boðazlarýnda
yaralanmalara sebep olabilir veya
boðulmalarýna yol açabilir. Bu sebeple
çocuklarý bulaþýk makinesinin kapaðý
açýk olduðu süre içinde cihazdan uzak
tutunuz. Cihazýn içinde deterjan artýklarý
kalmýþ olabilir.
Çocuðunuz aðzýna deterjan almýþsa,
hemen doktora gidiniz.
9
Page 10
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Teknik Güvenlik
Bulaþýk makinesi kurulmadan önce
~
gözle görülür bir hasarýnýn olup
olmadýðý kontrol edilmelidir. Hasarlý bir
bulaþýk makinesini asla çalýþtýrmayýnýz,
güvenliðiniz açýsýndan çok tehlikelidir!
Bulaþýk makinesinin kablosu ancak
~
3-kutuplu korumalý bir fiþle (sabit
elektrik baðlantýsý yapýlmamalýdýr) prize
takýlabilir. Bulaþýk makinesi fiþinin
prizden kolayca çýkarýlabilmesi için priz
ulaþýlabilir bir yerde olmalýdýr.
Bulaþýk makinesi baþka bir cihazýn
~
baðlý olduðu bir prizi kapatmamalýdýr.
Aþýrý ýsýnma tehlikesi (Yangýn tehlikesi).
Bulaþýk makinesi bir ocak altýna
~
monte edilemez. Ocaktan daðýlan ýsý
bulaþýk makinesine zarar verebilir. Ayný
sebeple "normalde mutfakta
kullanýlmayan" ve ýsý yayan baþka bir
cihazýn hemen yanýna kurulamaz.
Bulaþýk makinesi ancak tam olarak
~
monte edildikten sonra elektrik
þebekesine baðlanabilir.
Evinizin frekans, akým ve sigorta
~
deðerlerinin cihazýn tip etiketindeki
veriler ile uyuþup uyuþmadýðýný kontrol
ediniz.
Bu bulaþýk makinesinin elektrik
~
emniyeti ancak kurallara uygun olarak
döþenmiþ korumalý bir tesisata (toprak
hattý) baðlandýðý takdirde saðlanabilir.
Bu konuda emin olmak için uzman bir
personele evinizin elektrik tesisatýný
kontrol ettiriniz.
Eksik ve hasarlý bir kablo nedeniyle
meydana gelen zararlardan üretici firma
sorumlu tutulamaz (elektrik çarpmasý
gibi).
Bulaþýk makinesinin elektrik
~
þebekesine baðlantýsý gerekli güvenliði
saðlayamayan çoklu prizler veya
uzatma kablolarý ile yapýlmamalýdýr
(örneðin: aþýrý ýsýnma tehlikesi gibi).
10
Page 11
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Cihazýn ev dýþýnda bir yere (tekne
~
gibi) montajý ancak cihazýn güvenle
kullanýmýný temin edecek uzman ve
yetkili personel/firma tarafýndan
yapýlmalýdýr. Makinenin emniyetle
kullanýmý için bu þartlar saðlanmalýdýr.
Su baðlantýsýnýn plastik kutusunda
~
elektrikli bir ventil mevcuttur. Bu
nedenle bu parçayý suya sokmayýnýz!
Su giriþ hortumunda elektrik ileten
~
baðlantýlar vardýr. O sebeple hortum
kýsaltýlmamalýdýr.
Makinede bulunan
~
Waterproof-sistemi sayesinde þu
þartlarla birlikte suyun yol açacaðý
zararlar önlenir:
– kurallara uygun montaj,
– bulaþýk makinesinin çalýþýr durumda
olmasý, gerektiðinde parçalarýnýn
yenilenmesi,
– uzun süre evde olunmadýðýnda su
giriþ musluðunun kapatýlmasý (tatil
gibi).
Bulaþýk makinesi kapalý olsa bile
Waterproof-sistemi devreye girer. Bu
arada elektrik baðlantýsý
bozulmamalýdýr.
Hasarlý bir cihaz güvenliðinizi tehdit
~
eder! Hasarlý bulaþýk makinesini
kullanmayýnýz ve sorunun giderilmesi
için hemen yetkili servise haber veriniz.
Yanlýþ yapýlan tamirler sonucunda
~
cihazý kullanan kiþi için ciddi tehlikeler
ortaya çýkabilir. Miele firmasý bunun
sorumluluðunu üstlenmez. Tamir iþleri
ancak Miele firmasýnýn yetkilendirdiði
uzman personel tarafýndan yapýlabilir,
aksi takdirde daha sonraki arýzalar
garanti kapsamýna girmeyecektir.
Bozuk yapý parçalarý sadece orijinal
~
Miele yedek parçalarý ile deðiþtirilebilir.
Ancak bu parçalarýn kullanýlmasý
durumunda cihazýn güvenle
çalýþabilmesi saðlanmýþ olur.
Cihazýn bakým iþlerinin yapýlmasý
~
halinde elektrik baðlantýsýný ayýrýnýz
(cihazý kapatýnýz ve fiþini prizden
çýkartýnýz).
Hasarlý bir baðlantý kablosu ayný cins
~
özel bir kablo ile deðiþtirilebilir (Miele
yetkili servisinden temin edilebilir).
Güvenlik açýsýndan bu deðiþtirme iþleri
Miele yetkili servisi tarafýndan
yapýlmalýdýr.
11
Page 12
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Cihazýn Doðru Kurulmasý
Makinenin kurulmasý ve baðlantýsý
~
montaj planýna göre yapýlmalýdýr.
Makinenin kusursuz çalýþabilmesi
~
için yatay ve düzgün olarak kurulmasý
gerekir.
Tezgah altýna veya dolap içine
~
monte edilecek bulaþýk makinesinin
saðlam durabilmesi için yandaki
dolaplara baðlantýsý olan uzun bir
tezgah altýna monte edilmesi gerekir.
Eðer solo bir cihazý bir tezgah altýna
~
monte etmek isterseniz, alttaki bazayý
çýkarmanýz gerekir. Bunun için uygun
bir ara parçaya ihtiyacýnýz olacaktýr.
Aksi halde açýk duran metal parçalar
yaralanmaya sebep olabilir!
Doðru Kullaným
Yýkama bölmesine çözücü maddeler
~
koymayýnýz. Patlama tehlikesi!
Toz deterjanlar burnunuza
~
kaçmamalýdýr! Deterjaný yutmayýnýz!
Deterjan burnunuzda, boðazýnýzda
yanmalara sebep olabilir. Bu durumda
derhal doktora baþ vurunuz.
Bulaþýk makinesinin kapaðýný
~
gereksiz yere açýk býrakmayýnýz. Açýk
kapaða çarpabilirsiniz.
Açýk kapaðýn üstüne çýkmayýnýz veya
~
oturmayýnýz. Bulaþýk makinesi
devrilebilir. Siz yaralanabilirsiniz veya
bulaþýk makinesi zarar görebilir.
Sadece evdeki bulaþýk makineleri
~
için üretilen bulaþýk makinesi deterjaný
ve parlatýcýlarýný kullanýnýz. Elde
yýkamaya uygun deterjan kullanmayýnýz!
Sanayi ve endüstride kullanýlan
~
deterjanlarý kullanmayýnýz, cihaz
bozulabilir ve kimyasal reaksiyonlar
meydana gelebilir (patlama tehlikesi).
12
Parlatýcý haznesine deterjan (sývý
~
dahil) koymayýnýz. Deterjan hazneye
zarar verir!
Page 13
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Tuz haznesine deterjan (sývý dahil)
~
koymayýnýz. Deterjan tuz haznesine
zarar verir.
Özel, iri taneli tuz kullanýnýz.
~
Diðer tuz türleri suda çözülmeyen
maddeler içerdiðinden su yumuþatma
sistemini bozabilir.
Çatal-kaþýk sepetini (modele göre)
~
yerleþtirirken çatal ve býçak uçlarý aþaðý
gelecek þekilde yerleþtiriniz. Sivri uçlar
yukarý doðru durduðunda yaralanma
tehlikesi oluþabilir.
Fakat çatal-býçaklar tutacaklarý aþaðý
doðru yerleþtirildiðinde daha iyi
temizlenirler.
Sýcak suya dayanýklý olmayan tek
~
kullanýmlýk kaplarý veya çatal-býçaklarý
yýkamayýnýz. Bunlar deforme olabilir.
Ýlave iþlem olarak geciktirmeli
~
baþlatmayý seçerseniz (modele göre)
deterjan haznesi kuru olmalýdýr, aksi
halde deterjan ýslak olan hazneye
yapýþýp kalýr ve yýkama iþlemi iyi netice
vermez.
Aksesuar
Ancak Miele firmasýnýn açýkça izin
~
verdiði aksesuarlar kullanýlabilir. Bunun
dýþýnda aksesuar kullanýldýðý takdirde
garanti, ürün sorumluluðu ve diðer
haklar ortadan kalkar.
Eski Cihazýn Evden Çýkarýlmasý
Çocuklarýn oynarken makine içine girip
kendilerini kilitlememeleri engel olmak
için makinenin kapak kilidini kullanýlmaz
duruma getiriniz (havasýz kalarak
boðulma tehlikesi!). Kapak mandalýný
sökünüz veya bozunuz.
Güvenlik tavsiyelerinin ve uyarýlarýnýn
dikkate alýnmamasý sonucunda
meydana gelebilecek zararlardan
üretici firma sorumlu tutulamaz.
13
Page 14
Çevre Korumaya Katkýnýz
Ambalaj Malzemelerinin
Kaldýrýlmasý
Ambalaj bulaþýk makinesini nakliye
sýrasýnda meydana gelebilecek
hasarlardan korur. Ambalaj malzemeleri
çevreye zarar vermeyen maddelerden
seçilmiþtir ve bu nedenle de geri
dönüþümlüdür.
Ambalajda kullanýlan malzeme türlerini
þöyle sýralayabiliriz:
Dýþ ambalaj:
%100 geri dönüþümlü oluklu
–
mukavva,
alternatif olarak : Polietilen streç folyo
– Propilen plastik bantlar
Ýç ambalaj:
– Klorsuz ve florsuz Polistrol
iþlenmemiþ ham doðal tahta
– Polietilen koruyucu folyo
Ambalaj malzemelerinin geri
dönüþümlü olmasý hammadde tasarrufu
saðladýðý gibi çöp oluþumunu da azalýr.
Eski Cihazýn Kaldýrýlmasý
Eski elektrikli ve elektronik cihazlarda
hala iþe yarayabilecek maddeler
bulunmaktadýr. Ayrýca eski cihazlar,
fonksiyonlarý için gerekli olan zararlý ve
zehirli maddeler de içermektedir. Bu
maddeler çöpte veya yanlýþ
kullanýmlarda insan saðlýðýna ve doðaya
zarar verebilir. Bu sebeple eski
cihazýnýzý asla çöpe atmayýnýz.
Bunun yerine, elektrikli ve elektronik
cihazlarýnýzý belediyenizin oluþturduðu
geri dönüþüm merkezlerine teslim
ederek geri dönüþüm döngüsüne
kazandýrabilirsiniz.
Cihazýn bütün plastik parçalarý
uluslararasý bir iþaretle belirlenmiþtir.
Geri dönüþüm sürecinde bu iþaretler
yararlý olacaktýr.
14
Page 15
Ekonomik Yýkama
Bu bulaþýk makinesi önemli miktarda su
ve enerji tasarrufu saðlar.
Aþaðýdaki hususlara dikkat ederseniz,
bu tasarrufu arttýrabilirsiniz:
En ekonomik yýkama için, bulaþýk
^
sepetlerinin kapasitesinin tamamýný,
bu kapasiteyi aþmadan kullanýnýz. En
ekonomik yýkama bu þekilde
gerçekleþir.
Bulaþýk miktarýna ve kirlilik durumuna
^
uygun bir program seçiniz.
"Enerji Tasarrufu (= Ekonomik)"
^
programýný seçerek bulaþýklarýnýzý
daha ekonomik bir þekilde
yýkayabilirsiniz.
^ Bir sýcak su baðlantýsýnda hafif ile
normal kirli arasý bulaþýklar için
Isýtmasýz programý seçiniz.
Bu programda yýkama suyu ýsýtýlmaz.
Bu sebeple de bulaþýklar program
sonunda diðer programlara göre
daha ýslak kalýr.
Çevre Korumaya Katkýnýz
^
Deterjan üreticilerinin dozaj uyarýlarýný
dikkate alýnýz.
^
Bulaþýk sepetleri yarý doluysa,
kullandýðýnýz toz veya sývý deterjan
miktarýný
1
/3oranýnda azaltabilirsiniz.
15
Page 16
Ýlk Kullaným
Kapaðýn Açýlmasý
Kurutma süreci ("Programlara Bakýþ"
bölümünü okuyunuz) bulunan
programlarýn sonunda kurutmaya
yardýmcý olmak amacýyla kapak
otomatik olarak aralanýr.
Arzu ederseniz bu fonksiyonu iptal
edebilirsiniz ("Ayarlar, Kurutma + "
bölümüne bakýnýz).
^ Kapaðý açmak için tutacaðý çekiniz.
Kapaðýn Kapatýlmasý
Sepetleri makinenin içine sürünüz.
^
Kapak kilidi kapanýncaya kadar
^
kapaða bastýrýnýz.
Kapak otomatik olarak kapanýr.
Kapaðýn kilit bölümünü
,
tutmayýnýz, eliniz yaralanabilir.
Bulaþýk makinesi çalýþtýðý sýrada kapaðý
açmak isterseniz, yýkama iþlemi
otomatik olarak durur.
,
Kapaðýn açýlma alaný serbest
olmalýdýr.
16
Page 17
Hoþ Geldiniz Yazýsý
Lisan Ayarý
Ýlk Kullaným
Bulaþýk makinesini ( U ) tuþu ile açýnýz.
^
Bulaþýk makinesi ilk defa açýlýyorsa, ekranda Hoþ Geldiniz
yazýsý görülür.
Display otomatik olarak lisan ayar menüsüne geçer.
}#eština
} dansk
Ýstediðiniz lisaný seçiniz ve bunu
^
Seçilen lisan yanýnda bir onay iþareti L ile belli edilir.
Güncel Saat Formatý (=Düzeni)
Display güncel saat formatýnýn ayar menüsüne döner.
} 12 Saat düzeni
} 24 Saat düzeni
^ Ýstediðiniz güncel saat formatýný seçiniz ve bunu
onaylayýnýz.
Lisan F
OK ile onaylayýnýz.
Güncel saat düzeni
e
OK }
OK ile
17
Page 18
Ýlk Kullaným
Güncel Saat Ayarý
Display güncel saat ayarý menüsüne döner.
} +
} -
+/- ile saati ayarlayýnýz ve bunu OK ile onaylayýnýz.
^
Ltf. güncel saati ayarlayýnýzOK }
Daha sonra dakikalarý ayarlayýnýz ve bunu
12
:00
OK ile
onaylayýnýz.
Bu ayarlar ilk program tam olarak uygulandýktan sonra
hafýzaya alýnýr.
Dakika giriþi
gerekiyorsa
Bu göstergelerin
OK ile onaylandýktan sonra ekranda iki uyarý veya
Tuz eksik ve Parlatýcý eksik uyarýlarý gösterilir.
OK ile onaylanmasýndan sonra Display ana
menüye döner.
} Otomatik
Ana menü
Þimdi bir program seçebilir ve baþlatabilir veya cihazý
kapatabilirsiniz.
r} Hýzlý d 40°C
18
Page 19
Ýlk Kullaným
Ýlk kullanýmda gerekli olan
malzemeler:
yakl. 1 kg tuz,
–
ev tipi bulaþýk makinesi için deterjan,
–
ev tipi bulaþýk makinesi için parlatýcý.
–
Her bulaþýk makinesi fabrikada kalite
kontrolden geçer.
Bu testlerden sonra makinede belli
bir miktar su kalabilir ve bu makinenin
daha önce kullanýldýðý anlamýna
gelmemelidir.
Bu bulaþýk makinesi sensörlü bir su
yumuþatma sistemi ile donatýlmýþtýr.
Su yumuþatma sisteminin yerel su
sertlik derecesine göre ayarý otomatik
olarak yapýlýr.
Harici Su Yumuþatma Sistemi
Eðer bulaþýk makineniz tuz konularak
çalýþan harici bir su yumuþatma
sistemine baðlanmýþsa, bulaþýðýn
sorunsuz yýkanmasý için yine de
suyunuzun sertlik derecesini ayar
ettirmeniz gerekecektir.
Tuzun Doldurulmasý
Mükemmel bir yýkama için bulaþýk
makinesinin yumuþak suya (kireç oraný
düþük) ihtiyacý vardýr. Sert sularda
bulaþýklar ve bulaþýk makinenizin içinde
üzerinde beyaz lekeler oluþur.
Su sertliði 4 °d (0,7 mmol/l) deðerinden
fazla olan sular yumuþatýlmalýdýr. Bu
iþlem cihazýnýzýn içinde bulunan su
yumuþatma sisteminde otomatik olarak
gerçekleþtirilir.
Su sertliðini yumuþatma sistemi 70 °d
(12,6 mmol/l) su sertlik derecesi için
uygundur.
Su yumuþatma sisteminin bu iþlem için
tuza ihtiyacý vardýr.
Bulaþýklarýn çok iyi yýkanabilmesi ve
su yumuþatma iþleminin sürekli
saðlanabilmesi için çok fonksiyonlu
yýkama tabletlerinde bile makineye
tuz ilave ediniz. "Kombi-Tab." tercih
ediliyorsa, o zaman tuz miktarý
ile1/4arasý azaltýlýr ("Menü Ayarlarý !,
Deterjan Türleri" bölümüne bakýnýz).
1
/
3
^
Harici su yumuþatma sisteminden
bulaþýk makinenize gelen suyun su
sertlik derecesini belirleyiniz.
Bu dereceyi bilmiyorsanýz, o zaman
bulaþýk makinenizi 8 °d (1,4 mmol/l)
dereceye ayarlayýnýz ("Menü Ayarlarý
!, Harici Su Yumuþatma Sistemi"
böl.bak.).
19
Page 20
Ýlk Kullaným
Sensörlü su yumuþatma sisteminin
ölçtüðü su sertliði deðerlerini ekranda
görebilirsiniz ("Menü Ayarlarý
Sertliði" böl.bak.).
Gelen юebeke suyunun sertliрi
sьrekli 4 °d (= 0,7 mmol/l) deрerinin
altэnda ise, tuz eklemenize gerek
yoktur. Tuz eksik gцstergesinin эюэрэ
kendiliрinden kapanacaktэr.
Tuz haznesine deterjan (sývý
,
deterjan dahil) koymayýnýz. Deterjan
su yumuþatma sistemine zarar verir.
Sadece özel, iri taneli tuz
,
kullanýnýz. Diðer tuzlarda suda
çözülmeyen ve su yumuþatma
sistemine zarar veren maddeler
bulunabilir.
!,Su
Tuzun hazneye düzgün bir þekilde
^
ulaþmasý için tuz doldururken kapaðý
yarým açýnýz.
^ Tuz haznesinin kapaðýnda bulunan
açma tuþuna ok yönünde basýnýz.
Yaylý kapak açýlýr.
20
^
Doldurma hunisini açýnýz.
Page 21
Haznenin içine su doldurmayýnýz
^ Hazneyi en fazla tamamen dolana ve
su taþana kadar doldurunuz. Hazne
tuzun cinsine göre yaklaþýk 1 kg tuz
alýr.
1 kg'dan fazla tuz doldurmayýnýz.
Tuz doldururken hazneden su taþacak
ve cihazýn içine akacaktýr.
Ýlk Kullaným
Tuz Eksik Göstergesi
Bir programýn sonunda
^
göstergesi görüldüðünde tuz
doldurulmalýdýr.
Bunu
^
Tuz eksik göstergesi söner.
Yeterince yüksek tuz yoðunluðu
saðlanamadýðýnda, tuz eklediðiniz
halde tuz göstergesi yanmaya devam
edebilir.
Bu durumda tekrar
Bulaюэk makinesi 4 °d (= 0,7 mmol/l) su
sertlik derecesinin altэnda
programlanmэю ise, tuz eksik
gцstergesinin эюэрэ kapalэ kalэr.
OK ile onaylayýnýz.
Taþan tuzlu sularýn inceltilip
,
cihaz dýþýna pompalanmasý için, tuz
ekledikten sonra cihaza bulaþýk
yerleþtirmeden "Hýzlý" programýný
("Turbo" fonksiyonunu seçmeden)
çalýþtýrýnýz.
Tuz eksik
OK ile onaylayýnýz.
^
Tuz doldurduðunuz bölümde dökülen
tuz artýklarýný temizleyiniz ve haznenin
kapaðýný kapatýnýz.
Kuruma sýrasýnda suyun bulaþýðýn
üzerinden bir film tabakasý gibi aþaðý
akmasý ve bulaþýðýn yýkama iþleminden
sonra daha kolay kurumasý için
parlatýcýya gerek vardýr.
Parlatýcý kendi haznesine doldurulur ve
ayarlanan ölçüde otomatik olarak suya
karýþýr.
Parlatýcý haznesine sadece
,
evlerde kullanýlan bulaþýk makineleri
için üretilmiþ parlatýcýlarý doldurunuz.
Asla elde yýkanan bulaþýklar için
üretilmiþ deterjan veya temizlik
maddelerini koymayýnýz. Parlatýcýnýn
haznesine zarar verirsiniz.
Veya parlatýcý yerine:
– en fazla % 5 asitli sirke
veya
– % 10 sývý limon asidi
Parlatýcýnýn Doldurulmasý
^ Parlatýcý haznesinin kapaðýný ok
yönünde bastýrarak açýnýz. Kapak
hýzla açýlýr.
kullanabilirsiniz. Parlatýcý ile
kýyaslandýðýnda bulaþýklar bu durumda
daha nemli ve lekeli kalacaktýr.
,
Asla asit oraný daha yüksek bir
sirke cinsi (örn.: % 25 sirke ruhu
gibi) kullanmayýnýz. Bulaþýk
makineniz zarar görebilir.
Eðer bulaþýklarýnýzý yýkarken çok
fonksiyonlu bir ürün kullanýyorsanýz,
makinenizin parlatýcý haznesine
parlatýcý koymanýza gerek yoktur.
22
Page 23
Parlatýcýyý hazne deliðinde
^
görülünceye kadar doldurunuz.
^ Hazne yaklaþýk 110 ml. parlatýcý alýr.
Kapaðý iyice kapatýnýz. Aksi halde
yýkama sýrasýnda parlatýcý haznesine
su girebilir.
Ýlk Kullaným
Parlatýcý Göstergesi
( Parlatýcý eksik göstergesi yanarsa,
haznede 2-3 bulaþýk yýkama iþlemine
yetecek kadar parlatýcý var demektir.
Parlatýcý haznesini zamanýnda
^
doldurunuz.
"2'si 1 arada"-tablet veya
"Kombi-Deterjan"- ürünlerinden biri
kullanýlýyorsa, parlatýcý göstergesi
yanmaz ("Menü Ayarlarý J, Deterjan
türü" bölümüne bakýnýz).
OK ile onaylayýnýz.
^
Parlatýcý eksik gösterge lambasý söner.
^ Hazne etrafýna dökülmüþ olan
parlatýcýyý, bir sonraki programda
fazla köpük yapmamasý için bir bezle
siliniz.
Bulaþýklarýn en iyi þekilde
yýkanabilmesi için parlatýcý dozunu
ayarlayabilirsiniz. ("Menü Ayarlarý J,
Parlatýcý" bölümüne bakýnýz).
23
Page 24
Bulaþýk ve Çatal-Kaþýk Yerleþtirme
Derin kaplarý mümkün olduðunca
Nelere Dikkat Edilmeli
Bulaþýklardaki kaba yemek artýklarýný
sýyýrýnýz.
Akan suyun altýnda bir ön yýkama
yapmanýza gerek yoktur!
Üzerinde kül, kum, mum,
,
makine yaðý veya boya olan
bulaþýklarý makinede yýkamayýnýz.
Bu maddeler bulaþýk makinesine
zarar verir.
Her bulaþýk sepetin herhangi bir yerine
yerleþtirilebilir. Fakat bu arada þunlara
dikkat etmeniz faydalý olacaktýr:
–
eðik yerleþtiriniz, su akýþý daha rahat
olacaktýr.
Büyük parçalarýn ve sepetten dýþarý
–
sarkan bulaþýklarýn fýskiye kollarýný
engellememesine dikkat ediniz.
Gerekirse fýskiye kolunu elinizle
döndürerek bir bulaþýða takýlýp
takýlmadýðýný kontrol edebilirsiniz.
Küçük parçalarýn sepet aralýklarýndan
–
düþmemesine dikkat ediniz.
Kavanoz ve þiþe kapaklarý gibi küçük
parçalarý çatal kaþýk çekmecesine
veya sepetine koyunuz (makinenin
modeline göre).
– Bulaþýklar ve çatal-kaþýklar iç içe
durmamalý ve birbirlerini
örtmemelidir.
– Bulaþýklarý bütün yüzeyleri suyu
alacak biçimde yerleþtiriniz. Ancak
bu þekilde yerleþtirildiði takdirde
temizlenmeleri mümkün olabilir!
– Tüm bulaþýklarýn saðlam durmalarýna
özen gösteriniz.
–
Fincan, bardak, tencere v.s. gibi içi
derin bulaþýklarý aðýzlarý aþaðýya
gelecek þekilde yerleþtiriniz.
–
Þarap bardaklarý gibi uzun ince
parçalarý sepetin köþelerine deðil,
ortasýna yerleþtiriniz. Bu þekilde
fýskiyeden gelen su bulaþýklara daha
rahat ulaþacaktýr.
Havuç, domates veya ketçap gibi
malzemeler doðal boya maddeleri
içerebilir. Bu doðal boya maddeleri
bulaþýkla birlikte büyük miktarda
makinenin içine girdiði takdirde
plastik bulaþýklarý ve plastik parçalarý
boyayabilir. Plastiðin dayanýklýlýðý bu
renk deðiþtirmeden olumsuz
etkilenmez.
24
Page 25
Bulaþýk ve Çatal-Kaþýk Yerleþtirme
Bulaþýk makinesi için uygun
olmayan bulaþýklar:
Tahtadan yapýlmýþ veya tahta
–
parçalarý bulunan tabak,
çatal-kaþýk-býçaklarýn görünümleri
bozulur. Ayrýca bu malzemeler
yapýlýrken kullanýlan yapýþtýrýcýlar
bulaþýk makinesinde yýkanmaya
uygun deðildir. Sonuç:Tahta saplar
baðlantýlarýndan ayrýlabilir.
Sanatsal parçalar, antikalar, deðerli
–
vazolar veya üstü süslü bardaklar: Bu
parçalar bulaþýk makinesi için uygun
deðildir.
parçalar: Bunlarýn rengi deðiþebilir
veya matlaþabilir.
– Süslemeli dekorasyon parçalar:
bunlarýn rengi birçok yýkamadan
sonra solabilir.
–
Hassas bardak ve kristaller: uzun
süreli kullaným sonucunda bu
parçalar puslanabilirler.
Önerilerimiz:
Bulaþýk makinesinde yýkanmaya
–
uygun tencere, tava ve tabaklar ve
üzerinde "bulaþýk makinesinde
yýkanabilir" yazýsý olan çatal-kaþýk- ve
býçaklar satýn alýnýz.
Bardaklar birçok yýkamadan sonra
–
puslanabilir. Bu nedenle hassas
bardaklarýnýz için düþük ýsý ile
yýkayan uygun programlarý
("Programlara Bakýþ" bölümüne
bakýnýz) veya Bardak Bakýmý (modele
göre) bulunan programlarý kullanýnýz.
Bardaklarýn puslanma tehlikesi
azalacaktýr.
Lütfen þunlara dikkat ediniz!
Gümüþ cilasý ile cilalanan gümüþler,
su üzerlerinden bir film tabakasý
þeklinde akmadýðýndan, program
bittikten sonra nemli ve lekeli
kalabilirler. Bunlar bir bezle
kurulanmalýdýr.
Gümüþ, yumurta, soðan, mayonez,
hardal, baklagiller, balýk, salamura balýk
gibi kükürt içeren besinlerle temas
ettiðinde renk deðiþtirebilir.
,
Aluminyum parçalar (örneðin:yað
filtresi) alkali içeren güçlü sanayi
deterjanlarý ile yýkanmamalýdýr, zarar
görebilir. Ayrýca patlamalara yol
açabilecek kimyasal reaksiyonlarýn
oluþma tehlikesi vardýr (örneðin:
patlayýcý gaz reaksiyonlarý gibi).
25
Page 26
Bulaþýk ve Çatal-Kaþýk Yerleþtirme
Üst Sepet
Güvenlik açýýsndan bulaþýklarýnýzý
,
ancak Üst- ve Alt Sepet (
sepetsiz 65 °C
yerleþtirildikten sonra yýkayýnýz.
^ Üst sepete ufak, hafif ve narin
bulaþýklarý sýralayýnýz (ör. fincan altlýðý,
fincan, bardak, tatlý tabaðý gibi).
Ayrýca üst sepete bir yassý kap da
yerleþtirebilirsiniz.
^
Çorba kepçeleri, uzun býçaklar ve
büyük kaþýklar gibi tek parça
bulaþýklarý üst sepetin ön bölümüne,
çaprazlama yerleþtiriniz.
programý dýþýnda)
Üst
Çýkarýlabilen Destek
Yassý kaplar gibi büyük bulaþýklara yer
açmak için küçük tabak desteðini dýþarý
çýkartabilirsiniz.
Çýkartmak için a:
^ Desteði dýþarý çýkartmak için tutacak
yerini yukarý doðru çekiniz.
Takmak için b:
^
Desteði askýsý ile üst sepet telinin
altýna yerleþtiriniz.
Bardaklarý daha saðlam durmalarý için
bardak desteðine dayayabilirsiniz.
^ Desteði yukarý doðru katlayýnýz ve
bardaklarýný dayayýnýz.
Bu desteði sepetin ortasýna doðru da
katlayabilirsiniz. Bu sayede bulaþýklar
daha kolay dizilebilir veya alýnabilir.
27
Page 28
Bulaþýk ve Çatal-Kaþýk Yerleþtirme
Standart Destek
Standart destek sayesinde uzun
bardaklarýnýzý ve ayaklý bardaklarýnýzý
düþmeyecek þekilde yerleþtirebilirsiniz.
^ Standart desteði aþaðýya doðru
katlayýnýz ve uzun bardaklarý buna
dayayýnýz.
^ Gerekirse çatal-býçak çekmecesinin
bir kýsmýný dýþarý alarak ayaklý
bardaklar için daha fazla yer
açabilirsiniz.
28
Page 29
Bulaþýk ve Çatal-Kaþýk Yerleþtirme
Üst Sepet Ayarý
Üst- ve alt sepette büyük bulaþýklara
daha çok yer açmak için üst sepetin
yüksekliðini yaklaþýk 2 cm aralýklarla
3 farklý kademede ayarlayabilirsiniz.
Üst sepeti bir tarafý yukarýda, bir tarafý
aþaðýda olmak üzere eðik olarak da
yerleþtirebilirsiniz. Bu arada sepetin
makineye rahat girip çýkmasýna dikkat
ediniz.
Üst sepeti dýþarý çekiniz.
^
Üst sepetin yerleþtirme ayarýna göre
aþaðýda belirtilen boyutlardaki tabaklarý
sepete dizebilirsiniz.
Çatal-Kaþýk Çekmeceli Bulaþýk
Makinesi
(Model için tip etiketine bakýnýz)
Üst
Sepet
Ayarý
G1XXX G2XXX
Üst151931
Orta172129
Alt192327
Çatal-Kaþýk Sepetli Bulaþýk Makinesi
(Model için tip etiketine bakýnýz)
Üst
Sepet
Ayarý
G1XXX G2XXX
Tabak C cm
Üst SepetAlt Sepet
TabakC cm
Üst SepetAlt Sepet
Üst sepeti yukarýya almak için:
^
sepeti yukarý kaldýrýnýz.
Üst sepeti aþaðý yerleþtirmek için:
^
sepetin yanýndaki kollarý yukarý
kaldýrýnýz.
^
Ýstediðiniz kademeye yerleþtiriniz ve
kollarý tekrar sýkýca yerine oturtunuz.
Üst202431
Orta222629
Alt242827
29
Page 30
Bulaþýk ve Çatal-Kaþýk Yerleþtirme
Alt Sepet
^ Tabak, tepsi, tencere, çanak gibi
büyük ve aðýr parçalarý alt sepete
yerleþtiriniz.
Ayrýca fincan tabaðý gibi küçük
parçalarý da alt sepete dizebilirsiniz.
Býçak, çatal ve kaþýklarý ayrý bölümlere
yerleþtirseniz, bulaþýklar yýkandýktan
sonra çekmeceyi daha rahat
boþaltabilirsiniz.
Sularýn kaþýklardan rahatça akýp
gidebilmesi için kaþýklarýn aðýzlarý diþli
desteðin üzerinde durmalýdýr.
Üst fýskiye kolunun hareketi büyük
bulaþýklar tarafýndan
engellenmemelidir!
Çatal-kaþýk çekmecesinin parçalarý
dýþarý çýkarýlabilir.
Üst sepete büyük bulaþýklarý
yerleþtirebilmek için çatal-kaþýk
çekmecesinden sadece bir parçayý da
dýþarý alabilirsiniz.
32
Page 33
Bulaþýk ve Çatal-Kaþýk Yerleþtirme
Çatal-Kaþýk-Býçak Sepeti (Modele
göre)
^ Elinizin zarar görmemesi için
çatal-kaþýk ve býçaklarý sivri uçlarý
aþaðý gelecek þekilde karýþýk olarak
sepete doldurunuz.
Tutacaklarýn aþaðý doðru
yerleþtirilmesi halinde ise çatal-kaþýk
ve býçaklar daha iyi yýkanacak ve
kuruyacaktýr
Gerekirse bu parçayý çatal-kaþýk
^
sepetine takýnýz.
^ Küçük kaþýklarý, çatal-kaþýk sepetinin
iki tarafýnda bulunan kaþýk
bölmelerine yerleþtiriniz.
Çatal-Kaþýk Sepetine Destek
Makine ile birlikte verilen parça çok kirli
kaþýklarýn yýkanmasý için düþünülmüþtür.
Kaþýklar bu destek üzerine tek tek
asýldýðýndan, birbirlerini örtemezler ve
fýskiyeden gelen sular onlarýn daha iyi
temizlenmesine saðlar.
^
Kaþýklarýnýzý burada saplarý aþaðý
gelecek þekilde yerleþtiriniz. Bu
askýda kaþýklarý dengeli bir þekilde
daðýtýnýz.
33
Page 34
Kullaným
Deterjan
Sadece ev tipi bulaþýk makinesi
,
deterjaný kullanýnýz.
Deterjan Türleri
Yeni deterjanlar farklý etkili maddeler
içermektedir. En önemlileri þunlardýr:
Fosfat su sertliðini baðlar ve
–
dolayýsýyla kireç artýklarýnýn
oluþmasýný önler.
Kurumuþ kirlerin kabarmasý için
–
gereklidir.
– Enzimler niþastalý ve proteinli yemek
artýklarýný çözer.
– Oksijen bazlý kir sökücüler renkli
lekeleri yok eder (örneðin: çay,
kahve, domates sosu gibi).
Aslýnda piyasada enzim ve oksijen bazlý
fosfat ve hafif alkali içeren deterjanlar
satýlmaktadýr. Seyrek olarak da fosfatsýz
ürünler bulunabilmektedir.
Deterjan çeþitleri þöyle sýralanabilir:
–
Toz ve jel deterjanlar bulaþýk miktarý
ve kirlilik derecesine göre farklý
dozlarda kullanýlabilir.
–
Tabletler ise çoðu kullanýmlar için
yeterli deterjan içermektedir.
Normal deterjanlarýn yanýnda farklý ilave
iþlevleri olan ürünler de mevcuttur
("Ayarlar
bakýnýz).
Burada kombi deterjanda parlatýcý
fonksiyonu ile birlikte su sertliðini
yumuþatma (tuz) fonksiyonu da
bulunmaktadýr. Bu ürünleri piyasada
"3' ü 1 arada" adý altýnda ve cam
koruyucu, çelik parlatýcý veya deterjan
güçlendirici olarak "4' ü 1 arada", "5' i 1
arada " v.s. gibi isimler altýnda
bulabilirsiniz.
Lütfen bu kombi deterjanlarý
üreticilerinin önerdiði su sertlik
derecelerinde kullanýnýz.
Bu ürünlerin ilave fonksiyonlarý ile
birlikte temizleme ve kurutma güçleri
çok farklýdýr.
En iyi yýkama ve kurutma sonuçlarýný
normal deterjan , ayrýca kullanýlan tuz
ve parlatýcý ile elde edebilirsiniz.
Deterjan Dozu
^
Deterjan dozlarýnda üreticisinin paket
üzerinde verdiði bilgilere dikkat
ediniz.
^
Eðer bu konuda hiçbir bilgi
verilmemiþse, o zaman bir deterjan
tablet ve bulaþýðýn kirlilik derecesine
göre II. bölmeye 20 - 30 ml. arasý
deterjan koyunuz.
Eðer bulaþýklar çok kirli ise ilave
olarak I. bölmeye az miktarda
deterjan koyabilirsiniz (Programlara
Bakýþ bölümüne bakýnýz).
!, Deterjan Türleri" bölümüne
34
^
"Hýzlý" programýnda deterjan tablet
kullanmayýnýz. Tabletler bu
programda tamamen çözülemezler.
Page 35
Önerilen miktardan daha az deterjan
kullanýrsanýz, bulaþýklarýnýz yeterince
temizlenemez.
Deterjaný içinize çekmeyiniz,
,
yutmayýnýz. Deterjan burnunuzda,
aðzýnýzda veya boðazýnýzda yaralara
sebep olabilir. Eðer böyle bir durum
baþýnýza gelirse hemen doktora
gidiniz.
Çocuklarýn deterjanla temas
etmesini engelleyiniz. Ýçinde hala
deterjan artýklarý
bulunabileceðinden, çocuklarý
kapaðý açýk bulaþýk makinesinden
uzak tutunuz. Deterjaný ancak
program baþlamadan hemen önce
koyunuz ve makinenin kapaðýný
çocuk güvenlik kilidi ile kilitleyiniz
(modele göre).
Deterjan Doldurulmasý
Kullaným
Bir programýn sonunda deterjan
bölmesinin kapaðý açýktýr.
^ Deterjaný bölmelere koyunuz ve
kapaðýný kapatýnýz.
^ Deterjan ambalajýný da kapatýnýz. Aksi
takdirde deterjan topaklaþabilir.
Dozaj Yardýmý
I. Bölmeye en fazla 10 ml,
II. Bölmeye en fazla 50 ml deterjan
konulabilir.
II. bölmede 20, 30 iþaretlerini
göreceksiniz . Bu iþaretler makine
kapaðý yatay durduðunda bölme
içindeki yaklaþýk deterjan miktarýný ml.
olarak gösterir.
Fýskiye kollarýnýn serbestçe dönüp dönmediðini kontrol
^
ediniz.
Bulaþýk makinesini ( U ) tuþu ile açýnýz.
^
Display'de ana menü gösterilir.
Eðer Hafýza- fonksiyonu devrede ise, o zaman bunun yerine
son seçilen programýn program menüsü ekranda gösterilir
("Menü Ayarlarý J" bölümüne bakýnýz).
Program Seçimi
} Otomatik
Ana menü
r} Hýzlý d 40°C
Program seçimini bulaþýðýn türüne ve kirlilik durumuna göre
yapýnýz.
"Programlara Bakýþ" bölümünde programlar ve onlarýn
kullaným alanlarý anlatýlmaktadýr.
^
Ýstediðiniz programý seçme tuþlarý ile seçiniz.
Display program menüsüne döner.
Otomatik1:32Std
} Ekstralar
12:00
Start }
Program menüsündeki K tuþuna basarak seçilmiþ olan
program hakkýnda kýsa bilgiler alabilirsiniz.
36
Page 37
Þimdi kullandýðýnýz deterjan türünü
belirleyebilirsiniz. Bu arada normal
deterjan, 2'si 1 arada tableti ve
kombi-tablet türlerinden birini
seçebilirsiniz ("Menü Ayarlarý J,
Deterjan Türleri" bölümüne bakýnýz).
Ekstralarýn Seçimi
Seçilen programa þimdi ekstralarýný
seçebilirsiniz.
Kullaným
Ýstediðiniz ekstralarý seçiniz ve bunlarý
^
OK ile onaylayýnýz.
Seçilmiþ olan ekstralar yanýnda bir onay
iþareti
^
^
§ ile belirtilir.
Seçilmiþ olan bir ekstrayý tekrar iptal
etmek isterseniz, ilgili sensörlü tuþa
basýnýz.
Tüm ayarlarý yaptýktan sonra
OK ile
onaylayýnýz.
Bunun için
^
Ekstralar menü noktasýný
seçiniz.
Display'de seçilmiþ olan program için
uygun olan ekstralar gösterilir.
Toplam olarak þu ekstralar vardýr:
Turbo:
– Program akýþ süresini kýsaltmak için
seçilir.
iyi bir yýkama sonucu elde edebilmek
için tüketim deðerlerini yükseltiniz.
Komple bir program yeterli
olmayacaksa, "Hýzlý" programý ile
baðlantýlý olarak "Turbo" fonksiyonunu
seçerek kokulu bulaþýklarýn su
ýsýtmadan çalkalanmasý saðlanýr.
Ön Yýkama:
–
Kolay giderilen kirler içindir.
Yumuþatma:
–
Kurumuþ kirlerin yumuþatýlmasý için
seçilir.
Toz deterjan kullanýyorsanýz, I.
Deterjan bölmesine yaklaþýk 5 gr.
deterjan koyunuz.
Display program menüsüne geri döner.
Ekstralar seçildi uyarýsý ekranda
görülür.
Uzun Kurutma:
–
Deðiþik biçimlerdeki bulaþýklarýn ve
plastik parçalarýn daha iyi
kurutulmasý içindir.
37
Page 38
Kullaným
Programýn Baþlatýlmasý
Start menü noktasýný seçiniz.
^
Ekranda
uyarýsý görülür.
Baþka bir program seçmek veya daha
fazla deðiþiklik yapmak isterseniz
menü noktasýný seçiniz ve programý
Durdurma fonksiyonu ile durdurunuz.
Kapaðý kapatýnýz.
^
Baþlatýlan bir programýn göstergesi
olarak cihazýn çalýþma lambasý yanar.
Program baþlar. Kapaðý açtýðýnýzda
bulaþýk ilave edebilirsiniz yazýsý
görülür.
Bu uyarýyý gördüðünüz zaman
makineye bulaþýk ilave edebilirsiniz.
Programýn ilk dakikalarýnda bir
programý durdurabilirsiniz.
Aksi halde önemli program kesitleri
(örneðin su yumuþatma hazýrlýðý gibi)
iptal olabilir.
Lütfen kapaðý kapatýnýz
geri
Süre Göstergesi
Bir program baþlamadan önce ekranda
seçilen programýn süresi saat ve dakika
olarak gösterilir. Program akýþý
süresince kalan süre program sona
erinceye kadar display'de görülür.
Ayný program için deðiþik program
süreleri verilebilir. Bunun sebebi
makineye gelen suyun ýsý derecesi, su
yumuþatma iþlemi, bulaþýðýn miktarý ve
bulaþýðýn kirlilik derecesi olabilir.
Bir programý ilk defa seçiyorsanýz,
makineye gelen suyun soðuk olduðu
düþünülerek ortalama bir program
süresi verilir.
Programlara bakýþ bölümünde yazýlý
süreler normal miktardaki bulaþýk ve
normal ýsý deðerlerine göre verilmiþtir.
Her program akýþýnda cihazýn içindeki
elektronik cihaza gelen suyun ýsýsýna ve
bulaþýðýn miktarýna göre süreyi yeniden
hesaplar ve düzeltir.
Eðer baþka bir tuþa basmazsanýz,
enerjiden tasarruf etmek amacýyla
süre göstergesi program baþladýktan
birkaç dakika sonra kapanýr.
Süre göstergesini yeniden
aydýnlatmak için herhangi (K tuþu
dýþýnda) bir tuþa basýnýz.
38
Page 39
Kullaným
Program Sonu
Bir programýn sonunda makinenin
kapaðý kapalý durumda iken çalýþma
lambasý yavaþ yavaþ yanýp söner.
Program sona erdikten bir saat sonra
makinenin çalýþma lambasý söner.
Display'de
Kurutma + uyarýsý gösterilirse ve
kapak da aralanmýþsa, program sona
erdi demektir.
Þimdi bulaþýklarý dýþarý alabilirsiniz.
,
fonksiyonu kapalý ise ("Ayarlar,
Kurutma +" bölümüne bakýnýz) ve
buna raðmen program bittikten
sonra kapaðý açmak isterseniz
kapaðý tam olarak açýnýz. Aksi halde
fan çalýþmadýðý için makine içindeki
buharlar tezgah kenarlarýna zarar
verebilir.
Program bitti veya
Otomatik kapak açma
Cihazýn Kapatýlmasý
Program sona erdikten sonra:
Bulaþýklarýn Boþaltýlmasý
Sýcak bulaþýklar çarpmalara karþý
hassastýr!
Bu sebeple cihazý kapattýktan sonra
bulaþýklarý tutabileceðiniz sýcaklýða
gelinceye kadar makinenin içinde
soðumaya býrakýnýz.
Cihazý kapattýktan sonra makinenin
kapaðýný tam açarsanýz bulaþýklar daha
hýzlý soðurlar.
Önce alt sepeti, daha sonra üst sepeti
ve sonunda da çatal-kaþýk çekmecesini
(eðer varsa) boþaltýnýz.
Böylece üst sepetten veya çatal-kaþýk
çekmecesinden aþaðýdaki temiz
bulaþýklara sularýn damlamasýný önlemiþ
olursunuz.
Programýn Durdurulmasý
Makinenin kapaðý açýldýðýnda program
durur.
Kapak kapandýðýnda program birkaç
saniye sonra kaldýðý yerden devam
eder.
^
Kapaðý açýnýz.
^
Bulaþýk makinesini o tuþu ile
kapatýnýz.
Bulaþýk makinesi o tuþu ile
kapatýlmadýðý sürece enerji
tüketmeye devam eder.
Bulaþýk makinesi uzun bir süre (örneðin
tatil gibi) kullanýlmayacaksa, güvenlik
açýsýndan su musluðu kapatýlmalýdýr.
,
Bulaþýk makinesindeki su sýcak
ise, yanýk tehlikesi vardýr!
Bu nedenle kapaðý açarken çok
dikkatli olunuz. Kapaðý kapatmadan
önce içerisi ile dýþarýsý arasýnda bir
ýsý dengesi oluþabilmesi için kapaðý
20 saniye kadar aralýk býrakýnýz.
Daha sonra iyice yerine oturuncaya
kapaða bastýrýnýz.
39
Page 40
Kullaným
Programýn Deðiþtirilmesi
Deterjan haznesinin kapaðý açýk ise, programý
deðiþtirmeyiniz.
Bir program baþlamýþsa, programý aþaðýdaki þekillerde
deðiþtirebilirsiniz:
Kapaðý açýnýz.
^
Otomatik1:32 Sa.
Yýkama
Durdurma fonksiyonunu seçiniz ve OK ile onaylayýnýz.
^
Durdurma }
Program durur.
Otomatik
Program bitti
^
Ana menü menü noktasýný seçiniz.
Ana menü }
Display ana menüye geri döner.
^ Ýstediðiniz programý seçiniz.
^
Start fonksiyonunu seçiniz.
^
Kapaðý kapatýnýz.
Makinenin çalýþma lambasý yanar.
Program baþlar.
12:00
12:00
40
Page 41
Gecikmeli Baþlatma
Elektriðin daha ucuz olan gece tarifesinden faydalanmak için
bulaþýk makinesinin programa baþlama saatini (start saati)
ona göre ayarlayabilirsiniz. Start saatini 15 dakika ile 24 saati
arasý erteleyebilirsiniz. Start saatinin ertelenmesi 15 dakikalýk
dilimlerle gerçekleþtirilir.
Gecikmeli baþlatma fonksiyonu kullanýldýðýnda deterjan
kabýnýn kuru olmasýna dikkat ediniz; gerekirse burayý
kurulayýnýz. Aksi halde deterjan topaklanýr ve deterjan
bölmesinden tam olarak kolay alýnamaz.
Sývý deterjan kullanmayýnýz. Dýþarý sýzabilir.
Makinenin kapaðýný açýnýz.
^
^ Bulaþýk makinesini ( g ) tuþu ile açýnýz.
( U ) kontrol lambasý yanar.
^ Ana menüden istediðiniz programý seçiniz.
^ "Gecikmeli baþlatma ," fonksiyonunu seçiniz.
Display'de güncel saat veya son seçilen start saati gösterilir.
Display'de ayný zamanda programýn bitiþ saati de gösterilir.
, kontrol lambasý yanar.
Ýlave Fonksiyonlar
} +
} -
^
Ýstediðiniz start saatini
Bitirme saati:
Start saati
12:00
13:32
+/- ile ayarlayýnýz. Tuþu basýlý
12:00
OK }
tuttuðunuzda sayýlar otomatik olarak aþaðý veya yukarý
doðru deðiþir.
Bitirme saati otomatik olarak baþlama saatine uyumlu hale
getirilir.
41
Page 42
Ýlave Fonksiyonlar
Start saatini
^
OK ile onaylayýnýz.
Display program menüsüne döner.
Start fonksiyonunu seçiniz.
^
Makinenin kapaðýný kapatýnýz.
^
Seçilen program ayarlanan saatte otomatik olarak baþlar.
, kontrol lambasý söner.
Gecikmeli baþlatma saati dolmadan önce programý
baþlatmak mümkündür. Bunun için þunlarý yapýnýz:
Makinenin kapaðýný açýnýz.
^
^
Durdurma fonksiyonunu seçiniz ve bunu OK ile
onaylayýnýz.
, kontrol lambasý söner.
Otomatik
Program bitti
^
Ana menü menü noktasýný seçiniz.
^ Ýstediðiniz programý seçiniz.
12:00
Ana menü }
42
^
Start fonksiyonunu seçiniz.
^
Makinenin kapaðýný kapatýnýz.
Makinenin çalýþma lambasý yanar.
Program baþlar.
Page 43
Bulaþýk makinenizin düzenli olarak
genel durumunu kontrol ediniz
(yaklaþýk 4-6 ayda bir). Bu kontrol
sayesinde meydana gelebilecek
arýzalarý önlemiþ olacaksýnýz.
Makinenin tüm yüzeyi çiziklere
,
karþý hassastýr.
Cihazýn yüzeyi uygun olmayan
deterjanlarla silindiði takdirde renk
deðiþimi olabilir.
Yýkama Bölümünün Temizliði
Doðru ölçüde deterjan kullanýldýðý
takdirde makinenin içindeki yýkama
bölümü her zaman kendi kendini
temizler.
Buna raðmen kireç veya yaða artýklarý
görülürse, bunlar özel temizleme
maddeleri ile yok edilebilirler (Miele
yetkili servislerinden satýn alýnabilir).
Temizlik ve Bakým
Kapak ve Kapak Contasýnýn
Temizliði
Kapak lastiðine yapýþmýþ olan yemek
^
artýklarýný düzenli olarak ýslak bir
bezle siliniz.
Bulaþýk makinesi kapaðýna dökülen
^
yemek ve içki artýklarýný da bir bezle
alýnýz.
Bu kýsýmlar yýkama alanýna ait
olmadýðýndan fýskiyeden gelen sularla
temizlenemez.
LED Lambalarýnýn Temizliði
Fonksiyon ýþýklarýnýn LED lambalarý
tezgah altýndaki kapak sacýnda bulunur.
^ Gerektiðinde LED lambalarý nemli bir
bezle veya piyasada satýlan bir
plastik temizleme deterjaný ile siliniz.
43
Page 44
Temizlik ve Bakým
Kumanda Paneli ve Cihaz Ön
Yüzünün Temizliði
Burada bulunan kirleri hemen
,
temizleyiniz.
Uzun bir süre temizlenmeyen kirlerin
çýkarýlmasý çok zor olabilir ve
makinenin yüzey rengi deðiþebilir.
Kumanda panelini sadece ýslak bir
^
bezle siliniz.
Bulaþýk makinesinin önünü temiz bir
^
süngerli bez , elde bulaþýk yýkama
deterjaný ve sýcak su ile siliniz.
Arkasýndan yumuþak bir bezle
kurulayýnýz.
Temizlik için deterjan ilave edilmemiþ
temiz ve ýslak mikro elyaflý bez
kullanýnýz.
Yüzeylere zarar vermemek için
aþaðýdaki temizlik maddelerini
kullanmayýnýz:
soda-, amonyak-, asit- veya klorid
–
içeren temizlik maddeleri,
kireç çözücü deterjanlar,
–
aþýndýrma özelliði olan toz veya krem
–
deterjanlar,
çözücü madde içeren deterjanlar,
–
Çelik-temizleme maddesi,
–
bulaþýk makinesi-temizleme maddesi,
–
– fýrýn spreyi,
– cam temizleme maddesi,
– aþýndýrýcý sert sünger ve fýrçalar,
– keskin metal kazýyýcýlar.
44
Page 45
Temizlik ve Bakým
Yýkama Alanýndaki Süzgeçlerin
Kontrolü
Yýkama alanýnýn tabanýnda bulunan
süzgeç sistemi yýkama suyundaki kaba
kirleri tutar. Aksi halde bu kirler suyun
dolaþým sistemine girerek fýskiye
kollarýna ulaþabilir ve tekrar yýkama
alanýna daðýlabilirler.
Süzgeç olmadan bulaþýk
,
yýkanmamalýdýr!
Süzgeçler biriken kirler nedeniyle
zamanla týkanýr. Bu süre her evin
ortamýna göre deðiþebilir.
Yaklaþýk 40 program akýþýndan (fabrika
ayarý) sonra ekranda
uyarýsý gösterilir.
Süzgeç kontrol aralýklarýný 30 ile 60
program akýþý arasýnda
ayarlayabilirsiniz ("Menü Ayarlarý
Süzgeç Kontrolü" böl.bak.).
Süzgeç Kontrolü
!,
Süzgeç Temizliði
Bulaþýk makinesini kapatýnýz.
^
^ Kulpu arkaya doðru çeviriniz ve
süzgeç sistemini a açýnýz.
^ Süzgeç sistemini dýþarý alýnýz b, kaba
kirleri temizleyiniz ve süzgeci akan
suyun altýnda iyice yýkayýnýz. Bunun
için bulaþýk fýrçasýný kullanabilirsiniz.
^
Süzgeç sistemini kontrol ediniz.
^
Gerekiyorsa süzgeç sistemini
temizleyiniz.
^
Bu uyarýyý
Ekran program seçimi menüsüne
döner.
OK ile onaylayýnýz.
45
Page 46
Temizlik ve Bakým
Süzgecin içini temizlemek için kilidini
açýnýz:
^ Bunun için kulakçýklarý ok yönünde
birbirlerine doðru bastýrýnýz a ve
süzgecin kilidini açýnýz b.
^ Bütün parçalarý akan suyun altýnda
yýkayýnýz.
^ Daha sonra kilitlenme sesini
duyuncaya kadar kilidi kapatýnýz.
Süzgeç sistemini yýkama alaný tabaný
^
ile ayný düzeyde olacak þekilde
yuvasýna yerleþtiriniz.
^ Süzgeç sistemini kilitleyebilmek için
daha sonra ok uçlarý birbirinin üstüne
gelecek þekilde kulpu arkadan öne
doðru çeviriniz.
,
Süzgeç sistemi özenle yerine
yerleþtirilmeli ve kilitlenmelidir. Aksi
halde kaba kirler su dolaþým
sistemine girerek týkanmalara sebep
olabilir.
46
Page 47
Temizlik ve Bakým
Fýskiye Kollarýnýn Temizliði
Yemek artýklarý fýskiye kollarýnýn
üzerindeki deliklere ve baðlantý
yataklarýna yapýþýr. Bu nedenle fýskiye
kollarý düzenli aralýklarla (yaklaþýk4-6
ayda bir) kontrol edilmelidir.
Cihazý kapatýnýz.
^
Fýskiye kollarýný þu þekilde dýþarý alýnýz:
Çatal-kaþýk çekmecesini (eðer varsa)
^
dýþarý çýkartýnýz.
Ýçerdeki diþlilerden kurtarmak için üst
^
fýskiye kolunu yukarý çekiniz ve
çevirerek yerinden çýkartýnýz.
Alt sepeti dýþarý alýnýz.
^
fýskiye kolunu kuvvetlice yukarý
^ Alt
doðru çekiniz.
^
Diþlilerden kurtarmak için orta
kolunu a yukarý çekiniz ve çevirerek
çýkartýnýz b.
fýskiye
^
Yemek artýklarýný sivri bir çubuk ile
deliklerin içine doðru bastýrýnýz.
^
Fýskiye kollarýný akan suyun altýnda
iyice yýkayýnýz.
^
Fýskiye kollarýný tekrar yuvalarýna
yerleþtiriniz ve düzgün dönüp
dönmediklerini kontrol ediniz.
47
Page 48
Arýzalarda Yardým
Günlük kullanýmda ortaya çýkabilecek çoðu arýzayý kendiniz giderebilirsiniz. Servis
çaðýrmadýðýnýz için para ve zamandan tasarruf edebilirsiniz.
Aþaðýdaki tablo size bir arýzanýn sebeplerini bulup onu çözmenizde yardýmcý
olacaktýr. Fakat þunu da unutmamanýz gerekir:
Tamirler sadece yetkili servisler tarafýndan yapýlabilir. Kurallara aykýrý
,
yapýlan onarýmlar sizin için büyük tehlikeler yaratabilir.
Teknik Arýzalar
ProblemSebepÇözüm
Bulaþýk makinesi
çalýþmýyorsa?
Bulaþýk makinesi
yýkamaya devam
etmiyorsa?
Program baþladýktan
sonra makinenin
çalýþma lambasý
yanmýyorsa?
açýsýndan Display
otomatik olarak kapanýr
(Stand-by).
Program akýþý
sýrasýnda bir sinyal
Tuz haznesinin kapaðý
sýký kapatýlmamýþtýr.
sesi duyuluyorsa?
Display'de þu hata
gösterilir:
Tuz haznesi kapaðýný
kapatýnýz
Display'de þu hata
gösteriliyorsa?
Orta fýskiye kolu
engelleniyor
veya
Alt fýskiye kolu
engelleniyor
Orta ve alt fýskiye kollarý
bulaþýklar nedeniyle
engellenmektedir.
Orta ve alt fýskiye
kollarýnýn delikleri
týkanmýþ olabilir.
Bir tuþa basýnýz.
Stand-by pozisyonu sona
erdirilir.
Tuz haznesinin kapaðýný
–
kapatýnýz.
Tuz haznesi kapaðý bir
program akýþý sýrasýnda
açýlýrsa, þunlarý yapmanýz
gerekir:
– Bulaþýk makinesini V tuþu
ile kapatýnýz ve tekrar
açýnýz.
– Programý yeniden
baþlatýnýz.
Bulaþýk makinesinin kapaðýný
açýnýz ve fýskiye kolunu
engelleyen bulaþýklarý yeniden
yerleþtiriniz.
– Bulaþýk makinesini V tuþu
ile kapatýnýz.
Sonra:
–
Fýskiye kolunu temizleyiniz
("Temizlik ve Bakým"
bölümüne bakýnýz).
52
Page 53
Arýzalarda Yardým
ProblemSebepÇözüm
Deterjan bölmesinde
yýkama iþleminden
sonra deterjan
artýklarý kalýyorsa?
Deterjan bölmesinin
kapaðý
kapanmýyorsa?
Program bittikten
sonra makine
kapaðýnýn iç tarafýnda
ve duvarlarda ýslak bir
tabaka görülüyorsa?
Program bittikten
sonra makinenin
yýkama alanýnda su
kalýyorsa?
Deterjan bölmesi deterjan
doldurulurken ýslak olabilir.
Yapýþmýþ olan deterjanlar
kapaðýn kapanmasýna
engel olmaktadýr.
Bu bir hata deðildir!
Kurutma sisteminin normal
bir sonucudur.
Yýkama alanýndaki süzgeç
sistemi týkanmýþ olabilir.
Su boþaltma pompasý veya
geri tepme ventili
engellenmektedir.
Su boþaltma hortumu
bükülmüþ olabilir.
Deterjaný ancak bu bölme
kuru iken doldurunuz.
Deterjan artýklarýný
temizleyiniz.
Yok!
Islaklýk kýsa süre sonra
buharlaþýr.
Arýzayý gidermeden önce:
– Bulaþýk makinesini V
tuþu ile kapatýnýz.
Süzgeç sistemini
temizleyiniz ("Temizlik ve
Bakým" bölümüne bakýnýz).
Su boþaltma pompasýný
veya geri tepme ventilini
temizleyiniz ( "Arýzalarýn
Giderilmesi" bölümüne
bakýnýz).
Bükülen hortumu
düzeltiniz.
53
Page 54
Arýzalarda Yardým
Sesler
ProblemSebepÇözüm
Yýkama alanýndan bir
çarpma sesi geliyorsa?
Bulaþýklar birbirine
çarpýyorsa?
Su tesisatýndan bir
çarpma sesi geliyorsa?
Su fýskiye kolu bir bulaþýða
çarpmaktadýr.
Yýkama alnýndaki bulaþýklar
sabit durmamaktadýr.
Su tesisatýnda bir hata
olabilir.
Programý durdurunuz ve
fýskiye kolunu engelleyen
bulaþýðý yeniden
yerleþtiriniz.
Programý durdurunuz ve
bulaþýklarý saðlam duracak
þekilde yerleþtiriniz.
Bulaþýk makinesinin
çalýþmasýna engel deðildir.
Gerekirse tesisatçýya
danýþýnýz.
54
Page 55
Arýzalarda Yardým
Ýyi Yýkanmayan Bulaþýklar
ProblemSebepÇözüm
Bulaþýklar temiz
çýkmýyorsa?
Bardak ve
çatal-kaþýklarda
renklenmeler,
bardaklarda
mavimsi lekeler
görülüyor ve
bunlar silinince
çýkýyorsa?
Bulaþýklar düzgün
yerleþtirilmemiþtir.
Program çok yetersiz kalmýþtýr. Daha güçlü bir program
Söz konusu olan genelde az
ve yoðun kirli bulaþýklardýr
(örn.: üzerinde kimyasal artýk
kalan bulaþýklar).
Deterjan miktarý çok azdýr.Daha fazla deterjan koyunuz
Su fýskiye kollarý bulaþýklar
nedeniyle engellenmektedir.
Yýkama alanýndaki süzgeç
kirlenmiþtir veya yuvasýna
düzgün oturtulmamýþtýr.
Bunun sonucunda fýskiye
üzerindeki delikler týkanýr.
Geri tepme ventili açýk
durumda iken
engellenmektedir. Kirli su
yýkama alanýna geri
dönmektedir.
Parlatýcý miktarý çok fazladýr.Miktarý azaltýnýz ("Menü
"Bulaþýk ve çatal-kaþýklarýn
yerleþtirilmesi" bölümündeki
uyarýlarý dikkate alýnýz.
seçiniz ("Programlara Bakýþ"
bölümüne bakýnýz).
"Otomatik Uyarlama" ilave
fonksiyonunu kullanýnýz ("Menü
Ayarlarý J, Otomatik
Uyarlama" bölümüne bakýnýz).
veya deterjan cinsini
deðiþtiriniz.
Bulaþýklarý farklý bir þekilde
yerleþtiriniz ve fýskiye kollarýnýn
dönüþ kontrolünü yapýnýz.
Süzgeç sistemini temizleyiniz
veya yuvasýna doðru
yerleþtiriniz.
Gerekirse su fýskiye
kollarýndaki delikleri
temizleyiniz ("Temizlik ve
Bakým" bölümüne bakýnýz).
Su tahliye pompasýný ve geri
tepme ventilini temizleyiniz,
"Arýzalarýn Giderilmesi"
bölümüne bakýnýz.
Ayarlarý J, Parlatýcý" bölümüne
bakýnýz).
55
Page 56
Arýzalarda Yardým
ProblemSebepÇözüm
Bulaþýklar
kurumuyor veya
bardaklar ve
çatal-kaþýklar lekeli
çýkýyorsa?
Bulaþýklarda beyaz
lekeler kalýyor,
bardaklar
puslanýyor ve
bunlar silinince
çýkýyorsa?
Parlatýcý miktarý çok azdýr
veya parlatýcý haznesi
boþtur.
Bulaþýk makineden çok
erken çýkarýlmýþtýr.
Kurutma gücü zayýf olan
çok fonksiyonlu bulaþýk
yýkama ürünleri
kullanýlmaktadýr.
Uygun deterjan ürünü
kullanýlmadýðý halde "2'si 1
arada" veya "Kombi-Tab"
fonksiyonu seçilmiþtir.
Parlatýcý miktarý çok azdýr.Miktarý arttýrýnýz ("Menü
Tuz haznesine tuz
konmamýþtýr.
Uygun olmayan çok
fonksiyonlu temizlik ürünleri
kullanýlmýþtýr.
Su yumuþatma sistemi
arýzalý olabilir (Sensörlü-su
yumuþatma sistemi).
Bu ürünü deðiþtiriniz.
Gerekirse normal tablet veya
toz deterjan kullanýnýz.
Miele yetkili servisini çaðýrýnýz.
56
Page 57
Arýzalarda Yardým
ProblemSebepÇözüm
Bardaklar
kahverengi-mavi gibi
renkleniyor ve bu
renkler silinince
çýkmýyorsa?
Bardaklar puslanýyor
ve renkleniyor ve
bunlar silinince
çýkmýyorsa?
Çay ve ruj lekeleri tam
çýkmýyorsa?
Plastik parçalar renk
deðiþtiriyorsa?
Çatal-kaþýklarda pas
izleri varsa?
Deterjanýn içerdiði
maddeler yapýþýp
kalmaktadýr.
Bardaklar bulaþýk makinesi
için uygun deðildir. Bardak
yüzeyinde deðiþmeler
görülmektedir.
Seçilen programýn ýsý
derecesi çok düþüktür.
Deterjanýn beyazlatma
gücü azdýr.
Havuç, domates veya
ketçap gibi doðal boya
maddeleri buna sebep
olabilir. Deterjan miktarý
veya deterjanýn beyazlatma
etkisi yeterli olmamýþtýr.
Bu çatal-kaþýklar yeterli
derecede paslanmaz
deðildir.
Hazneye tuz doldurduktan
sonra bir program
baþlatýlmamýþtýr. Tuz
artýklarý normal yýkama
akýþýna karýþmýþtýr.
Deterjan cinsini hemen
deðiþtiriniz.
Çözümü yok!
Bulaþýk makinesine uygun
bardaklar alýnýz.
Yýkama ýsýsý daha yüksek
bir program seçiniz.
Deterjan cinsini deðiþtiriniz.
Daha fazla deterjan
koyunuz ("Çalýþtýrma"
bölümüne bakýnýz).
Renk deðiþtiren parçalar
eski renklerine tekrar
kavuþamazlar.
Çözümü yok!
Bulaþýk makinesi için uygun
çatal-kaþýklar alýnýz.
Aslýnda hazneye tuz
koyduktan sonra "Hýzlý"
programýný bulaþýksýz (eðer
varsa "Turbo" fonksiyonunu
kullanmadan) olarak
baþlatýnýz.
57
Page 58
Arýzalarýn Giderilmesi
Su Giriþindeki Süzgecin
Temizliði
Su giriþindeki ventilin korunmasý için su
hortumunun baðlantýsýna bir süzgeç
yerleþtirilmiþtir. Süzgeç kirlendiðinde
yýkama alanýna çok az su gelir.
Su baðlantýsýndaki plastik kutuda
,
elektrikli bir ventil vardýr ve asla suya
sokulmamalýdýr.
Öneri
Þebeke suyunda fazla miktarda suda
çözülmeyen maddeler bulunuyorsa,
musluk ile emniyet ventili arasýna büyük
çaplý bir su filtresi takýlabilir.
Bu filtre Miele bayilerinden ve
servislerden alýnabilir.
Süzgecin Temizlenmesi:
^ Bulaþýk makinesinin elektrikle
baðlantýsýný kesiniz (Cihazý kapatýnýz,
daha sonra fiþi prizden çekiniz ve
sigortayý kapatýnýz).
^
Musluðu kapatýnýz.
^
Su giriþ ventilini sökünüz.
Lastik contayý vidalama yerinden
^
çýkartýnýz.
^ Süzgeci bir pense yardýmýyla
çýkartýnýz ve temizleyiniz.
^ Süzgeci ve contayý yuvasýna
yerleþtiriniz ve yerine tam oturmasýna
dikkat ediniz!
^ Su giriþ ventilini musluða takarken
vidalama yerinin düzgün
yerleþmesine dikkat ediniz.
^
Musluðu açýnýz.
Þayet su sýzýyorsa, vida iyi sýkýþmamýþ
veya yerine tam oturmamýþtýr.
Bu iþlemin düzgün yapýlmasýna dikkat
ediniz.
58
Page 59
Su Tahliye Pompasý ve Ventil
Temizliði
Bir program bittikten sonra yýkama
alanýnda su kalýyorsa, su tahliye
pompasý suyu dýþarý boþaltmamýþtýr. Su
tahliye pompasý ve geri tepme ventili
yabancý maddeler nedeniyle
engellenebilirler. Bu maddeleri
temizleyebilirsiniz.
Bulaþýk makinesinin elektrikle olan
^
baðlantýsýný ayýrýnýz. Bunun için önce
cihazý kapatýnýz ve fiþini prizden
çekiniz.
Geri tepme ventilinin altýnda su tahliye
pompasý (ok) bulunmaktadýr.
^ Su tahliye pompasýnda bulunan tüm
yabancý maddeleri (özellikle cam
kýrýklarý zor fark edilir) temizleyiniz. Su
tahliye pompasýnýn pervanesini elle
çevirerek kontrol ediniz. Pervane sadece geriye doðru döner.
^
Geri tepme ventilinin mandalýný içeri
doðru bastýrýnýz a.
^
Ventili yukarý kaldýrýnýz b ve akan
suyun altýnda yýkayýnýz.
^
Ventili yabancý maddelerden
temizleyiniz.
^ Geri tepme ventilini dikkatle yerine
yerleþtiriniz.
,
Mandalýn yerine oturma sesi
duyulmalýdýr!
59
Page 60
Program Tablosu
BulaþýkYemek ArtýklarýProgram Özellikleri
Karma,
dayanýklý bulaþýk
Isýya hassas bardak ve
plastikler
Karma
Bulaþýk
Tüm
ev bulaþýk artýklarý
Yeni,
az yapýþmýþ
artýklar
Normal,
hafif kurumuþ
yemek artýklarý
Normal,
hafif kurumuþ
yemek artýklarý normale,
Deðiþtirilebilen, sensör
kumandalý prog.akýþý
Kýsaltýlmýþ prog. akýþý
Kýsa program süresi
Deðiþtirilebilen sensör
kumandalý bardak bakýmý
bulunan program akýþý.
Ortalama program
deðerleri
Kýsaltýlmýþ prog. akýþý
Su- ve
enerji tasarrufu saðlayan
progr.
Ön yýkamalý
kýsaltýlmýþ progr. akýþý
Maks.
Tencere,
ýsýya dayanýklý porselen
1)
Niþastalý yemek artýklarý patates, makarna, pilav veya tencere yemeklerinden arta kalan ve proteinli
artýklar ise kýzartýlmýþ, et balýk veya yumurta veya suflelerden sonra geriye kalan bulaþýklardýr.
Tava,
ve çatal kaþýk
niþastalý veya proteinli
Yanmýþ,
çok yapýþmýþ,
çok kurumuþ,
yemek artýklarý
1)
temizleme gücü
kýsaltýlmýþ progr. akýþý
maks. temizleme gücü
kýsaltýlmýþ progr. akýþý
60
Page 61
Program Tablosu
ProgramDeterjan
Hazne I
2)
Hazne II
2)
Otomatik
+ Turbo
Hýzlý 40°C
Hassas
Hafif 50°C
+ Turbo
Ekonomik
Normal 55°C
+ Turbo
25 ml
–
–
–
–
–
-
veya
1 Tab
20 ml
veya
1 Tab
20 ml
veya
1 Tab
25 ml
veya
1 Tab
25 ml
veya
1 Tab
25 ml
veya
1 Tab
3)
Güçlü 65°C
+ Turbo
Yoðun 75°C
+ Turbo
2)
"Deterjan" bölümüne bakýnýz.
3)
Bazý tablet deterjanlar tam olarak çözülmeyebilir.
-
10 ml
25 ml
veya
1 Tab
25 ml
veya
1 Tab
61
Page 62
Program Tablosu
ProgramProgram Akýþý
Ön
Yýkama
Yýkama
°C
12
Ara
Yýkama
Parlatma°CKurutma
OtomatikBulaþýk miktarýna ve yemek artýklarýna göre deðiþtirilebilen
gerekirse45-65gerekirse65X
Hýzlý 40 °C40X45X
Hassas #Bulaþýk miktarý ve yemek artýklarýna göre bardak bakýmý dahil
gerekirse40-48gerekirse55X
Ekonomik45X60X
Hafif 50 °C50X65X
Normal 55 °CX55X65X
Güçlü 65 °CX65X65X
Yoðun 75 °CX75X65X
sensör kumandalý program akýþý.
sensör kumandalý program akýþý
62
Page 63
Program Tablosu
Sýcak
Su
55 °C
kWh
1)
LitreSoðuk
Su
15 °C
sa:dak
Tüketim
EnerjiSu
Soðuk
Su
15 °C
kWh
0,95-1,350,70-1,008-171:36-2:381:23-2:21
0,550,20100:380:27
0,70-0,950,40-0,5010-171:26-2:021:17-1:43
1,050,70102:492:40
1,050,75101:361:23
1,150,80132:091:58
1,250,95132:192:06
1,501,10132:382:27
1) Burada sözü edilen deðerler 50242 sayýlý Avrupa normuna uygundur. Günlük uygulamada deðiþik
þartlarda veya kirlilik sensörlerinin etkisi ile belirgin farklar ortaya çýkabilir.
Gösterilen süre evinizin þartlarýna göre ayarlanýr.
"Kombi-Tab." Fonksiyonu seçilirse enerji tüketimi 0,2 kWh’a kadar yükselebilir. Bu arada program
süresi 15 dakika kadar uzayabilir.
Süre
1)
Sýcak
Su
55 °C
sa:dak
G 2XXX-cihazlarda (Model için tip etiketine bakýnýz) enerji tüketimi en fazla 0,1 kWh ve su tüketimi
1 litreye kadar yükselebilir.
63
Page 64
Program Tablosu
ProgramKullaným
HijyenÖzel olarak hazýrlanan bu program sayesinde biberonlar, ekmek kesme
Ön YýkamaKomple bir program yeterli olmadýðý zaman kokulu bulaþýklarýn
Isýtmasýz !Sadece en az 45 °C sýcak su baðlantýsý olan yerlerde;
Makarna/Paella/Raclette Üzerinde kurumuþ Makarna, Paella, Raclette gibi kurumuþ yemek artýklarý
Plastik !Bulaþýk makinesinde yýkanabilen plastik parçalar ve oyuncaklar için
Üst sepetsiz 65 °CÖzellikle büyük boy ýsýya dayanýklý parçalar (örn.: yer vazolarý gibi) için
Bira bardaklarý -sýcak !Bira bardaklarýnýn parlatýcýsýz yýkanmasý için kullanýlýr;
Bira bardaklarý -soðuk ! Bira bardaklarýnýn hemen tekrar kullanýlabilmesi için parlatýcý ve deterjan
tahtalarý, ve yemek hazýrlama kaplarý bakterilerden arýndýrýlýr.
çalkalanmasý için kullanýlýr
hafif ile normal kirli arasý bulaþýklar için kullanýlýr;
ayrýca bu programýn içinde sensör kumandalý bardak bakýmý programý da
vardýr.
olan bulaþýklar için uygundur; % 120 deterjan önerilir.
korumalý bir yýkama programýdýr;
bu programa sensör kumandalý bardak bakýmý dahildir.
uygundur.
deterjan ilave edilmez;
sensör kumandalý bardak bakýmý vardýr.
ilave edilmeden uygulanan bir programdýr; sensör kumandalý bardak
bakýmý vardýr.
64
Page 65
Program Tablosu
Sýcak
Su
55 °C
kWh
1)
LitreSoðuk
Süre
Su
15 °C
sa:dak
Program AkýþýTüketim
EnerjiSu
Ön-
Yýkama
X0,010,0140:130:13
2XXXXX0,05261:26
X75X65X1,401,15132:292:16
X45X65X0,850,60132:071:55
X65X65X1,000,65131:521:39
Yýka-
ma
°C
70X70X1,351,05132:142:05
35X55X0,500,30100:490:41
25XX0,20100:17
Ara-
Yýkama
12
Parlatma°CKurut-maSoðuk
Su
15 °C
kWh
1)
Sýcak
Su
55 °C
sa:dak
1) Burada sözü edilen deðerler 50242 sayýlý Avrupa normuna uygundur. Günlük uygulamada deðiþik
þartlarda veya kirlilik sensörlerinin etkisi ile belirgin farklar ortaya çýkabilir.
Gösterilen süre evinizin þartlarýna göre ayarlanýr.
"Kombi-Tab." Fonksiyonu seçilirse enerji tüketimi 0,2 kWh’a kadar yükselebilir. Bu arada program
süresi 15 dakika kadar uzayabilir.
G 2XXX-cihazlarda (Model için tip etiketine bakýnýz) enerji tüketimi en fazla 0,1 kWh ve su tüketimi 1
litreye kadar yükselebilir.
65
Page 66
Müþteri Hizmetleri
Tamirler
Bu kullanma kýlavuzu içinde önerilen
yardýmlara raðmen ortaya çýkan arýzayý
gideremiyorsanýz, o zaman Miele yetkili
servisine haber veriniz.
Merkez teknik servisin telefon
numarasýný kullanma kýlavuzunun
arka sayfasýnda bulacaksýnýz.
Yetkili servise bulaþýk makinesinin
^
model ve seri numarasýný veriniz.
Her iki bilgiyi de kapaðý açtýktan sonra
kapaðýn sað tarafýnda bulunan tip
etiketinden öðrenebilirsiniz.
Program Güncelleme(Update)
Program güncelleþtirme sayesinde
gelecekteki yeni yýkama teknikleri
bulaþýk makinenizin elektroniðinin
hafýzasýna kaydedilebilecektir.
Gelecekteki geliþmeler programlarýn
deðiþtirilmesini gerektirdiðinde program
güncelleme yapýlabilir. Miele program
güncelleþtirme olanaklarýný zamanýnda
haber verecektir.
Test Enstitüsü Ýçin
"Kýyaslamalý Testler" broþüründe
cihazýn normlara uygun doldurulmasý ve
program seçmeleri ile ilgili bilgiler
verilmektedir.
Bu broþürleri aþaðýda adresten E-mail
kanalýyla isteyebilirsiniz:
– testinfo|miele.de
^ Sipariþ için posta adresinizi ve
cihazýn model ve numarasýný da
lütfen bildiriniz (tip etiketine bkz.).
66
Page 67
Sonradan Alýnabilen Aksesuar
Bulaþýk makinesinden daha fazla yararlanmak için:
Bulaþýk makinesinin sizin isteklerinize cevap verebilmesi için özel parçalar
kullanýlabilir. Bunlarý Miele yetkili servislerinde bulabilirsiniz.
Tek tek aksesuarlar modele göre seri üretimlerde bulunabilir.
Ýstekleriniz ...Bunun için gerekenler...
... þarap bardaðý gibi uzun saplý
bardaklarýn yýkanabilmesi için,
... Miele süt köpürtme kabý
(Cappuccinatore) parçalarýnýn
yýkanabilmesi için,
... küçük tabaklarýn, biberonlarýn ve
küçük parçalarýn üst sepette
yýkanabilmesi için,
... çeþitli tabaklarýn, fincanlarýn ve
bardaklarýn üst sepette yýkanabilmesi
için,
... süt ve biberon þiþeleri gibi tek tek
þiþelerin yýkanabilmesi için,
... sos kaþýðý, küçük parçalar gibi
fazladan yýkanacak çatal-kaþýklar
için,
... daha fazla bardak yýkanabilmesi
için,
... üst sepete bir bardak desteði
... üst sepete bir
Cappuccinatore-desteði
... üst sepete çok fonksiyonlu bir
sepet
... üst sepete çok iþlevli bir destek
... bir þiþe desteði
... alt sepete küçük bir çatal-kaþýk
sepeti
... alt sepete bir bardak desteði
... büyük tabaklarýn yýkanabilmesi
için,
... bulaþýk makineniz ile ilgili devamlý
bilgi almak,
... çaplarý 33 cm ile 35 cm arasý
tabaklar için tabak desteði
... Miele|home iletiþim modülü ve
Miele|home InfoControl sistemi
67
Page 68
Elektrik Baðlantýsý
Bulaþýk makinesi seri olarak "fiþli "
üretildiði içi elektrik baðlantýsý korumalý
bir prize yapýlýr.
Bulaþýk makinesi kurulduktan
,
sonra priz makineye yakýn bir yerde
olmalýdýr.
Güvenlik nedeniyle bir uzatma
kablosu kullanmayýnýz (aþýrý ýsýnma
nedeniyle yangýn tehlikesi).
Hasarlý bir baðlantý kablosu ancak ayný
özellikteki bir kablo ile yenilenebilir (bu
kabloyu Miele yetkili servislerinden satýn
alabilirsiniz). Kablo yenileme iþlemi
emniyet açýsýndan sadece Miele
firmasýnýn yetki verdiði bir teknik servis
tarafýndan yapýlabilir.
Evinizin akým, frekans ve sigorta
,
deðerlerinin makinenin tip
etiketindeki verilerle ve takýlan priz
ve fiþlerle uyuþmasý zorunludur.
Teknik veriler için makine kapaðýnýn
saðýnda bulunan tip etiketine bakýnýz.
,
Evdeki elektrik tesisatý VDE 0100
normlarýna uygun olmalýdýr!
68
Page 69
Su Baðlantýsý
Miele Su Koruma Sistemi
Miele su koruma sistemi sayesinde
bulaþýk makinesinden sýzan sularýn yol
açabileceði zararlarý önlemek amacýyla
çok kapsamlý bir koruma
saðlanmaktadýr.
Su Giriþi
Bulaþýk makinesi içindeki su
,
içme suyu deðildir!
Bulaþýk makinesi soðuk veya en fazla
–
60 °C dereceye sýcak suya
baðlanabilir.
Enerji açýsýndan daha uygun olacaðý
için cihazýn sýcak su baðlantýsýna
baðlanmasýný tavsiye ederiz. Böylece
enerji ve zamandan tasarruf edilir.
Bulaþýklar tüm programlarda sýcak su
ile yýkanýr.
– "Isýtmasýz" (eðer varsa) programýn
kullanýmýnda en az 45 °C ve en fazla
60 °C (giren suyun ýsýsý) sýcak su
gereklidir.
Giren suyun ýsý derecesi ne kadar
yüksek olursa, bulaþýklarýn yýkama ve
kurutma sonuçlarý o derece iyi olur.
Su basýncý (su baðlantýsýndaki akýþ
–
basýncý) 30 ile 1000 kPa (0,3 ile
10 bar) arasýnda olmalýdýr.
Su basýncý daha düþük ise ekranda
Su giriþinde hata uyarýsý gösterilir
("Arýzalarda Yardým" bölümüne
bakýnýz).
Daha yüksek basýnçlarda basýnç
düþürücü ventil takýlmalýdýr.
Cihazda oluþabilecek hasarlarý
,
önlemek amacýyla bulaþýk
makinesinin baðlanacaðý pis su
giderinin týkalý olmamasýna dikkat
ediniz.
–
Su giriþ hortumu yaklaþýk 1,5 mt.
uzunluktadýr. 1,5 m uzunluðunda,
esnek metal bir hortumu (basýnç testi
14000 kPa/ 140 bar) yetkili
servislerde bulabilirsiniz.
–
Baðlantý için
gerekmektedir.
–
Suyun geri tepmesini önleyecek
lastik flanþa gerek yoktur; cihaz tüm
su emniyet normlarýna IEC/EN/
DIN 61770 // VDE 0700 uygun
üretilmiþtir.
3
/4rekorlu bir bir musluk
! Su giriþ hortumu kýsaltýlmamalý
veya zarar görmemelidir. Çünkü bu
hortumun içinde cereyan ileten
parçalar vardýr (Resme bkz.).
69
Page 70
Su Baðlantýsý
Su Çýkýþý
Makinenin su çýkýþýna bir geri tepme
–
ventili takýlýdýr, böylece kirli su tahliye
hortumu ile makinenin içine geri
dönmez.
Bulaþýk makinenizde yaklaþýk 1,5 m
–
uzunluðunda, esnek bir su tahliye
hortumu bulunmaktadýr (geniþlik:
22 mm).
Su tahliye hortumu bir baðlantý
–
parçasý ile baþka bir hortuma
baðlanarak uzatýlabilir.
Bu hortum en fazla 4 metre olabilir ve
1 mt. pompalama yüksekliðini
aþmamalýdýr!
– Evdeki su tesisatýna baðlanmasý
gerekiyorsa bunun için cihazla
birlikte bir hortum kelepçesi (montaj
planýna bakýnýz) verilmektedir.
– Hortum saða veya sola
yerleþtirilebilir.
– Evdeki gider boru ölçüsü farklý
çaplara göre olabilir. Eðer baðlantý
borusu tahliye hortumu için fazla
uzunsa, kýsaltýlabilir. Aksi halde su
tahliye hortumunu týkayabilir.
–
Su tahliye hortumu kýsaltýlamaz!
Su Tahliyesinde Havalandýrma
Evdeki su gider borusu bulaþýk
makinesi alt sepetinin kaydýðý raydan
daha aþaðýda ise, su tahliyesi
havalandýrýlmalýdýr. Aksi halde bir
programda bulaþýklar yýkanýrken sular
yýkama bölümünden dýþarý akabilir.
Havalandýrma için:
Bulaþýk makinesi kapaðýný tam olarak
^
açýnýz.
^
Alt su fýskiye kolunu yukarý doðru
çekerek çýkartýnýz.
^
Havalandýrma ventilinin kapaðýný
kesiniz.
,
Su tahliye hortumunun
bükülmemesine ve ezilmemesine
özellikle dikkat ediniz!
70
Page 71
Teknik Bilgiler
Bulaþýk Makinesi Modeli G 1XXXG 2XXX
Yükseklik80,5 cm
(ayarlanabilir + 6,5 cm)
Niþ Yüksekliði80,5 cm'den itibaren
(+ 6,5 cm)
Geniþlik59,8 cm59,8 cm
Niþ Geniþliði60 cm60 cm
Derinlik57 cm57 cm
Aðýrlýkmaks. 55 kgmaks. 61 kg
Akým
Baðlantý DeðeriKapaðýn saðýndaki tip etiketine bakýnýz
Sigorta
Verilen Test ÝþaretleriKEMA, VDE Frekans
Koruma
Su Basýncý (Akýþ Basýncý) 30 - 1000 kPa
(0,3 - 10 bar)
Sýcak Su Baðlantýsýmaks. 60 °C'ye kadarmaks. 60 °C'ye kadar
Su Tahliye Yüksekliðimaks. 1 mmaks. 1 m
Su Tahliye Yüksekliðimaks. 4 mmaks. 4 m
Baðlantý Kablosuyakl. 1,7 myakl. 1,7 m
Kapasite12/14 Kiþilik Tabak Takýmý12/14 Kiþilik Tabak Takýmý*
84,5 cm
(ayarlanabilir + 6,5 cm)
84,5 cm'den itibaren
( + 6,5 cm)
KEMA, VDE Frekans
Koruma
30 - 1000 kPa
(0,3 - 10 bar)
* Modele göre
71
Page 72
Ayarlar Menüsü !
Standart deðerlerin deðiþtirilmesi için "Ayarlar !" Menüsü
"Ayarlar
!" menüsünün açýlmasý
Bulaþýk makinesi kapalý ise U tuþu ile açýnýz.
^
Ekranda ana menü gösterilir.
Hafýza fonksiyonu açýldýðýnda onun yerine son seçilen
program menüsü gösterilir ("Hafýza" bölümüne bakýnýz). Bu
durumda tuþu ile ana menüye giriniz.
} Ayarlar F
Ayarlar ! ana menüsünü seçiniz.
^
Ekran "Ayarlar
} Lisan F
!" menüsüne döner.
^ Deðiþtirmek istediðiniz menü noktasýný seçiniz.
: tuþuna basarak seçilen menü noktasý hakkýnda kýsa bilgi
alabilirsiniz.
Ana menü
Ayarlar
r} Otomatik
r} Güncel saat
72
Alt menüde ayarlanan pozisyonlar yanýnda bir onay iþareti
( ile gösterilir,
Page 73
Ayarlar Menüsü !
Lisan J
Ekranda çeþitli lisanlar gösterilir.
"Lisan
!" alt menüsü ile gösterilen lisaný
deðiþtirebilirsiniz.
Ýstediðiniz lisaný seçiniz ve bunu
^
ile onaylayýnýz.
Eðer ayarlanan lisan sizin için
yabancý ise, o zaman "Lisan
kelimesinin yanýndaki bayrak sizin
için yol gösterici olacaktýr. Bu
durumda arkasýnda bayrak iþareti
olan menü noktasý ekranýnda alt
menü
Lisan ! gösterilinceye kadar
seçmeye devam ediniz.
!"
OK
Güncel Saat
Güncel saatin ekranda nasýl
gösterilmesi gerektiðini kendiniz
belirleyebilirsiniz. Bu format ayarý
24-saat veya 12-saat þeklinde olabilir.
Daha sonra güncel saati
ayarlayabilirsiniz.
Saat Formatýnýn Ayarý
Format menü noktasýný seçiniz.
^
Ýstediðiniz saat formatýný seçiniz ve
^
OK ile onaylayýnýz.
bunu
Saat Ayarý
Manuel ayar menü noktasýný seçiniz.
^
^ Saat ayarýný
ve bunu
Daha sonra dakikalarý ayarlayýnýz.
Dakika ayarýný
sonra ekran bir önceki menüye döner
ve U tuþu ile tekrar "Ayarlar
menüsüne dönülebilir.
+/- iþaretleri ile yapýnýz
OK ile onaylayýnýz.
OK ile onayladýktan
!"
73
Page 74
Ayarlar Menüsü !
Deterjan Cinsi
Mükemmel bir yýkama elde edebilmek
için makinede kullanýlan deterjan cinsini
belirleyebilirsiniz.
Normal deterjanlar, 2'si bir arada ve
kombi deterjan ürünlerinden birini
seçebilirsiniz.
Program akýþý seçilen deterjan cinsine
göre deðiþecektir. Programýn cinsine
göre program akýþ süresi oldukça
uzayabilir.
normal:
"Normal" deterjan kullanýldýðýnda
bununla birlikte tuz ve parlatýcý da ilave
etmek gerekir ("Su Yumuþatma Tuzunun
Ýlavesi", "Parlatýcý Ýlavesi" bölümlerine
bkz.).
Parlatýcý eksik göstergesi devrededir.
2'si 1 arada:
"2'si 1 arada" fonksiyonunda program
akýþý "2'si 1 arada"-deterjan ürünlerinin
(parlatýcý içeren deterjan) kullanýmýna
göre belirlenir.
Parlatýcý dozajý ve parlatýcý eksik
göstergeleri devreden çýkar.
Kombi-Tab.:
"Kombi-Tab." fonksiyonunda program
akýþý çok fonksiyonlu ürünlerin
kullanýmýna göre ayarlanýr (parlatýcýlý
deterjan, tuz ve diðer maddeleri içeren
ürünler).
Parlatýcý dozu ve parlatýcý eksik
göstergesi devreden çýkar.
Suyun yumuþatýlmasý için kullanýlan tuz
tüketimi
1
/3ile1/4arasý azaltýlýr.
"Kombi-Tab." Ýlave fonksiyonunu þu
durumlarda seçmeyiniz:
"2’si 1 arada"-deterjan türü
–
kullanýrken (parlatýcýlý deterjan)
– Su sertlik derecesi 21 °d üzerinde
ise.
Bunun için deterjan üreticisinin
önerilerine kulak veriniz.
Bu deterjan ürünlerinin temizleme
ve kurutma kapasiteleri çok farklýdýr.
Bulaþýk makineniz fabrika çýkýþýnda
normal deterjana göre ayarlanmýþtýr.
^
Kullanacaðýnýz deterjan cinsini
seçiniz ve bunu
OK ile onaylayýnýz.
74
Page 75
(Ýlave Kurutma)
Kurutma iþlemini iyileþtirmek için
programýn sonunda makinenin kapaðý
otomatik olarak aralanýr.
Bu fonksiyonu kapatabilirsiniz.
Kurutma süreci olan programlarýn
sonunda kurutma iþlemini iyileþtirmek
için makinenin kapaðý otomatik olarak
aralanýr ("Programlara Bakýþ" bölümüne
bakýnýz) Ýsterseniz bu iþlemi
kapatabilirsiniz.
Ýstediðiniz ayarý seçiniz ve bunu
^
OK
ile onaylayýnýz.
Su Sertlik Derecesi
Bulaþýk makineniz sensörlü bir su
yumuþatma sistemi ile donatýlmýþtýr. Bu
sistem suyunuzun sertlik derecesini
otomatik olarak bildirmektedir.
Cihaz su tesisatýna baðlandýktan sonra
en az bir program akýþý sonunda bu
menü noktasý altýnda ölçülen su
sertliðini ekranda görebilirsiniz.
Bulaþýk makinesi harici bir su
yumuþatma sistemine baðlý ise
bulaþýðýn mükemmel yýkanabilmesi için
bu sistemde sertlik ayarý yapýlmalýdýr.
Eðer bu ayarý bilmiyorsanýz, bulaþýk
makinesini 8 °d (1,4 mmol/l)olarak
ayarlayýnýz.
Mevcut su sertlik derecesini seçiniz
^
ve bunu
OK ile onaylayýnýz.
Eðer bulaþýk makinesi harici bir su
yumuþatma sistemine baðlý deðilse, o
zaman tekrar
otomatik pozisyonu
seçiniz.
Parlatýcý
Mükemmel bir yýkama sonucu elde
edebilmek için parlatýcý dozaj miktarýný
ayarlayabilirsiniz.
Dozaj miktarý yaklaþýk 0-6 ml kademeli
olarak ayarlanabilir.
Cihazýn fabrika çýkýþýnda dozaj miktarý
3 ml parlatýcý olarak ayarlanmýþtýr.
Süzgeç Kontrolü
Ne kadar zamanda bir süzgeç kontrolü
yapmanýz gerektiðini ayarlayabilirsiniz.
Yapacaðýnýz bu ayara göre zamaný
geldiðinde süzgeç kontrolü size
hatýrlatýlacaktýr.
Bu süre 30 ile 60 yýkama arasý olabilir.
Fabrika çýkýþý olarak bulaþýk makinesi 40
yýkamaya göre ayarlanmýþtýr.
Ýstediðiniz kontrol sürecini seçiniz ve
^
bunu
OK ile onaylayýnýz.
Otomatik Uyarlama
Ýnatçý kirlerle beraber ayný zamanda az
kirli bulaþýklarýn da yýkanmasý için
Otomatik-Programý uyarlayabilirsiniz.
^
Evet pozisyonunu seçiniz ve bunu
OK ile onaylayýnýz.
Dozu ayarlanmýþ parlatýcý "Otomatik"
programýnýn otomatik uyarlamasý
sonucunda ayarlanan deðerden daha
fazla olabilir.
Yýkanan bulaþýkta lekeler kalýyorsa:
–
Parlatýcý miktarýný bir üst kademeye
ayarlayýnýz.
Bulaþýklar puslu veya dalgalý çýkýyorsa:
–
Parlatýcý miktarýný düþürünüz.
^
Ýstediðiniz parlatýcý miktarýný
seçiniz ve bunu
OK ile onaylayýnýz.
Ýstediðiniz parlatýcý miktarýný
seçiniz ve bunu
76
OK ile onaylayýnýz.
+/- ile
+/- ile
Page 77
Ana Menünün Deðiþtirilmesi
Program seçme göstergesindeki program sýralarýný
deðiþtirebilir ve tercih ettiðiniz programlarý ilk iki program
sýrasýna yerleþtirebilirsiniz.
Ayarlar Menüsü !
} Otomatik B
} durdurulsun mu?
e tuþu ile ana menüde ilk sýraya yerleþtirmek istediðiniz
^
1.Pozisyonu belirleyinizdevam }
e
programa e geliniz ve programýn yanýndaki tuþ ile bunu
seçiniz.
Bunu
^
devam pozisyonu ile onaylayýnýz.
^etuþu ile ana menüde ikinci sýraya yerleþtirmek istediðiniz
programa e geliniz ve programýn yanýndaki tuþ ile bunu
seçiniz.
^ Bunu
devam pozisyonu ile onaylayýnýz.
Seçmiþ olduðunuz programlar özet halinde gösterilir.
Eðer bir programýn yerini daha deðiþtirmek isterseniz
geri
pozisyonu seçerek menü giriþine geliniz.
^ Bütün deðiþiklikleri yaptýktan sonra bunu
bitti kelimesi ile
onaylayýnýz.
77
Page 78
Ayarlar Menüsü !
Ekstralarýn Hafýzaya Alýnmasý
Bazý programlara ilave fonksiyonlar
ekleyebilirsiniz, örneðin ön yýkama gibi
("Çalýþtýrma, Ekstralarýn Seçimi"
bölümünü okuyunuz).
Unter dem Menüpunkt
hafýzaya kaydý
yaptýðýnýz ayarlarýn uygulanacak
program için hafýzaya alýnýp alýnmamasý
gerektiðini belirleyebilirsiniz.
Bu fonksiyon cihazýn fabrika çýkýþýnda
kapalýdýr.
Ýstediðiniz ayarý seçiniz ve bunu
^
ile onaylayýnýz.
Ekstralarýn
menü noktasý altýnda
OK
Isý Derecesi
Isý derecelerinin °C/Celsius veya
°F/Fahrenheit birimleri olarak verilmesini
siz karar verebilirisiniz.
Cihaz fabrikadan teslim edilirken ýsý
dereceleri °C/Celsius birimi olarak
belirlenmiþtir.
Ýstediðiniz ýsý birimini seçiniz ve
^
onaylayýnýz.
OKile
78
Page 79
Ayarlar Menüsü !
Sesli Sinyal
Sesli sinyal fonksiyonu açýksa,
programýn sonunda ve bir hata
oluþtuðunda sesli uyarý duyulur.
Cihazýn fabrika çýkýþýnda sesli sinyal
sistemi açýktýr.
Program Sonunda Sesli Sinyal
Program bittiðinde kýsa aralýklarla beþ
sesli uyarý duyulur. Bulaþýk makinesini
önceden kapatmadýðýnýz takdirde, sesli
sinyal bir saat kadar devam eder.
Hatalarda Sesli Sinyal
Bir hata oluþtuðunda sesli uyarý aralýksýz
olarak duyulmaya baþlar. Bu sesli sinyal
hatayý gidermediðiniz veya cihazý
önceden kapatmadýðýnýz sürece iki
dakika kadar duyulur.
Hata durumundaki sinyal sesini
kapatamazsýnýz.
Sesli Uyarýnýn Ses Gücü Ayarý
Sesli uyarýnýn iki ses gücü ayarý vardýr
veya sesli uyarý sistemini
kapatabilirsiniz.
kapalý:
Programýn sonundaki ses kapalýdýr.
normal:
Sesli sinyalin ses gücü ayarý "normal"
pozisyondadýr.
sesli:
Sesli sinyalin ses gücü "sesli"
pozisyondadýr.
^ Ýstediðiniz ses gücünü seçiniz veya
sesli uyarý sistemini kapatýnýz.
^ Bunu
OK ile onaylayýnýz.
79
Page 80
Ayarlar Menüsü !
Onay Sesi
Her tuþa dokunuþ akustik bir sinyal sesi
ile onaylanýr.
Ses gücü ayarý on yedi kademelidir.
Fabrika çýkýþýnda 8. kademe
ayarlanmýþtýr.
Ýstediðiniz ses gücünü seçiniz ve
^
bunu
OK ile onaylayýnýz.
Parlaklýk
Display-görüntü parlaklýðý on yedi
kademe üzerinden ayarlanabilir.
Hafýza fonksiyonu ile son seçmiþ
olduðunuz programý hafýzaya
alabilirsiniz.
Bir programýn sonunda bulaþýk
makinesini kapatýp tekrar açtýðýnýzda
veya kapaðýný açýp tekrar kapadýðýnýzda
program seçimi yerine doðrudan son
seçilen program gösterilir.