Lave-vaisselle
G 1220-60 i
G 1220-60 F
G 2220-60 i
Lisez impérativement le mode d’emploi
et le plan de montage avant de procéder
au montage – à l’installation – à la mise en service.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et
d’endommager votre appareil.
b Tiroir à couverts (selon le modèle)
c Panier supérieur
d Bras de lavage central
e Bouche d’entrée d’air pour le sé
chage (selon le modèle)
f Bras de lavage inférieur
-
-
g Filtre combiné
h Plaque signalétique
i Sécurité enfants dans la poignée de
porte (non visible)
j Réservoir pour produit de rinçage
k Réservoir à deux compartiments
pour le détergent
l Réservoir de sel de régénération
5
Description de l’appareil
Bandeau de commande
a Sélection du programme
b Affichage du temps
c Indicateur de Tab
d Indicateur de déroulement du pro-
gramme
e Touche s (touche Marche / Arrêt)
Ce mode d’emploi présente plusieurs modèles de lave-vaisselle.
Ces différents modèles sont désignés comme suit :
G 1220 etc. = G 1XXX
G 2220 etc. = G 2XXX
f Indicateurs de contrôle
g Touche Départ / Stop avec indicateur
de contrôle
h Touche de départ différé avec
indicateur de contrôle
i Touche Tab
j Touche de programme
Les désignations G 1XXX et G 2XXX se réfèrent toujours à la plaque signalé
tique, quelle que soit l’indication portée sur le bandeau de commande.
La plaque signalétique se trouve sur le côté droit de la porte.
6
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ce lave-vaisselle est conforme aux
dispositions de sécurité en vigueur.
Tout usage non conforme risque tou
tefois de causer des dommages aux
personnes et aux biens.
Lisez attentivement le présent mode
d’emploi avant de mettre ce lavevaisselle en service. Vous vous pro
tégerez ainsi et éviterez tout dom
mage à votre lave-vaisselle.
Conservez soigneusement le mode
d'emploi !
Utilisation conforme aux dispositions
Cet appareil doit être utilisé exclu-
sivement dans un cadre domestique pour le lavage de la vaisselle de
ménage. Toute autre utilisation, transformation ou modification de l'appareil
est interdite et peut présenter des risques.
Le fabricant ne saurait être tenu pour
responsable des dommages résultant
d'une utilisation non conforme ou incor
recte.
Transport
Lorsque vous devez transporter
votre lave-vaisselle, par exemple, à
l’occasion d’un déménagement, res
pectez les points suivants :
–
videz le lave-vaisselle,
–
fixez toutes les pièces mobiles, par
exemple, les tuyaux, les câbles, les
paniers à couverts, le panier infé
rieur,
-
-
-
-
Lors de la livraison
Vérifiez que le lave-vaisselle ne
-
présente aucun dommage exté
rieur visible avant de procéder à son
installation. Ne mettez jamais en ser
vice un lave-vaisselle endommagé. Un
lave-vaisselle endommagé pourrait pré
senter des risques pour votre propre
sécurité !
Eliminez l'emballage en respectant
les règlements en vigueur.
Lors du montage et de l'instal
lation
Installez et raccordez le lave-vais-
selle conformément au plan de
montage.
Branchez le lave-vaisselle au sec-
teur uniquement avec une fiche
mâle tripolaire (pas de branchement
fixe). Après l'installation, la prise de
courant doit être aisément accessible
pour pouvoir déconnecter à tout moment le lave-vaisselle du secteur.
Le lave-vaisselle ne doit en aucun
cas recouvrir la fiche d'un autre ap
pareil électrique, car la profondeur de
la niche d'encastrement risquerait alors
d'être réduite et la pression sur la fiche
pourrait provoquer une surchauffe
(danger d'incendie).
Pour garantir leur stabilité, les
lave-vaisselle intégrables et encas
trables sous plan ne doivent être pla
cés que sous un plan de travail continu.
Ce plan de travail doit être vissé aux ar
moires voisines.
-
-
-
-
-
-
-
-
–
transportez le lave-vaisselle unique
ment en position verticale.
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Le lave-vaisselle ne doit pas être
installé sous un plan de cuisson.
Les températures parfois élevées qui
s’en dégagent pourraient endommager
l’appareil. C'est pour cette raison qu'il
est aussi interdit de l'installer directe
ment à côté d'appareils que l'on ne ren
contre habituellement pas dans une
cuisine et qui dégagent de la chaleur
(tels que foyers ouverts servant de
chauffage par exemple).
Si vous désirez convertir votre
lave-vaisselle à pose libre en un
lave-vaisselle encastrable sous plan et
devez de ce fait enlever le socle, vous
devez installer un bandeau de socle
pour lave-vaisselle sous-encastrable.
Pour ce faire, veillez à utiliser le jeu
d'adaptation correspondant.
Risque de blessures en raison des pièces métalliques saillantes !
Branchez le lave-vaisselle au secteur
uniquement après avoir terminé tous
les travaux d'installation et de montage.
Assurez-vous que la tension, la fré
quence et le disjoncteur de votre
domicile correspondent aux données fi
gurant sur la plaque signalétique.
La sécurité électrique de ce
lave-vaisselle n’est assurée que s’il
est raccordé à une terre de protection
installée dans les règles de l'art. Ce
dispositif sécuritaire fondamental est
obligatoire. En cas de doute, faites con
trôler votre installation domestique par
un expert.
Le fabricant n'assume aucune respon
sabilité pour les dommages causés par
l'absence ou le mauvais état de la mise
à la terre (en cas d'électrocution, par
exemple).
-
L'encastrement et le montage de
cet appareil en des emplacements
non stationnaires (p.ex. à bord d'un ba
teau) ne doivent être effectués que par
des entreprises spécialisées ou des
professionnels. Il est impératif que les
conditions de sécurité nécessaires au
bon fonctionnement de cet appareil
soient respectées.
Un lave-vaisselle endommagé
pourrait présenter des risques pour
votre propre sécurité ! Si le lave-vais
selle est endommagé, mettez-le immé
diatement hors service et demandez à
votre distributeur ou au service
après-vente de le remettre en état.
Le boîtier en matière plastique pré-
sent sur le tuyau d'arrivée d'eau
contient une électrovanne. Ne plongez
pas le boîtier dans un liquide !
Le tuyau d'arrivée d'eau renferme
des conducteurs sous tension.
Vous ne devez pas le raccourcir.
-
-
Pour des raisons de sécurité, n’uti
lisez pas de rallonge (risque d'in
cendie par suite de surchauffe).
Utilisation quotidienne
N'introduisez aucun solvant dans
l'enceinte de lavage. Risque d'ex
plosion !
-
-
Evitez d'inhaler les détergents en
poudre ! N'avalez pas de déter
gent ! Les détergents peuvent provo
quer des irritations de la muqueuse na
sale ou buccale et de la gorge. Consul
tez immédiatement un médecin en cas
d'inhalation ou d'ingestion.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne laissez pas la porte du lave-
vaisselle ouverte si cela n'est pas
nécessaire, car vous pourriez vous
blesser.
Ne montez pas et ne vous asseyez
pas sur la porte lorsqu'elle est ou
verte. Le lave-vaisselle pourrait bascu
ler. Vous risqueriez de vous blesser et
d'endommager le lave-vaisselle.
N'utilisez que des détergents et
produits de rinçage en vente dans
le commerce et destinés aux lave-vais
selle ménagers. Aucun liquide vaisselle
main !
Si votre lave-vaisselle comporte un
panier à couverts (selon le modèle), rangez les couverts, pour des
raisons de sécurité, en tournant les lames et les pointes de fourchette vers le
bas. Vous risqueriez de vous blesser si
les lames de couteau et les pointes de
fourchette sont tournées vers le haut.
Cependant, les couverts se nettoieront
et sècheront plus facilement si vous les
placez dans le panier à couverts poi
gnées vers le bas.
-
Si vous utilisez l'option de départ
différé (selon le modèle), le réser
voir à détergent doit être sec ; le cas
échéant, séchez-le en l'essuyant. Si le
réservoir à détergent est humide, le dé
tergent formera des grumeaux qui
pourraient rester dans le réservoir.
-
En présence d'enfants dans le
foyer
Ne laissez pas les jeunes enfants
-
jouer avec le lave-vaisselle ni l'utili
ser. Ils risqueraient de s'enfermer dans
le lave-vaisselle !
Empêchez les enfants de toucher
au détergent ! Les détergents peuvent provoquer des irritations de la muqueuse buccale et de la gorge ou un
étouffement. Tenez donc les enfants
éloignés du lave-vaisselle ouvert. Le
lave-vaisselle pourrait contenir encore
des résidus de détergent.
Si votre enfant a avalé du détergent,
consultez immédiatement un médecin.
-
-
-
Utilisez uniquement des sels de ré
génération spéciaux pour lavevaisselle, si possible à gros grains.
Les autres variétés de sels pourraient
contenir des particules insolubles dans
l'eau, entraînant un dysfonctionnement
de l'adoucisseur.
Ne lavez aucun article en matière
synthétique sensible à l'eau
chaude, comme, par exemple, des bar
quettes jetables ou des couverts en
plastique. Ces articles pourraient se
déformer sous l'effet de la chaleur.
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Pour prévenir toute détériora
tion du lave-vaisselle et des
pièces
Ne versez pas le détergent (même
du détergent liquide) dans le réser
voir du produit de rinçage. Le déter
gent endommagerait le réservoir !
Ne versez pas le détergent (même
du détergent liquide) dans le réser
voir du sel de régénération. Le déter
gent endommagerait le dispositif adou
cisseur d'eau.
N'utilisez aucun produit de net
toyage industriel ou artisanal. Ces
produits pourraient causer des dommages à l'appareil. De plus, ils présentent
des risques de réactions chimiques
dangereuses (p.ex. dégagement de
gaz détonants).
Le système Aquasécurité intégré
vous protège des dégâts des eaux
si les conditions suivantes sont respectées :
–
l'installation a été faite dans les rè
gles de l'art,
–
l'appareil a été remis en état et les
pièces défectueuses ont été rempla
cées en cas de dommage,
–
le robinet d'eau a été fermé en cas
d'absence prolongée (p.ex. vacan
ces).
Le système Aquasécurité fonctionne
même lorsque le lave-vaisselle est dé
clenché. Il ne doit toutefois pas être dé
connecté du secteur.
-
-
-
-
-
-
Pour la réparation et l'entretien
Faites réaliser les réparations uni
quement par des techniciens.
L'utilisateur s'expose à de graves dan
gers en cas de réparations non confor
mes.
Pendant les travaux d'entretien,
déconnectez le lave-vaisselle du
secteur (déclenchez le lave-vaisselle,
puis débranchez-le).
-
Remplacez un câble de raccorde
ment endommagé uniquement par
un câble spécial du même type (dispo
nible auprès du service après-vente
Miele). Pour des raisons de sécurité,
seul un professionnel qualifié ou le service après-vente Miele doit se charger
de l'échange.
Elimination du lave-vaisselle
usagé
Rendez le lave-vaiselle usagé inuti-
lisable. Pour ce faire, retirez la
fiche de la prise secteur, puis section
nez ou détruisez le câble de raccorde
ment.
Enlevez la serrure de porte (1 vis) pour
-
que les enfants ne s'enferment pas
dans l'appareil. Eliminez le lave-vais
selle en respectant les règlements en
vigueur.
Le fabricant ne pourra être tenu res
ponsable des dommages causés
par le non-respect des prescriptions
-
de sécurité et mises en garde.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Votre contribution à la protection de l’environnement
Elimination de l’emballage de
transport
L’emballage protège l’appareil des dé
gâts dus au transport. Les matériaux
d’emballage ont été sélectionnés
d’après des critères écologiques et
d’élimination. Ils sont donc recyclables.
Le recyclage des matériaux d’embal
lage économise des matières premiè
res et réduit le volume des déchets.
Votre distributeur reprendra l’embal
lage.
-
-
-
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroni
ques usagés contiennent encore de
précieux matériaux. Mais ils contien
nent aussi des substances toxiques
dont l'utilisation s'est avérée nécessaire
pour le fonctionnement et la sécurité de
l'appareil. Déposées avec les ordures
ménagères, éliminées, manipulées ou
traitées de manière inadéquate, ces
substances risquent de nuire à la santé
de l'homme et à son environnement.
N'éliminez donc en aucun cas votre ap
pareil usagé avec les ordures ménagè
res ou les déchets encombrants.
A la place, utilisez les points de vente
que vous connaissez pour la récupéra
tion et la valorisation des appareils
électriques et électroniques usagés.
-
-
-
-
-
Veillez, en attendant l'évacuation de
l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée
des enfants. Vous trouverez les infor
mations s'y rapportant au chapitre
"Prescriptions de sécurité et mises en
garde" de ce mode d'emploi.
-
11
Votre contribution à la protection de l’environnement
Lavez votre vaisselle en faisant
des économies
Ce lave-vaisselle vous permet d’écono
miser beaucoup d’eau et d’électricité.
Vous pouvez réaliser encore davantage
d’économies en suivant ces conseils :
Vous pouvez raccorder le lave-vais
^
selle à l’eau chaude. Un raccorde
ment particulièrement bien adapté
est le raccordement à l’eau chaude
avec un système de génération d’eau
chaude économiseur d’énergie, tel
que l’énergie solaire avec conduite
de circulation.
Si vous avez une installation de
chauffage électrique, nous vous recommandons de raccorder l’appareil
à la conduite d’eau froide.
^ Faites usage de toute la capacité des
paniers, sans toutefois surcharger
votre lave-vaisselle. C’est ainsi que
votre vaisselle se fera le plus économiquement possible.
^
Choisissez un programme qui corres
pond au type de vaisselle et au de
gré de salissure.
-
-
-
-
-
^
Pour laver tout en économisant de
l’énergie, sélectionnez le programme
"Eco".
^
Respectez les indications de dosage
du détergent.
^
Si vous utilisez du détergent en
poudre ou liquide, vous pouvez ré
duire la quantité de détergent d’un
tiers si les paniers à vaisselle sont
seulement à moitié pleins.
12
-
Première mise en service
Ouverture de la porte
^ Pour ouvrir la porte, saisissez la
poignée encastrée puis poussez la
fermeture de porte vers le haut.
Si vous ouvrez la porte pendant le fonctionnement de l’appareil, les fonctions
de lavage s’arrêteront automatiquement.
Fermeture de la porte
Sécurité enfants
Si les enfants ne doivent pas ouvrir le
lave-vaisselle, verrouillez la porte à
l’aide de la sécurité enfants.
^ Pour verrouiller la porte, faites glisser
vers la droite le coulisseau se trouvant sous la poignée encastrée.
^ Pour déverrouiller la porte, faites glis-
ser le coulisseau vers la gauche.
^
Faites rentrer les paniers à vaisselle.
^
Poussez la porte jusquà ce qu’elle
encrante.
13
Première mise en service
Dispositif adoucisseur d’eau
Pour obtenir de bons résultats de la
vage, votre lave-vaisselle a besoin
d'une eau douce (à faible teneur en
calcaire). Si l'eau est dure, des dépôts
blancs se déposent sur la vaisselle et
les parois de l'enceinte de lavage.
Par conséquent, une eau présentant
une dureté de 4 °d (7 °f) doit être
adoucie. Cela se fait automatiquement
dans le dispositif adoucisseur d’eau in
tégré.
L'adoucisseur d'eau a besoin de sel
–
de régénération.
Pour obtenir le meilleur résultat de lavage possible, utilisez du sel également avec les produits de type "détergent 3 en 1".
– Le lave-vaisselle doit être program-
mé en fonction du degré de dureté
de votre eau.
– Le service des eaux vous renseigne-
ra sur le degré de dureté de l'eau
qu'il vous fournit.
-
La dureté de l'eau est réglée en usine
sur 15 °d (27 °f).
Si ce réglage correspond à la dureté de
votre eau, vous n’aurez rien à faire et
pouvez arrêter là la lecture de ce cha
pitre.
Mais si votre eau présente une dureté
différente, vous devez programmer
celle-ci à l'aide des touches du ban
deau de commande.
-
-
-
Si la dureté de l’eau varie, par exemple,
entre 37 et 50 °d (67 et 90 °f), réglez
toujours le dispositif adoucisseur d’eau
sur la valeur la plus élevée, dans cet
exemple 50 °d (90 °f).
En cas d’intervention du service
après-vente, vous faciliterez le travail
du technicien en lui indiquant le degré
de dureté de l’eau.
^
Veuillez donc inscrire le degré de du
reté de l'eau ci-après :
°d / °f
14
-
Première mise en service
Programmation du dispositif
adoucisseur d’eau
Pendant la programmation, différents
indicateurs de contrôle clignotent et
s'allument après chaque pression sur
une touche. Mais pour la programma
tion, seuls les indicateurs de contrôle
mentionnés dans les étapes suivantes
sont à prendre en compte.
En déclenchant le lave-vaisselle avec
la touche s, vous pouvez inter
rompre à tout moment la programma
tion et recommencer depuis le début.
^ Déclenchez le lave-vaisselle avec la
touche s.
^ Maintenez la touche Départ/Stop en-
foncée et enclenchez simultané-ment le lave-vaisselle avec la touche
s.
Ce faisant, maintenez la touche Départ/Stop enfoncée au moins
quatre secondes, jusqu'à ce que l'indicateur de contrôle "Départ/Stop"
s'allume.
-
-
L'affichage du temps indique le cycle
de clignotement "p 1 5".
La dureté de l'eau est réglée sur 15 °d
(27 °f) (réglage usine).
La valeur réglée est indiquée à l'affi
chage du temps par les chiffres appa
raissant après le "p" (voir tableau).
A l'aide de la touche Départ/Stop, sé
^
lectionnez la valeur correspondant à
la dureté de votre eau.
Chaque pression sur la touche vous
-
fait passer à la valeur suivante. Une
fois la plus haute valeur atteinte, le
réglage recommence depuis le dé
but.
^ Déclenchez le lave-vaisselle avec la
touche s.
-
-
-
-
Si tel n’est pas le cas, recommencez
l’opération depuis le début.
^
Apppuyez deux fois sur la touche de
départ différé.
L'indicateur de contrôle "Départ différé"
clignote 2 fois rapidement.
foncée et enclenchez simultané
ment le lave-vaisselle avec la touche
s.
Ce faisant, maintenez la touche Dé
part/Stop enfoncée au moins
quatre secondes, jusqu'à ce que l'in
dicateur de contrôle "Départ/Stop"
s'allume.
Appuyez six fois sur la touche Départ
^
différé.
L'indicateur de contrôle "Départ différé"
clignote 6 fois rapidement.
Le cycle de clignotement à l'affichage
du temps vous indique la dureté réglée.
Les chiffres après le "p" indique la valeur de dureté réglée (voir tableau).
^ Déclenchez le lave-vaisselle avec la
touche s.
-
-
-
-
16
Première mise en service
Pour la première mise en
service, il vous faut :
environ 2 l d’eau,
–
environ 2 kg de sel de régénération,
–
du détergent pour lave-vaisselle mé
–
nager,
du liquide de rinçage pour lave-vais
–
selle ménager.
Le bon fonctionnement de chaque
lave-vaisselle est contrôlé en usine.
La présence d’eau dans l’appareil
provient de ces contrôles et ne signifie en aucun cas que votre appareil a été préalablement utilisé.
Ajout de sel de régénération
Pour obtenir le meilleur résultat de la
vage possible, utilisez du sel égale
ment avec les produits de type "dé
tergent 3 en 1". Si vous sélectionnez
-
l’option "3 en 1", vous consommerez
1
entre
/3et1/4de sel en moins.
-
Si la dureté de votre eau est en per
manence inférieure à 4 °d (= 7 °f)
vous n’avez pas besoin d’ajouter du
sel.
Mais vous devez toutefois program
mer le lave-vaisselle en fonction du
degré de dureté de votre eau.
Important ! Avant d’ajouter du sel
pour la première fois
réservoir d’environ 2 l d’eau, afin
que le sel puisse se dissoudre.
Après la mise en service, il y aura toujours assez d’eau dans le réservoir.
, remplissez le
-
-
-
-
,
-
,
Ne versez pas le détergent
(même du détergent liquide) dans le
réservoir du sel de régénération. Le
détergent endommagerait le dispo
sitif adoucisseur d’eau.
,
N’utilisez que du sel de régéné
ration spécial pour lave-vaisselle,
avec le plus gros grain possible. Les
autres variétés de sel peuvent
contenir des particules insolubles
dans l’eau qui risqueraient d’entraî
ner un dysfonctionnement de l’adou
cisseur.
-
-
-
-
17
Première mise en service
Retirez le panier inférieur de l’en
^
ceinte de lavage et ouvrez le cou
vercle du réservoir.
Chaque fois que vous ouvrez le ré
servoir à sel, de l'eau resp. de la
saumure s'écoule du réservoir. Pour
cette raison, ouvrez le réservoir à sel
uniquement pour ajouter du sel.
Remplissez d’abord le réservoir de
^
2 l d’eau environ.
-
-
Indicateur de manque de sel
-
^ En fin de programme, ajoutez du sel
dès que l’indicateur de contrôle "Sel"
s’allume.
Lorsque vous avez ajouté du sel, l’indicateur de manque de sel peut rester allumé pendant un bref instant. Il s’éteindra dès qu’une concentration suffisante
de sel sera atteinte.
^
Mettez en place l’entonnoir de rem
plissage et versez le sel de régénéra
tion dans le réservoir jusqu’à ce que
ce dernier soit plein. Le réservoir
peut contenir, selon le type de sel,
jusqu’à environ 2 kg.
^
Nettoyez la zone de remplissage
pour enlever les restes de sel, puis
vissez le volet de fermeture à fond
sur le réservoir de sel.
^
Démarrez alors immédiatement le
programme "Rapide" sans vaisselle à
laver, pour que la saumure qui aurait
débordé se dilue et soit vidangée.
18
,
Après chaque ajout de sel, dé
-
marrez immédiatement le program
me "Rapide" sans vaisselle à laver,
pour que la saumure qui aurait dé
bordé se dilue et soit vidangée.
-
-
-
Première mise en service
Produit de rinçage
Il est indispensable d’utiliser un produit
de rinçage pour que l’eau s’écoule de
la vaisselle sous forme de film, ce qui
facilite son séchage.
Versez le produit de rinçage dans le ré
servoir prévu à cet effet ; le dosage est
automatique.
N’utilisez que des produits de
,
rinçage pour lave-vaisselle ména
gers, mais en aucun cas du liquide
vaisselle main ou du détergent, car
ils détruiraient le réservoir de liquide
de rinçage.
Sinon, vous pouvez utiliser
– du vinaigre de ménage contenant au
maximum 5 % d’acide acétique,
ou bien
– de l’acide citrique liquide jusqu’à
50 %.
-
Ajout de produit de rinçage
-
^ Pressez la touche d’ouverture située
sur le couvercle du réservoir, dans le
sens de la flèche. Le réservoir
s’ouvre.
La vaisselle sera alors plus humide et
moins propre que si vous utilisiez du
produit de rinçage.
,
N’utilisez en aucun cas du vi
naigre à teneur plus élevée en acide
acétique (p. ex. de l’essence de vi
naigre à 25 %), car vous pourriez
endommager votre lave-vaisselle.
Si vous désirez utiliser exclusive
ment un détergent "2 en 1"- ou
"3 en 1", vous n’avez pas besoin de
liquide de rinçage.
-
-
-
19
Première mise en service
Indicateur de manque de
produit de rinçage
Versez du liquide de rinçage jusqu’à
^
ce que ce dernier apparaisse par
l’ouverture de remplissage.
Le réservoir contient environ 110 ml.
^ Refermez bien le couvercle jusqu’à
encliquetage, sinon de l’eau pourrait
pénétrer dans le réservoir du produit
de rinçage pendant le déroulement
du programme.
^
Essuyez les éventuels résidus de
produit qui se sont répandus, pour
éviter toute formation excessive de
mousse lors du programme suivant.
Lorsque l’indicateur de contrôle "Pro
duit de rinçage" s’allume, la réserve du
liquide de rinçage ne permettra d’exé
cuter que 2 ou 3 cycles de lavage.
^ N’attendez pas trop longtemps pour
ajouter du produit de rinçage.
Si vous sélectionnez l’option "2 en 1"
ou "3 en 1", l’indicateur de manque
de liquide de rinçage ne s’allumera
pas (voir le chapitre "Utilisation,
Fonction Tab").
-
-
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.