Miele FNS 28463 E ed, FNS 28463 E cs User Manual [uk]

Інструкція з експлуатації та монтажу

Морозильник

Обов'язково прочитайте дану інструкцію з експлуатації перед установкою, підключенням та підготовкою до роботи.

Тим самим Ви зможете захистити себе та запобігти пошкодженню.

uk-UA

M.-Nr. 10 879 700

ЗМІСТ

 

Заходи безпеки та застереження .................................................................

5

Ваш внесок в охорону навколишнього середовища.................................

14

Енергозбереження ..........................................................................................

15

Опис приладу....................................................................................................

17

Генератор льоду з інтегрованою нішею для льоду .........................................

18

Устаткування ....................................................................................................

20

Супутнє устаткування ......................................................................................

20

Устаткування, що можна придбати додатково ...............................................

20

Перше введення в експлуатацію...................................................................

22

Перед першим використанням.........................................................................

22

Очищення холодильника..............................................................................

22

Підключення приладу........................................................................................

22

Ввімкнення і вимкнення приладу..................................................................

23

Дисплей із сенсорним керуванням ..................................................................

23

Увімкнення приладу...........................................................................................

23

Стартова сторінка .............................................................................................

24

Вимкнення приладу ...........................................................................................

24

За умови тривалої відсутності..........................................................................

25

Правильна температура .................................................................................

26

Індикація температури ......................................................................................

26

Установка температури.....................................................................................

27

Можливі значення для установки температури.........................................

27

Застосування суперзаморожування ............................................................

28

Функція суперзаморожування .....................................................................

28

Увімкнення та вимкнення функції SuperFrost .............................................

29

Індикація вибраної функції суперзаморожування .....................................

29

Сигнал про підвищення температури/відчинені дверцята.......................

30

Сигнал про зміну температури.........................................................................

30

Сигнал про відчинені дверцята ........................................................................

31

Програмування інших установок ..................................................................

33

Огляд налаштувань............................................................................................

33

2

ЗМІСТ

Пояснення установок ........................................................................................

36

Використання таймера (таймер QuickCool)...........................................

36

Увімкнення/вимкнення генератора льоду .............................................

37

Ввімкнення/вимкнення блокування / ..................................................

39

Вимкнення холодильника ........................................................................

39

Увімкнення/вимкнення шаббат-режиму ..................................................

40

Встановлення часу до спрацювання сигналу про відчинені дверцята

41

Ввімкнення/вимкнення тону кнопок / .................................................

41

Регулювання/вимкнення гучності попереджувальних і звукових сиг-

 

налів ..........................................................................................................

41

Регулювання яскравості дисплея ...........................................................

42

Установка одиниць температури °C/°F.......................................................

42

Вимкнення режиму презентації ................................................................

42

Відновлення заводських установок ......................................................

42

Запит інформації ........................................................................................

42

Нагадування: очищення вентиляційної решітки ....................................

43

Заморожування та зберігання.......................................................................

44

Максимальна потужність заморожування ......................................................

44

Яким чином заморожувати свіжі продукти? ...................................................

44

Зберігання готових заморожених продуктів...................................................

44

Самостійне заморожування харчових продуктів ...........................................

45

Перед розміщенням .....................................................................................

46

Приготування кубиків льоду .............................................................................

48

Увімкнення/вимкнення генератора льоду ..................................................

48

Використання устаткування .............................................................................

49

Використання піддона для заморожування...............................................

49

Оформлення внутрішнього простору ..............................................................

50

Переміщення морозильних контейнерів на телескопічні напрямні .........

50

Автоматичне розморожування .....................................................................

51

Чищення та догляд ..........................................................................................

52

Вказівки щодо вибору миючих засобів ...........................................................

52

Очищення формочки для льоду .......................................................................

53

Підготовка приладу до очищення ....................................................................

54

Виймання телескопічних напрямних...........................................................

54

Очищення внутрішнього простору, устаткування...........................................

55

Очищення фронту приладу і бічних стінок......................................................

55

Очищення вентиляційної решітки.....................................................................

56

Очищення ущільнення дверцят ........................................................................

56

Введення приладу в експлуатацію після чищення..........................................

57

Що робити, якщо ...? .......................................................................................

58

3

ЗМІСТ

 

Причини звуків .................................................................................................

72

Сервісна служба ..............................................................................................

73

Куди звертатись у разі виникнення несправностей .......................................

73

– Індикація ліцензійних угод.........................................................................

73

Гарантійний строк ..............................................................................................

73

Установлення....................................................................................................

74

Вказівки щодо установки..................................................................................

74

Вентиляція.....................................................................................................

75

Монтаж настінної дистанційної планки з комплекту .................................

75

Обмеження кута відкривання дверцят .......................................................

76

Установка приладу .......................................................................................

79

Вбудовування приладу в кухонний гарнітур ..............................................

80

Розміри приладу ...........................................................................................

82

Встановлення комбінації side-by-side..............................................................

83

Зміна упору дверцят .........................................................................................

92

Вирівнювання дверцят приладу .......................................................................

103

Підключення до водопроводу...........................................................................

104

Вказівки щодо підключення до води ..........................................................

104

Система водопостачання.............................................................................

105

Підключення електроживлення........................................................................

107

Гарантія якості товару.....................................................................................

110

4

Заходи безпеки та застереження

Цей холодильник відповідає нормам технічної безпеки. Непра-

вильна експлуатація може призвести до травмування та пошкодження приладу.

Перш ніж розпочинати використовувати холодильник, уважно прочитайте інструкцію з монтажу й експлуатації. Вона містить важливі вказівки щодо встановлення, безпеки, використання й обслуговування. Так можна запобігти травмуванню людей і по-

шкодженню холодильника.

Відповідно до норми IEC 60335-1 компанія Miele наполегливо рекомендує прочитати та враховувати попередження, вказівки з безпеки та встановлення холодильника.

Компанія Miele не може нести відповідальність за пошкоджен-

ня, причиною яких стало ігнорування цих вказівок.

Дбайливо зберігайте цю інструкцію з експлуатації та монтажу й за можливості передайте її наступному власнику приладу.

Використання за призначенням

Холодильник призначений для побутового використання та за-

стосування в умовах, схожих до побутових, як-от

у магазинах, офісах і подібних робочих приміщеннях

у сільськогосподарських садибах

для використання гостями в готелях, мотелях, пансіонатах зі сніданком та інших типових житлових приміщеннях.

Цей прилад не призначений для використання на відкритому повітрі.

Використовуйте прилад виключно у домашньому господарстві для зберігання заморожених продуктів, для заморожування сві-

жих продуктів харчування та приготування льоду.

Використання приладу з іншою метою є неприпустимим.

5

Заходи безпеки та застереження

Холодильник не підходить для зберігання та охолодження лікарських засобів, плазми крові, лабораторних препаратів або подібних речовин чи продуктів, що лежать в основі Директиви щодо медичних продуктів. Неправильне використання холодиль-

ника може призвести до пошкодження або псування товарів, які в ньому зберігаються. Крім того, холодильник не призначений для роботи у вибухонебезпечних зонах.

Компанія Miele не несе відповідальності за можливі пошкоджен-

ня, причиною яких є неналежне використання або неправильна експлуатація приладу.

Особам (зокрема дітям), які за станом здоров’я або за браком досвіду чи відповідних знань не можуть впевнено користуватися холодильником, не рекомендується експлуатувати його без наг-

ляду з боку відповідальної особи.

Таким особам можна використовувати холодильник без нагляду лише за умови, що вони отримали інструктаж щодо безпечної експлуатації та розуміють пов’язані з експлуатацією небезпеки.

Якщо у Вас є діти

Діти до 8 років повинні знаходитись на безпечній відстані від приладу або під постійним наглядом.

Діти старше восьми років можуть керувати холодильником без нагляду, якщо вони настільки опанували роботу з ним, що можуть робити це впевнено. Діти повинні розуміти можливу не-

безпеку, пов'язану з експлуатацією приладу.

Дітям не дозволяється очищати холодильник без нагляду.

Не залишайте без нагляду дітей, якщо вони знаходяться поб-

лизу приладу. Ніколи не дозволяйте дітям грати із приладом.

Небезпека задухи! Діти під час гри можуть залізти в пакуваль-

ний матеріал (наприклад, пластикову плівку) або вдягти його на голову і затягнути. Тримайте пакувальний матеріал подалі від ді-

тей.

6

Заходи безпеки та застереження

Техніка безпеки

Система циркуляції холодоагенту перевірена на герметичність.

Холодильник відповідає нормам безпеки та чинним директивам ЄС.

Цей холодильник містить холодоагент ізобутан (R600a), при-

родний газ, який є високо екологічним, проте горючим. Холодоа-

гент не шкодить озоновому шару та не збільшує парниковий ефект.

Використання цього холодоагенту, який не шкодить довкіллю,

частково спричиняє збільшення рівня шуму, що виробляється приладом. Окрім шумів компресора можуть виникати аероди-

намічні шуми в загальному холодильному циклі. Цих ефектів, на жаль, не можна уникнути, але вони не впливають на потужність холодильника.

Під час транспортування та вбудовування/встановлення холоди-

льника зверніть увагу на те, щоб жодна деталь холодильного циклу не була пошкоджена. Викид холодоагенту може спричини-

ти травмування очей.

Уразі пошкодження:

Уникайте відкритого полум’я або джерел іскріння.

Від’єднайте холодильник від електромережі.

Провітріть приміщення, у якому розташований прилад, протя-

гом кількох хвилин.

Зверніться до сервісної служби.

7

Заходи безпеки та застереження

Чим більше холодоагенту в холодильнику, тим більшим має бути приміщення, у якому буде розміщено холодильник. У разі витоку в надто малих приміщеннях можливе виникнення легко-

займистої газо-повітряної суміші. Для 11 г холодоагенту слід ви-

користовувати приміщення не менше 1 м3. Кількість холодоаген-

ту вказано на табличці всередині холодильника.

Технічні характеристики (запобіжник, напруга і частота жив-

лення), вказані на типовій табличці повинні співпадати з даними електромережі, щоб запобігти пошкодженню приладу.

Порівняйте їх перед підключенням або проконсультуйтесь з фахівцем-електриком.

Електробезпека приладу гарантована тільки в тому випадку,

якщо він підключений до системи захисного заземлення згідно інструкцій. Дуже важливо дотримуватись цієї основної умови за-

безпечення електробезпеки. У разі сумніву проконсультуйтесь із фахівцем-електриком.

Надійну та бездоганну роботу приладу буде забезпечено лише у випадку її підключення до громадської відкритої мережі.

У разі пошкодження мережевого проводу, який входить до ко-

мплекту постачання, його необхідно замінити на оригінальний шнур живлення, щоб уникнути виникнення небезпеки для кори-

стувача. Використання виключно оригінальних запасних частин

Miele гарантує належну техніку безпеки.

Багатомісні розетки не забезпечують належної безпеки (не-

безпека займання внаслідок перегріву). Не підключайте за їх до-

помогою прилад до електромережі.

Якщо вода потрапить на струмопровідні деталі або на мере-

жевий кабель, це може призвести до короткого замикання. З

метою безпеки не встановлюйте холодильник у місцях розбриз-

кування води/вологи (наприклад, гараж, пральня).

Цей прилад не можна використовувати в нестаціонарних умо-

вах (наприклад, кораблях).

8

Заходи безпеки та застереження

Пошкодження приладу можуть становити загрозу Вашій без-

пеці. Перевірте відсутність зовнішніх пошкоджень. У випадку їх наявності не вмикайте прилад.

Під час проведення робіт із встановлення й обслуговування,

ремонтних робіт, а також інсталяційних робіт із мережею свіжої води необхідно від’єднати прилад від мережі. Прилад вважаєть-

ся повністю від’єднаним від електромережі лише тоді, коли вико-

нана одна з таких вимог:

вимкнено запобіжники на електрощитку або

повністю викручено нарізний запобіжник на електрощитку,

або

кабель підключення до мережі від’єднано від електричної ме-

режі. Під час від’єднання від електромережі не тягніть за ка-

бель, а тримайтеся за вилку.

Некваліфіковане встановлення і техобслуговування або ре-

монтні роботи, а також неправильне підключення до мережі свіжої води можуть становити для споживача непередбачену за-

грозу.

Роботи із встановлення й обслуговування, інсталяційні роботи з мережею свіжої води, а також інші ремонтні роботи, пов’язані з подачею води, повинні виконувати лише авторизовані фахівці

Miele.

Генератор льоду можна підключати виключно до холодної во-

ди.

Miele не несе відповідальності за пошкодження, причиною яких є неправильне підключення до води.

Гарантія втрачає силу, якщо ремонтні роботи морозильника були проведені не авторизованими фахівцями Miele.

Використання виключно оригінальних частин забезпечує на-

лежну техніку безпеки. Пошкоджені деталі повинні замінятись

оригінальними.

9

Заходи безпеки та застереження

Належна експлуатація

Прилад розраховано для певного кліматичного класу (кімнат-

на температура), меж якого необхідно дотримуватися. Kлімaтич-

ний клас зазначено нa типовій тaбличці всередині приладу.

Більш низька температура веде до збільшення часу простою ко-

мпресора, у результаті прилад нe зможе підтримувати необхідну температуру.

Вентиляційні отвори не повинні бути закриті або заставлені.

Необхідно забезпечити вільне відведення повітря. Внаслідок цього зростуть витрати елeктрoенeргії, крім того, не виключена ймовірність пошкодження окремих елементів конструкції.

Якщо Ви зберігаєте в приладі або на його дверцятах продукти із вмістом жиру або масла, стежте, щоб жир або масло випадко-

во не пролилися на пластикові деталі приладу. Інакше від контак-

ту із пластиком можливе утворення тріщин.

Небезпека займання і вибуху. Заборонено зберігати в приладі вибухонебезпечні матеріали (наприклад, аерозолі). Займисті гази можуть зайнятися від електричних деталей.

Небезпека вибуху. Не використовуйте в приладі електричні пристрої (наприклад, для подрібнення льоду). Можуть утворити-

ся іскри.

He допускається зберігання у морозильній зоні банок і пляшок із газованими напоями або рідинами, які можуть замерзнути.

Бляшанки або пляшки можуть лопнути. Небезпека отримання травми і пошкодження приладу!

Виймайте пляшки, які були покладені в морозильне відділення для швидкого охолодження, нe пізніше, ніж чeрeз годину. Вони можуть лопнути. Небезпека отримання травми і пошкодження приладу!

10

Заходи безпеки та застереження

Небезпека травмування. Не торкайтеся замороженого про-

дукту та металевих деталей вологими руками. Руки можуть при-

мерзнути.

Небезпека травмування. Не беріть кубики льоду та морозиво до рота відразу після виймання з морозильного відділення. Че-

рез дуже низьку температуру заморожені продукти можуть при-

мерзнути до губ або язика.

He допускається повторне заморожування підталих або роз-

морожених продуктів харчування. Необхідно якомога швидше вжити їх у їжу, тому що вони можуть втратити свою поживну здатність або зіпсуватися. Відварені та смажені продукти після відтавання можна заморожувати повторно.

При вживанні в їжу прострочених продуктів існує небезпека отруєння.

Термін зберігання продуктів залежить від таких фaктoрів, як ступінь свіжості, якість продуктів та температура зберігання.

Враховуйте вказівки виробника щодо умов і строків зберігання продуктів!

Використовуйте виключно оригінальне устаткування Miele. Під час встановлення або вбудування інших деталей право на га-

рантійне обслуговування буде втрачене, а також може відбутися втрата гарантованої якості приладу.

Для приладів з нержавіючої сталі актуальне наступне:

Покриття з нержавіючої сталі псується і встрачає захисні вла-

стивості перед забрудненнями. Не клейте записки, прозорі та ін-

ші клейкі стрічки та подібні речі на поверхні з високоякісної не-

ржавіючої сталі.

Поверхні схильні до подряпин. Навіть магніти можуть стати причиною подряпин.

11

Заходи безпеки та застереження

Чищення та догляд

Після виготовлення перших 3 партій кубиків льоду промийте генератор льоду і систему подачі води. Це потрібно зробити:

перед першим введенням в експлуатацію

після тривалого відключення генератора льоду

регулярно під час тривалої роботи (мінімум раз на місяць),

щоб видалити залишки води із системи (для уникнення заку-

порювання системи подачі води залишками льоду)

перед вимкненням генератора льоду на тривалий час

Забороняється обробляти ущільнення дверцят за допомогою масел і жирів.

Внаслідок цього ущільнення стане згодом пористим.

Пара за умови використання пароочищувачів може потрапити на струмопровідні деталі і спричинити коротке замикання.

Не використовуйте для чищення приладу пароочищувачі.

Гострі предмети пошкоджують холодогенератор і прилад вий-

де з ладу. Тому не використовуйте гострі предмети для:

видалення інею та льоду,

відділення примерзлих формочок для льоду та продуктів.

He допускається використання для відтавання морозильної зони електронагрівачів або свічок. Можна пошкодити пластма-

сове покриття.

He допускається використання засобів для відтавання в аеро-

зольній упаковці або засобів проти зледеніння. Вони можуть бу-

ти небезпечні для здоров'я, виділяти вибухонебезпечні гази або містити в складі роз'їдаючі пластмасу розчинники або гoрючі ре-

човини.

12

Заходи безпеки та застереження

Транспортування

Транспортуйте прилад у вертикальному положенні і в транс-

портувальній упаковці, щоб уникнути пошкоджень..

Небезпека травмування користувача та пошкодження при-

ладу. Транспортуйте прилад за допомогою ще однієї особи,

оскільки його вага є дуже великою.

Утилізація відпрацьованого приладу

Утилізуючи старий прилад, необхідно вивести з ладу замок.

Саме це дасть змогу запобігти ситуаціям, коли діти під час гри замикаються всередині та наражають своє життя на небезпеку.

Викид холодоагенту може спричинити травми очей! Стежте зa

тим, щоб нe пошкодити деталі морозильного контуру, наприклад,

проколюванням каналів холодоагенту у випарнику,

згинанням циркуляційних трубок,

нанесенням подряпин нa покриття.

13

Ваш внесок в охорону навколишнього середовища

Утилізація транспортувальної

упаковки

Упаковка захищає прилад від по-

шкоджень під час транспортування.

Матеріали, з яких виготовлена упа-

ковка, безпечні для навколишнього середовища і легко утилізуються, то-

му підлягають переробці.

Повернення упаковки для її вторинної переробки дозволяє економно витра-

чати сировину та зменшувати кіль-

кість відходів. Ваш продавець забере упаковку.

Утилізація відпрацьованого

приладу

Електричні й електронні прилади міс-

тять цінні матеріали. Вони також міс-

тять певні речовини, суміші та деталі,

які необхідні для функціонування і безпеки приладів. За умов неналеж-

ного використання відпрацьованого приладу або в разі його потрапляння в побутове сміття такі речовини мо-

жуть завдати шкоди здоров’ю люди-

ни або довкіллю. Тому в жодному разі не утилізуйте відпрацьований прилад разом із побутовим сміттям.

Натомість віднесіть прилад до офіцій-

ного пункту утилізації відпрацьованих електричних і електронних приладів свого міста, продавця або компанії

Miele. За видалення особистих даних на відпрацьованому приладі від-

повідальність несе користувач.

Простежте за тим, щоб до відправ-

лення холодильника на відповідну екологічну утилізацію його труби не було пошкоджено.

Так можна переконатися, що холодо-

агент, який знаходиться в холодиль-

ному циклі, а також мастило з комп-

ресора не потраплять у довкілля.

Простежте, щоб до відправлення на утилізацію прилад зберігався в не-

доступному для дітей місці. Інформа-

цію про це викладено в інструкції з експлуатації та монтажу в розділі

«Заходи безпеки та застереження».

14

 

 

 

Енергозбереження

 

Звичайні енерговитрати

 

Підвищені енерговитрати

 

 

 

 

 

 

 

Установка та тех-

У провітрюваних примі-

 

У закритих, не провітрюва-

обслуговування

щеннях.

 

них приміщеннях.

 

 

 

 

 

У місці без впливу прямих

 

Під впливом прямих соняч-

 

сонячних променів.

 

них променів.

 

 

 

 

 

Подалі від джерела тепла

 

Поблизу джерела тепла

 

(радіатори, плита).

 

(радіатори, плита).

 

 

 

 

 

При оптимальній темпера-

 

При підвищеній темпера-

 

турі в приміщенні близько

 

турі в приміщенні понад

 

20 °C.

 

25 °C.

 

 

 

 

 

З незакритими вентиляцій-

 

Із закритими або брудними

 

ними отворами, що регу-

 

вентиляційними отворами.

 

лярно очищуються від пи-

 

 

 

 

лу.

 

 

 

 

 

 

 

Установка

У морозильній камері

 

При нижчій установці: Чим

температури

-18 °C

 

нижча температура в мо-

 

 

 

розильній зоні, тим вище

 

 

 

енергоспоживання!

 

 

 

 

 

15

Енергозбереження

 

Звичайні енерговитрати

Підвищені енерговитрати

 

 

 

Експлуатація

Розташування контейнерів

 

 

і полиць, як на момент по-

 

 

ставки із заводу.

 

 

 

 

 

Відчиняти дверцята лише

Часте та тривале відкри-

 

за потреби й по можли-

вання дверцят призводить

 

вості швидко закривайте.

до втрати холоду й потра-

 

Зберігати добре розсорто-

пляння у прилад теплого

 

вані продукти.

повітря. Холодильник на-

 

 

магається знизити темпе-

 

 

ратуру, за рахунок чого

 

 

підвищується час роботи

 

 

компресора.

 

 

 

 

Під час покупок викори-

Теплі страви та продукти

 

стовувати сумку-холодиль-

кімнатної температури

 

ник і швидко завантажува-

підвищують температуру

 

ти продукти у прилад.

всередині приладу. Холо-

 

Теплі продукти й напої охо-

дильник намагається зни-

 

лоджувати не в холодиль-

зити температуру, за раху-

 

нику.

нок чого підвищується час

 

 

роботи компресора.

 

 

 

 

Зберігати продукти добре

Випаровування й конден-

 

запакованими.

сація рідини в морозильній

 

 

камері призводить до зни-

 

 

ження продуктивності при-

 

 

ладу.

 

 

 

 

Не переповнювати контей-

Погіршення циркуляції по-

 

нери, щоб повітря могло

вітря призводить до зни-

 

циркулювати.

ження продуктивності при-

 

 

ладу.

 

 

 

16

Miele FNS 28463 E ed, FNS 28463 E cs User Manual

Опис приладу

a Панель керування з дисплеєм

b Внутрішнє освітлення

c Модуль Frost free

d Прихована ручка з механізмом відчинення дверцят (Click2open)

e Морозильні контейнери

f Контейнер для льоду з автоматич-

ним генератором льоду

g Найнижча полиця, яка використо-

вується як піддон для заморожу-

вання

h Вентиляційна решітка

Для полегшення встановлення на за-

дній стороні приладу знаходяться транспортувальні ручки згори і роли-

ки знизу.

17

Опис приладу

Генератор льоду з інтегрова-

ною нішею для льоду

Для роботи автоматичного генера-

тора льоду необхідно підготувати підключення до проточної води (див.

розділ «Підключення до водопоста-

чання»).

Якщо створювати кубики льоду не потрібно, генератор льоду можна вимкнути незалежно від холодиль-

ника.

У контейнері для льоду знаходить-

ся автоматичний генератор льоду .

У генераторі льоду інтегрована ні-

ша для льоду , у яку потрапляють приготовані кубики льоду. Цю форму для льоду неможливо вийняти.

Ніша для льоду автоматично спорож-

няється в контейнер для льоду, як тільки лід приготувався.

Генератор льоду вмикається в режимі налаштування (див. розділ «По-

дальші налаштування», підрозділ

«Увімкнення/вимкнення генератора льоду »).

18

 

 

 

Опис приладу

Символи на дисплеї

 

 

Керування

 

 

 

 

 

Символ

 

Значення

 

 

 

 

Режим очікування

Увімкнення приладу

 

 

 

 

Режим налаштування

Програмування налаштувань (див. розділ

 

 

 

«Програмування інших налаштувань»)

 

 

 

/

Мінус/плюс

Змінення налаштування (наприклад, тем-

 

 

 

ператури)

 

 

 

OK

 

Підтвердження налаштування

 

 

 

/

Стрілка навігації вліво/

Гортання в режимі налаштувань або вибір

 

 

вправо

налаштування

 

 

 

 

Назад

Вихід із пункту меню

 

 

 

 

Інформація

 

 

 

 

 

Символ

 

Значення

 

 

 

 

Режим очікування

Прилад підключено до електропостачан-

 

 

 

ня або не ввімкнено.

 

 

 

 

Морозильна зона

Індикація температури в морозильній зоні

 

 

 

 

Функція SuperFrost

Функцію можна вибрати (див. розділ «Ви-

 

 

 

користання функції SuperFrost»).

 

 

 

 

Сигнал про зміну тем-

Повідомлення про помилку (див. розділ

 

 

ператури

«Що робити, якщо ... – Повідомлення на

 

 

 

дисплеї»)

 

 

 

 

Сигнал про відчинені

Повідомлення про помилку (див. розділ

 

 

дверцята

«Що робити, якщо ... – Повідомлення на

 

 

 

дисплеї»)

 

 

 

 

 

 

 

Порушення електро-

Повідомлення про помилку (див. розділ

 

 

 

постачання

«Що робити, якщо ... – Повідомлення на

 

 

 

дисплеї»)

 

 

 

 

 

19

Устаткування

Супутнє устаткування

Акумулятор холоду

Акумулятор холоду запобігає швид-

кому підвищенню температури в мо-

розильному відділенні в разі вимк-

нення електроенергії. Таким чином можна збільшити термін зберігання продуктів.

Приблизно через 24 години акумуля-

тор досягне рівня максимального охолодження.

Обмежувач відкривання дверцят

На заводі петлі встановлено так, що дверцята приладу можна відкривати на 115°. Якщо під час відкривання дверцята приладу торкаються стіни,

їхній кут відкривання потрібно обме-

жити до прибл. 90°.

Монтажний комплект типу впритул

(«side-by-side»)

Для встановлення двох холодиль-

ників впритул один до одного (side- by-side).

Устаткування, що можна при-

дбати додатково

Компанія Miele розробила допоміжне устаткування та засоби для очищення та догляду за Вашим приладом.

Устаткування, що можна придбати додатково, Ви можете замовити в онлайн-магазині Miele. Також можна придбати ці продукти в сервісній службі Miele (див. кінець інструкції з експлуатації) та в спеціалізованому магазині Miele.

Універсальна серветка з мікрофі-

бри

Серветка з мікрофібри допомагає ви-

даляти відбитки пальців і незначні за-

бруднення на фронтальній поверхні з нержавіючої сталі, панелі управління,

вікнах, меблях, вікнах авто та інше.

Набір серветок MicroCloth

До набору серветок MicroCloth вхо-

дить універсальна серветка, серветка для скла та серветка для блискучих поверхонь.

Серветки дуже міцні на розрив і стійкі до зношування. Протирати сервет-

кою з делікатною мікрофіброю забез-

печує дуже високу ефективність очи-

щення.

20

Устаткування

Адаптер бездротової локальної ме-

режі XKS 3100 W (Miele@Home)

За допомогою адаптера бездротової локальної мережі можна під’єднати Ваш прилад до мережі, що дасть змогу в будь-який момент викликати параметри приладу на дисплей смартфона або планшета (ОС iOS® і Android™).

Для використання мобільного додат-

ку Miele@mobile або функцій

Miele@home, наприклад, увімкнення суперохолоджування/суперзаморо-

жування, необхідно вставити адаптер бездротової локальної мережі у при-

лад Miele та під’єднати його до Вашої бездротової локальної мережі.

У комплект постачання адаптера вхо-

дить інструкція з монтажу й встанов-

лення, у якій описано процес вста-

новлення адаптера бездротової ло-

кальної мережі, а також реєстрацію в бездротовій локальній мережі.

21

Перше введення в експлуатацію

Перед першим використан-

ням

Пакувальний матеріал

Вийміть непотрібну упаковку зсе-

редини приладу.

Захисна плівка

Прилад покритий спеціальною за-

хисною плівкою, яка захищає прилад під час транспортування.

Зніміть захисну плівку лише після установки приладу на місці.

Очищення холодильника

Обов’язково візьміть до уваги ін-

струкції з розділу «Чищення та до-

гляд».

Промийте внутрішню частину при-

ладу й устаткування.

Після введення холодильника в експлуатацію видаліть перші

3 партії вироблених кубиків льоду,

оскільки вода використовується для першого промивання водопро-

воду.

Очистіть генератор льоду.

Підключення приладу

Підключіть прилад до електромере-

жі, як вказано в розділі «Електро-

підключення».

Режим очікування

На дисплеї з'явиться .

22

Ввімкнення і вимкнення приладу

Дисплей із сенсорним керу-

ванням

Дисплей можна подряпати гостри-

ми предметами, наприклад, олівця-

ми.

Доторкайтесь до дисплея лише пальцями.

Якщо Ваші пальці холодні, дисплей може не реагувати.

Увімкнення приладу

Перед першим завантаженням про-

дуктів дайте приладу прибл. 4 годи-

ни для охолодження, щоб темпера-

тура стала досить низькою.

Класти продукти в морозильну ка-

меру можна тоді, коли температура в ній вже досить низька (принаймні

-18 °C).

-18°C

Головний екран

Індикація перемикається на головний екран.

Вмикається внутрішнє освітлення.

Прилад увімкнений і починає охолод-

жувати. Попередньо встановлено температуру -18 °C.

Режим очікування

Коротко натисніть кнопку .

На дисплеї протягом прибл. 3 секунд відображається повідомлення

Ласкаво просимо до Miele.

Якщо це не відбулось, і на дисплеї з’являється , увімкнено блокуван-

ня (див. «Програмування інших на-

лаштувань», «Увімкнення/вимкнення блокування», «Тимчасове вимкнення блокування»).

23

Ввімкнення і вимкнення приладу

Стартова сторінка

-18°C

З індикації стартової сторінки можна програмувати всі установки.

Дисплей для цього поділено на дві зони:

У лівій зоні знаходиться індикація температури.

Ця зона позначена .

Тут можна встановлювати або зміню-

вати температуру, а також обирати функції SuperFrost (див. розділ «Ви-

користання функції SuperFrost»).

У правій зоні знаходиться режим налаштувань .

Натисніть символ , щоб перейти до екрана режиму налаштувань. Тут можна вибрати інші налаштування

(див. розділ «Програмування інших налаштувань»).

Вимкнення приладу

У режимі налаштувань можна вимк-

нути прилад (див. розділ «Програму-

вання інших налаштувань»).

-18°C

Початковий екран

Натисніть .

Режим налаштування

Гортайте стрілками і , доки не з’явиться .

Вимкнення приладу

Натисніть .

На дисплеї згасне індикація темпера-

тури та засвітиться .

Внутрішнє освітлення й охолодження вимкнуться.

згасне прибл. через 10 хвилин.

Дисплей стає темним і переходить у режим заощадження енергії.

24

Ввімкнення і вимкнення приладу

За умови тривалої відсутності

У залишеному на тривалий час із зачиненими дверцятами вимкнено-

му, але не вимитому приладі може з’явитися цвіль.

Обов’язково очищуйте прилад.

Якщо ви тривалий час не будете ко-

ристуватись приладом, зверніть ува-

гу на таке:

Вимкніть прилад.

Витягніть мережеву вилку з розет-

ки або вимкніть запобіжник на розподільному щитку.

Спорожніть контейнер для льоду.

Небезпека пошкодження гене-

ратора льоду.

Якщо під час роботи припиняється подача води, а генератор льоду продовжує працювати далі, труба водопостачання може замерзнути.

Вимкніть генератор льоду, якщо подачу води перервано (наприк-

лад, під час відпустки).

Закрийте запірний кран подачі во-

ди.

Вимийте холодильник і залиште йо-

го відчиненим для провітрювання,

щоб уникнути утворення запаху.

25

Правильна температура

Правильно встановлена температура надзвичайно важлива для зберігання продуктів. Мікроорганізми швидко псують продукти – цього можна уник-

нути, правильно встановивши темпе-

ратуру зберігання. Температура впли-

ває на швидкість розмноження мі-

кроорганізмів. Знижена температура сповільнює ці процеси.

Для замороження свіжих продуктів і їх тривалого зберігання, необхідно встановити температуру –18 °C. При цій температурі ріст мікроорганізмів припиняється. Як тільки температура піднімається вище –10 °C, починаєть-

ся розпад мікроорганізмів, і стійкість продуктів під час зберігання змен-

шується. З цієї причини розморожені продукти можна заморожувати тільки після обробки (після варіння або сма-

ження). Більшість мікроорганізмів ги-

не при високих температурах.

Температура у приладі підвищується,

якщо

Часто й надовго відчиняються дверцята.

У ньому знаходиться багато про-

дуктів.

Для зберігання завантажені теплі,

свіжі продукти.

Температура навколо холодильни-

ка висока. Прилад розраховано на певний кліматичний клас (кімнатна температура), меж якого необхідно дотримуватися.

Індикація температури

-18°C

Головний екран

Індикація температури на дисплеї показує в нормальному режимі най-

нижчу температуру морозильної камери, яка на цей момент устано-

вилась у приладі.

Залежно від температури у примі-

щенні й налаштування, може пройти кілька годин, перш ніж установиться необхідна температура і буде відо-

бражатись протягом тривалого часу.

26

Правильна температура

Установка температури

Доторкніться до індикації темпера-

тури на дисплеї.

З'являється попередня температура.

-18°C

OK

За допомогою і встановіть ви-

щу або нижчу температуру.

Одразу після установки температу-

ри доторкніться до ОК, щоб зберег-

ти установку.

Або зачекайте прибл. 8 секунд піс-

ля останнього доторкання до кноп-

ки. Температура збережеться авто-

матично.

Повідомлення: Нова встановлена температура також збережеться при зачиненні дверцят приладу.

Наприкінці індикація температури пе-

реходить до фактичної температури,

яка на даний момент встановилась в приладі.

Можливі значення для установки температури

Температуру можна встановлювати від -14 °C до -28 °C.

Повідомлення: Якщо Ви змінили температуру, то перевірте індикацію температури через 6 годин, якщо в приладі зберігається мало продук-

тів і через 24 години, якщо прилад переповнений. Лише тоді встано-

виться дійсна температура.

Якщо температура буде занадто високою або низькою, встановіть температуру наново.

27

Застосування суперзаморожування

Ви можете додатково ввімкнути фун-

кцію суперзаморожування .

Функція суперзаморожуван-

ня

Для оптимального заморожування продуктів, необхідно перед заморо-

женням свіжих продуктів ввімкнути функцію суперзаморожування. Тим самим Ви зможете швидко заморози-

ти продукти, зберегти їх поживну вартість, вміст вітамінів, належний зовнішній вигляд та смак.

Виключення:

Якщо Ви завантажуєте продукти у замороженому вигляді.

Якщо Ви щоденно завантажуєте до

2 кг продуктів.

Функцію суперзаморожування необ-

хідно включити за 6 годин перед за-

вантаженням продуктів.

Якщо Ви маєте намір завантажити прилад максимально, необхідно включити функцію суперзаморожу-

вання за 24 години до завантажен-

ня!

Як тільки Ви ввімкнете функцію су-

перзаморожування, температура в приладі знижується, прилад працює з максимальною потужністю.

Функція суперзаморожування авто-

матично вимикається прибл. через прибл. 65 годин. Тривалість до вимк-

нення функцї залежить від кількості свіжо завантажених продуктів.

Повідомлення: Щоб уникнути над-

мірного споживання електроенергії,

Ви можете самостійно вимкнути фун-

кцію суперзаморожування, як тільки у морозильній зоні постійна темпера-

тура досягне відмітки мінімум -18 °C.

Перевіряйте температуру в приладі.

Після вимкнення функції суперзамо-

рожування, прилад знову працює із звичайною потужністю.

Винятки:

Якщо Ви завантажуєте продукти в замороженому вигляді.

Якщо Ви щоденно завантажуєте до

1 кг продуктів.

Функцію суперзаморожування необ-

хідно вмикати за 6годин перед за-

вантаженням продуктів.

Якщо Ви маєте намір використати

максимальну ємність, необхідно ввімкнути функцію суперзаморожу-

вання за 24 години до завантаження!

Як тільки Ви ввімкнете функцію су-

перзаморожування, температура у приладі знижується, прилад працює з максимальною потужністю.

Приблизно через 65 годин функція суперзаморожування автоматично вимкнеться. Тривалість до вимкнення функції залежить від кількості свіжих завантажених продуктів.

Повідомлення: Щоб уникнути над-

мірного споживання електроенергії,

Ви можете самостійно вимкнути фун-

кцію суперзаморожування, як тільки в морозильному відділенні постійна

температура досягне відмітки мінімум

-18 °C. Перевіряйте температуру в морозильному відділенні.

28

Застосування суперзаморожування

Після вимкнення функції суперзамо-

рожування прилад знову працює зі звичайною потужністю.

Увімкнення та вимкнення функції

SuperFrost

Доторкніться до індикації темпера-

тури на дисплеї.

-18°C

OK

Дисплей – функція SuperFrost

На дисплеї з’являється актуальна температура та .

Натисніть .

позначається оранжевим, функ-

цію обрано.

позначається білим, функцію вимкнено.

Потім натисніть ОК, щоб підтверди-

ти вибір.

Або зачекайте приблизно 8 секунд після останнього натискання кноп-

ки. Установлене налаштування ав-

томатично збережеться.

Функцію SuperFrost ввімкнено або вимкнено.

Увімкнена функція не відображаєть-

ся на головному екрані.

Після порушення електропостачан-

ня попередньо вибрана функція

SuperFrost вимкнеться.

Індикація вибраної функції супер-

заморожування

Доторкніться до індикації темпера-

тури на дисплеї.

На дисплеї відображається поточна температура. світиться оранже-

вим.

29

Сигнал про підвищення температури/відчинені

дверцята

Прилад оснащено фунцією звукового оповіщення, завдяки якій незначний підйом температури у морозильній камері не залишиться без уваги, а та-

кож можна буде запобігти надмірно-

му використанню електроенергії при відкриванні дверцят.

Сигнал про зміну температу-

ри

Небезпека для здоров’я через споживання зіпсованої їжі.

Якщо протягом тривалого часу температура залишається на по-

значці менше ніж -18 °C, продукти можуть відтанути або розморози-

тись. Це зменшує термін придат-

ності їжі.

Перевірте, чи почали продукти від-

тавати або розморожуватись. У та-

кому випадку відразу використай-

те продукти або піддайте їх терміч-

ній обробці (зваріть або засмажте),

перш ніж їх знову заморозити.

Якщо температура заморожування досягне високого значення, на інди-

кації температури засвітиться черво-

ним . Додатково лунатиме сигнал,

доки аварійний стан не буде завер-

шено або його передчасно не вимк-

нути.

Температурний діапазон, при якому звучить сигнал, залежить від на-

лаштувань регулятора температури.

Індикація сигналу про зміну темпе-

ратури з’являється лише на стар-

товій сторінці, а не в режимі на-

лаштувань.

Індикація про зміну температури з’являється перед сигналом про від-

чинені дверцята.

Звуковий сигнал та індикація з’явля-

ються в таких випадках:

Ви вмикаєте прилад, і температура в одній із температурних зон дуже відрізняється від установленої.

Під час сортування й виймання за-

морожених продуктів у прилад по-

трапляє багато теплого повітря.

Ви заморожуєте велику кількість продуктів.

Ви заморожуєте продукти в тепло-

му свіжому вигляді.

Відсутнє електропостачання.

Прилад несправний.

Як тільки аварійний стан усунено, по-

переджувальний сигнал вимикається, і згасає .

30

Loading...
+ 86 hidden pages