deMontageanweisung DOS-Modul
csMontážní návod Dávkovací modul DOS
daMonteringsanvisning DOS-modul
enFitting instructions DOS module
elΟδηγίες τοποθέτησης Μονάδα δοσολογίας
esInstrucciones de montaje Módulo DOS
etPaigaldusjuhend DOS-moodul
fiAsennusohje DOS-moduuli
frNotice de montage Module DOS
hrUpute za ugradnju DOS-modul
huSzerelési útmutató DOS-modul
itIstruzioni di montaggio Modulo DOS
ja取付説明書 DOS モジュール
ko DOS 모듈 설치안내서
M.-Nr. 10 361 680
de ......................................................................................................................................4
Das DOS-Modul ist ein externes Dosiersystem das nur für den Anschluss an Miele Reinigungsautomaten bestimmt ist. Es dosiert in
den entsprechenden Programmabschnitten automatisch flüssige Prozesschemikalien wie Reinigungs- oder Klarspülmittel. Dadurch entfällt
das Füllen der Dosierbehälter in der Tür des Reinigungsautomaten sofern diese vorhanden sind. Es können je nach Maschinenausstattung
bis zu zwei externe Dosiersysteme angeschlossen werden.
DOS-Module können auch nachträglich montiert und angeschlossen
werden.
Das DOS-Modul G 80 ist ausschließlich für den in der Montageanweisung genannten Verwendungszweck zugelassen. Jegliche
andere Verwendung, Umbauten und Veränderungen sind unzulässig und möglicherweise gefährlich.
Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Verwendung oder falsche Bedienung verursacht werden.
Die erste Inbetriebnahme des DOS-Moduls sowie die Einweisung
des Bedienpersonals erfolgt durch den Miele-Kundendienst oder
autorisierten Fachkräften.
Beachten Sie die Gebrauchsanweisung des Reinigungsautomat
und dabei insbesondere die Sicherheits- und Warnhinweise im Umgang mit Prozesschemikalien.
Lesen Sie die Montageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie
das DOS-Modul montieren. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am DOS-Modul.
Bewahren Sie die Montageanweisung sorgfältig auf.
4
de - Gerätebeschreibung
Einsatzgebiete
DOS Module
Die jeweiligen DOS-Module sind für folgende Gewerbegeschirrspüler
und Reinigungsautomaten geeignet:
* Bei Anschluss an diese Gewerbegeschirrspüler muss der beiliegende Schlauchadapter und der Dosierstutzen nachgerüstet werden, und die Dosierkonzentration verdoppelt werden.
Am DOS-Modul
angebrachte
Symbole
DOS G 80 / 72
–PG 8172
Fließrichtung der Prozesschemiekalien
Achtung:
Gefahr durch elektrischen Schlag!
5
de - Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportverpackung
Die Verpackung schützt vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen
Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die
Verpackung zurück.
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei
falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und
der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den Restmüll.
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer
Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Händler.
Sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher
aufbewahrt wird.
6
de - Montage
Schematische Anordnung des DOS-Modul
Montage des DOS-Modul
Für die Montage liegen dem DOS-Modul zwei Linsenschrauben (4,2 x
25 mm) und zwei Dübel (6 mm) bei.
Wählen Sie für das DOS-Modul einen gut zugänglichen Ort z.B. an
der Wand oder im Schrank.
Hängende
Montage:
Liegende
Montage:
Befestigen Sie mit Hilfe der Skizze die Schrauben im richtigen Ab-
stand (80,0 mm) und hängen Sie das DOS-Modul an den dafür vorgesehenen Laschen auf.
Zur Fixierung des DOS-Modul z.B. auf einer dünnen Trägerplatte oder
Blech, sind im unteren Bereich des DOS-Modul zwei Aufnahmen
(76,0 mm) für Schrauben mit einem Durchmesser von 3,9 mm (nicht
im Lieferumfang enthalten) angebracht.
Bohren Sie zwei Durchgangslöcher in die Trägerplatte und schrau-
ben Sie das DOS-Modul von unten fest.
7
de - Montage
Unterbringung im
Seitenschrank:
Bei der Verwendung von mehreren DOS-Modulen, oder wenn das
DOS-Modul zusammen mit den Behälter der Prozesschemie untergebracht werden soll, ist bei Miele ein passender Seitenschrank erhältlich.
Achten Sie bei der Montage auf eine knickfreie Schlauchverlegung.
8
DOS G 80 mit
Schlauchadapter
de - Anschluss
Anschluss der DOS-Module
Alle DOS-Module sowie dem beiliegenden Zubehör dürfen nur vom
Miele Kundendienst oder autorisiertem Fachkräften montiert und in
Betrieb genommen werden.
Das DOS G 80 kann standardmäßig an die unter "Einsatzgebiete
DOS-Module" genannten Gewerbegeschirrspüler und Reinigungsautomaten angeschlossen werden.
Zum Anschluss an die mit einem * gekennzeichneten Gewerbegeschirrspüler, muss das nachfolgende Zubehör, welches den jeweiligen DOS-Modul beiliegt, verwendet werden.
DOS G 80
ProfiLine mit
Schlauchadapter
und Dosierstutzen
Der Schlauchadapter, zum Anschluss an Dosierstutzen mit größerem
Durchmesser, liegt dem DOS-Modul G 80 bei und muss bei den Gewerbegeschirrspüler G 8066 und PG 8067 verwendet werden.
Der Durchmesser des Dosierschlauches wird mit Hilfe des Adapters
auf den Durchmesser des Anschlusses vergrößert.
Zusätzlich zum Schlauchadapter liegt dem DOS-Modul G 80 ProfiLine
der Dosierstutzen bei und muss bei den Gewerbegeschirrspüler
PG 8080, PG 8081i, PG 8082 SCi und PG 8083 SCVI verwendet werden.
Entfernen Sie den Blindstopfen und rüsten Sie den Dosierstutzen
nach.
9
de - Anschluss
Zugentlastung für
Dosierschläuche
Der Dosierstutzen wird gegebenenfalls von der Rückwand des Gewerbegeschirrspüler verdeckt.
Schrauben Sie die Rückwand ab und klinken Sie den Bereich des
Dosierstutzen aus.
Bei Einstellung der Dosiermenge unbedingt beachten:
Für die Reinigerdosierung muss die Dosierkonzentration in der
Steuerung des Gerätes verdoppelt werden. (beachten Sie die Angaben zur Einstellung der Dosierkonzentration in der Gebrauchsanweisung.)
Anschluss der
Dosierschläuche
Den DOS-Modulen beilegende Zugentlastung für die Dosierschläuche
wird rechts unten auf der Rückseite des Reinigungsautomat angebracht und verhindert ein lösen der Schläuche von den Dosierstutzen.
Das DOS-Modul wird im Werk auf seine Funktionsfähigkeit geprüft.
Rückstände des ungefährlichen Testmedium sind eine Folge dieser
Prüfung und kein Hinweis auf eine vorangegangene Benutzung.
Ziehen Sie die Schutzkappe von dem freien Schlauchende und die
Schutzfolie von der Sauglanze ab.
Verbinden Sie den Schlauch mit dem Dosierstutzen am Reinigungs-
automat.
Die Anschlüsse für die Dosierschläuche befinden sich an der Rückwand des Reinigungsautomat
(Die Beschreibung zu den Anschlüssen finden Sie in der Gebrauchsanweisung des Reinigungsautomaten).
10
de - Anschluss
Füllen oder tauschen Sie den Behälter, setzen Sie die Dosierlanze
ein und drehen Sie den Verschlussdeckel fest zu.
Passen Sie die Dosierlanze durch verschieben an die Containergrö-
ße an, bis sie den Kanisterboden erreicht hat.
Die Entlüftung des Dosiersystems und das Einstellen der Dosiermengen sind in der Gebrauchsanweisung des Reinigungsautomat
beschrieben.
Farbliche Kennzeichnung der
Dosierschläuche
Anschluss der
Stromversorgung
DOS G 80 / 72
Um eine Unterscheidung beim Anschluss von mehreren Dosiermodulen vorzunehmen, müssen die Dosierschläuche mit den beiliegenden
farbigen Klebeetiketten versehen werden.
Kleben Sie das Farbetikett in die Nähe der Sauglanze und die glei-
che Farbe kurz vor dem freien Schlauchende um eine eindeutige
Zuordnung zu ermöglichen.
Miele verwendet und empfiehlt für DOS G 80:
– blau: für Reiniger
– rot: für Klarspüler
Die Anschlüsse für die Stromversorgung befinden sich an der Rückwand des Reinigungsautomat
(Die Beschreibung zu den Anschlüssen finden Sie in der Gebrauchsanweisung des Reinigungsautomaten).
Schließen Sie die Stromversorgung an.
Das DOS G 80 / 72 wird ohne Stecker ausgeliefert und ist für den direkten Anschluss an den Haubenspüler PG 8172 bestimmt.
Wartung
Die Wartung des Dosiersystems erfolgt im Rahmen der Wartung des
Reinigungsautomaten durch den Miele Kundendienst.
11
de - Technische Daten
Höhe138,7 mm
Breite114,9 mm
Tiefe114,2 mm
Gewicht (netto)1,5 kg (inkl. Lanze, Schlauch und Kabel)
AnschlussbedingungenVersorgung über Reinigungsautomat
Spannung,
Anschlusswert,
Absicherung über Hausanschluss
Förderleistung (Nennleistung)55 ml/min
Umgebungstemperatur5 °C bis 40 °C
Relative Luftfeuchte
maximal
linear abnehmend bis
Höhe Aufstellungsortsiehe zugehörigen Reinigungsautomat
Verschmutzungsgrad2
Schutzart (nach DIN EN 60529)IP21
PrüfzeichenVDE, EMV Funkschutz, CSA
CE-Kennzeichnung2014/35/EG Niederspannungsrichtlinie
HerstelleradresseMiele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29,
200 - 230 V 50 Hz
12 W
16 A
80 % für Temperaturen bis 31 °C
50 % für Temperaturen bis 40 °C
33332 Gütersloh, Germany
200 - 240 V 60 Hz
10 W
16 A
12
cs - Obsah
Popis přístroje....................................................................................................................14
Váš příspěvek kochraně životního prostředí..................................................................16
Likvidace obalového materiálu ........................................................................................... 16
Likvidace starého přístroje .................................................................................................. 16
Technické údaje.................................................................................................................22
13
cs - Popis přístroje
DOS modul je externí dávkovací systém, který je určený jen pro připojení kmycím automatům Miele. Vpříslušných krocích programu automaticky dávkuje tekuté procesní chemikálie jako mycí prostředky nebo leštidlo. Tím odpadá plnění dávkovacích zásobníků vdvířkách mycího automatu, pokud jsou zásobníky kdispozici. Podle vybavení
přístroje lze připojit až dva externí dávkovací systémy.
DOS moduly lze namontovat a připojit také dodatečně.
DOS modul G80 je schválený výhradně pro účel použití uvedený vmontážním návodu. Jakékoli jiné použití, přestavby a změny
jsou nepřípustné a mohou být nebezpečné.
Miele neodpovídá za škody způsobené použitím vrozporu se
stanoveným účelem nebo nesprávnou obsluhou.
První uvedení DOS modulu do provozu a zaškolení pracovníků obsluhy provádí servisní služba Miele nebo pověření kvalifikovaní pracovníci.
Dbejte návodu kobsluze mycího automatu a přitom zvláště bezpečnostních pokynů a varovných upozornění pro zacházení sprocesními chemikáliemi.
Než DOS modul namontujete, přečtěte si pozorně montážní návod.
Tím ochráníte sebe a zabráníte poškození DOS modulu.
Montážní návod pečlivě uschovejte.
14
cs - Popis přístroje
Oblasti použití
DOS modulů
Příslušné DOS moduly jsou vhodné pro následující profesionální myčky nádobí a mycí automaty:
* Při připojení ktěmto myčkám nádobí se musí dovybavit přiložený
hadicový adaptér a dávkovací hrdlo a zdvojnásobit koncentrace
dávkování.
Symboly umístěné
na DOS modulu
DOS G 80 / 72
–PG 8172
Směr toku procesních chemikálií
Pozor:
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
15
cs - Váš příspěvek kochraně životního prostředí
Likvidace obalového materiálu
Obal chrání před poškozením během přepravy. Obalové materiály
byly zvoleny spřihlédnutím kaspektům ochrany životního prostředí a
kmožnostem jejich likvidace, ajsou tedy recyklovatelné.
Vrácení obalů do materiálového cyklu šetří suroviny a snižuje množství odpadů. Váš specializovaný prodejce odebere obal zpět.
Likvidace starého přístroje
Staré elektrické a elektronické přístroje obsahují často ještě cenné
materiály. Obsahují ale také škodlivé látky, které byly zapotřebí pro
jejich funkčnost a bezpečnost. Vkomunálním odpadu nebo při špatné
manipulaci mohou poškozovat lidské zdraví a životní prostředí. Svůj
starý přístroj proto vžádném případě nedávejte do komunálního odpadu.
Pro likvidaci starých elektrických a elektronických přístrojů využijte
sběrné místo zřízené ktomuto účelu vmístě Vašeho bydliště. Případně se informujte uVašeho prodejce.
Postarejte se prosím oto, aby byl Váš starý přístroj až do doby odvezení uložen mimo dosah dětí.
16
cs - Montáž
Schéma uspořádání DOS modulu
Montáž DOS modulu
Pro montáž jsou kDOS modulu přiloženy dva šrouby sčočkovou
hlavou (4,2x 25mm) a dvě hmoždinky (6mm).
Zvolte pro DOS modul dobře přístupné místo např. uzdi nebo ve
skříni.
Závěsná montáž:
Montáž naležato:
Podle náčrtu upevněte šrouby ve správné rozteči (80,0mm) a za-
věste DOS modul na příchytkách, které jsou pro to určené.
Pro upevnění DOS modulu např. na tenké nosné desce nebo plechu
jsou ve spodní části DOS modulu umístěny dva úchyty (76,0mm) pro
šrouby oprůměru 3,9mm (nejsou součástí dodávky).
Vyvrtejte dva průchozí otvory do nosné desky a DOS modul zespo-
du pevně přišroubujte.
17
cs - Montáž
Umístění vboční
skříni:
Když se používá více DOS modulů nebo když má být DOS modul
umístěný spolu sezásobníky procesních chemikálií, je uMiele
kdostání vhodná boční skříň.
Při montáži dávejte pozor, abyste nezalomili hadice.
18
DOSG80 shadicovým adaptérem
cs - Připojení
Připojení DOS modulů
Všechny DOS moduly a přiložené příslušenství smí namontovat a
uvést do provozu jen servisní služba Miele nebo pověření kvalifikovaní pracovníci.
DOS G 80 lze připojit kprofesionálním myčkám nádobí a mycím automatům uvedeným v"Oblasti použití DOS modulů".
Pro připojení kprofesionálním myčkám nádobí označeným symbolem
* se musí použít následující příslušenství, které je přiloženo kpříslušnému DOS modulu.
DOS G 80
ProfiLine shadicovým adaptérem
a dávkovacím hrdlem
KDOS modulu G80 je přiložený hadicový adaptér pro připojení
kdávkovacímu hrdlu světším průměrem, který musí být použit
uprofesionálních myček nádobí G8066 a PG8067.
Průměr dávkovací hadice se pomocí adaptéru zvětší na průměr přípojky.
KDOS modulu G80 ProfiLine je navíc khadicovému adaptéru přiloženo dávkovací hrdlo. Musí se používat uprofesionálních myček
nádobí PG8080, PG8081i, PG8082SCi a PG8083SCVI.
Odstraňte zaslepovací zátku a dovybavte dávkovací hrdlo.
Dávkovací hrdlo může být zakryto zadní stěnou profesionální myčky
nádobí.
Odšroubujte zadní stěnu a uvolněte oblast dávkovacího hrdla.
19
cs - Připojení
Držák pro dávkovací hadice
Při nastavování dávkovaného množství bezpodmínečně respektujte následující:
Pro dávkování mycího prostředku musí být zdvojnásobena koncentrace dávkování vřídicí jednotce přístroje. (Dbejte údajů pro nastavení koncentrace dávkování uvedených vnávodu kobsluze.)
Držák dávkovacích hadic přiložený kDOS modulům se umísťuje
vpravo dole na zadní straně mycího automatu a brání uvolnění hadic
zdávkovacích hrdel.
Připojení dávkovacích hadic
Vtovárně se zkouší funkčnost DOS modulu.
Zbytky testovacího média, které nejsou nebezpečné, jsou
důsledkem této zkoušky, nikoli známkou předchozího používání.
Vytáhněte zátku zvolného konce hadice a stáhněte ochrannou fólii
znasávací trubice.
Připojte hadici kdávkovacímu hrdlu na mycím automatu.
Přípojky pro dávkovací hadice se nachází na zadní stěně mycího automatu.
(Popis přípojek naleznete vnávodu kobsluze mycího automatu.)
20
cs - Připojení
Naplňte nebo vyměňte zásobníky, nasaďte dávkovací trubici a
pevně zašroubujte uzávěr.
Posunutím přizpůsobte dávkovací trubici velikosti kanystru tak, aby
dosáhla na dno kanystru.
Odvzdušnění dávkovacího systému a nastavení dávkovaného
množství jsou popsány vnávodu kobsluze mycího automatu.
Barevné označení
dávkovacích hadic
Připojení elektrického napájení
DOS G 80 / 72
Pro rozlišení při připojování více dávkovacích modulů musí být dávkovací hadice opatřeny přiloženými barevnými nálepkami.
Nalepte barevnou etiketu do blízkosti nasávací trubice a stejnou
barvu kousek před volný konec hadice, abyste umožnili jednoznač-
né přiřazení.
Pro DOS G80 Miele používá a doporučuje:
– modrá: pro mycí prostředky
– červená: pro leštidla
Přípojky pro elektrické napájení se nachází na zadní stěně mycího
automatu.
(Popis přípojek naleznete vnávodu kobsluze mycího automatu.)
Připojte elektrické napájení.
DOS G 80 / 72 se dodává bez zástrčky a je určený pro přímé připojení
kmyčce PG8172.
Údržba
Údržbu dávkovacího systému provádí servisní služba Miele vrámci
údržby mycího automatu.
21
cs - Technické údaje
výška138,7 mm
šířka114,9 mm
hloubka114,2 mm
hmotnost (netto)1,5 kg (včetně trubice, hadice a kabelu)
podmínky připojenínapájení přes mycí automat
napětí,
příkon,
jištění přes domovní přípojku
dávkovací výkon (jmenovitý výkon)55 ml/min
teplota okolí5 °C až 40 °C
relativní vlhkost vzduchu
maximální
lineárně klesající do
výška místa instalaceviz příslušný mycí automat
stupeň znečištění2
stupeň krytí (dle DIN EN 60529)IP21
zkušební značkyVDE, elektromagnetická kompatibilita, CSA
značka CE2014/35/EG směrnice onízkých napětích
adresa výrobceMiele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29,
200 - 230 V 50 Hz
12 W
16 A
80 % pro teploty do 31 °C
50 % pro teploty do 40 °C
33332 Gütersloh, Germany
200 - 240 V 60 Hz
10 W
16 A
22
da - Indhold
Beskrivelse af opvaskemaskinen.....................................................................................24
DOS-modulet er et eksternt doseringssystem, der kun er beregnet til
tilslutning til en Miele rengøringsmaskine. Det doserer automatisk flydende proceskemikalier som fx rengørings-, desinfektions-, neutraliserings- eller klarskyllemiddel i de pågældende programafsnit. Hermed bortfalder fyldning af doseringsbeholderen i rengøringsmaskinens dør, hvis den er udstyret hermed. Der kan tilsluttes op til to eksterne doseringssystemer afhængig af maskinens udstyr.
DOS-moduler kan også monteres og tilsluttes efterfølgende.
DOS-modul G 80 er udelukkende tilladt til det anvendelsesformål, der er nævnt i monteringsanvisningen. Al anden anvendelse,
ombygning og ændringer sker på egen risiko og kan muligvis være
farlig.
Miele hæfter ikke for skader, der er opstået på grund af forkert brug
eller betjening.
Den første ibrugtagning af DOS-modulet samt instruktion af betjeningspersonalet foretages af Miele Teknisk Service eller en anden
fagmand.
Følg brugsanvisningen til rengøringsmaskinen og især rådene om
sikkerhed og advarslerne ved håndtering af proceskemikalier.
Læs monteringsanvisningen grundigt, inden DOS-modulet monteres. Hermed beskyttes personer, og skader på DOS-modulet undgås.
Gem monteringsanvisningen til eventuel senere brug.
24
da - Beskrivelse af opvaskemaskinen
Anvendelsesområder DOS-moduler
DOS-modulerne er egnede til følgende erhvervsopvaskemaskiner og
rengøringsmaskiner:
* Ved tilslutning til disse erhvervsopvaskemaskiner skal den medfølgende slangeadapter og doseringsstuds monteres, og doseringskoncentrationen skal fordobles.
Symboler på
DOS-modulet
DOS G 80 / 72
–PG 8172
Proceskemikaliernes flyderetning
Advarsel:
Risiko for elektrisk stød!
25
da - Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter mod transportskader. Emballagematerialerne er
valgt ud fra miljø- og affaldstekniske hensyn og kan således genbruges.
Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker affaldsproblemerne. Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste genbrugsstation/opsamlingssted.
Bortskaffelse af et gammelt produkt
Gamle elektriske og elektroniske produkter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som
er nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bortskaffes
sammen med husholdningsaffaldet eller behandles forkert, kan det
skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det
gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste opsamlingssted
eller den lokale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt.
Sørg for, at det gamle produkt opbevares utilgængeligt for børn, indtil
det fjernes.
26
da - Montering
Illustration af montering af DOS-modulet
Montering af DOS-modulet
Til montering af DOS-modulet er der vedlagt to skruer (4,2 x 25 mm)
og to rawlplugs (6 mm).
Vælg et nemt tilgængeligt sted til montering af DOS-modulet, fx på
væggen eller i skabet.
Hængende
montering:
Liggende
montering:
Fastgør skruerne i den rigtige afstand (80,0 mm) ved hjælp af illu-
strationen, og hæng DOS-modulet på de dertil beregnede lasker.
Til fastgørelse af DOS-modulet, fx på en plade, er der anbragt to holdere (76,0 mm) til skruer med en diameter på 3,9 mm (medfølger ikke)
i nederste område af DOS-modulet.
Bor to gennemgående huller i pladen, og skru DOS-modulet fast
nedefra.
27
da - Montering
Opbevaring i sideskabet:
Ved anvendelse af flere DOS-moduler eller hvis modulet skal anbringes sammen med beholderne til proceskemikalier, kan man købe et
passende sideskab hos Miele.
Sørg ved monteringen for, at slangen ikke lægges med knæk.
28
DOS G 80 med
slangeadapter
da - Tilslutning
Tilslutning af DOS-moduler
Montering og første ibrugtagning af alle DOS-moduler og det medfølgende tilbehør må kun foretages af Miele Teknisk Service eller en
anden fagmand.
DOS G 80 kan som standard tilsluttes til de erhvervsopvaskemaskiner
og rengøringsmaskiner, der er nævnt under Anvendelsesområder
DOS-moduler.
Til tilslutning til de erhvervsopvaskemaskiner, der er mærket med *,
skal følgende tilbehør, der følger med DOS-modulet, anvendes.
DOS G 80
ProfiLine med
slangeadapter og
doseringsstuds
Der følger en slangeadapter til tilslutning til doseringsstudser med
større diameter med DOS-modul G 80. Denne skal anvendes ved tilslutning til erhvervsopvaskemaskinerne G 8066 og PG 8067.
Doseringsslangens diameter øges til diameteren på tilslutningen ved
hjælp af adapteren.
Ud over slangeadapteren følger der en doseringsstuds med DOSmodul G 80 ProfiLine. Denne skal anvendes til erhvervsopvaskemaskinerne PG 8080, PG 8081i, PG 8082 SCi og PG 8083 SCVI.
Fjern blindproppen, og monter doseringsstudsen.
Doseringsstudsen er muligvis dækket af opvaskemaskinens bagside.
Skru bagvæggen af, og tryk området til doseringsstudsen ud.
29
da - Tilslutning
Trækaflastning til
doseringsslanger
Vigtigt ved indstilling af doseringsmængden:
Ved dosering af rengøringsmiddel skal doseringskoncentrationen
fordobles i maskinens styring (se oplysningerne om indstilling af
doseringskoncentration i brugsanvisningen).
Den medfølgende trækaflastning til doseringsslangerne anbringes nederst til højre på bagsiden af rengøringsmaskinen; den forhindrer, at
slangerne løsner sig fra doseringsstudserne.
Tilslutning af doseringsslanger
DOS-modulet funktionstestes på fabrikken.
Rester af det ufarlige testmiddel stammer fra denne kontrol og er ikke tegn på, at DOS-modulet har været anvendt.
Træk beskyttelseskappen af den frie slangeende og beskyttelsesfo-
lien af sugelansen.
Forbind slangen med doseringsstudsen på rengøringsmaskinen.
Tilslutningerne til doseringsslangerne er anbragt på bagsiden af rengøringsmaskinen (beskrivelse af tilslutningerne findes i brugsanvisningen til rengøringsmaskinen).
30
Loading...
+ 114 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.