Miele DOSG80 Instruction Manual

DOS G 80 DOS G 80 ProfiLine DOS G 80 / 72
en Fitting instructions DOS module lt Montavimo instrukcija DOS modulis lv Montāžas instrukcija Dozēšanas modulis nl Montagehandleiding DOS-module no Monteringsveiledning DOS-modul pl Instrukcja montażu Moduł DOS pt Instruções de montagem Módulo DOS ru Инструкция по монтажу DOS-модуль sk Návod na montáž DOS modul sl Navodila za montažo Dozirni modul sv Monteringsanvisning DOS-modul tr Montaj Talimatı DOS-Modülü zh 安装指南 DOS 模块
M.-Nr. 10 361 700
en ...................................................................................................................................... 4
lt ........................................................................................................................................ 14
lv ........................................................................................................................................ 24
nl ....................................................................................................................................... 34
no ...................................................................................................................................... 44
pl ....................................................................................................................................... 54
pt ....................................................................................................................................... 64
ru ....................................................................................................................................... 74
sk ....................................................................................................................................... 87
sl ........................................................................................................................................ 97
sv .......................................................................................................................................107
tr ........................................................................................................................................117
zh .......................................................................................................................................127
2
en - Contents
Guide to the appliance........................................................................................................4
Caring for the environment ................................................................................................6
Disposal of the packing material .......................................................................................... 6
Disposing of your old machine.............................................................................................. 6
Installation............................................................................................................................7
Schematic diagram showing the DOS module ..................................................................... 7
Installing the DOS module..................................................................................................... 7
Suspended installation:.................................................................................................... 7
Flat installation: ................................................................................................................ 7
Installation in a neighbouring unit: ................................................................................... 8
Connection ..........................................................................................................................9
Connecting the DOS modules............................................................................................... 9
DOS G 80 with hose adapter ........................................................................................... 9
DOS G 80 ProfiLine with hose adapter and dispenser connection ................................. 9
Strain relief for dispensing hoses................................................................................... 10
Connecting the dispensing hoses.................................................................................. 10
Colour coding on the dispensing hoses......................................................................... 11
Maintenance........................................................................................................................ 11
Technical data....................................................................................................................12
3
en - Guide to the appliance
The DOS module is an external dispensing system for connection to a Miele washer-disinfector only. It automatically dispenses liquid agent such as cleaning and rinsing agent at the appropriate stage of the programme. This eliminates, for instance, the need to refill the dis­penser in the door of your washer-disinfector. Depending on ma­chine, up to two external dispensing systems can be connected to your washer-disinfector.
DOS modules can be retrofitted and connected if required.
The DOS module G 80 must only be used for applications de­scribed in these instructions. Any other use, conversion or altera­tion is not permitted and potentially dangerous.
Miele cannot be held liable for damage resulting from incorrect or improper use or operation.
The DOS module has to be commissioned before first use and users trained in its use by a Miele technician or authorised person only.
Please observe the operating instructions for your washer-disin­fector and pay particular attention to the Warning and Safety in­structions regarding the use and handling of chemical agents.
Please read the installation instructions carefully before installing the DOS module. This is to ensure your safety and to prevent the risk of damage to the DOS module. Keep these instructions in a safe place for reference.
4
en - Guide to the appliance
Areas of applica­tion for DOS mod­ules
DOS modules are suitable for use with the following commercial dish­washers and washer-disinfectors:
DOS G 80
PG 8055 PG 8059 G 8066 * PG 8056 PG 8060 PG 8504 PG 8057 TD PG 8061 PG 8058 PG 8067 *
* When connecting to these commercial dishwashers the hose ad­apter supplied must be used and the dispensing concentration must be doubled.
DOS G 80 ProfiLine
PG 8080 * PG 8082 SCi * PG 8081i * PG 8083 SCVi *
* When connecting to these commercial dishwashers, the hose ad­apter supplied and the dispenser connection must be fitted and the dispensing concentration must be doubled.
Symbols on the DOS module
DOS G 80 / 72
PG 8172
Liquid agent flow direction
Warning: Danger of electric shock
5
en - Caring for the environment
Disposal of the packing material
The packaging is designed to protect against transportation damage. The packaging materials used are selected from materials which are environmentally friendly for disposal and should be recycled.
Recycling the packaging reduces the use of raw materials in the manufacturing process and also reduces the amount of waste in landfill sites.
Disposing of your old machine
Electrical and electronic machines often contain valuable materials. They also contain materials which, if handled or disposed of incor­rectly, could be potentially hazardous to human health and to the en­vironment. They are, however, essential for the correct functioning of your machine. Please do not therefore dispose of it with your house­hold waste.
Please dispose of it at your local community waste collection / recyc­ling centre or contact your dealer for advice.
Ensure that it presents no danger to children while being stored for disposal.
6
en - Installation
Schematic diagram showing the DOS module
Installing the DOS module
The DOS module is supplied with two screws (4.2 x 25 mm) and two plugs (6 mm) for installation.
Select a suitably accessible position, e.g. on an adjacent wall or in
a unit for installing the DOS module.
Suspended installation:
Flat installation:
Using the drawing as a guide fit the screws the correct distance
apart (80.0 mm) and suspend the DOS module from these.
Two slots, 76.0 mm apart are provided at the bottom of the DOS module for fixing the DOS module to a thin carrier or plate. 3.9 mm diameter screws (not supplied) are required for securing the DOS module.
Drill two holes through the plate and screw the DOS module firmly
in place from underneath.
7
en - Installation
Installation in a neighbouring unit:
If more than one DOS module is being used, or if the liquid agent containers are to be stored with the DOS module, a suitable unit is available from Miele.
Make sure hoses are laid without kinks.
8
DOS G 80 with hose adapter
en - Connection
Connecting the DOS modules
All DOS modules and accessories supplied with them must be fit­ted by Miele Service or by a Miele authorised service technician.
The DOS G 80 module can be connected as standard to the washer­disinfectors and commercial dishwasher listed under "Areas of ap­plication for DOS modules".
The following accessories, which are supplied with the relevant DOS module, must be used for connection to commercial dishwashers marked with an asterisk *
DOS G 80 ProfiLine with hose adapter and dispenser con­nection
The hose adapter, for connecting to larger diameter dispenser con­nections, is supplied with DOS module G 80 and must be used with commercial dishwashers G 8066 and PG 8067.
Using the adapter, the diameter of the dispensing hose is increased to match the diameter of the connection.
The dispenser connection and the hose adapter are supplied with the G 80 DOS ProfiLine module and must be used with commercial dish­washers PG 8080, PG 8081i, PG 8082 SCi and PG 8083 SCVI.
Remove the blind stoppers and fit the dispenser connection.
The dispenser connection may be hidden behind the back panel of the machine.
Unscrew the back panel and disengage the area around dispenser
connection.
9
en - Connection
Strain relief for dispensing hoses
The strain relief provided with the DOS module for the dispensing hoses is fitted to the bottom right hand side of the back of the ma­chine to prevent the hoses from dislodging themselves from the dis­penser connections during use.
When setting the dosage please note:
For cleaning agent dosage the dispensing concentration must be doubled in the machine controls (see the specifications for setting dispensing concentration in the Operating instructions).
Connecting the dispensing hoses
The DOS module is tested at the factory for functionality. Any residues of the harmless test medium are a result of this testing and not evidence of previous use.
Pull the safety cap off the end of the hose and remove the protect-
ive foil from the siphon.
Connect the hose with the dispenser connection on the washer-dis-
infector.
Connections for the dispensing hoses are located at the back of the washer-disinfector (These are described in detail in the Operating instructions for your washer-disinfector).
10
en - Connection
Fill or replace the container, fit the siphon and secure the lid.
Feed the siphon into the container until it reaches the bottom.
Instructions for venting the dispensing system and setting the dosage are given in the Operating instructions for your washer-dis­infector.
Colour coding on the dispensing hoses
Connecting the power supply
DOS G 80 / 72
To differentiate between the containers when using more than one DOS module, the hoses must be colour coded using the coloured la­bels supplied.
Stick the label near the siphon and one of the same colour close to
the free end of the hose to enable clear identification. Miele use and recommend the following for DOS G 80: – blue: for cleaning agent – red: for rinsing agent
Connections for the electricity supply are located at the back of the machine. (These are described in detail in the Operating instructions for your washer-disinfector).
Connect the module to the electricity supply.
DOS G 80 / 72 is supplied without a plug and is designed for direct connection to the PG 8172 tank dishwasher.
Maintenance
The dispensing system should be serviced at the same time as the washer-disinfector by Miele Service.
11
en - Technical data
Height 138.7 mm Width 114.9 mm Depth 114.2 mm Weight (net) 1.5 kg (incl. siphon, hose and cable) Connection Connection to washer-disinfector Voltage,
Connected load, Fuse rating
Throughput (nominal) 55 ml/min Ambient temperature 5 °C to 40 °C Relative humidity
maximum linear decreasing to
Installation height as per washer-disinfector Pollution degree 2 Safety class (according to DIN EN 60529) IP21 Test certificates awarded EMC, VDE, radio and television suppressed CE-mark 2014/35/EC Low voltage directive Manufacturer's address Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29,
200 - 230 V 50 Hz 12 W 16 A
80 % for temperatures up to 31 °C 50 % for temperatures up to 40 °C
33332 Gütersloh, Germany
200 - 240 V 60 Hz 10 W 16 A
12
lt - Turinys
Prietaiso aprašymas..........................................................................................................14
Prisidėjimas prie aplinkos apsaugos...............................................................................16
Transportavimo pakuočių utilizavimas ............................................................................... 16
Senos įrangos išmetimas .................................................................................................... 16
Montavimas........................................................................................................................17
Schematinis DOS modulio išdėstymas ............................................................................... 17
DOS modulio montavimas .................................................................................................. 17
Montavimas pakabinant:................................................................................................ 17
Montavimas guldant:...................................................................................................... 17
Montavimas šoninėje spintoje:....................................................................................... 18
Jungtis................................................................................................................................19
DOS modulių jungtis ........................................................................................................... 19
DOS G 80 su žarnos adapteriu....................................................................................... 19
DOS G 80 ProfiLine su žarnos adapteriu ir dozavimo antgaliu ..................................... 19
Dozavimo žarnų traukimo jėgos mažinimo įtaisas ......................................................... 20
Dozavimo žarnų jungtis .................................................................................................. 20
Dozavimo žarnų spalvinis žymėjimas............................................................................. 21
Techninė priežiūra................................................................................................................ 21
Techniniai duomenys.........................................................................................................22
13
lt - Prietaiso aprašymas
DOS modulis yra išorinė dozavimo sistema, skirta jungti prie "Miele" automatinių plovimo prietaisų. Jis atitinkamuose programos etapuose automatiškai dozuoja skystus proceso chemikalus, pavyzdžiui, valy­mo arba plovimo priemones. Nebereikia pildyti automatinių plovimo prietaisų duryse esančių dozavimo indų, jeigu tokie yra. Atsižvelgiant į mašinos konstrukciją, galima prijungti iki dviejų išorinių dozavimo sis­temų.
DOS modulius galima sumontuoti ir prijungti bet kuriuo metu vėliau.
DOS modulį G 80 leidžiama naudoti tik montavimo instrukcijoje nurodytoms paskirtims. Bet koks kitas naudojimas, permontavimas ir keitimas yra neleistinas ir gali būti pavojingas.
"Miele" neatsako už žalą, atsiradusią dėl naudojimo ne pagal pa­skirtį arba netinkamo valdymo.
Pirmasis DOS modulio paleidimas bei valdymo personalo moky­mas atliekamas klientų aptarnavimo skyriaus arba įgaliotų specia­listų.
Laikykitės automatinio plovimo prietaiso naudojimo instrukcijos ir ypač saugumo ir įspėjamųjų nurodymų naudodami chemikalus.
Prieš montuodami DOS modulį atidžiai perskaitykite montavimo instrukciją. Šios instrukcijos nurodymų laikymasis padės apsaugoti save ir išvengti DOS modulio pažeidimų. Kruopščiai saugokite montavimo instrukciją.
14
lt - Prietaiso aprašymas
DOS modulių nau­dojimo sritys
Šiuos DOS modulius galima naudoti kartu su pramoninėmis indaplo­vėmis ir automatiniais plovimo prietaisais:
DOS G 80
PG 8055 PG 8059 G 8066 * PG 8056 PG 8060 PG 8504 PG 8057 TD PG 8061 PG 8058 PG 8067 *
* Jungiant prie pramoninių indaplovių būtina naudoti pridėtą žarnos adapterį ir padvigubinti dozavimo koncentraciją.
DOS G 80 ProfiLine
PG 8080 * PG 8082 SCi * PG 8081i * PG 8083 SCVi *
* Jungiant prie pramoninių indaplovių būtina naudoti pridėtą žarnos adapterį bei dozavimo antgalį ir padvigubinti dozavimo koncentra­ciją.
Ant DOS modulio esantys simboliai
DOS G 80 / 72
PG 8172
Procesų chemikalų tekėjimo kryptis
Dėmesio! Elektros smūgio pavojus!
15
lt - Prisidėjimas prie aplinkos apsaugos
Transportavimo pakuočių utilizavimas
Pakuotė apsaugo nuo pažeidimų transportuojant. Pakuotei parinktos aplinkai nekenkiančios, perdirbti tinkamos medžiagos, todėl ji gali būti perdirbama.
Grąžinant pakuotę, taupomos žaliavos ir mažinamas susidarančių atliekų kiekis. Jums prietaisą pardavęs prekybininkas pakuotę priims atgal.
Senos įrangos išmetimas
Elektros ir elektroninėje įrangoje dar yra vertingų, bet ir kenksmingų medžiagų. Bet joje yra ir kenksmingų medžiagų, kurios būtinos veiki­mui ir apsaugai užtikrinti. Jei pakuotė bus išmetama kartu su buitinė­mis atliekomis arba netinkamai naudojama, gali būti padaryta žala žmogaus sveikatai ir aplinkai. Todėl senos įrangos jokiu būdu nemes­kite kartu su buitinėmis atliekomis.
Tiesiog pristatykite jas į gyvenamojoje vietoje įrengtą nebenaudojamų elektrinių ir elektroninių prietaisų surinkimo ir perdirbimo skyrių. Prirei­kus teiraukitės pardavėjo.
Privalote pasirūpinti, kad išvežimui skirta sena įranga būtų laikoma vaikams nepasiekiamoje vietoje.
16
lt - Montavimas
Schematinis DOS modulio išdėstymas
DOS modulio montavimas
Montuoti DOS modulį pridedami du varžtai su sferine cilindrine galvu­te (4,2 x 25 mm) ir du kaiščiai (6 mm).
DOS moduliui parinkite gerai prieinamą vietą, pavyzdžiui, prie sie-
nos arba spintoje.
Montavimas pakabinant:
Montavimas guldant:
Pagal schemą pritvirtinkite varžtus teisingu atstumu (80,0 mm) ir
DOS modulį įkabinkite į tam skirtą antdėklą.
Norint DOS modulį pritvirtinti, pavyzdžiui, ant plonos laikomosios plokštės arba skardos, apatinėje DOS modulio zonoje yra pritvirtintos 3,9 mm skersmens varžtams skirtos dvi fiksacijos (76,0 mm) (nėra pa­kuotėje).
Laikančiojoje plokštėje išgręžkite dvi angas ir iš apačios prisukite
DOS modulį.
17
lt - Montavimas
Montavimas šoni­nėje spintoje:
Naudojant keletą DOS modulių arba jeigu DOS modulį reikia montuoti kartu su chemijos indu, "Miele" galima įsigyti tinkamą šoninę spintą.
Montuodami atkreipkite dėmesį, kad nesulenktumėte žarnų.
18
DOS G 80 su žar­nos adapteriu
lt - Jungtis
DOS modulių jungtis
Visus DOS modulius ir pridėtus priedus montuoti ir eksploatuoti ga­li tik "Miele" klientų aptarnavimo skyriaus darbuotojai arba įgaliotieji specialistai.
DOS G 80 įprastai galima prijungti prie skyriuje "DOS modulių naudo­jimo sritys" išvardintų pramoninių indaplovių ir automatinių plovimo prietaisų.
Jungiant prie * pažymėtų pramoninių indaplovių, būtina naudoti prie­dus, pridedamus prie DOS modulio.
DOS G 80 ProfiLine su žar­nos adapteriu ir dozavimo antgaliu
Žarnos adapteris (didesnio skersmens adapteris skirtas jungti prie do­zavimo antgalio) pridedamas prie DOS modulio G 80 ir turi būti nau­dojamas su pramoninėmis indaplovėmis G 8066 ir PG 8067.
Dozavimo žarnos skersmuo didinamas iki jungties skersmens naudo­jant adapterį.
Papildomai prie žarnos adapterio ir DOS modulio G 80 ProfiLine pri­dedamas dozavimo antgalis ir jį būtina naudoti kartu su pramoninė­mis indaplovėmis PG 8080, PG 8081i, PG 8082 SCi ir PG 8083 SCVI.
Išimkite kamštį ir sumontuokite dozavimo antgalį.
Dozavimo antgalis uždengiamas užpakalinėje pramoninės indaplovės sienelėje.
Atsukite užpakalinę sienelę ir atlaisvinkite dozavimo antgalio zoną.
19
lt - Jungtis
Dozavimo žarnų traukimo jėgos mažinimo įtaisas
Nustatydami dozavimo kiekį būtinai atkreipkite dėmesį:
Dozuojant valiklį prietaiso valdymo sistemoje būtina padvigubinti dozavimo koncentraciją (laikykitės naudojimo instrukcijoje pateikto dozavimo koncentracijos nustatymo duomenų).
Prie DOS modulių pridedamas dozavimo žarnų traukimo jėgos maži­nimo įtaisas montuojamas dešinėje apačioje automatinio plovimo prietaiso užpakalinėje pusėje ir neleidžia žarnos atsilaisvinti nuo doza­vimo antgalio.
Dozavimo žarnų jungtis
DOS modulio veikimas tikrinamas gamykloje. Nepavojingos bandomosios medžiagos likučiai yra patikros pase­kmė, bet nereiškia, kad jis jau buvo naudotas.
Nuo laisvo žarnos gali nuimkite apsauginį dangtelį, o nuo siurbimo
antgalio nuimkite apsauginę plėvelę.
Žarną sujunkite su automatinio plovimo prietaiso dozavimo antgaliu.
Dozavimo žarnų jungtys yra automatinio plovimo prietaiso užpakali­nėje sienelėje (jungčių aprašymą rasite automatinio plovimo prietaiso naudojimo instrukcijoje).
20
lt - Jungtis
Pripildykite arba pakeiskite indą, įstatykite dozavimo antgalį ir tvirtai
prisukite dangtelį.
Reguliuodami dozavimo antgalį pritaikykite konteinerio dydžiui, kol
pasieksite kanistro dugną.
Oro išleidimas iš dozavimo sistemos ir dozuojamų kiekių nustaty­mas aprašytas automatinio plovimo prietaiso naudojimo instrukcijo­je.
Dozavimo žarnų spalvinis žymėji­mas
Maitinimo srovės jungtis
DOS G 80 / 72
Siekiant atskirti keletą prijungtų dozavimo modulių, ant dozavimo žar­nų būtina uždėti pridedamas spalvines klijuojamas etiketes.
Spalvinę etiketę užklijuokite netoli siurbimo antgalio ir tokios spal-
vos etiketę užklijuokite prieš laisvą žarnos galą, kad palengvintumė-
te vienareikšmišką priskyrimą. "Miele" naudoja ir rekomenduoja naudoti kartu su DOS G 80: – mėlyna: skirta valikliui – raudona: skalavimo skystis
Maitinimo srovės jungtys yra automatinio plovimo prietaiso užpakali­nėje sienelėje (jungčių aprašymą rasite automatinio plovimo prietaiso naudojimo instrukcijoje).
Prijunkite maitinimo srovę.
DOS G 80 / 72 pristatomas be kištuko ir jį galima jungti tiesiogiai prie indaplovės su dangčiu PG 8172.
Techninė priežiūra
Dozavimo sistemos techninė priežiūra atliekama kartu su automatinio valymo prietaiso technine priežiūra. Ją atlieka "Miele" klientų aptarna­vimo skyriaus darbuotojai.
21
lt - Techniniai duomenys
Aukštis 138,7 mm Plotis 114,9 mm Gylis 114,2 mm Svoris (neto) 1,5 kg (įsk. antgalį, žarną ir kabelį) Prijungimo sąlygos Maitinimas per automatinį plovimo prietaisą Įtampa,
prijungimo vertė, apsauga, naudojant namų jungtį
Tiekimo galia (vardinė galia) 55 ml/min Aplinkos temperatūra nuo 5 °C iki 40 °C Maksimali santykinė oro drėgmė
linijiniu būdu mažėjanti iki
Pastatymo vietos aukštis žr. atitinkamą automatinį plovimo prietaisą Sutepimo laipsnis 2 Apsaugos laipsnis (pagal DIN EN 60529) IP21 Patikrinimo ženklas VDE, EMV Funkschutz (apsauga nuo radijo
CE žymėjimas 2014/35/EB žemos įtampos direktyva Gamintojo adresas Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Str. 29,
200–230 V, 50 Hz, 12 W, 16 A
80 % temperatūroms iki 31 °C 50 % temperatūroms iki 40 °C
trikdžių), CSA
33332 Giuterslas, Vokietija
200–240 V, 60 Hz, 10 W, 16 A
22
lv - Saturs
Ierīces apraksts .................................................................................................................24
Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā ...................................................................26
Transportēšanas iepakojuma likvidēšana ........................................................................... 26
Nolietotās ierīces likvidēšana .............................................................................................. 26
Montāža..............................................................................................................................27
DOS moduļa pievienošanas shēma .................................................................................... 27
DOS moduļa montāža ......................................................................................................... 27
Montāža piekarinot......................................................................................................... 27
Montāža novietojumā guļus ........................................................................................... 27
Ievietošana skapī............................................................................................................ 28
Savienojums.......................................................................................................................29
DOS moduļa savienojums................................................................................................... 29
DOS G 80 ar šļūtenes adapteru ..................................................................................... 29
DOS G 80 "ProfiLine" ar šļūtenes adapteru un dozēšanas īscauruli ............................. 29
Dozēšanas šļūteņu spriegojuma mazinātājs .................................................................. 30
Dozēšanas šļūteņu pievienošana................................................................................... 30
Dozēšanas šļūteņu krāsu marķējums............................................................................. 31
Apkope ................................................................................................................................ 31
Tehniskie dati .....................................................................................................................32
23
lv - Ierīces apraksts
Dozēšanas (DOS) modulis ir ārēja dozēšanas sistēma, kas ir paredzē­ta pieslēgšanai tikai "Miele" automātiskajām tīrīšanas iekārtām. Tas atbilstošajos programmas izpildes posmos automātiski dozē procesa veikšanai nepieciešamās šķidrās ķimikālijas, piemēram, tīrīšanas vai skalošanas līdzekļus. Tādējādi dozēšanas tvertnes, ja tādas ir, nav jā­ievieto tīrīšanas iekārtā pa iekārtas durvīm. Atkarībā no iekārtas mo­deļa var pieslēgt līdz divām ārējām dozēšanas sistēmām.
Dozēšanas moduļus var montēt un pieslēgt arī vēlāk.
DOS moduli G 80 ir atļauts izmantot tikai montāžas instrukcijā norādītajam lietošanas mērķim. Izmantošana citiem mērķiem, pār­būvēšana vai modificēšana ir aizliegta un var būt bīstama.
"Miele" neatbild par kaitējumu, kas radies paredzētajam nolūkam neatbilstošas izmantošanas vai nepareizas apkopes dēļ.
Sākt dozēšanas moduļa ekspluatāciju, kā arī nodrošināt darbinieku mācības drīkst tikai "Miele" Klientu apkalpošanas dienesta darbi­nieki vai pilnvaroti speciālisti.
Darbojoties ar procesā izmantotajām ķimikālijām, ievērojiet auto­mātiskās tīrīšanas iekārtas lietošanas instrukciju, it īpaši drošības noteikumus un brīdinājumus.
Pirms dozēšanas moduļa uzstādīšanas rūpīgi izlasiet montāžas ins­trukciju. Tādējādi jūs pasargāsiet sevi un nepieļausiet dozēšanas moduļa bojājumus. Saglabājiet montāžas instrukciju!
24
lv - Ierīces apraksts
DOS moduļa iz­mantošanas jo­mas
Attiecīgie DOS moduļi ir piemēroti turpmāk minētajām komerciālajām trauku mazgājamajām mašīnām un automātiskajām tīrīšanas iekār­tām.
DOS G 80
PG 8055 PG 8059 G 8066* PG 8056 PG 8060 PG 8504 PG 8057 TD PG 8061 PG 8058 PG 8067*
* Pievienojot šīm komerciālajām trauku mazgājamajām mašīnām, jāizmanto komplektācijā iekļautais šļūtenes adapters un jādivkāršo dozēšanas koncentrācija.
DOS G 80 ProfiLine
PG 8080* PG 8082 SCi* PG 8081i* PG 8083 SCVi*
* Pievienojot šīm komerciālajām trauku mazgājamajām mašīnām, papildus jāuzstāda komplektācijā iekļautais šļūtenes adapters un dozēšanas īscaurule, kā arī jādivkāršo dozēšanas koncentrācija.
Uz DOS moduļa redzamie simboli
DOS G 80/72
PG 8172
Procesā izmantoto ķimikāliju plūšanas virziens
Uzmanību! Strāvas trieciena risks!
25
lv - Jūsu devums apkārtējās vides saudzēšanā
Transportēšanas iepakojuma likvidēšana
Iepakojums pasargā ierīci no iespējamiem bojājumiem pārvadāšanas laikā. Iepakojuma materiāli ir izraudzīti, ņemot vērā vides aizsardzības un materiālu otrreizējās izmantošanas prasības, tādēļ tos var pārstrā­dāt.
Iepakojuma atkārtota iekļaušana resursu aprites sistēmā ļauj taupīt iz­ejvielas un mazināt atkritumu apjomu. Jūsu specializētais tirgotājs pieņems iepakojuma materiālus atpakaļ.
Nolietotās ierīces likvidēšana
Nolietotas elektriskās un elektroniskās ierīces bieži satur vērtīgus ma­teriālus. Tās satur arī kaitīgas vielas, kas bija nepieciešamas to darbī­bai un drošībai. Ja šīs vielas nokļūst sadzīves atkritumos vai ar tām rī­kojas neatbilstoši, tās var kaitēt cilvēku veselībai un apkārtējai videi. Tādēļ nekādā gadījumā nepieļaujiet nolietotās ierīces nokļūšanu sa­dzīves atkritumos.
Lai likvidētu nolietotās ierīces, izmantojiet jūsu dzīvesvietas tuvumā ierīkotā elektrisko un elektronisko ierīču savākšanas punkta pakalpo­jumus. Ja nepieciešams, plašāku informāciju var iegūt ierīces tirdznie­cības vietā.
Nodrošiniet, lai nolietotā ierīce līdz aizvešanas brīdim tiktu uzglabāta bērniem nepieejamā vietā.
26
lv - Montāža
DOS moduļa pievienošanas shēma
DOS moduļa montāža
DOS moduļa komplektācijā ir iekļautas divas skrūves (4,2 x 25 mm) un divi dībeļi (6 mm), kas paredzēti ierīces montāžai.
DOS moduļa uzstādīšanai izvēlieties ērti pieejamu vietu, piemēram,
pie sienas vai skapī.
Montāža piekarinot
Montāža novietojumā guļus
Saskaņā ar rasējumu iestipriniet skrūves pareizā attālumā (80,0 mm)
un piekariniet DOS moduli aiz šim nolūkam paredzētajiem atlokiem.
lLi nostiprinātu DOS moduli, piemēram, uz plānas atbalsta plāksnes vai metāla plāksnes, DOS moduļa apakšējā daļā ir divas atveres (76,0 mm), kas paredzētas skrūvēm ar 3,9 mm diametru (nav iekļautas pie­gādes komplektācijā).
Atbalsta plāksnē veiciet divus caurejošus urbumus un no apakšas
cieši pieskrūvējiet DOS moduli.
27
lv - Montāža
Ievietošana skapī
Ja izmantojat vairākus DOS moduļus vai ja DOS modulis jānovieto kopā ar procesā izmantojamo ķimikāliju tvertnēm, "Miele" piedāvā piemērotu skapi.
Montāžas laikā nodrošiniet šļūteņu izvietošanu bez ielocījumiem.
28
DOS G 80 ar šļū­tenes adapteru
lv - Savienojums
DOS moduļa savienojums
Visu DOS moduļu un komplektācijā iekļauto piederumu montāža un ekspluatācijas sākšana ir atļauta tikai "Miele" Klientu apkalpošanas dienesta darbiniekiem vai pilnvarotiem speciālistiem.
DOS G 80 var vienkārši savienot ar sadaļā "DOS moduļa izmantoša­nas jomas" minētajām komerciālajām trauku mazgājamajām mašīnām un automātiskajām tīrīšanas iekārtām.
Pieslēgumam pie komerciālajām trauku mazgājamajām mašīnām, kas ir apzīmētas ar *, jāizmanto turpmāk minētie piederumi, kas ir iekļauti attiecīgā DOS moduļa komplektācijā.
DOS G 80 "ProfiLine" ar šļū­tenes adapteru un dozēšanas īscau­ruli
DOS moduļa G 80 komplektācijā iekļautais šļūtenes adapters ir pare­dzēts pieslēgumam pie dozēšanas īscaurules ar lielāku diametru un tas ir jāizmanto pieslēgumam pie komerciālās trauku mazgājamās mašīnas G 8066 un PG 8067.
Dozēšanas šļūtenes diametrs tiek palielināts līdz pieslēgvietas dia­metram, izmantojot adapteru.
DOS moduļa G 80 "ProfiLine" komplektācijā papildus šļūtenes adap­teram ir iekļauta arī dozēšanas īscaurule, kas jāizmanto pieslēgumam pie komerciālajām trauku mazgājamajām mašīnām PG 8080, PG 8081i, PG 8082 SCi un PG 8083 SCVI.
Izņemiet noslēgtapu un pievienojiet dozēšanas īscauruli.
29
lv - Savienojums
Dozēšanas īscaurule var tikt aizsegta ar komerciālās trauku mazgāja­mās mašīnas aizmugurējo sienu.
Noskrūvējiet aizmugurējo sienu un atbrīvojiet dozēšanas īscaurules
Dozēšanas šļūte­ņu spriegojuma mazinātājs
zonu.
Iestatot dozēšanas daudzumu, obligāti ņemiet vērā:
tīrīšanas līdzekļu dozēšanai iekārtas vadībā līdzekļa dozēšanas kon­centrācija ir jādivkāršo. (Ievērojiet lietošanas instrukcijā norādīto in­formāciju par dozēšanas koncentrācijas iestatīšanu.)
Dozēšanas šļūte­ņu pievienošana
DOS moduļu komplektācijā iekļauto dozēšanas šļūteņu spriegojuma mazinātāju uzstāda automātiskās tīrīšanas iekārtas aizmugurē apakšā pa labi, un tas novērš nejaušu šļūteņu atvienošanos no dozēšanas īs­caurulēm.
DOS moduļa darbība tiek pārbaudīta rūpnīcā. Nekaitīgu pārbaudes vielu atliekas ierīcē ir palikušas no šīs pārbau­des un tās neliecina, ka ierīce jau būtu tikusi lietota.
Noņemiet aizsargvāciņu no caurules brīvā gala un aizsargplēvi no
iesūkšanas caurulītes.
Pievienojiet šļūteni pie automātiskās tīrīšanas iekārtas dozēšanas
īscaurules.
Dozēšanas cauruļu pieslēgvietas atrodas automātiskās tīrīšanas ie­kārtas aizmugurē. (Pieslēgumu izveidošanas aprakstu skatiet automātiskās tīrīšanas ie­kārtas lietošanas instrukcijā.)
30
Loading...
+ 106 hidden pages