deMontageanweisung
enFitting instructions
frNotice de montage
itIstruzione di montaggio
esInstrucciones de montaje
ptInstruções de montagem
nlMontage-instructies
daMonteringsanvisning
svMonteringsanvisning
noMonteringsveiledning
fiAsennusohje
Das DOS-Modul G 60 ist ein externes
Dosiersystem. Es dosiert in den ent
sprechenden Programmabschnitten au
tomatisch flüssige Spülzusätze, z. B.
Reinigungsmittel. Dadurch entfällt das
Füllen des Dosierbehälters in der Tür
der Spülautomaten.
DOS-Module können auch nachträglich
montiert und angeschlossen werden.
Die erste Inbetriebnahme des DOSModuls sowie die Einweisung des
Bedienpersonals erfolgt durch den
Miele-Kundendienst oder dessen
autorisierte Fachkräfte.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise des Gerätes, an welches das
DOS-Modul angeschlossen wird.
-
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportverpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungs
materialien sind nach umweltverträgli
chen und entsorgungstechnischen Ge
sichtspunkten ausgewählt und deshalb
recyclebar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zu
rück.
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalten vielfach noch wertvolle Mate
rialien. Sie enthalten aber auch schädli
che Stoffe, die für ihre Funktion und Si
cherheit notwendig waren. Im Restmüll
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den Restmüll.
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem
Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur
Rückgabe und Verwertung elektrischer
und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem
Händler.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf
bewahrt wird.
-
-
-
-
-
-
3
Gerätebeschreibung
Modul an der Wand anbringen.
^
Stromversorgung und Dosier
^
schlauch anschließen.
-
Für die Wandmontage liegen dem
DOS-Modul zwei Linsenblechschrauben (4,8 x 32) und zwei Dübel (8 mm)
bei.
Maße:
Die Anschlüsse für die Stromversor
gung und den Dosierschlauch befinden
sich an der Geräterückwand der Spül
automaten (siehe folgende Seiten).
Verschlussstopfen der Sauglanze
^
verschieben, um die Länge der
Sauglanze der Containergröße anzu
passen.
Behälter füllen, die Sauglanze einset
^
zen und Verschlussstopfen fest zu
drehen.
Entlüftung und Einstellung der Dosiermengen sind in den Gebrauchsanweisungen der Spülautomaten beschrieben.
-
-
-
-
-
4
Montage und Anschluss
60 cm breite Geräte mit einem
Dosieranschluss
a Anschluss Stromversorgung
Reinigungsmittel
b Anschluss Dosierschlauch
Reinigungsmittel
90 cm breite Geräte
60 cm breite Geräte mit mehreren
Dosieranschlüssen
The DOS-Module G 60 is an external
dispensing unit. It automatically dis
penses liquid cleaning agents at the
correct programme stage. The deter
gent dispenser unit in the machine door
does not need to be filled.
DOS-Modules can also be fitted and
connected up after the machine has
been installed.
DOS modules must only be set up
and connected for the first time by a
Miele authorised and trained service
technician. Personnel using the DOS
module must be trained in its use by
a Miele authorised and trained service technician.
Read the warning and safety instructions for the machine to which the
DOS-Module is connected.
-
-
Caring for the environment
Disposal of your old machine
Electrical and electronic appliances /
machines often contain materials
which, if handled or disposed of incor
rectly, could be potentially hazardous to
human health and to the environment.
They are, however, essential for the cor
rect functioning of your appliance or
machine. Please do not therefore dis
pose of your old machine or appliance
with your household waste.
Please dispose of it at your local community waste collection / recycling centre and ensure that it presents no danger to children while being stored for
disposal.
-
-
-
Disposal of packing
The transport and protective packing
has been selected from materials which
are environmentally friendly for disposal
and can normally be recycled.
Ensure that any plastic wrappings,
bags etc. are disposed safely and kept
out of the reach of babies and young
children. Danger of suffocation!
Rather than just throwing these materials away, please ensure they are
offered for recycling.
It should be unplugged or disconnec
ted from the mains electricity supply by
a competent person Installation and
connection
-
7
Description of the machine
For wall mounting the DOS module two
screws (4.8 x 32) and two plugs (8 mm)
are included with the unit.
Dimensions:
Mount the module in a suitable loca
^
tion on the wall.
Connect the dispenser pump and
^
electricity supply.
The connections for the mains cable
and dispenser hose are on the back of
the machine.
Adjust the position of the cover caps
^
along the siphon tube so that the
tube will reach the bottom of the con
tainer.
Fill the storage container with the rel
^
evant agent, feed the siphon tube
into the container and tighten the
cover cap securely.
DOS-Module venting and dispensing
instructions are given in the Operating
Instruction booklet for the machine.
-
-
-
8
Installation and connection
60 cm wide machines with a single
dispenser hose connection
a electrical supply connection
cleaning agent
b dispenser hose connection
cleaning agent
90 cm wide machines
60 cm wide machines with more than
one dispenser hose connection
a electrical supply connection
cleaning agent
b electrical supply connection
chem. disinfection agent/
cleaning agent (depending
on model)
c dispenser hose connection
chem. disinfection agent/
cleaning agent (depending
on model)
d dispenser hose connection
cleaning agent
a electrical supply connection
chem. disinfection agent/ cleaning
agent (depending on model)
b dispenser hose connection
chem. disinfection agent/ cleaning
agent (depending on model)
9
Installation and connection
G 7804
a electrical supply connection
cleaning agent
b dispenser hose connection
cleaning agent
G 8050
G 7831
a electrical supply connection
cleaning agent
b dispenser hose connection
cleaning agent
G 8066
a electrical supply connection
cleaning agent
b dispenser hose connection
cleaning agent
10
a electrical supply connection
cleaning agent
b dispenser hose connection
cleaning agent
Description de l’appareil
Le module DOS G 60 est un doseur ex
terne qui dose automatiquement les
produits liquides à la phase de pro
gramme appropriée. Il est donc inutile
de remplir les doseurs aménagés dans
la contreporte.
Le module DOS peut être monté et rac
cordé à une machine déjà en service.
La première mise en service du mo
dule DOS ainsi que la formation du
personnel exploitant sont effectuées
par le SAV Miele ou des techniciens
agréés par la société.
Respectez les prescriptions de sécurité de la machine à laquelle est
raccordé le module DOS.
-
-
Votre contribution à la protection de l’environnement
Elimination de l’emballage
L’emballage protège l’appareil des ava
ries de transport. Les matériaux utilisés
sont choisis en fonction de critères éco
logiques de façon à en faciliter le recy
clage.
Enlèvement de l’ancien appareil
Les anciens appareils électriques et
électroniques contiennent souvent en
core des matériaux recyclables. Ils con
tiennent également des matériaux no
cifs, nécessaires au bon
fonctionnement et à la sécurité de l'ap
pareil. Ces matériaux peuvent être dan
gereux pour les hommes et l'environne
ment s'ils restent dans la collecte de
déchets ou s'ils sont mal manipulés. Ne
jetez par conséquent en aucun cas vo
tre appareil avec les déchets.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune ou
rapportez votre appareil dans un point
de collecte spécialement adapté à
l'évacuation de ce type d'appareils.
Gardez l'ancien appareil hors de portée
-
des enfants jusqu'à son enlèvement,
-
pour éviter tout accident.
-
-
-
-
-
-
-
Le recyclage de l’emballage écono
mise les matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer. En prin
cipe, le revendeur reprend l’emballage
à la mise en service de l’appareil.
-
-
11
Montage et raccordement
Deux vis (4,8 x 32) et deux chevilles
(8 mm) sont fournies avec le module
DOS pour réaliser le montage mural.
Dimensions :
Posez le module au mur.
^
Raccordez le tuyau du doseur et l’ali
^
mentation électrique.
Les branchements pour l’alimentation
électrique et le tuyau du doseur se trou
vent à l’arrière de l’appareil.
Déplacez l’obturateur de la buse
^
d’aspiration pour l’adapter à la taille
du container.
Remplissez le réservoir, fixez la buse
^
d’aspiration et vissez l’obturateur.
L’opération d’amorçage et le réglage
des dosages des modules DOS sont
décrits dans le mode d’emploi de l’appareil.
-
-
12
Montage et raccordement
Appareils de 60 cm de large avec un
raccord de dosage
a Branchement pour alimentation
électrique détergent
b Raccordement pour tuyau du
doseur détergent
Appareils de 90 cm de large
Appareils de 60 cm de large avec
plusieurs raccords de dosage
a Branchement pour alimentation
électrique détergent
b Branchement pour alimentation
électrique produit de désinfection
chimique/détergent (s’il y a lieu)
c Raccordement pour tuyau du
doseur produit de désinfection
chimique/détergent (s’il y a lieu)
d Raccordement pour tuyau du
doseur détergent
a Branchement pour alimentation
électrique produit de désinfection
chimique/détergent (s’il y a lieu)
b Raccordement pour tuyau du
doseur produit de désinfection
chimique/détergent (s’il y a lieu)
13
Montage et raccordement
G 7804
a Branchement pour alimentation
électrique détergent
b Raccordement pour tuyau du
doseur détergent
G 8050
G 7831
a Branchement pour alimentation
électrique détergent
b Raccordement pour tuyau du
doseur détergent
G 8066
a Branchement pour alimentation
électrique détergent
b Raccordement pour tuyau du
doseur détergent
14
a Branchement pour alimentation
électrique détergent
b Raccordement pour tuyau du
doseur détergent
Descrizione apparecchio
Il modulo DOS è un sistema esterno di
dosaggio. Con l’ausilio di questa tecnica
di dosaggio gli additivi liquidi, ad esem
pio il detersivo per il lavaggio principale,
vengono automaticamente dosati nel re
lativo settore programma. Non è quindi
più necessario riempire il dosatore, sito
nello sportello della macchina.
Montaggio e allacciamento dei moduli
DOS possono essere eseguiti successi
vamente.
La prima messa in funzione del mo
dulo DOS e l'istruzione del persona
le addetto deve essere effettuata
dall'assistenza tecnica Miele o da
tecnici autorizzati Miele.
Tenere presente le indicazioni per la
sicurezza della macchina, alla quale
viene allacciato il modulo DOS.
-
-
Il vostro contributo alla tutela
dell’ambiente
-
Smaltimento dell’imballaggio
L’imballaggio impedisce che la macchi
na subisca danni derivanti dal trasporto.
I materiali impiegati per l’imballaggio
sono stati selezionati secondo criteri di
rispetto per l’ambiente e facilità nello
-
smaltimento e pertanto sono riciclabili.
Il reintegro dell’imballaggio nel circuito
dei materiali consente di risparmiare
materie prime e riduce quindi il volume
degli scarti. L’imballaggio è generalmen
te ritirato dal rivenditore.
-
-
15
Descrizione apparecchio
Smaltimento rifiuti apparecchiatu
re elettriche ed elettroniche
(RAEE)
ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005,
n. 151 in attuazione delle Direttive
2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE
sullo smaltimento dei rifiuti di apparec
chiature elettriche ed elettroniche.
Il simbolo del cassonetto barrato indica
che il prodotto alla fine della propria vita
utile deve essere raccolto separatamente
dagli altri rifiuti.
La raccolta differenziata della presente
apparecchiatura giunta a fine vita è organizzata e gestita dal produttore
dell’eventuale nuova apparecchiatura ac
quistata in sostituzione della presente, in
tutti gli altri casi è a carico del detentore.
L'utente che vorrà disfarsi della presente
apparecchiatura e che ha disposto di ac
quistarne una nuova equivalente in sosti
tuzione della medesima, quindi, dovrà
contattare il produttore della nuova appa
recchiatura e seguire il sistema che
questo ha adottato per consentire la rac
colta separata dell'apparecchiatura giun
ta a fine vita.
L'adeguata raccolta differenziata per
-
l'avvio successivo dell'apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e
allo smaltimento ambientalmente com
patibile contribuisce a evitare possibili
effetti negativi sull'ambiente e sulla sa
lute e favorisce il riciclo dei materiali di
cui è composta l'apparecchiatura.
-
Lo smaltimento abusivo del prodotto da
parte del detentore comporta l'applica
zione di sanzioni arative previste dalla
normativa vigente.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
16
Per il montaggio al muro, al modulo
DOS sono allegati due viti (4,8 x 32) e
due tasselli (8 mm).
Misure:
Montaggio e allacciamento
Applicare il modulo al muro.
^
Allacciare il tubo di dosaggio e
^
l’alimentazione di corrente.
Gli allacciamenti per l’alimentazione di
corrente e il tubo di dosaggio si trovano
sulla parete posteriore della macchina.
Spostare il tappo di chiusura dell’asta
^
d’aspirazione per adattare la lun
ghezza dell’asta al volume del con
tentitore.
Riempire il contenitore, introdurre
^
l’asta d’aspirazione e chiudere salda
mente il tappo di chiusura.
Il procedimento di sfiato e l’impostazione della quantità di dosaggio vengono descritti nell’istruzione d’uso della
macchina.
-
-
-
17
Montaggio e allacciamento
Macchine, larghe 60 cm con un
allacciamento di dosaggio
a all. alimentazione corrente
detersivo per il lavaggio
b all. per tubo dosaggio
detersivo per il lavaggio
Macchine, larghe 90 cm
Macchine, larghe 60 cm con più
allacciamenti di dosaggio
a all. alimentazione corrente
detersivo per il lavaggio
b all. alimentazione corrente
disinfettante chimico/
detersivo per il lavaggio (se
presente)
c all. per tubo dosaggio
disinfettante chimico/
detersivo per il lavaggio (se
presente)
d all. per tubo dosaggio
detersivo per il lavaggio
a all. alimentazione corrente
disinfettante chimico/ detersivo
per il lavaggio (se presente)
b all. per tubo dosaggio
disinfettante chimico/ detersivo
per il lavaggio (se presente)
18
Montaggio e allacciamento
G 7804
a all. alimentazione corrente
detersivo per il lavaggio
b all. per tubo dosaggio
detersivo per il lavaggio
G 8050
G 7831
a all. alimentazione corrente
detersivo per il lavaggio
b all. per tubo dosaggio
detersivo per il lavaggio
G 8066
a all. alimentazione corrente
detersivo per il lavaggio
b all. per tubo dosaggio
detersivo per il lavaggio
a all. alimentazione corrente
detersivo per il lavaggio
b all. per tubo dosaggio
detersivo per il lavaggio
19
Descripción del aparato
El sistema dosificador externo "Módulo
DOS G 60" permite la utilización de de
tergentes líquidos, encargándose de la
dosificación automática del producto
en la fase correspondiente del progra
ma. Con ello se prescinde de tener que
llenar el dosificador, que se halla en la
cara interior de la puerta del aparato
correspondiente.
La primera puesta en servicio del
módulo DOS será realizada por el
Servicio Post-Venta de Miele o por
personal autorizado, así como las
instrucciones al personal de manejo.
Es de suma importancia que siempre
se tengan en cuenta las "Advertencias correspondientes a la seguridad" del aparato, al que se conecta
este sistema dosificador externo.
-
Su contribución a la protección
medioambiental
Desestimación del embalaje de
transporte
El embalaje protege al aparato de da
ños durante el transporte. Los materia
les del embalaje se han seleccionado
con criterios ecológicos y, por consi
guiente, son reciclables.
-
-
Reciclaje de aparatos inservibles
Los aparatos eléctricos y electrónicos
inservibles llevan componentes aprove
chables que no tienen desperdicio y de
ningún modo deberán parar en el ver
tedero. Sin embargo, también contie
nen sustancias nocivas, necesarias
para el funcionamiento y la seguridad
de estos aparatos. El desecharlas en la
basura común o un uso indebido de las
mismas puede resultar perjudicial para
la salud y para el medio ambiente. Por
este motivo, en ningún caso elimine su
aparato inservible a través de la basura
común.
En su lugar, utilice los puntos de recogida pertinentes para la entrega y el reciclaje de aparatos eléctricos inservi
bles. En caso necesario, infórmese en
su distribuidor.
Asegúrese de que el aparato inservible
esté almacenado de forma segura para
-
los niños hasta su recogida.
-
-
-
-
Dichas materias no deberán tirarse a la
basura, sino entregar en un punto de
recogida específica (¡Infórmese al res
pecto en su Ayuntamiento!) Con la de
volución del embalaje al ciclo de apro
vechamiento Vd. contribuye a ahorrar
materias primas y a disminuir la basura.
20
-
-
-
Descripción del aparato
Montar el módulo en la pared.
^
Realizar la conexión de la manguera
^
dosificadora y alimentación eléctrica.
Para el montaje a la pared, el suminis
tro del módulo DOS-C 60 comprende
dos tornillos (4,8 x 32) y dos tacos
(8 mm).
Medidas:
Los puntos de conexión para la alimen
tación eléctrica y la manguera dosifica
dora respectivamente se encuentran en
la parte posterior del aparato.
Desplazar el tapón de cierre de la
^
lanza succionadora para su adapta
ción al tamaño del recipiente dosifi
cador.
Llenar el depósito con detergente lí
^
-
quido e introducir la lanza succiona
dora fijamente.
La purga de aire y el ajuste de dosis se
describen en las "Instrucciones de manejo" del aparato.
-
-
-
-
-
-
21
Montaje y conexión
Aparatos de 60 cm de anchura con
una conexión de dosificación
a Conexión para alimentación
eléctrica detergente
b Conexión para manguera
dosificadora detergente
Aparatos de 90 cm de anchura
Aparatos de 60 cm de anchura con
varias conexiones de dosificación
a Conexión para alimentación
eléctrica detergente
b Conexión para alimentación
eléctrica desinfectante químico/
detergente (en caso de estar
disponible)
c Conexión para manguera dosifica-
dora desinfectante químico/
detergente (en caso de estar
disponible)
d Conexión para manguera
dosificadora detergente
a Conexión para alimentación
eléctrica desinfectante químico/ de
tergente (en caso de estar disponile)
b Conexión para manguera dosifica-
dora desinfectante químico/deter
gente(en caso de estar disponible)
22
Montaje y conexión
G 7804
a Conexión para alimentación
eléctrica detergente
b Conexión para manguera
dosificadora detergente
G 8050
G 7831
a Conexión para alimentación
eléctrica detergente
b Conexión para manguera
dosificadora detergente
G 8066
a Conexión para alimentación
eléctrica detergente
b Conexión para manguera
dosificadora detergente
a Conexión para alimentación
eléctrica detergente
b Conexión para manguera
dosificadora detergente
23
Descrição do aparelho
O módulo DOS é um sistema doseador
externo. Este doseia automaticamente
o produto líquido, detergente por
exemplo, na fase exacta do programa.
Desta forma deixa de ser necessário
encher o doseador situado na porta da
máquina.
Os módulos DOS podem ser montados
e ligados posteriormente.
O primeiro arranque e a demonstra
ção de funcionamento do Módulo
DOS, será efectuado pelo serviço
de assistência técnica Miele ou pelo
serviço autorizado Miele.
Respeite as indicações sobre medidas de segurança da máquina à
qual o modulo DOS está ligado.
-
O seu contributo para o meio
ambiente
Embalagem
A embalagem de protecção do apare
lho durante o transporte é feita a partir
de materiais seleccionados do ponto
de vista ecológico e por isso reciclável.
Aparelhos fora de serviço
Aparelhos eléctricos e electrónicos
contem diversos materiais válidos mas
também contêm substâncias nocivas
que foram necessárias para a segurança e para o funcionamento.
Por este motivo, aparelhos que devido
a avaria ou substituição deixam de ser
utilizados, não devem ser depositados
junto do contentor de lixo. Se forem
manuseados de forma inadequada não
só podem causar problemas de saúde
como prejudicar o meio ambiente.
-
24
Utilize os pontos de recolha existentes
ou informe-se junto da sua Câmara Mu
nicipal sobre as possibilidades de re
colha e reciclagem.
Mantenha os aparelhos até serem
transportados, fora do alcance de cri
anças.
-
-
-
Para fixação à parede fornecem-se
com o modulo DOS 2 parafusos (4,8 x
32) e 2 buchas (8 mm).
Dimensões:
Montagem e ligação
Pendurar o modulo na parede.
^
Ligar à corrente eléctrica e ligar o
^
tubo doseador.
As ligações para a corrente eléctrica e
para o tubo doseador encontram-se na
parte de trás do aparelho.
Deslocar os tampões dos tubos de
^
sucção e adaptar o comprimento dos
tubos ao tamanho do contentor.
Encher o recipiente, encaixar o tubo
^
de sucção e roscar o tampão devida
mente.
O arejamento/purga e a regulação da
quantidade a dosear estão descritos no
livro de instruções.
-
25
Montagem e ligação
Máquinas com 60 cm de largura e
uma ligação para doseador
a Ligação à corrente eléctrica
Detergente
b Ligação para tubo doseador
Detergente
Máquinas com 90 cm de largura
Máquinas com 60 cm de largura e
várias ligações para doseadores
a Ligação à corrente eléctrica
Detergente
b Ligação à corrente eléctrica
Produto químico de desinfecção/
Detergente (se existir)
c Ligação do tubo doseador
Produto químico de desinfecção/
Detergente (se existir)
d Ligação do tubo doseador
Detergente
a Ligação à corrente eléctrica
Produto químico de desinfecção/
Detergente (se existir)
b Ligação do tubo doseador
Produto químico de desinfecção/
Detergente (se existir )
26
Montagem e ligação
G 7804
a Ligação à corrente eléctrica
Detergente
b Ligação do tubo doseador
Detergente
G 8050
G 7831
a Ligação à corrente eléctrica
Detergente
b Ligação do tubo doseador
Detergente
G 8066
a Ligação à corrente eléctrica
Detergente
b Ligação do tubo doseador
Detergente
a Ligação à corrente eléctrica
Detergente
b Ligação do tubo doseador
Detergente
27
Beschrijving van het apparaat
De DOS-module G 60 is een extern do
seersysteem waarmee vloeibare midde
len (bijvoorbeeld reinigingsmiddelen) tij
dens de juiste programmafase
automatisch worden toegevoegd. Daard
oor hoeft het doseerreservoir in de
machinedeur niet meer te worden ge
vuld.
DOS-modules kunnen ook achteraf wor
den gemonteerd en aangesloten, dus na
dat de machine al in gebruik is genomen.
De eerste ingebruikneming van de
DOS-module en de instructie van het
betreffende personeel dient door
Miele of een door Miele geautoriseerde vakman te gebeuren.
Neem de veiligheidsvoorschriften in
acht van de machine waarop de
DOS-module wordt aangesloten.
-
-
-
-
-
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
Het verpakkingsmateriaal
De verpakking beschermt het apparaat
tegen transportschade. Het verpakkings
materiaal is uitgekozen met het oog op
een zo gering mogelijke belasting van het
milieu en de mogelijkheden voor recy
cling.
-
Het afdanken van het apparaat
Oude elektrische en elektronische ap
paraten bevatten meestal nog waarde
volle materialen.
Ze bevatten echter ook schadelijke
stoffen die nodig zijn geweest om de
apparaten goed en veilig te laten functi
oneren. Wanneer u uw oude apparaat
bij het gewone afval doet of er op een
andere manier niet goed mee omgaat,
kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor
de gezondheid en het milieu.
Verwijder uw oude apparaat dan ook
nooit samen met het gewone afval,
maar lever het in bij een gemeentelijk
inzameldepot voor elektrische en elektronische apparatuur.
Vraag uw handelaar indien nodig om in
lichtingen.
Het afgedankte apparaat moet tot die
tijd buiten het bereik van kinderen wor
den opgeslagen.
-
-
-
-
-
Hergebruik van het verpakkingsmateriaal
remt de afvalproductie en het gebruik
van grondstoffen. Vaak neemt de leve
rancier de verpakking terug. Als u de ver
pakking zelf wegdoet, informeer dan bij
de reinigingsdienst van uw gemeente
waar u die kunt afgeven.
28
-
-
Montage en aansluiting
Voor montage aan de muur worden bij
de DOS-module 2 schroeven (4,8 x 32)
en 2 pluggen (8 mm) geleverd.
Maten:
Bevestig de module aan de muur.
^
Sluit de doseerslang en de elektrici
^
teit aan.
De aansluitingen voor de elektriciteit en
de doseerslang bevinden zich aan de
achterzijde van de automaat.
Verschuif de afsluitdop van de zuig
^
lans om de zuiglans aan de grootte
van de containers aan te passen.
Vul het reservoir, plaats de zuiglans
^
en draai de afsluitdop vast.
In de gebruiksaanwijzing van de reinigingsautomaat vindt u instructies voor
de ontluchting van de modules en de
instelling van de dosering.
-
-
29
Montage en aansluiting
60 cm brede apparaten met één
doseeraansluiting
a Elektrische aansluiting
reinigingsmiddel
b Aansluiting voor doseerslang
reinigingsmiddel
90 cm brede apparaten
60 cm brede apparaten met meerdere
doseeraansluitingen
DOS-modulet G 60 er et eksternt do
seringssystem. Med denne doserings
teknik doseres flydende midler automa
tisk i de pågældende programafsnit.
Samtidig bortfalder dosering i behol
deren i maskindøren.
DOS-modulet kan eftermonteres.
Den første ibrugtagning af DOSmodulet samt instruktion af personalet foretages af Miele Teknisk
Service eller autoriserede fagfolk.
Følg sikkerhedsanvisningerne for
den maskine, hvortil DOS-modulet
tilsluttes.
-
-
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter maskinen mod
transportskader. Emballagematerialet
er valgt ud fra miljømæssige hensyn og
er genanvendeligt.
Den brugte emballage bør afleveres på
nærmeste genbrugsstation/opsamlings
sted. På den bidrages der til, at der
spares råstoffer, og at affaldsproble
merne mindskes.
-
Bortskaffelse af et gammelt produkt
Gamle elektriske og elektroniske pro
dukter indeholder stadig værdifulde
materialer. De indeholder imidlertid
også skadelige stoffer, som er nødven
dige for deres funktion og sikkerhed.
Hvis produkterne bortskaffes sammen
med husholdningsaffaldet eller behand
les forkert, kan det skade den menne
skelige sundhed og miljøet. Bortskaf
derfor ikke det gamle produkt med
husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt
på nærmeste opsamlingssted eller den
lokale genbrugsstation, så delene kan
blive genanvendt.
Sørg endvidere for, at det gamle pro
dukt opbevares utilgængeligt for børn,
indtil det afleveres på genbrugsstatio
-
nen.
-
-
-
-
-
-
32
Montering og tilslutning
Modulet anbringes på væggen.
^
Doseringsslange og el tilsluttes.
^
Tilslutning til el og doseringsslange er
anbragt på maskinens bagside.
Til montering på væg medfølger der 2
skruer (4,8 x 32) og 2 rawlplugs (8
mm).
Mål:
Ansugningsproces og indstilling af do
seringsmængde er beskrevet i brug
sanvisningen til opvaskemaskinen.
Vedligeholdelse af DOS-modulet
Slangerne på doseringspumpen
udsættes for slid og bør derfor
udskiftes hver 1 - 1 1/2 år. Dette
arbejde må kun udføres af en Miele
tekniker eller anden kvalificeret
arbejdskraft.
-
-
33
Montering og tilslutning
60 cm brede maskiner med 1
doseringstilslutning
a Eltilslutning rengøringsmiddel
bTilslutning doseringsslange
rengøringsmiddel
90 cm brede maskiner
60 cm brede maskiner med flere
doseringstilslutninger
a Eltilslutning rengøringsmiddel
b Eltilslutning kem. desinfektions-
middel/rengøringsmiddel
(hvis det findes)
c Tilslutning doseringsslange
kem. desinfektionsmiddel/
rengøringsmiddel (hvis det findes)
d Tilslutning doseringsslange
rengøringsmiddel
a Eltilslutning kem. desinfektions-
middel/rengøringsmiddel
(hvis det findes)
b Tilslutning doseringsslange
kem. desinfektionsmiddel/
rengøringsmiddel (hvis det findes)
34
Montering og tilslutning
G 7804
a Eltilslutning rengøringsmiddel
b Tilslutning doseringsslange
rengøringsmiddel
G 8050
G 7831
a Eltilslutning rengøringsmiddel
b Tilslutning doseringsslange
rengøringsmiddel
G 8066
a Eltilslutning rengøringsmiddel
b Tilslutning doseringsslange
rengøringsmiddel
a Eltilslutning rengøringsmiddel
b Tilslutning doseringsslange
rengøringsmiddel
35
Beskrivning av DOS-modulen
DOS-modul G 60 är ett externt dose
ringssystem som doserar flytande disk
medel automatiskt i aktuella program
avsnitt. Diskmedel behöver därmed inte
fyllas på i behållaren i diskmaskinsluck
an.
DOS-moduler kan även monteras och
anslutas i efterhand.
Miele service eller av Miele auktori
serad verkstad utför det första idrift
tagandet av DOS-modulen och in
struerar även de personer som ska
använda den.
Följ säkerhetsanvisningarna för den
maskin som DOS-modulerna ansluts
till.
-
-
-
-
-
Bidra till att skona miljön
-
Transportförpackning
Emballaget skyddar maskinen mot
transportskador. Förpackningsmateria
len är valda med hänsyn till miljön och
är därför återvinningsbara.
Emballage som återförs till material
kretsloppet innebär minskad råvaru
förbrukning och minskad mängd avfall.
Fråga din kommun om möjligheterna att
lämna in transportförpackningen för
återvinning.
Hantering av uttjänad maskin
Elektriska och elektroniska maskiner
som tjänat ut består av material som
kan återanvändas. De innehåller dock
även skadligt material som är nödvändigt för maskinernas funktion och säkerhet. Om detta slängs i hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det
leda till hälsorisker eller skador på miljön. Lämna därför på inga villkor den uttjänade maskinen i hushållsavfallet.
-
-
-
36
Lämna istället in uttjänade elektriska
och elektroniska maskiner till en återvin
ningsstation.
Se till att den uttjänade maskinen förva
ras barnsäkert tills den lämnas in för
omhändertagande
-
-
Montering och anslutning
Placera modulen på väggen.
^
Anslut doseringsslangen och el-
^
kabeln.
För montering på vägg medföljer
2 skruvar (4,8 x 32) och 2 pluggar
(8 mm).
Mått:
Kontakten för elanslutning och anslut
ningen för doseringsslang finns på
maskinens baksida.
För att anpassa sugglansens längd
^
till behållaren kan skruvkorken skju
tas i höjden.
Sätt i lansen i en fylld behållare och
^
skruva fast locket.
I bruksanvisningen för den maskin som
DOS-modulen ansluts till beskrivs avluftning samt inställning av doseringsmängder.
-
-
37
Montering och anslutning
60 cm breda maskiner med en
doseringsanslutning
a Elanslutning diskmedel
b Anslutning för doseringsslang
diskmedel
90 cm breda maskiner
60 cm breda maskiner med flera
doseringsanslutningar
a Elanslutning diskmedel
b Elanslutning kemiskt desinfek-
tionsmedel/diskmedel
(beroende på modell)
c Anslutning för doseringsslang
kemiskt desinfektionsmedel/
diskmedel (beroende på modell)
d Anslutning för doseringsslang
diskmedel
a Elanslutning kemiskt desinfek-
tionsmedel/diskmedel
(falls vorhanden)
b Anslutning för doseringsslang
kemiskt desinfektionsmedel/
diskmedel (beroende på modell)
38
Montering och anslutning
G 7804
a Elanslutning diskmedel
b Anslutning för doseringsslang
diskmedel
G 8050
G 7831
a Elanslutning diskmedel
b Anslutning för doseringsslang
diskmedel
G 8066
a Elanslutning diskmedel
b Anslutning för doseringsslang
diskmedel
a Elanslutning diskmedel
b Anslutning för doseringsslang
diskmedel
39
Maskinbeskrivelse
DOS-modul G 60 er et eksternt
doseringssystem. Det doserer flytende
medier, f.eks. rengjøringsmidler, auto
matisk i de riktige programavsnittene.
Det er derfor ikke nødvendig å fylle
doseringsbeholderen i maskindøren.
DOS-moduler kan ettermonteres og til
kobles.
Første igangsetting av DOS-modu
len og opplæring av personell må
foretas av Mieles servicetjeneste el
ler annet autorisert personell.
Ta hensyn til sikkerhetsreglene som
gjelder for maskinen som DOS-modulen er knyttet til.
-
-
-
Aktivt miljøvern
Transportemballasjen
Emballasjen beskytter oppvaskmaski
nen mot transportskader. Emballasjen
er laget av miljøvennlige materialer,
-
som kan gjenvinnes.
Tilbakeføring av emballasjen til
materialkretsløpet sparer råstoff og re
duserer avfallsmengden. Forhandleren
tar vanligvis emballasjen i retur. Hvis du
selv må bli kvitt emballasjen, lever den
på offentlig avfallsanlegg/miljøstasjon.
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske apparater inneholder ofte verdifulle materialer. De inneholder imidlertid også skadelige stoffer, som har vært nødvendige
for apparatets funksjon og sikkerhet. I
restavfallet eller ved feil behandling,
kan disse stoffene være helseskadelige
og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatet som restavfall.
-
-
40
Apparatet kan leveres gratis til forhand
lere av samme type produkter eller til
en kommunal gjenbruksstasjon.
For mer informasjon, se www.miele.no
Sørg for at apparatet oppbevares bar
nesikkert til det kjøres bort.
-
-
Montering og tilkobling
Plasser modulen på veggen.
^
Koble til strømforsyning og
^
doseringsslange.
For veggmontering medfølger 2 skruer
(4,8 x 32) og 2 plugger (8 mm).
Mål:
Tilkoblingspunktene for strømforsynin
gen og doseringsslangen er på baksi
den av maskinen.
Forskyv låsepluggen for sugelansen
^
slik at lansens lengde passer til stør
relsen på containeren.
Fyll beholderen, sett inn sugelansen
^
og skru låsepluggen fast til.
Utlufting og doseringsinnstilling er beskrevet i bruksanvisningen for maskinen som DOS-modulen er knyttet til.
-
-
-
41
Montering og tilkobling
60 cm brede maskiner med en
doseringstilkobling
a Tilkobling for strømtilførsel
rengjøringsmiddel
b Tilkobling for doseringsslange
rengjøringsmiddel
90 cm brede maskiner
60 cm brede maskiner med flere
doseringstilkoblinger
a Tilkobling for strømtilførsel
rengjøringsmiddel
b Tilkobling for strømtilførsel
kjem. desinfeksjonsmiddel/
rengjøringsmiddel (hvis det finnes)
c Tilkobling for doseringsslange
kjem. desinfeksjonsmiddel/
rengjøringsmiddel (hvis det finnes)
d Tilkobling for doseringsslange
rengjøringsmiddel
a Tilkobling for strømtilførsel
kjem. desinfeksjonsmiddel/
rengjøringsmiddel (hvis det finnes)
b Tilkobling for doseringsslange
kjem. desinfeksjonsmiddel/
rengjøringsmiddel (hvis det finnes)
42
Montering og tilkobling
G 7804
a Tilkobling for strømtilførsel
rengjøringsmiddel
b Tilkobling for doseringsslange
rengjøringsmiddel
G 8050
G 7831
a Tilkobling for strømtilførsel
rengjøringsmiddel
b Tilkobling for doseringsslange
rengjøringsmiddel
G 8066
a Tilkobling for strømtilførsel
rengjøringsmiddel
b Tilkobling for doseringsslange
rengjøringsmiddel
a Tilkobling for strømtilførsel
rengjøringsmiddel
b Tilkobling for doseringsslange
rengjøringsmiddel
43
Laitteen ominaisuudet
DOS-annostelujärjestelmä G 60
koostuu astianpesukoneen ulkopuolelle
asennettavasta annostelulaitteesta. Kun
käytät pesukoneessa nestemäisiä
pesu- ja apuaineita, DOS-annostelu
pumppu annostelee pesuaineen auto
maattisesti pesuohjelman mukaisesti.
Pesukoneen pesuainelokeroihin ei
tällöin tarvitse annostella pesuainetta.
Voit liittää DOS-annostelujärjestelmän
koneeseen myös jälkikäteen.
DOS-moduulin käyttöönotto ja en
simmäinen käyttökerta, kuten myös
henkilökunnan käyttöopastus, on jätettävä Miele-huollon tai valtuutetun
huoltoliikkeen tehtäväksi.
Noudata ehdottomasti myös sen koneen turvallisuus- ja käyttöohjeita, johon liität DOS-pumpun!
-
-
-
Pidä huolta ympäristöstäsi
Vanhan laitteen käytöstä poistaminen
Käytöstä poistettavat sähkö- ja elekt
roniikkalaitteet sisältävät usein arvokkai
ta, kierrätyskelpoisia materiaaleja. Kui
tenkin ne sisältävät usein myös
haitallisia aineita, jotka ovat olleet tär
keitä laitteiden toiminnalle ja turvallisuu
delle. Sekajätteisiin heitettyinä tai vää
rän käsittelyn seurauksena nämä voivat
olla terveydelle haitallisia ja vahingoit
taa ympäristöä. Älä siksi koskaan hävitä
käytöstä poistettavia laitteita sekajät
teen mukana.
Vie sen sijaan vanhat laitteet sähkö- ja
elektroniikkaromun (SER) keräyspisteeseen.
-
-
-
-
-
-
-
-
Kuljetuspakkauksen uusiokäyttö
Pakkaus suojaa konetta vaurioilta kulje
tuksen aikana. Pakkaukset on valmistet
tu luonnossa hajoavista ja uusiokäyt
töön soveltuvista materiaaleista.
Kun palautat pakkausmateriaalit kier
toon, säästät raaka-aineita ja vähennät
syntyvien jätteiden määrää. Miele-kaup
piaasi huolehtii yleensä kuljetuspak
kauksen talteenotosta. Voit myös itse
palauttaa materiaalit kierrätykseen, mi
käli paikkakunnallasi on pahvin ja muo
vin keräyspiste.
44
-
-
-
Pidä huolta että säilytät laitteet poissa
lasten ulottuvilta ennen kuin viet ne ke
-
räyspisteeseen
-
-
-
-
-
Asennus ja liitäntä
Kiinnitä annostelulaite haluamaasi
^
kohtaan.
Liitä annostusletku paikalleen ja suo
^
rita sähköliitännät.
-
Seinäkiinnitystä varten pakkauksen mu
kana on 2 ruuvia (4,8 x 32) ja 2 muovitulppaa (8 mm).
Mitat:
Sähköliitännän ja annostusletkun liitän
nät sijaitsevat astianpesukoneen ta
kaseinässä.
Siirrä imuputken sulkijatulppaa, kun
^
nes se sopii nestekanisteriin.
Täytä kanisteri sopivalla aineella ja