Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE, ATM.-Nr. 11 178 030
Inhalt
Sicherheitshinweise und Warnungen .................................................................. 8
Ihr Beitrag zum Umweltschutz........................................................................... 21
Dieser Dialoggarer entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu
Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam
durch, bevor Sie den Dialoggarer in Betrieb nehmen. Sie enthält
wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch
und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Dialoggarer.
Entsprechend der Norm IEC/EN60335-1 weisen wir ausdrücklich
darauf hin, die Kapitel zum Einbau, zum Elektroanschluss des Dialoggarers sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die
infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.
Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf und geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Dialoggarer ist für die Verwendung im Haushalt und in
haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt.
Dieser Dialoggarer ist nicht für die Verwendung im Außenbereich
bestimmt.
Verwenden Sie den Dialoggarer ausschließlich im haushaltsüb-
lichen Rahmen zum Garen, Backen, Braten, Grillen, Auftauen, Einkochen und Trocknen von Lebensmitteln.
Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.
Brandgefahr! Wenn Sie entflammbare Materialien im Dialoggarer
trocknen, verdampft die enthaltene Feuchtigkeit. Dadurch können
diese austrocknen und sich selbst entzünden.
Verwenden Sie den Dialoggarer niemals zum Aufbewahren und
Trocknen von entflammbaren Materialien.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis-
tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in
der Lage sind, den Dialoggarer sicher zu bedienen, müssen bei der
Bedienung beaufsichtigt werden.
Diese Personen dürfen den Dialoggarer nur ohne Aufsicht bedienen,
wenn ihnen dieser so erklärt wurde, dass sie ihn sicher bedienen
können. Sie müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung
erkennen und verstehen können.
Dieser Dialoggarer ist wegen besonderer Anforderungen (z.B. be-
züglich Temperatur, Feuchtigkeit, chemischer Beständigkeit, Abriebfestigkeit und Vibration) mit einem Spezialleuchtmittel ausgestattet.
Dieses Spezialleuchtmittel darf nur für die vorgesehene Verwendung
genutzt werden. Es ist nicht zur Raumbeleuchtung geeignet. Der
Austausch darf nur von einer von Miele autorisierten Fachkraft oder
vom Miele Kundendienst durchgeführt werden.
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Kinder im Haushalt
Kinder unter 8Jahren müssen vom Dialoggarer ferngehalten
werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab 8Jahren dürfen den Dialoggarer nur ohne Aufsicht be-
dienen, wenn ihnen der Dialoggarer so erklärt wurde, dass sie ihn sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer
falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen den Dialoggarer nicht ohne Aufsicht reinigen oder
warten.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Dialoggarers
aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Dialoggarer spielen.
Erstickungsgefahr. Kinder können sich beim Spielen in Verpa-
ckungsmaterial (z.B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf
ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern
fern.
Verbrennungsgefahr! Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher
auf hohe Temperaturen als die von Erwachsenen. Der Dialoggarer erwärmt sich an der Tür, der Bedienblende und den Austrittsöffnungen
für die Garraumluft. Hindern Sie Kinder daran, den Dialoggarer während des Betriebs zu berühren.
Verbrennungsgefahr! Die Haut von Kindern reagiert empfindlicher
auf hohe Temperaturen als die von Erwachsenen. Bei der Pyrolysereinigung erwärmt sich der Dialoggarer stärker als im normalen Betrieb.
Hindern Sie Kinder daran, den Dialoggarer während der Pyrolysereinigung zu berühren.
Verletzungsgefahr! Die Belastbarkeit der Tür beträgt maximal
15kg. Kinder können sich an der geöffneten Tür verletzen.
Hindern Sie Kinder daran, sich auf die geöffnete Tür zu stellen, zu
setzen oder sich daran zu hängen.
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen
nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.
Beschädigungen am Dialoggarer können Ihre Sicherheit gefähr-
den. Kontrollieren Sie ihn auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals einen beschädigten Dialoggarer in Betrieb.
Der zuverlässige und sichere Betrieb des Dialoggarers ist nur
dann gewährleistet, wenn der Dialoggarer an das öffentliche Stromnetz angeschlossen ist.
Bei einem defekten Gerät können im eingeschalteten Zustand
elektromagnetische Wellen austreten, die eine Gefahr für den Benutzer bedeuten und die Funktionsfähigkeit von elektronischen Geräten
wie Mobiltelefonen beeinträchtigen können. Benutzen Sie den Dialoggarer in den folgenden Fällen nicht:
– Die Tür ist verbogen.
– Die Türscharniere sind lose.
– Die Türdichtungen sind beschädigt.
– Sichtbare Löcher oder Risse sind am Gehäuse, an der Tür oder an
den Garraumwänden vorhanden.
Die elektrische Sicherheit des Dialoggarers ist nur dann gewähr-
leistet, wenn er an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung muss vorhanden sein. Lassen Sie im Zweifelsfall die Elektroinstallation durch eine Elektrofachkraft prüfen.
Die Anschlussdaten (Frequenz und Spannung) auf dem Typen-
schild des Dialoggarers müssen unbedingt mit denen des Elektronetzes übereinstimmen, damit keine Schäden am Dialoggarer auftreten.
Vergleichen Sie diese vor dem Anschließen. Fragen Sie im Zweifelsfall eine Elektrofachkraft.
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht die
nötige Sicherheit (Brandgefahr). Schließen Sie den Dialoggarer damit
nicht an das Elektronetz an.
Verwenden Sie den Dialoggarer nur im eingebauten Zustand, da-
mit die sichere Funktion gewährleistet ist.
Dieser Dialoggarer darf nicht an nicht stationären Aufstellungsor-
ten (z.B. Schiffen) betrieben werden.
Das Berühren spannungsführender Anschlüsse sowie das Verän-
dern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und
führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des Dialoggarers.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Dialoggarers.
Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Dialoggarer nicht
von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.
Nur bei Originalersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die
Sicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur
gegen solche ausgetauscht werden.
Umlaufend um die Tür befinden sich 2Dichtungen. Entfernen Sie
diese Dichtungen niemals.
Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss
der Dialoggarer vollständig vom Elektronetz getrennt sein. Stellen Sie
dies folgendermaßen sicher:
– Schalten Sie die Sicherungen der Elektroinstallation aus oder
– schrauben Sie die Schraubsicherungen der Elektroinstallation
ganz heraus oder
– ziehen Sie den Netzstecker (falls vorhanden) aus der Steckdose.
Ziehen Sie dabei nicht an der Netzanschlussleitung, sondern am
Netzstecker.
12
Sicherheitshinweise und Warnungen
Der Dialoggarer benötigt für den einwandfreien Betrieb eine aus-
reichende Kühlluftzufuhr. Achten Sie darauf, dass die Kühlluftzufuhr
nicht beeinträchtigt wird (z.B. durch den Einbau von Wärmeschutzleisten im Umbauschrank). Darüber hinaus darf die erforderliche
Kühlluft nicht durch andere Wärmequellen (z.B. Festbrennstofföfen)
übermäßig erwärmt werden.
Wenn der Dialoggarer hinter einer Möbelfront (z.B. einer Tür) ein-
gebaut wurde, schließen Sie diese niemals, während Sie den Dialoggarer verwenden. Hinter der geschlossenen Möbelfront stauen sich
Wärme und Feuchtigkeit. Dadurch können Dialoggarer, Umbauschrank und Fußboden beschädigt werden. Schließen Sie eine Möbeltür erst, wenn der Dialoggarer vollständig abgekühlt ist.
13
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemäßer Gebrauch
Verbrennungsgefahr!
Der Dialoggarer wird im Betrieb heiß.
Sie können sich an Heizkörpern, Garraum, Gargut und Zubehör
verbrennen.
Ziehen Sie Topfhandschuhe an beim Einschieben oder Herausnehmen von heißem Gargut sowie bei Arbeiten im heißen Garraum.
Gegenstände in der Nähe des eingeschalteten Dialoggarers kön-
nen durch die hohen Temperaturen anfangen zu brennen.
Verwenden Sie den Dialoggarer niemals zum Beheizen von Räumen.
Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Lassen Sie
den Dialoggarer bei Arbeiten mit Ölen und Fetten niemals unbeaufsichtigt. Verwenden Sie den Dialoggarer nicht zum Frittieren.
Löschen Sie niemals Öl- und Fettbrände mit Wasser. Schalten Sie
den Dialoggarer aus und ersticken Sie die Flammen, indem Sie die
Tür geschlossen lassen.
Beachten Sie, dass die Zeiten beim Garen, Erhitzen, Auftauen in
einer MChef Betriebsart oft erheblich kürzer sind als in einer konventionellen Betriebsart. Zu lange Einschaltzeiten führen zum Austrocknen und eventuell zur Selbstentzündung des Lebensmittels.
Verwenden Sie niemals MChef Betriebsarten und Grillbetriebsarten
zum Trocknen von Blumen oder Kräutern. Verwenden Sie die Betriebsarten Heißluft plus oder Ober-/Unterhitze.
Wenn Sie bei der Zubereitung von Lebensmitteln alkoholische Ge-
tränke verwenden, beachten Sie, dass Alkohol bei hohen Temperaturen verdampft. Dieser Dampf kann sich an den heißen Heizkörpern
entzünden.
14
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bei der Restwärmenutzung zum Warmhalten von Speisen kann
durch hohe Luftfeuchtigkeit und Kondenswasser Korrosion im Dialoggarer entstehen. Auch die Bedienblende, die Arbeitsplatte oder
der Umbauschrank können beschädigt werden.
Schalten Sie den Dialoggarer niemals aus, sondern stellen Sie die
niedrigste Temperatur in der gewählten Betriebsart ein. Das Kühlgebläse bleibt dann automatisch eingeschaltet.
Speisen, die im Garraum warmgehalten oder aufbewahrt werden,
können austrocknen und die austretende Feuchtigkeit kann zu Korrosion im Dialoggarer führen.
Decken Sie die Speisen daher ab.
Das Email des Garraumbodens kann durch einen Wärmestau rei-
ßen oder abplatzen.
Legen Sie den Garraumboden niemals z.B. mit Aluminiumfolie oder
Backofen-Schutzfolie aus. Stellen Sie keine Bräter, Pfannen, Töpfe
oder Bleche direkt auf den Garraumboden.
Es ist wichtig, dass die Temperatur in der Speise gleichmäßig ver-
teilt und auch genügend hoch ist.
Wenden Sie Speisen oder rühren Sie sie um, damit sie gleichmäßig
erhitzt werden, und beachten Sie die angegebenen Ausgleichszeiten
beim Garen, Erhitzen und Auftauen.
Ausgleichszeiten sind Ruhezeiten, in denen sich die Temperatur
gleichmäßig in der Speise verteilt.
Beim Erwärmen von Speisen wird die Wärme direkt in der Speise
erzeugt, dadurch bleibt das Geschirr kälter. Es erwärmt sich nur
durch die Wärmeübertragung der Speise.
Prüfen Sie nach dem Herausnehmen der Speise, ob sie die gewünschte Temperatur hat. Richten Sie sich nicht nach der Geschirrtemperatur! Achten Sie besonders beim Erwärmen von Babynah-rung auf eine verträgliche Temperatur! Rühren Sie die Babynahrung nach dem Erwärmen gut um oder schütteln Sie sie, und probieren Sie dann die Nahrung, damit sich das Baby nicht verbrennt.
15
Sicherheitshinweise und Warnungen
Der Dialoggarer eignet sich nicht für die Reinigung und Desinfek-
tion von Bedarfsgegenständen. Darüber hinaus entstehen hohe Temperaturen, und es besteht Verbrennungsgefahr bei der Entnahme.
In verschlossenen Behältern oder Flaschen baut sich beim Erhit-
zen Druck auf, der zu Explosionen führen kann. Erwärmen Sie niemals Speisen oder Flüssigkeiten in verschlossenen Behältern oder
Flaschen.
Öffnen Sie die Behälter vorher und entfernen Sie bei Babyflaschen
vorher Verschlusskappe und Sauger.
Beim Kochen, insbesondere beim Nacherhitzen von Flüssigkeiten,
kann es vorkommen, dass die Siedetemperatur zwar erreicht ist, die
typischen Dampfblasen aber noch nicht aufsteigen. Die Flüssigkeit
siedet nicht gleichmäßig. Dieser sogenannte Siedeverzug kann beim
Entnehmen des Gefäßes oder bei einer Erschütterung zu einer plötzlich beginnenden Dampfblasenbildung und damit zum plötzlichen
explosionsartigen Überkochen führen. Die Dampfblasenbildung kann
so stark sein, dass sich die Tür selbsttätig öffnen kann.
Rühren Sie die Flüssigkeit vor dem Erhitzen/Kochen um. Warten Sie
nach dem Erhitzen mindestens 20Sekunden, bevor Sie das Gefäß
aus dem Garraum nehmen. Sie können zusätzlich während des Erhitzens einen Glasstab oder ähnlichen Gegenstand in das Gefäß
stellen, wenn vorhanden.
Wenn Sie Eier ohne Schale erhitzen, kann das Eidotter nach dem
Garen mit Hochdruck herausspritzen.
Stechen Sie die Haut des Eidotters vorher mehrmals an.
Wenn Sie Eier mit Schale erhitzen, platzen sie, auch noch nach
dem Herausnehmen aus dem Garraum.
Kochen Sie Eier mit Schale nur im Spezialgeschirr. Erwärmen Sie
keine hartgekochten Eier in den MChef Betriebsarten.
Wenn Sie Lebensmittel mit fester Haut oder Schale wie Tomaten,
Würstchen, Pellkartoffeln, Auberginen erhitzen, können sie platzen.
Stechen Sie diese Lebensmittel vorher mehrmals an oder kerben Sie
sie ein, damit entstehender Dampf entweichen kann.
16
Sicherheitshinweise und Warnungen
Quecksilber- oder Flüssigkeitsthermometer sind für hohe Tempe-
raturen ungeeignet und zerbrechen leicht.
Verwenden Sie zum Messen der Speisentemperatur nur das mitgelieferte Miele Speisenthermometer.
Mit Körnern, Kirschkernen oder Gel gefüllte Kissen und ähnliche
Dinge können sich entzünden, auch wenn sie nach der Erwärmung
aus dem Dialoggarer genommen werden.
Erwärmen Sie sie nicht im Dialoggarer.
Lassen Sie die Tür geschlossen, wenn die Lebensmittel im Gar-
raum Rauch entwickeln, um eventuell auftretende Flammen zu ersticken. Brechen Sie den Vorgang ab, indem Sie den Dialoggarer ausschalten und den Netzstecker ziehen. Öffnen Sie die Tür erst, wenn
der Rauch abgezogen ist.
Geschirr mit hohlen Griffelementen und Deckelknöpfen ist für den
Betrieb mit einer MChef Betriebsart nicht geeignet. In die Hohlräume kann Feuchtigkeit gelangen, so dass ein starker Druck aufgebaut
wird, der die Hohlkörper explosionsartig zerstört (Ausnahme: Die
Hohlräume sind ausreichend entlüftet).
Verwenden Sie zum Garen kein solches Geschirr.
Nicht hitzebeständiges Kunststoffgeschirr schmilzt bei hohen
Temperaturen und kann den Dialoggarer beschädigen oder anfangen
zu brennen.
Verwenden Sie nur hitzebeständiges Kunststoffgeschirr. Beachten
Sie die Angaben des Geschirrherstellers.
17
Sicherheitshinweise und Warnungen
In MChef Betriebsarten: Brandgefahr! Ungeeignetes Geschirr
kann zerstört werden und den Dialoggarer beschädigen.
Verwenden Sie keine geschlossenen Metallbehälter, keine Aluminiumfolie, keine Bestecke, kein Geschirr mit einer Metallauflage, kein
bleihaltiges Kristallglas, kein temperaturempfindliches Kunststoffgeschirr, keine Metallklipse und keine Kunststoff- und Papierklipse mit
innenliegendem Draht (siehe Kapitel „Geschirrauswahl für die MChef
Betriebsarten“).
Lassen Sie den Dialoggarer nicht unbeaufsichtigt, wenn Sie Lebensmittel in Behältern aus Holz oder anderen brennbaren Werkstoffen
erhitzen oder garen.
Einwegbehälter aus Kunststoff müssen die unter „Geschirraus-
wahl für die MChef Betriebsarten – Kunststoff“ aufgeführten Eigenschaften aufweisen.
Lassen Sie den Dialoggarer nicht unbeaufsichtigt, wenn Sie Lebensmittel in Einwegbehältern aus Kunststoff, Papier oder anderen brennbaren Werkstoffen erhitzen oder garen.
Warmhalteverpackungen bestehen unter anderem aus einer dün-
nen Aluminiumfolie. Diese Folie reflektiert elektromagnetische Wellen. Diese Wellen können die Papierschicht so stark erhitzen, bis diese brennt.
Erwärmen Sie in den MChef Betriebsarten keine Speisen in Warmhalteverpackungen, wie Tüten für gegrillte Hähnchen.
In geschlossenen Behältern entsteht beim Einkochen und Erhitzen
Überdruck, durch den sie platzen können.
Verwenden Sie niemals MChef Betriebsarten zum Einkochen. Verwenden Sie die Betriebsarten Heißluft plus oder Ober-/Unterhitze.
Sie können sich an der geöffneten Tür des Dialoggarers verletzen
oder darüber stolpern.
Lassen Sie die Tür nicht unnötig offen stehen.
18
Sicherheitshinweise und Warnungen
Die Belastbarkeit der Tür beträgt maximal 15kg. Stellen oder set-
zen Sie sich nicht auf die geöffnete Tür, und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab. Achten Sie auch darauf, dass Sie nichts
zwischen Tür und Garraum einklemmen. Der Dialoggarer kann beschädigt werden.
Für Edelstahlfronten gilt:
Die beschichtete Edelstahlfläche wird durch Klebemittel beschä-
digt und verliert die schützende Wirkung vor Verschmutzungen. Kleben Sie keine Haftnotizen, transparentes Klebeband, Abdeckklebeband oder andere Klebemittel auf die Edelstahlfläche.
Die Fläche ist kratzempfindlich. Selbst Magnete können Kratzer
hervorrufen.
Reinigung und Pflege
Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Tei-
le gelangen und einen Kurzschluss verursachen.
Verwenden Sie zur Reinigung des Dialoggarers niemals einen
Dampfreiniger.
Durch Kratzer kann das Glas der Türscheibe zerstört werden.
Verwenden Sie zur Reinigung der Türscheibe keine Scheuermittel,
keine harten Schwämme oder Bürsten und keine scharfen Metallschaber.
Grobe Verschmutzungen im Garraum können zu starker Rauch-
entwicklung führen. Entfernen Sie grobe Verschmutzungen aus dem
Garraum, bevor Sie die Pyrolysereinigung starten.
In feuchtwarmen Gebieten besteht die erhöhte Wahrscheinlichkeit
eines Befalls mit Ungeziefer (z.B. Kakerlaken). Halten Sie den Backofen und seine Umgebung immer sauber.
Schäden durch Ungeziefer werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
19
Sicherheitshinweise und Warnungen
Zubehör
Verwenden Sie ausschließlich Miele Originalzubehör. Wenn andere
Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie,
Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.
Die Miele Bräter HUB62-22 (falls vorhanden) dürfen nicht in Ebe-
ne1 eingeschoben werden, da der Abstand zum Garraumboden zu
gering ist. Schieben Sie die Miele Bräter auch niemals auf die obere
Strebe der Ebene1, da sie dort nicht durch den Ausziehschutz gesichert sind.
Verwenden Sie im Allgemeinen die Ebene2.
In den MChef Betriebsarten reflektiert ein Metalldeckel die elek-
tromagnetischen Wellen und verhindert somit das Garen. Verwenden
Sie Bräter oder Töpfe in den MChef Betriebsarten nur mit Glasdeckel oder ohne Deckel.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Miele Speisenthermometer.
Wenn das Speisenthermometer defekt ist, müssen Sie es durch ein
Miele Originalspeisenthermometer ersetzen.
Der Kunststoff des Speisenthermometers kann bei sehr hohen
Temperaturen schmelzen. Verwenden Sie das Speisenthermometer
nicht in Grillbetriebsarten (Ausnahmen: MChef + Umluftgrill und
Umluftgrill). Bewahren Sie das Speisenthermometer nicht im
Garraum auf.
Durch die hohen Temperaturen bei der Pyrolysereinigung wird
nicht pyrolysetaugliches Zubehör beschädigt. Nehmen Sie sämtliches nicht pyrolysetaugliches Zubehör aus dem Garraum heraus,
bevor Sie die Pyrolysereinigung starten. Dies gilt auch für nachkaufbares nicht pyrolysetaugliches Zubehör (siehe Kapitel „Reinigung
und Pflege“).
20
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportverpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen
und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.
Entsorgung des Altgerätes
Elektro- und Elektronikgeräte enthalten
vielfach wertvolle Materialien. Sie enthalten auch bestimmte Stoffe, Gemische und Bauteile, die für ihre Funktion
und Sicherheit notwendig waren. Im
Hausmüll sowie bei nicht sachgemäßer
Behandlung können sie der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf
keinen Fall in den Hausmüll.
Nutzen Sie stattdessen die offiziellen,
eingerichteten Sammel- und Rücknahmestellen zur Abgabe und Verwertung
der Elektro- und Elektronikgeräte bei
Kommune, Händler oder Miele. Für das
Löschen etwaiger personenbezogener
Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät sind Sie gesetzmäßig eigenverantwortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr
Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.
21
Übersicht
Dialoggarer
a
Bedienelemente mit M Chef Logo
b
Türverriegelung für die Pyrolyse-Reinigung
c
Oberhitze-/Grillheizkörper mit Antennen für die MChef Betriebsarten
d
Öffnungen für die Dampfzufuhr
e
Einfüllrohr für das Verdampfungssystem
f
Anschlussbuchse für das Speisenthermometer
g
Sensor für die Temperaturregelung
h
Ansaugöffnung für das Gebläse mit dahinterliegendem Ringheizkörper
i
Aufnahmegitter mit 4Ebenen
j
Garraumboden mit darunterliegendem Unterhitzeheizkörper
k
Frontrahmen mit Typenschild
l
Tür
22
Bedienelemente Dialoggarer
a
Taste Ein/Aus in Vertiefung
Zum Ein- und Ausschalten des Dialoggarers
b
Optische Schnittstelle
(nur für den Miele Kundendienst)
c
Sensortaste
Zum schrittweisen Zurückspringen
d
Touchdisplay
Zur Anzeige von Informationen und zur Bedienung
e
Sensortaste
Zum Einstellen von Kurzzeiten oder Alarmen
f
Sensortaste
Zum Ein- und Ausschalten der Garraumbeleuchtung
23
Bedienelemente Dialoggarer
Taste Ein/Aus
Die Taste Ein/Aus liegt in einer Vertiefung und reagiert auf Fingerkontakt.
Mit dieser Taste schalten Sie den Dialoggarer ein und aus. Sobald der Dialoggarer
eingeschaltet ist, leuchtet links oben auf der Bedienblende das MChef Logo.
Sensortasten
Die Sensortasten reagieren auf Fingerkontakt. Jede Berührung wird mit einem Tastenton bestätigt. Diesen Tastenton können Sie ausschalten, indem Sie die Einstellung Lautstärke| Tastenton| aus wählen.
Wenn Sie wollen, dass die Sensortasten auch bei ausgeschaltetem Dialoggarer
reagieren, wählen Sie die Einstellung QuickTouch| ein mit Uhrzeit.
Sensor-
taste
Zum schrittweisen
FunktionHinweise
Zum Einstellen von
Kurzzeiten oder
Alarmen
Zum Ein- und Aus-
schalten der Garraumbeleuchtung
Zurückspringen
Wenn ein Menü im Display erscheint oder ein Garvorgang abläuft, können Sie jederzeit eine Kurzzeit
(z.B. zum Eierkochen) oder einen Alarm, d.h. eine
feste Uhrzeit, einstellen (siehe Kapitel „Alarm +
Kurzzeit“).
Wenn Sie die Tür öffnen, während ein Menü im
Display erscheint oder ein Garvorgang abläuft,
können Sie durch Auswahl von die Garraumbeleuchtung ein- und ausschalten.
Die Garraumbeleuchtung erlischt automatisch
nach ca. 1Minute.
24
Bedienelemente Dialoggarer
12:00
M Chef
BetriebsartenAutomatik-
programme
Spezial-
anwendungen
Touchdisplay
Die empfindliche Oberfläche des Touchdisplays kann durch spitze oder scharfe
Gegenstände wie z.B. Stifte zerkratzt werden.
Berühren Sie das Touchdisplay nur mit den Fingern.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser hinter das Touchdisplay gelangt.
Das Touchdisplay ist in mehrere Bereiche aufgeteilt.
In der Kopfzeile erscheint links der Menüpfad. Die einzelnen Menüpunkte sind
durch eine senkrechte Linie voneinander getrennt. Wenn der Menüpfad aus Platzgründen nicht mehr vollständig angezeigt werden kann, werden übergeordnete
Menüpunkte durch… dargestellt.
Wenn Sie einen Menünamen in der Kopfzeile berühren, wechselt die Anzeige zu
dem jeweiligen Menü. Um zum Startbildschirm zu wechseln, berühren Sie.
Die Tageszeit wird rechts in der Kopfzeile angezeigt. Zusätzlich können weitere
Symbole erscheinen, z.B. SuperVision.
In der Mitte finden Sie das aktuelle Menü mit den Menüpunkten. Sie können durch
Streichen über das Display nach rechts oder links blättern. Wenn Sie einen Menüpunkt berühren, wählen Sie ihn aus (siehe Kapitel „Bedienprinzip“).
In der Fußzeile erscheinen je nach Menü verschiedene Felder zur Bedienung, wie
z.B.ändern oder OK.
25
Bedienelemente Dialoggarer
Symbole
Im Display können folgende Symbole erscheinen:
SymbolBedeutung
Dieses Symbol kennzeichnet zusätzliche Informationen und Hin-
weise zur Bedienung. Diese Informationsfenster bestätigen Sie
mit der SensortasteOK.
Alarm
Kurzzeit
Einige Einstellungen, wie z.B. Displayhelligkeit oder Tonlautstär-
ke, werden über einen Segmentbalken eingestellt.
… Hinweis auf übergeordnete Menüpunkte, die im Menüpfad aus
Platzgründen nicht mehr angezeigt werden.
Die Inbetriebnahmesperre oder die Tastensperre sind eingeschal-
tet (siehe Kapitel „Einstellungen“, Abschnitt „Sicherheit“). Die Bedienung ist gesperrt.
Kerntemperatur bei Verwendung des Speisenthermometers
Fernsteuerung (erscheint nur, wenn Sie über das System
Miele@home verfügen und die Einstellung Fernsteuerung| ein gewählt haben).
SuperVision (erscheint nur, wenn Sie über das System
Miele@home verfügen und die Einstellung SuperVision| SuperVision
Anzeige| ein gewählt haben)
26
Bedienelemente Dialoggarer
Bedienprinzip
Jede Berührung einer möglichen Auswahl färbt das entsprechende Feld orange.
Auswählen oder Menü aufrufen
Tippen Sie mit dem Finger einmal auf das gewünschte Feld.
Blättern
Sie können nach links oder rechts blättern.
Streichen Sie über den Bildschirm, d.h. legen Sie den Finger auf das Touchdis-
play und bewegen Sie den Finger in die gewünschte Richtung.
Der Balken im unteren Bereich zeigt Ihnen Ihre Position im aktuellen Menü.
Menüebene verlassen
Berühren Sie oder tippen Sie im Menüpfad auf einen übergeordneten Menü-
punkt oder auf … .
Je nachdem, in welchem Menü Sie sich befinden, gelangen Sie in das übergeordnete Menü oder das Hauptmenü zurück.
Funktion Hilfe
Bei einigen Menüpunkten/Funktionen erscheint das Feld Hilfe.
Berühren Sie das Feld.
Sie erhalten unterstützende Erklärungen in Text und Bild.
27
Bedienelemente Dialoggarer
Zahlen eingeben
Sie geben Zahlen mit den Ziffernrollen oder dem Ziffernblock ein.
Wenn Sie Zahlen mit den Ziffernrollen eingeben wollen:
Streichen Sie auf der Ziffernrolle nach oben oder unten, bis der gewünschte
Wert erscheint.
Wenn Sie Zahlen mit dem Ziffernblock eingeben wollen:
Tippen Sie auf im rechten unteren Bereich des Eingabefeldes.
Der Ziffernblock erscheint.
Tippen Sie auf die gewünschten Ziffern.
Sobald Sie einen gültigen Wert eingegeben haben, färbt sich das Feld OK grün.
Mit dem Pfeil löschen Sie die zuletzt eingegebene Ziffer.
Tippen Sie auf OK.
Buchstaben eingeben
Sie geben Namen über eine Tastatur ein. Wählen Sie kurze, prägnante Namen.
Tippen Sie auf die gewünschten Buchstaben oder Zeichen.
Tippen Sie auf speichern.
28
Ausstattung
Modellbezeichnung
Eine Auflistung der beschriebenen Modelle finden Sie auf der Rückseite.
Typenschild
Das Typenschild ist bei geöffneter Tür
auf dem Frontrahmen zu sehen.
Dort finden Sie die Modellbezeichnung
Ihres Dialoggarers, die Fabrikationsnummer sowie die Anschlussdaten
(Netzspannung/Frequenz/maximaler
Anschlusswert).
Halten Sie diese Informationen bereit,
wenn Sie Fragen oder Probleme haben,
damit Miele Ihnen gezielt weiterhelfen
kann.
Lieferumfang
Im Lieferumfang sind enthalten:
– Gebrauchs- und Montageanweisung
zur Bedienung der Dialoggarerfunktionen
– Kochbuch mit Rezepten für die Auto-
matikprogramme und Betriebsarten
Mitgeliefertes und nachkaufbares Zubehör
Alle aufgeführten Zubehöre sowie Reinigungs- und Pflegemittel sind auf die
Miele Dialoggarer abgestimmt.
Sie können sie über den Miele Webshop, den Miele Kundendienst oder Ihren Miele Fachhändler beziehen.
Geben Sie bei einer Bestellung die
Modellbezeichnung Ihres Dialoggarers
und die Bezeichnung des gewünschten
Zubehörs an.
Aufnahmegitter
Im Garraum befinden sich auf der rechten und linken Seite die Aufnahmegitter
mit den Ebenen zum Einschieben
des Zubehörs.
Die Aufnahmegitter sind pyrolysetauglich und fest im Garraum eingebaut.
Jede Ebene besteht aus 2übereinanderliegenden Streben. Die Zubehöre
(z.B. Rost) werden zwischen den Streben eingeschoben.
– Backblech, Universalblech und Back-
und Bratrost (kurz: Rost)
– Speisenthermometer zur temperatur-
genauen Überwachung von Garvorgängen
– Schrauben zur Befestigung Ihres Dia-
loggarers im Umbauschrank
– Entkalkungstabletten und ein Kunst-
stoffschlauch mit Halter zum Entkalken des Verdampfungssystems
29
Ausstattung
Backblech, Universalblech und Rost
mit Ausziehschutz
Backblech HBB51:
Universalblech HUBB51:
Rost HBBR52:
Schieben Sie diese Zubehöre immer
zwischen den Streben einer Ebene in
die Aufnahmegitter ein.
Wenn Sie das Universalblech mit aufgelegtem Rost verwenden, wird das Universalblech zwischen den Streben einer
Ebene eingeschoben und der Rost automatisch oberhalb.
Die emaillierte Oberfläche von Backblech und Universalblech ist
PerfectClean veredelt.
Der Rost ist pyrolysetauglich.
Schieben Sie den Rost immer mit der
Kippsicherung nach hinten ein.
An den kurzen Seiten dieser Zubehöre
befindet sich im hinteren Bereich ein
Ausziehschutz. Er verhindert, dass die
Zubehöre aus den Aufnahmegittern herausrutschen, wenn Sie sie nur teilweise
herausziehen möchten.
30
Loading...
+ 130 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.