Miele DG 6800 OBSW User Manual [ru]

Page 1
Инструкция по эксплуатации, монтажу и гарантия качества Пароварка
До установки, подключения и подготовки прибор а к работе обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и монтажу. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора.
M.-Nr. 09 854 830ru - RU, UA, KZ
Page 2
Содержание
Описание прибора ...............................................14
Внешний вид прибора .............................................14
Описание функций ..............................................16
Панель управления ...............................................16
Сенсорные кнопки ................................................16
Сенсорный дисплей...............................................17
Поддон .........................................................19
Емкость для воды ................................................19
Температура.....................................................20
Время приготовления .............................................20
Шумы при работе прибора .........................................20
Фаза нагрева ....................................................20
Фаза приготовления ..............................................20
Отвод пара ......................................................21
Поддержание тепла ..............................................21
Подсветка рабочей камеры ........................................21
Ввод в эксплуатацию ............................................22
Перед первым использованием ...................................24
Первая чистка ...................................................24
Установка уровня жесткости воды ..................................24
Установить температуру закипания .................................25
Режимы работы / меню...........................................26
Принцип управления.............................................27
Подготовка ......................................................27
Выбор режима работы ............................................27
Установка температуры ...........................................27
По истечении заданного времени ...................................28
После эксплуатации прибора .......................................28
Эксплуатация ...................................................29
Во время работы .................................................29
Прерывание работы прибора ....................................29
Изменение установок...........................................29
Сохранение ...................................................30
2
Page 3
Содержание
Недостаточное количество воды .................................30
MyMiele .........................................................31
Добавить запись ...............................................31
Редактирование MyMiele ........................................32
Удаление записей..............................................32
Упорядочить записи ............................................32
Персональные программы .........................................33
Дополнительные функции........................................35
Время запуска / окончание.........................................35
Таймер / сигнал ..................................................36
Блокировка запуска ..............................................38
Блокировка кнопок ...............................................39
Важно знать ....................................................40
Особенности приготовления на пару.................................40
Посуда для приготовления .........................................40
Контейнеры ...................................................40
Собственная посуда............................................40
Поддон .........................................................41
Уровень установки ...............................................41
Замороженные продукты ..........................................41
Температура.....................................................42
Время приготовления .............................................42
Приготовление с жидкостью .......................................42
Собственные рецепты.............................................42
Приготовление на пару...........................................43
Овощи ..........................................................43
Ìÿñî ...........................................................47
Колбасные изделия ...............................................49
Ðûáà ...........................................................50
Ракообразные ...................................................53
Моллюски .......................................................54
Ðèñ.............................................................55
Макароны / изделия из теста .......................................56
Клецки..........................................................57
Крупа...........................................................58
Бобовые, сухие...................................................59
3
Page 4
Содержание
Куриные яйца ....................................................61
Фрукты .........................................................62
Специальные функции ...........................................65
Разогрев ........................................................65
Размораживание .................................................67
Консервирование.................................................71
Получение сока ..................................................74
Приготовление блюд меню.........................................75
Приготовление йогурта ............................................76
Подъем дрожжевого теста .........................................78
Расплавление желатина ...........................................78
Расплавление шоколада...........................................79
Снятие кожицы с продуктов........................................80
Консервирование яблок ...........................................81
Бланширование ..................................................81
Тушение лука ....................................................82
Растапливание шпика .............................................82
Стерилизация посуды .............................................83
Разогрев полотенец...............................................83
Расплавление меда ...............................................84
Автоматические программы ......................................85
Обзор автоматических программ....................................86
Английский рождественский пудинг .................................88
Цыпленок Тикка Масала с рисом....................................90
Карамельно-финиковый десерт.....................................92
Ризотто из тыквы и прошутто ......................................94
Тыквенный крем-суп ..............................................96
Лимонно-сырный пирог ............................................98
Говяжье филе...................................................102
Говядина с клецками.............................................104
Английский сладкий пудинг .......................................107
4
Page 5
Содержание
Установки .....................................................109
Чистка и уход ..................................................113
Рабочая камера .................................................115
Автоматическое устройство приоткрывания дверцы ..................115
Принадлежности ................................................115
Боковые направляющие .......................................116
Удаление накипи ................................................117
Дверца прибора .................................................119
Что делать, если ...? ............................................121
Дополнительно приобретаемые принадлежности..................124
Контейнеры ....................................................124
Средства для чистки и ухода ......................................126
Прочее.........................................................127
Miele|home ....................................................128
Встраивание в высокий шкаф .....................................131
Детальные размеры фронтальной поверхности пароварки .............134
Монтаж прибора................................................135
Сервисная служба, типовая табличка, гарантия ...................137
Сертификат (только для РФ) ...................................138
Гарантия качества товара .......................................139
Авторские права и лицензии.....................................142
5
Page 6
Указания по безопасности и предупреждения
Этот прибор отвечает нормам технической безопасности. Однако его ненадлежащее использование может привести к травмам персонала и повреждениям изделий.
Прежде чем начать эксплуатировать прибор, внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации и установке. В ней содержатся важные сведения по установке, технике безопасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезо пасите себя и избежите повреждений прибора.
Фирма Miele не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением данных указаний по безопас­ности и предупреждений.
Бережно храните инструкцию по эксплуатации и монтажу и по возможности передайте ее следующему владельцу прибо­ра.
-
Для управления пароваркой компанией Miele используется про­граммное обеспечение. Авторские права компании Miele и дру­гих поставщиков программного обеспечения (например, Adobe) не должны нарушаться. Не допускается несанкционированное копирование программного обеспечения. Правообладатели ос тавляют за собой право на изменение программного обеспече
-
­ния с соблюдением прав потребителей на основании Закона об авторских правах.
6
Page 7
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Эта пароварка предназначена для использования в быту и
~
подобных условиях размещения.
Прибор не предназначен для использования вне помещений.
~
Используйте пароварку исключительно в бытовых условиях;
~
способы применения описаны в данной инструкции. Любые другие виды применения не допустимы.
Лица, которые в силу своих физических способностей или
~
из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не способны уверенно управлять пароваркой, должны находиться при ее ис­пользовании под присмотром. Такие лица могут управлять прибором без надзора лишь в том случае, если они получили все необходимые для этого разъяснения. Они также должны понимать и осознавать воз­можную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
7
Page 8
Указания по безопасности и предупреждения
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
Используйте функцию блокировки включения, чтобы дети не
~
могли включить прибор без Вашего присмотра.
Детей младше 8 лет не следует допускать близко к паровар
~
ке, или они должны быть при этом под постоянным надзором.
Дети старше 8 лет могут пользоваться прибором без надзора
~
взрослых, если они настолько освоили управление им, что мо гут это делать c уверенностью. Дети должны осознавать воз можную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
Не допускается проведение чистки пароварки детьми без
~
надзора взрослых.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вбли-
~
зи пароварки. Никогда не позволяйте детям играть с прибором.
Опасность удушья!
~
При игре с упаковочным материалом (например, пленкой) дети могут завернуться в него или натянуть на голову, что приведет к удушью. Храните упаковочный материал в недоступном для детей мес­те.
Опасность получения ожогов из-за горячего пара!
~
Кожа детей чувствительнее реагирует на высокие темпера туры, чем кожа взрослых. Дети не должны открывать дверцу пароварки во время ее работы. Не допускайте детей близко к прибору, пока он не остынет настолько, что будет исключена какая-либо вероятность получения ожогов.
-
-
-
-
Опасность получения травм! Несущая способность дверцы
~
составляет максимум 10 кг. Дети могут пораниться об открытую дверцу. Не позволяйте детям вставать, садиться или виснуть на откры той дверце.
8
-
Page 9
Указания по безопасности и предупреждения
Техническая безопасность
Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу,
~
техобслуживанию или ремонту может возникнуть серьезная опасность для пользователя. Такие работы могут проводить только специалисты, авторизованные Miele.
Повреждения пароварки могут представлять собой угрозу
~
Вашей безопасности. Проверяйте отсутствие видимых повреж дений. Никогда не пользуйтесь поврежденным прибором.
Электробезопасность пароварки гарантирована только в том
~
случае, если она подключена к системе защитного заземления, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обес­печения электробезопасности. В случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить электропроводку.
Данные подключения (напряжение и частота) на типовой
~
табличке пароварки должны обязательно соответствовать па­раметрам электросети во избежание повреждений прибора. Перед подключением прибора сравните эти данные. В случае сомнений проконсультируйтесь со специалистом по электро монтажу.
-
-
Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают не
~
обходимую безопасность (опасность пожара). Не подключайте пароварку к электросети с помощью данных устройств.
Для Вашей безопасности используйте пароварку только во
~
встроенном виде.
Не разрешается эксплуатация данного прибора на нестацио
~
нарных объектах (напр., судах).
-
-
9
Page 10
Указания по безопасности и предупреждения
Прикасание к токоведущим соединениям, а также наруше
~
ние электропроводки и механической конструкции прибора мо жет оказаться опасным для Вас и вызвать неисправность паро варки. Ни в коем случае не открывайте корпус прибора.
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
~
пароварки выполняет специалист сервисной службы, не авто ризованной фирмой Miele.
Только при использовании оригинальных запчастей фирма
~
Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопас ности. Вышедшие из строя детали конструкции должны заме­няться только на оригинальные запчасти.
Если вилка будет удалена с сетевого кабеля или кабель не
~
будет оснащен вилкой, то пароварка должна подключаться к электросети квалифицированным электриком.
Если сетевой кабель поврежден, он должен быть заменен на
~
кабель типа H 05 VV-F (ПВХ-изолированный), который можно приобрести в сервисной службе Miele.
-
-
-
-
-
При проведении подключения, техобслуживания, а также ре
~
монтных работ прибор должен быть отсоединен от электросе ти. Для того, чтобы это гарантировать:
выключите предохранители на распределительном щите или
полностью выверните резьбовые предохранители на электро щитке, или
отсоедините от сетевой розетки вилку (если имеется). При этом тяните не за кабель, а за вилку.
10
-
-
-
Page 11
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Опасность получения ожогов!
~
При работе пароварка нагревается. Вы можете обжечься о рабочую камеру, готовящийся продукт, принадлежности или горячим паром. Надевайте защитные рукавицы, размещая или вынимая горячий продукт, а также при любых работах с горячей рабочей каме рой. Задвигая или вынимая контейнеры для приготовления пищи следите, чтобы их содержимое не переливалось.
Опасность получения ожогов!
~
По окончании приготовления в парогенераторе находится горячая вода. Она будет откачана обратно в емкость для воды. Вынимая и размещая емкость для воды, следите, чтобы она не опрокинулась.
В закрытых консервных банках при их нагреве и кипячении
~
возникает избыточное давление, вследствие чего они могут лопнуть. Не используйте пароварку для нагрева консервных банок.
-
Вы можете пораниться или споткнуться об открытую дверцу
~
пароварки. Не оставляйте дверцу открытой без необходимости.
Неустойчивая к воздействию температур и пара пластиковая
~
посуда плавится при нагреве и может повредить прибор. Используйте только устойчивую к нагреву (до 100 °C) и воз действию пара посуду. Учитывайте указания производителя по суды.
Пища, которая хранится в рабочей камере, может высохнуть,
~
а образовавшаяся влага привести к коррозии в приборе. Не храните никакие готовые блюда в рабочей камере; не исполь зуйте для приготовления пищи никакие предметы, которые мо гут покрываться ржавчиной.
-
-
-
-
11
Page 12
Указания по безопасности и предупреждения
Максимальная нагрузка на дверцу составляет 10 кг.
~
Не вставайте и не садитесь на открытую дверцу прибора, а так же не кладите на нее тяжелые предметы. Следите, чтобы ника кие посторонние предметы не защемились между дверцей и ра бочей камерой. Это может привести к повреждению прибора.
Чистка и уход
Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали,
~
находящиеся под напряжением, и вызвать короткое замыка ние. Никогда не используйте для очистки пароварки пароструйный очиститель.
Стекло дверцы может быть повреждено царапинами.
~
Для очистки оконных стекол дверцы не используйте абразив­ные средства, жесткие губки или щетки, а также острые метал­лические скребки.
-
-
-
-
Боковые направляющие можно демонтировать для прове-
~
дения очистки (см. главу "Чистка и уход"). После этого их необходимо снова правильно собрать. Никогда не пользуйтесь пароваркой без встроенных боковых направля ющих.
12
-
Page 13
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает прибор от пов реждений при транспортировке. Материалы, используемые при изго товлении упаковки, безопасны для окружающей среды и легко утилизи руемы, поэтому они подлежат пере работке.
Возвращение упаковки для ee вто ричной переработки приводит к эко номии сырья и уменьшению коли чества отходов. Просим Bac по воз можности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и
­электронные приборы часто содер жат ценные компоненты. В то же
­время материалы приборов содер жат вредные вещества, необходи
­мые для работы и безопасности тех
­ники. При неправильном обращении с отслужившими приборами или их
­попадании в бытовой мусор такие
­вещества могут нанести вред здоро
вью человека и окружающей среде.
­Поэтому никогда не выбрасывайте
отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
Используйте вместо этого специаль но оборудованное место для сбора и утилизации старых электрических и электронных приборов. Получите ин формацию об этом в администрации Вашего населенного пункта.
-
-
13
Page 14
Описание прибора
Внешний вид прибора
a Сенсорный дисплей b Устройство автоматического от
крывания дверцы для уменьшения пара
c Область выхода влажного воздуха d Уплотнение дверцы e Всасывающая трубка f Отсек для емкости с водой
14
-
g Емкость для воды hБоковые направляющие i Отверстие подачи пара j Нагревательный элемент в днище k Термодатчик l Водосборный желоб на рабочей
камере
Page 15
Принадлежности, входящие в комплект
Описание прибора
Поддон DGG 21
DGGL 8
DGGL 1
Решетка
При необходимости Вы можете заказать принадлежнос ти, входящие в комплект, а также дополнительные при надлежности (см. главу "Дополнительно приобретаемые принадлежности").
Для сбора капель жидкости 325 x 430 x 40 мм (BxTxH)
1 перфорированный контейнер Вместимость 2,0 л / полезный объем 1,7 л 325 x 265 x 40 мм (ШxГxВ)
2 перфорированных контейнера Вместимость 1,5 л / полезный объем 0,9 л 325 x 175 x 40 мм (ШxГxВ)
-
-
Для установки собственной посуды
Таблетки для удаления накипи
Для очистки прибора от накипи
15
Page 16
Описание функций
Панель управления
Сенсорные кнопки
Сенсорные кнопки реагируют на касание пальцем. Каждое прикосновение сопровождается звуковым сигна лом. Вы можете изменить громкость сигнала кнопок в меню "Установки" (см. главу "Установки").
Кнопка Функция
s Включение и выключение прибора. # Переключение на предыдущий уровень.
-
Удаление последнего введенного значения.
16
I Подсветка N Включение и выключение таймера для
краткосрочных процессов. Выбор времени.
Page 17
Сенсорный дисплей
Сенсорный дисплей управляется касаниями кончиков пальцев. При касании передаются слабые электрические заряды и, таким образом, высвобождается электрический импульс, который распознает поверхность сенсорного дисплея. Если у Вас холодные пальцы, то, возможно, что дисплей не отреагирует на касание.
Не применяйте острые предметы, например, карандаши. Поверхность сенсорного дисплея может быть повреждена. Кроме того, дисплей не реагирует, если на него нажи мать с помощью предметов.
Следите за тем, чтобы за сенсорный дисплей не попа­дала вода.
Описание функций
-
В верхней строке Вы можете видеть, в каком месте меню Вы находитесь. Если Вы находитесь на более низком уровне меню, то вернитесь назад на более высокий уро вень нажатием на название нужного меню или нажатием на клетку. Текущее время, индикация сигнала и таймера появляют ся наверху справа.
В центре дисплея появляется актуальное меню с пунк тами меню. Проведя пальцем по дисплею, Вы пролистываете меню постранично вправо или влево.
В нижней строке Вы можете с помощью стрелок V è W пролистывать вправо и влево. Число клеточек в середи не строки показывает Вам количество доступных для просмотра страниц и их позицию в актуальном меню.
-
-
-
17
-
Page 18
Описание функций
Каждое касание возможной опции вызывает окрашива ние соответствующей кнопки в оранжевый цвет.Увы бранной опции появляется оранжевая окантовка.
Выбор действия / установки или вызов меню
Коснитесь один раз пальцем названия нужного дейст
^
вия, установки или меню.
Пролистывание (прокрутка изображения)
Проведите пальцем по экрану, т.е. положите на него
^
палец и проведите пальцем в нужном направлении.
Вы можете пролистывать меню влево или вправо. В не которых пунктах меню Вы можете также "листать"вверх или вниз.
èëè ^ Коснитесь пальцем стрелок
r è s, чтобы пролистать
меню в ту или иную сторону.
Ввод чисел с помощью цифровой клавиатуры z
Вы можете вводить числа, касаясь или проводя пальцем по дисплею, или с помощью цифровой клавиатуры.
^ Коснитесь z.
-
-
-
-
Ââîä áóêâ
18
Цифровая клавиатура открывается.
^
Коснитесь нужных цифр.
Как только Вы введете действительное значение, кнопка ОК окрасится в зеленый цвет.
^
Коснитесь кнопки ОК.
Название собственных программ Вы вводите с помощью текстового редактора, который подобен компьютерной клавиатуре.
^
Коснитесь нужных букв или символов.
^
Выберите касанием пункт "сохранить".
Page 19
Поддон
Описание функций
Ставьте поддон всегда на самый нижний уровень загруз ки, если Вы готовите в перфорированных контейнерах. Капающая жидкость будет собираться в нем, и Вы смо жете легко ее удалить.
При необходимости Вы можете использовать поддон в качестве контейнера для приготовления пищи.
Емкость для воды
Максимальная вместимость составляет 2,0 л, минималь ная - 0,5 л. На емкость нанесены отметки. Ни в коем слу чае нельзя заполнять емкость выше верхней отметки!
Объем потребления воды зависит от продукта. Открывание дверцы прибора во время приготовления по­вышает расход воды.
В зависимости от процесса приготовления возможно, что Вам придется снова наполнить емкость для воды через 90 минут. Прибор укажет Вам на недостаток воды.
По окончании процесса приготовления остаток воды от­качивается из парогенератора обратно в емкость. Выливайте воду из емкости после использования прибо­ра.
-
-
-
-
19
Page 20
Описание функций
Температура
Для некоторых режимов работы задана рекомендуемая температура приготовления. Вы можете изменить эту температуру для одного процесса приготовления или на длительное время (см. главу "Установки").
Время приготовления
Вы можете установить длительность от 1 минуты (0:01) до 9 часов 59 минут (9:59). Если она будет превышать 59 минут, то значение должно быть задано в часах и ми нутах. Пример: длительность 80 минут = 1:20.
Шумы при работе прибора
После включения прибора, во время работы и после выключения можно слышать шум. Этот шум не указывает на повреждение или дефект при­бора. Он появляется при заливе и сливе воды.
Фаза нагрева
-
Во время нагрева прибора до установленной темпера­туры на дисплее отображается подъем температуры в рабочей камере и индикация "Фаза нагрева" (исключение: автоматические программы, приготовление блюд меню).
Длительность фазы нагрева зависит от количества про дуктов и их температуры. В целом фаза нагрева занимает ок. 5 минут. При приготовлении охлажденных или замороженных продуктов она увеличивается.
Фаза приготовления
Когда установленная температура достигнута, начинает ся фаза приготовления. Во время фазы приготовления на дисплее отображается время, оставшееся до конца про цесса.
20
-
-
-
Page 21
Отвод пара
Незадолго до окончания приготовления дверца прибора автоматически приоткрывается, чтобы из рабочей каме ры мог улетучиться пар. Затем дверца снова автомати чески закрывается.
Функция отвода пара может быть выключена (см. главу "Установки"). С ее выключением также автоматически выключается функция "Поддержание тепла". Если отвод пара будет выключен, то при открывании дверцы из прибора будет выходить много пара.
Поддержание тепла
Чтобы использовать эту функцию, Вам нужно изменить заводскую настройку (см. главу "Установки").
Если прибор не будет выключен по завершении приго­товления, то продукты будут сохранены в теплом виде при температуре 70 °C в течение максимум 15 минут.
Учтите, что у некоторых чувствительных продуктов, особенно у рыбы, при поддержании в теплом виде мо­жет продолжаться процесс приготовления.
Описание функций
-
-
Подсветка рабочей камеры
Заводская установка прибора такова, что подсветка ра бочей камеры выключается сразу же после начала его работы в целях экономии электроэнергии.
Если рабочая камера должна быть освещена на длитель ный срок во время приготовления, Вам нужно изменить заводскую настройку (см. главу "Установки > Подсветка").
Если дверца по окончании процесса остается открытой, то подсветка автоматически выключается через 5 минут.
Подробную информацию об обращении с прибором, а также полезные советы Вы найдете в главах "Приготовление на пару" и "Специальные функции".
-
-
21
Page 22
Ввод в эксплуатацию
После подключения пароварки к электросети она вклю чается автоматически.
На дисплее появится приветствие "Miele - Wellcome", за тем прибор запросит выполнить некоторые основные на стройки, которые необходимы для ввода прибора в эксп луатацию.
Выбор языка и страны
После приветствия появится сообщение об установке языка:
Проведите вправо или влево по дисплею, чтобы по
^
явился нужный язык. Выберите касанием нужный язык, затем нажмите "ОК".
^ ^ Выберите касанием нужную страну, затем нажмите
"ÎÊ".
Установка сохраняется.
Установка даты
^ Проведите по дисплею в поле "День", чтобы появилось
актуальное значение.
^ Повторите процесс для месаца и года, чтобы правиль-
но настроить дату.
-
-
-
-
-
^
Коснитесь "ОК".
Установка сохраняется.
Установка текущего времени
^
Проведите по дисплею в поле "Часы", чтобы появилось актуальное значение.
^
Повторите процесс для "минут", чтобы установить вре мя суток.
^
Коснитесь "ОК".
Установка сохраняется.
22
-
Page 23
Выбор индикации текущего времени
Вы можете выбрать одну из следущих установок:
âêë.: индикация времени есть всегда, если прибор
выключен. âûêë.: индикации времени нет, если прибор выклю
÷åí. Ночное отключение: индикация текущего времени
åñòü ñ 5:00 äî 23:00 ÷.
Выберите касанием нужный вид индикации, затем на
^
жмите "ОК". Установка сохраняется. В завершение на дисплее появится сообщение "Первый
запуск успешно завершен".
Ввод в эксплуатацию
-
-
23
Page 24
Перед первым использованием
Приклейте типовую табличку прибора (прилагается к комплекту документации) на специально предусмотрен ное для этого место в главе "Сервисная служба, типовая табличка, гарантия".
-
На заводе прибор проверяется, ввиду этого при транс портировке оставшаяся жидкость может вылиться в рабочую камеру.
Первая чистка
Удалите защитную пленку, если она есть на приборе.
^
Емкость для воды
Выньте емкость из прибора и вымойте ее вручную.
^
Принадлежности / рабочая камера
^ Выньте все принадлежности из рабочей камеры. Очис-
тите их вручную или в посудомоечной машине. Перед поставкой пароварка была обработана специаль-
ным защитным средством. ^ Очистите рабочую камеру с помощью чистой губки,
мягкого моющего средства и теплой воды, чтобы уда-
лить оставшуюся от защитного средства пленку.
Установка уровня жесткости воды
Пароварка имеет заводскую настройку на жесткость воды ("жесткая"). Для безупречной работы прибора и его своевременной очистки от накипи Вам необходимо вы полнить настройку на жесткость местной воды. Чем вода жестче, тем чаще нужно очищать прибор от накипи.
-
-
24
^
Проверьте, какая жесткость воды установлена, и при
необходимости установите правильную жесткость
воды (см. главу "Установки").
Page 25
Перед первым использованием
Установить температуру закипания
Прежде чем в первый раз готовить продукты, Вам нужно настроить прибор на температуру закипания воды, кото рая может варьироваться в зависимости от высоты места установки прибора над уровнем моря. Во время этого процесса также промываются детали, по которым про ходит вода.
Вы должны обязательно выполнить этот процесс, чтобы работа прибора была правильной.
Включите прибор в режиме "Приготовление на пару"
^
! (100 °C) на 15 минут. При этом действуйте, как опи
сано в главе "Принцип управления". После переезда прибор необходимо настроить на новое
место установки и измененную температуру кипения воды, если новое место отличается от старого по высоте минимум на 300 м. Для этого проведите очистку от наки­пи (см. главу "Чистка и уход > Очистка от накипи").
-
-
-
25
Page 26
Режимы работы / меню
Главное меню Рекомендуемая
Приготовление на пару
Приготовление всех видов продуктов, консер вирование, получение сока, специальные про
-
-
температура
100 °C
212 °F
Диапазон
температур
40 - 100 °C /
105 - 212 °F
граммы
Автоматические программы
Вызывается список имеющихся автоматичес
-
--
ких программ.
Специальные программы
Приготовление блюд меню
Одновременное приготовление разных про
-
--
дуктов
Размораживание
Для щадящего размораживания заморожен-
60 °C /
140 °F
50-60°C/ 120 -140 °F
ных продуктов
Разогрев
Для щадящего разогрева готовых продуктов
100 °C
212 °F
80 - 100 °C
175 - 212 °F
Бланширование -­Консервирование 90 °C
195 °F
80 -100 °C
175 - 212 °F
Стерилизация посуды -­Подъем дрожжевого теста --
My Miele
С помощью MyMiele Вы можете персонализировать Вашу пароварку, внося в это меню самые используемые виды примене
-
íèÿ.
Персональные программы
Создание и сохранение процессов приготов
-
--
ления
Установки J
--
Изменение заводских установок Удаление накипи --
26
Page 27
Подготовка
Принцип управления
Налейте воду в емкость для воды до отметки "мин" /
^
максимум до отметки "макс".
Используйте исключительно холодную водопро водную воду, но ни в коем случае не пользуйтесь ди стиллированной, минеральной водой или другими жид костями!
Задвиньте емкость с водой до упора.
^
Разместите продукт в приборе.
^
Выбор режима работы
Включите прибор s.
^ ^ Если нужный режим работы не отображается на дис-
плее, пролистайте стрелками<и>,пока не появится
данный режим. ^ Коснитесь один раз пальцем нужного режима работы.
Установка температуры
^ Подтвердите рекомендуемую температуру с помощью
"OK".
^
èëè
^
Проведите пальцем по дисплею в поле "Температура",
пока не появится нужная температура.
-
-
-
Установка длительности приготовления
^
Проведите пальцем по дисплею в поле "Часы", пока не
появится нужное время.
^
Проведите пальцем по дисплею в поле "Минуты", пока
не появится нужное время.
27
Page 28
Принцип управления
По истечении заданного времени
По истечении времени приготовления раздается сигнал, и на дисплее появляются сообщения "Отвод пара" и "Процесс завершен". Во время отвода пара дверца автоматически приоткрывается. Дождитесь, когда погаснет надпись "Отвод пара", прежде чем открыть дверцу прибора и достать продукты.
Выключите прибор.
^
Вентилятор продолжает работать еще некоторое время после выключения прибора.
Опасность получения ожогов! Вы можете обжечься о стенки рабочей камеры и при­надлежности, а также перелившейся пищей. Надевайте защитные рукавицы, вынимая из прибора горячий продукт.
После эксплуатации прибора
^ Выньте поддон для конденсата и вылейте воду.
28
^ Выньте емкость для воды и вылейте воду. ^ После каждого использования прибора чистите и выти-
райте насухо весь прибор, как описано в главе "Чистка
è óõîä".
Закрывайте дверцу прибора, когда рабочая камера полностью высохнет.
Page 29
Во время работы
Прерывание работы прибора
Эксплуатация
Если Вы откроете дверцу, работа прибора будет прер вана. Нагрев выключается, остаточное время сохраняет ся в памяти.
При открывании дверцы из прибора выходит пар. Отойдите на шаг назад и дождитесь, пока пар улетучится.
Опасность получения ожогов! Вы можете обжечься о стенки рабочей камеры, при надлежности, а также перелившейся пищей и горячим паром. Надевайте защитные рукавицы, когда ставите или вы­нимаете горячие блюда, а также при работах с горя­чей рабочей камерой.
Работа прибора продолжится, когда Вы закроете дверцу. После закрывания дверцы происходит выравнивание
давления, при котором может раздаваться свистящий звук.
Сначала снова выполняется нагрев, а индикатор показы­вает подъем температуры внутри прибора. Когда дости гается установленная температура, происходит смена ин дикации, и начинается отсчет остаточного времени.
-
-
-
-
-
Изменение установок
Вы можете изменить выбранные установки во время ра боты прибора.
^
^
^
Выберите "изменить".
Выберите нужный пункт, напр., "Температура" и выпол
ните изменение.
Подтвердите с помощью "OK".
-
-
29
Page 30
Эксплуатация
Сохранение
Вы можете сохранить установку процесса приготовления и вызвать ее затем в меню "Персональные программы".
В конце процесса приготовления на дисплее появится "сохранить".
^
На дисплее появляется итог установки.
^
Нажмите на "сохранить".
Нажмите на "принять". Процесс можно сохранить под выбранным Вами назва
íèåì.
Напечатайте нужное название с помощью клавиатуры.
^ ^ Нажмите на "сохранить".
На дисплее появится информация о сохраненной про­грамме.
^ Подтвердите с помощью "OK".
Недостаточное количество воды
Если в процессе приготовление возникает недостаток воды, раздается сигнал и на дисплее появляется требо вание о заливе свежей воды.
^
Выньте емкость для воды и наполните ее.
^
Задвиньте емкость с водой до упора.
^
Закройте дверцу. Процесс будет продолжен.
-
-
30
Page 31
MyMiele
Эксплуатация
С помощью MyMiele Вы можете персонализировать Вашу пароварку, внося в это меню самые используемые виды применения.
Добавить запись
В особенности при использовании автоматических про грамм Вам больше не придется проходить через все уровни меню, чтобы запустить выполнение программы.
Внесенные в MyMiele пункты меню Вы можете также оп ределить для включения в стартовый экран дисплея (см. главу "Установки – Стартовый экран дисплея").
Вы можете добавить до 20 записей.
^ Выберите "MyMiele ". ^ Выберите "Добавить запись".
Вы можете выбрать подпункты из следующих рубрик:
Приготовление на пару 2Автоматические программы cСпециальные функции Персональные программы ~
Удаление накипи
^
Подтвердите свой выбор с помощью OK. В списке появляется "квадратик" с выбранным
подпунктом и символом рубрики, из которой Вы его вы брали.
-
-
-
^
С остальными записями поступайте соответствующим
образом. Для выбора будут предлагаться еще не
добавленные подпункты меню.
31
Page 32
Эксплуатация
Редактирование MyMiele
После выбора "изменить" Вы можете
добавить записи, если MyMiele содержит менее 20
записей, удалить записи,
упорядочить записи, если MyMiele содержит более 4
записей.
Удаление записей
Выберите "MyMiele ".
^
Выберите "изменить".
^ ^ Выберите "Удалить запись". ^ Выберите запись, которую Вы хотели бы удалить. ^ Подтвердите свой выбор с помощью OK.
Запись удаляется из списка.
Упорядочить записи
32
При наличии более 4-х записей Вы можете изменить по­следовательность записей в списке.
^
Выберите "MyMiele ".
^
Выберите "изменить".
^
Выберите "Упорядочить запись".
^
Выберите запись, позицию которой Вы хотели бы изме
íèòü.
^
Выберите позицию, на которой должна появиться
запись.
^
Подтвердите свой выбор с помощью OK. Запись появляется на нужной позиции.
-
Page 33
Персональные программы
Вы можете сохранить до 20 процессов приготовления, которыми часто пользуетесь, под собственным назва нием в меню "Персональные программы".
Эксплуатация
-
Создать
Если персональные программы уже сохранены, они появ ляются в поле управления.
Вы можете выбрать одну из следущих установок:
Обработать программы
Создать программу Могут быть созданы персональные программы.
Изменить программу Существующие программы выводятся на дисплей и могут быть изменены.
Удалить программу Существующие программы можно удалить.
Если никакие программы еще не созданы, появляется со­общение:
Создать программу
Могут быть созданы персональные программы.
^
Выберите пункт "Персональные программы".
^
Коснитесь пункта "Создать программу".
^
Как обычно, выполните установки и подтвердите их с
помощью "ОК".
-
Если Вы хотели бы добавить еще один этап приготов ления, выберите "добавить" и действуйте, как описано выше.
^
Нажмите на "завершить", чтобы сохранить программу. Появляется результат установки.
^
Подтвердите с помощью "OK". Теперь можно сохранить процесс приготовления.
-
33
Page 34
Эксплуатация
Сохранение
Процесс можно сохранить под выбранным Вами назва нием.
Нажмите на "сохранить".
^
Напечатайте нужное название с помощью клавиатуры.
^
Нажмите на "сохранить".
^
-
34
Page 35
Время запуска / окончание
Вы можете отложить запуск на более позднее время. При этом прибор включится автоматически. В режиме "Удаление накипи" это невозможно.
С помощью "Запуск в" Вы можете определить время, в которое должен начаться процесс приготовления. С по мощью "Готовность в" Вы можете определить время, в ко торое должен закончиться процесс приготовления.
Время между моментом запуска и моментом окончания складывается из заданной длительности и рассчитанного прибором времени нагрева.
Дополнительные функции
-
-
Установка
Удаление
Вы можете не использовать эту функцию, если темпе ратура в рабочей камере слишком высока, напр., после окончания процесса приготовления. "Запуск в" в этом случае не отображается. Оставьте рабочую камеру остывать при открытой дверце.
На результате приготовления может негативно ска­заться, если между размещением продукта в рабочую камеру и началом приготовления пройдет много вре­мени. Свежие продукты могут изменить цвет или даже ис­портиться.
^
Выберите, как обычно, режим работы, температуру и
длительность приготовления.
^
Выберите "изменить".
^
Выберите "Запуск в" или "Готовность в" и введите вре
мя суток, в которое процесс приготовления должен на
чаться или окончиться.
^
Подтвердите с помощью "OK".
-
-
-
^
Выберите "изменить".
^
Выберите "Запуск в" или "Готовность в".
^
Выберите "вернуть в исходное состояние".
35
Page 36
Дополнительные функции
Таймер / сигнал
Вы можете настроить таймер или сигнал для отслежива ния отдельных процессов приготовления.
Эти функции можно также использовать во время выпол нения процесса приготовления.
Всего можно выполнить две установки времени. Установ ленное время таймера или сигнала появится в строке со стояния.
Таймер кратковременных процессов
Может быть установлено время между 1 секундойи9ча сами 59 минутами и 59 секундами. Время таймера до 10 минут отображается в мин:сек, вре мя таймера больше 10 минут - в ч:мин.
По истечении времени таймера раздается сигнал.
Сигнал
Можно установить время суток. Функция сигнала работа­ет как будильник. При наступлении установленного вре­мени раздается сигнал.
-
-
-
-
-
-
36
Page 37
Установка
Изменение
Дополнительные функции
Коснитесь сенсорной кнопки l.
^
Выберите пункт меню "Новый таймер / новый сигнал".
^
Проведите пальцем по дисплею, чтобы установить нуж
^
ное время таймера / сигнала.
Коснитесь "ОК". Установка сохраняется.
^
Если индикация текущего времени выключена: После того, как Вы настроите таймер / сигнал у выклю ченного прибора, эта установка не появится на дис плее после подтверждения с помощью ОК. Лишь толь ко когда Вы включите прибор, появится индикация времени таймера / сигнала.
^ Коснитесь сенсорной кнопки l. ^ Выберите касанием пункт "Сигнал" или "Таймер". ^ Проведите пальцем по дисплею, чтобы установить нуж-
ное время таймера / сигнала.
-
-
-
-
Удаление
^ Коснитесь "ОК". Установка сохраняется.
^
Коснитесь сенсорной кнопки l.
^
Выберите касанием пункт "Сигнал" или "Таймер".
^
Выберите пункт "вернуть в исходное состояние".
37
Page 38
Дополнительные функции
Блокировка запуска
Благодаря блокировке запуска предотвращается случай ное включение прибора.
В заводском исполнении прибора блокировка выключе на. Для использовании этой функции Вам необходимо сначала изменить заводскую настройку прибора (см. гла ву "Установки").
Если блокировка запуска включена, то на дисплее появ ляется символ $, как только Вы включаете прибор.
Снятие блокировки
^
Затем Вы можете пользоваться прибором, как обычно.
-
Держите палец прим. 5 сек. на символе, чтобы разбло
кировать прибор.
Блокировка запуска активизируется автоматически че­рез несколько секунд после выключения прибора.
-
-
-
-
38
Page 39
Блокировка кнопок
Дополнительные функции
Для того, чтобы настройки выполняемого процесса нель зя было случайно изменить, у Вашего прибора есть функ ция блокировки кнопок.
Когда включена эта блокировка, все кнопки, кроме кноп ки Вкл/Выкл, заблокированы. Отсчет заданного времени таймера можно подтвердить.
В заводском исполнении прибора блокировка кнопок выключена. Для использования этой функции Вам необ ходимо изменить заводскую настройку прибора (см. гла ву "Установки").
Снятие блокировки
^ Коснитесь любой сенсорной кнопки. На дисплее появляется указание. ^ Нажимайте "ОК", пока указание не погаснет. Затем Вы можете пользоваться прибором, как обычно.
-
-
-
-
-
Блокировка кнопок автоматически включается через несколько секунд после завершающего ввода данных.
39
Page 40
Важно знать
В главе "Важно знать" Вы найдете общие советы. При на личии особенностей продуктов и/или способов примене ния, Вы найдете указания на соответствующую главу.
Особенности приготовления на пару
Витамины и минералы полностью сохраняются при приго товлении на пару, т.к. продукт не находится в воде.
При приготовлении на пару естественный вкус продуктов сохраняется лучше, чем при обычной варке. Поэтому мы рекомендуем совсем не солить блюдо или солить только после приготовления. Кроме того, продукты сохраняют свой свежий, натуральный цвет.
Посуда для приготовления
Контейнеры
К прибору прилагаются контейнеры из высокосортной нержавеющей стали. В дополнение к ним в продаже име­ются и другие контейнеры для приготовления пищи на пару - разного размера, перфорированные и неперфори­рованные (см. главу "Дополнительно приобретаемые при­надлежности"). Таким образом, Вы можете выбрать для каждого блюда подходящий контейнер.
-
-
-
По возможности используйте перфорированные контей­неры. В них пар проникает со всех сторон к продукту, и пища готовится равномерно.
Собственная посуда
Вы можете использовать собственную посуду. Пожалуйста, учитывайте при этом:
40
Посуда должна быть устойчива к воздействию пара и температур (до 100 °C). Если Вы хотите использовать пластиковую посуду, осведомитесь у производителя, пригодна ли она.
Толстостенная посуда, например, из фарфора, керами ки или фаянса малопригодна для приготовления на пару. Толстые стенки плохо проводят тепло, и срок приготовления, указанный в таблице, заметно увеличи вается.
-
-
Page 41
Ставьте посуду на решетку, а не на дно рабочей каме
ры. Между верхним краем посуды и верхней стенкой каме
ры должен быть промежуток, чтобы в контейнер про никало достаточное количество пара.
Поддон
Устанавливайте поддон всегда на самый нижний уровень загрузки, если Вы готовите в перфорированных контей нерах, чтобы собирать в нем капающую жидкость.
При необходимости Вы можете использовать поддон в качестве контейнера для приготовления пищи.
Уровень установки
Вы можете ставить контейнер с продуктами на любой уровень или готовить одновременно несколько блюд на разных уровнях. От этого время приготовления не меня­ется.
Если Вы одновременно используете несколько высоких контейнеров, задвигайте их со смещением друг к другу. По возможности оставляйте между ними один уровень свободным.
Важно знать
-
-
-
-
Задвигайте контейнеры и решетку всегда между опорами боковой решетки, чтобы обеспечивалась защита от опро кидывания.
Замороженные продукты
При приготовлении замороженных продуктов время на грева будет дольше, чем для свежих продуктов. Чем больше замороженных продуктов находится в рабочей камере, тем дольше будет фаза нагрева.
-
-
41
Page 42
Важно знать
Температура
В пароварке максимально достигается температура 100 °C. При этой температуре можно готовить почти все про дукты. Некоторые особенно восприимчивые продукты, напр., ягоды, должны готовиться при более низких тем пературах, т.к. в противном случае они лопаются. Информацию об этом Вы найдете в соответствующих главах.
Комбинация с подогревателем Гурмэ При работе с подогревателем рабочая камера пароварки может нагреться до 40 °C. Если в этом случае Вы уста новите температуру 40 °C, то пар не будет вырабатываться, т.к. рабочая камера слишком нагреет ся.
Время приготовления
Время приготовления продуктов на пару в целом соот­ветствует времени приготовления продуктов в кастрюле. Если время приготовления зависит от некоторых факто­ров, то об этом написано в соответствующих главах.
Время приготовления не зависит от количества продук­тов. Время приготовления 1 кг картофеля соответствует времени приготовления 500 г картофеля.
-
-
-
-
Указанные в таблице значения времени должны служить ориентиром. Мы рекомендуем для начала выбирать меньшее время. При необходимости блюдо можно будет довести до готовности.
Приготовление с жидкостью
Для приготовления наполняйте емкость жидкостью толь
2
ко до мании.
/3, чтобы предотвратить расплескивание при выни
Собственные рецепты
Продукты и блюда, которые готовятся в кастрюле, могут также готовиться в пароварке. Время приготовления рас считывается так же. При этом обратите внимание на то, что при приготовлении на пару продукт не подрумянива ется.
42
-
-
-
-
Page 43
Овощи
Свежие продукты
Подготовьте свежие овощи, как обычно, напр., вымойте, почистите, порежьте.
Замороженные продукты
Приготовление на пару
Контейнеры
Уровень установки
Замороженные овощи перед приготовлением не размора живайте. Исключение: блок замороженных овощей.
Замороженные и свежие овощи, для приготовления кото рых требуется одинаковое время, можно готовить вмес те.
Измельчите большие, смерзшиеся куски. Время приго товления смотрите на упаковке.
Штучные продукты маленького диаметра (напр., горох, спаржа) образуют маленькие промежутки или не образу­ют их совсем, и пар не может проникнуть. Для получения равномерного результата приготовления, выбирайте для этих продуктов плоские емкости, и наполняйте их лишь на3-5смповысоте. Распределяйте большое количест­во продукта на несколько плоских емкостей.
Разные продукты с одинаковым временем приготовления могут готовиться в одной емкости.
Готовьте овощи, которые должны быть приготовлены в жидкости, напр., краснокочанную капусту, в неперфорированных контейнерах.
-
-
-
-
Если Вы готовите красящиеся овощи в перфорированном контейнере, напр., свеклу, не ставьте под контейнер дру гие продукты. Таким образом, Вы избежите окрашивания от капающей сверху жидкости.
43
-
Page 44
Приготовление на пару
Время приготовления
Время приготовления, как и при обычной варке, зависит от величины продукта и от степени готовности. Пример: неразваривающийся картофель, четвертинки = ок. 18 ми нут неразваривающийся картофель, половинки = ок. 22 ми нут брюссельская капуста, крупная, полутвердая = ок. 12 ми нут брюссельская капуста, мелкая, мягкая = ок. 12 минут
Установки
Автоматический режим > Овощи > ... > Приготовление на пару
или Приготовление на пару
Температура: 100 °C Продолжительность: см. таблицу
Указанное в таблице время должно служить ориентиром для свежих овощей. Мы рекомендуем сначала выбирать меньшее время. При необходимости блюдо можно будет довести до готовности.
Артишоки 32–38 Цветная капуста, целиком 27–28 Цветная капуста, соцветия 8 Бобы зеленые 10–12 Капуста брокколи, соцветия 3–4 Пучковая морковь, целиком 7–8 Пучковая морковь, половинки 6–7 Пучковая морковь, измельченная 4 Цикорий салатный, половинки 4–5 Китайская капуста, нарезанная 3 Горох 3 Фенхель, половинки 10–12 Фенхель, полосками 4–5 Капуста листовая (грюнколь), резаная 23–26
-
-
-
Продолжитель-
ность в минутах
44
Page 45
Приготовление на пару
Продолжи
тельность в минутах
Картофель неразваривающийся, очищенный
целиком половинки четвертинки
27–29 21–22 16–18
Картофель в основном неразваривающийся, очищенный
целиком половинки
25–27 19–21 17–18
четвертинки
Картофель мучнистый, очищенный
целиком половинки четвертинки
26–28 19–20
15–16 Кольраби, брусочками 6–7 Тыква, кубиками 2–4 Початки кукурузы 30–35 Мангольд, нарезанный 2–3 Паприка, кубиками/полосками 2
-
Картофель в мундире, неразваривающийся 30–32 Грибы 2 Лук-порей, резаный 4–5 Лук-порей, половинки стебля 6 Романеско, целиком 22–25 Романеско, соцветия 5–7 Капуста брюссельская 10–12 Свекла, целиком 53–57 Капуста краснокочанная, резаная 23–26 Черный корень, целиком, с палец толщиной 9–10 Корень сельдерея, порезанный брусочками 6–7
45
Page 46
Приготовление на пару
Продолжитель
ность в
минутах
Спаржа, зеленая 7 Спаржа белая, толщиной с палец 9–10 Морковь столовая, измельченная 6 Шпинат 1–2 Ранняя белокочанная капуста,
порезанная Черешковый сельдерей, нарезанный 4–5 Брюква, нарезанная 6–7 Белокочанная капуста, порезанная 12 Савойская капуста, порезанная 10–11 Цуккини, кружки 2–3 Стручки сахарного горошка 5–7
10–11
-
46
Page 47
Ìÿñî
Свежие продукты
Подготовьте мясо, как обычно.
Замороженные продукты
Разморозьте замороженное мясо перед приготовлением (см. главу "Размораживание").
Подготовка
Приготовление на пару
Мясо, которое нужно поджарить, а затем потушить, на пример, гуляш, необходимо обжарить на конфорке.
Время приготовления
Время приготовления зависит от толщины и качества продукта, а не от веса. Чем толще кусок, тем дольше время приготовления. Кусок мяса весом 500 г и толщиной 10 см будет готовиться дольше, чем кусок весом 500 г и 5 см толщиной.
Рекомендации
Если нужно, чтобы в мясе сохранились ароматические вещества, готовьте его в перфорированном контейнере.
Задвиньте снизу неперфорированный контейнер, чтобы собрать концентрат сока. Этим соком Вы можете улучшить вкус соусов или замо розить его для более позднего использования.
Для получения крепкого бульона подходит суповая ку рица, а также говядина: кусок окорока, грудинка, спинная часть (лопатка) и кость для варки. Кладите мясо вместе с овощами для супа и холодной водой в контей нер. Чем дольше время приготовления, тем более крепким будет бульон.
-
-
-
-
47
Page 48
Приготовление на пару
Установки
Автоматический режим > Мясо > ... > Приготовление на пару
или Приготовление на пару
Температура: 100 °C Продолжительность: см. таблицу
Указанные в таблице значения времени должны служить ориентиром. Мы рекомендуем для начала выбирать меньшее время. При необходимости блюдо можно будет довести до готовности.
Ìÿñî Продолжитель
ность в минутах
Кусок окорока, покрытый водой 110–120 Свиная ножка 135–145 Филе куриной грудки 8–10 Голень 105–115 Спинная часть (лопатка),
покрытая водой Бефстроганов из телятины 3–4 Ломтики копченой присоленной
свинины Рагу из ягненка 12–16 Крупная курица для жарки 60–70 Рулеты из индейки 12–15 Шницель из индейки 4–6 Êðàé òóøè,
покрытый водой Гуляш из говядины 105–115
110–120
6–8
130–140
-
48
Суповая курица, покрытая водой 80–90 Огузок 110–120
Page 49
Колбасные изделия
Установки
Автоматический режим > Колбасные изделия > ...Приготовление на пару
или Приготовление на пару
Температура: 90 °C Продолжительность: см. таблицу
Колбасные изделия Продолжительность в
Сардельки 6–8 Говяжья колбаса 6–8 Телячья колбаса 6–8
Приготовление на пару
минутах
49
Page 50
Приготовление на пару
Ðûáà
Свежие продукты
Подготовьте рыбу, как обычно, напр., очистите от чешуи, выпотрошите и вымойте.
Замороженные продукты
Разморозьте замороженную рыбу перед приготовлением (см. главу "Размораживание").
Подготовка
Контейнеры
Уровень установки
Температура
Подкислите рыбу перед приготовлением, напр., с по мощью лимонного сока или сока лайма. Подкисление де лает рыбное филе более упругим.
Рыбу не нужно солить, т.к. в этом случае сохраняются минеральные вещества, которые при приготовлении на пару сохраняют ее неповторимый вкус.
Смажьте жиром перфорированный контейнер.
Если Вы готовите в перфорированных контейнерах рыбу и одновременно в других контейнерах еще какие-либо продукты, Вы избежите передачи вкуса из-за капающей жидкости, если разместите рыбу прямо над поддоном.
85°C–90°C
Для щадящего приготовления нежных сортов рыбы, напр., морского языка.
100 °C
Для приготовления сортов рыбы с упругой мякотью, напр., трески и лосося. Для приготовления рыбы в соусе или бульоне.
-
-
50
Page 51
Время приготовления
Время приготовления зависит от толщины и качества продукта, а не от веса. Чем толще кусок, тем дольше время приготовления. Кусок рыбы весом 500 г и высотой 3 см будет готовиться дольше, чем кусок 500ги2смтол щиной.
Приготовление на пару
-
Рекомендации
Чем дольше готовится рыба, тем более упругой становит ся ее мякоть.
Если рыба недостаточно готова, то готовьте ее еще
лишь несколько минут. Продлите заданное время приготовления на несколько
минут, если Вы готовите рыбу в соусе или бульоне.
Применением специй и трав, напр., укропа, Вы подчеркнете собственный вкус продукта.
Большую рыбу готовьте в плавательном положении. Для необходимой опоры поставьте маленькую чашку или подобную емкость в перевернутом виде в поддон. Наденьте на нее рыбу прорезью со стороны живота.
Положите отходы от рыбы, такие как кости, плавники и головы вместе с овощами для супа и холодной водой в емкость, чтобы приготовить рыбный бульон. Готовьте при 100 °C от 60 до 90 минут. Чем дольше время приго товления, тем насыщенней получится бульон.
Для приготовления "фиш блау" (отварная рыба голубоватого цвета) рыба готовится в воде вместе с ук сусом (соотношение вода:уксус согласно рецепту). Важно не повредить кожу рыбы. Для этого блюда подходят та кие сорта рыб, как карп, форель, линь, угорь и лосось.
-
-
-
-
Установки
Автоматический режим > Рыба > ... > Приготовление на пару
или Приготовление на пару
Температура: см. таблицу Продолжительность: см. таблицу
51
Page 52
Приготовление на пару
Указанное в таблице время должно служить ориентиром для свежей рыбы. Мы рекомендуем сначала выбирать меньшее время. При необходимости блюдо можно будет довести до готовности.
Температура
â°C
Угорь 100 5–7 Филе окуня 100 8–10 Филе дорады 85 3 Форель, 250 г 90 10–13 Филе палтуса 85 4–6 Филе трески 100 6 Êàðï, 1,5 êã 100 18–25 Филе лосося 100 6–8 Стейк лосося 100 8–10 Форель озерная 90 14–17 Филе пангасиуса 85 3 Филе красного окуня 100 6–8 Филе пикши 100 4–6 Филе камбалы 85 4–5 Филе морского черта 85 8–10
Продолжитель
ность в минутах
-
52
Филе морского языка 85 3 Филе камбалы 85 5–8 Филе тунца 100 6–8 Филе судака 85 4
Page 53
Ракообразные
Подготовка
Приготовление на пару
Разморозьте замороженных ракообразных перед приго товлением.
Очистите и вымойте ракообразных, удалите внутреннос ти.
Контейнеры
Смажьте жиром перфорированный контейнер.
Время приготовления
Чем дольше готовятся ракообразные, тем тверже они становятся. Соблюдайте указанное время.
Продлите заданное время приготовления на несколько минут, если Вы готовите ракообразных в соусе или бульоне.
Установки
Автоматический режим > Ракообразные > ... > Приготовление на пару
или Приготовление на пару
Температура: см. таблицу Длительность: см. таблицу
-
-
Температура в°CПродолжитель
ность в минутах
Креветки 90 3 Креветки средние 90 3 Королевские
креветки Крабы 90 3 Лангусты 95 10–15 Креветки мелкие 90 3
90 4
-
53
Page 54
Приготовление на пару
Моллюски
Свежие продукты
Готовьте только закрытые моллюски.
,
Не употребляйте в пищу моллюсков, не раскрывшихся после термообработки. Опасность отравления!
Подержите свежих моллюсков перед приготовлением не сколько часов в воде, чтобы смыть имеющийся песок. Затем тщательно потрите моллюсков щеткой для удале ния прилипших волокон.
Замороженные продукты
Разморозьте замороженных моллюсков.
Время приготовления
Чем дольше готовятся моллюски, тем тверже они стано­вятся. Соблюдайте указанное время.
Установки
Приготовление на пару Температура: см. таблицу Длительность: см. таблицу
Моллюски "морские уточки"
Серцевидки 100 2 Мидии 90 12
Температура
â°C
100 2
Продолжитель
ность в минутах
-
-
-
54
Гребешки 90 5 Моллюск "морской
черенок" Венериды 90 4
100 2–4
Page 55
Ðèñ
Приготовление на пару
Рис набухает во время приготовления, поэтому его нужно готовить в жидкости. В зависимости от сорта, может от личаться способность впитывать воду, а значит и пропорция рис:жидкость.
-
Установки
Рис полностью поглощает жидкость, таким образом пита тельные вещества не теряются.
Автоматический режим > Рис > ... > Приготовление на пару
или Приготовление на пару
Температура: 100 °C Продолжительность: см. таблицу
Соотношение
рис : жидкость
Продолжи-
тельность в минутах
Рис басмати 1 : 1,5 15 Рис пропаренный 1 : 1,5 23–25 Круглозерный рис
Молочная рисовая каша Ризотто
1 : 2,5 1 : 2,5
30
18–19 Цельнозерный рис 1 : 1,5 26–29 Дикий рис 1 : 1,5 26–29
-
55
Page 56
Приготовление на пару
Макароны / изделия из теста
Сухие продукты
Сухие макароны и изделия из теста разбухают во время приготовления, поэтому они должны вариться в жидкос ти. Макароны должны быть хорошо покрыты жидкостью. При использовании горячей жидкости результат приго товления будет лучше.
-
-
Свежие продукты
Установки
Увеличивайте указанную производителем длительность приготовления прим. на
Свежие макароны и изделия из теста, например, из холо дильника, не должны набухать. Варите их в перфориро ванном контейнере.
Отделите слипшиеся изделия друг от друга и равномерно разложите их в контейнере.
Приготовление на пару Температура: 100 °C Продолжительность: см. таблицу
Свежие продукты Продолжитель-
Ньокки 3 Лапша домашняя 2 Равиоли 3 Мучные клецки по-швабски 2 Тортеллини 3
1
/3.
-
ность в минутах
-
56
Сухие изделия, покрытые водой
Лапша, широкие полоски 14 Лапша мелкая для супа 8
Page 57
Клецки
Приготовление на пару
Установки
Готовые клецки в варочном пакетике должны быть хоро шо покрыты водой, т.к. иначе они не смогут впитать дос таточно жидкости и распадутся.
Готовьте свежие клецки в смазанном жиром, перфориро ванном контейнере.
Приготовление на пару Температура: 100 °C Продолжительность: см. таблицу
Продолжительность
в минутах
Горячие кнедли 30 Кл¸цки из дрожжевого теста 20 Картофельные клецки в
варочном пакетике Кнедлики из белого хлеба в
варочном пакетике
20
18–20
-
-
-
57
Page 58
Приготовление на пару
Крупа
Крупа разбухает во время термообработки, поэтому ее нужно готовить в жидкости. Соотношение крупы и воды зависит от вида крупы.
Крупа можно готовить в целом или дробленом виде.
Установки
Приготовление на пару Температура: 100 °C Продолжительность: см. таблицу
Соотношение
Крупа : жидкость
Продолжитель
ность
в минутах
Амарант 1 : 1,5 15–17 Булгур 1 : 1,5 9 Полба, целиком 1 : 1 18–20 Полба дробленая 1 : 1 7 Овес, целиком 1 : 1 18 Овес, дробленый 1 : 1 7 Пшено 1 : 1,5 10 Полента 1 : 3 10 Киноа 1 : 1,5 15 Рожь, целиком 1 : 1 35 Рожь, дробленая 1 : 1 10 Пшеница, целиком 1 : 1 30 Пшеница,
1:1 8
дробленая
-
58
Page 59
Бобовые, сухие
Установки
Приготовление на пару
Перед варкой бобовые следует замочить в холодной воде не менее чем на 10 часов. В результате этого бобо вые становятся более усваиваемыми, а время их варки сокращается. Исключение: чечевицу замачивать не нужно.
При варке замоченные бобовые должны быть покрыты жидкостью; для незамоченных бобовых, в зависимости от их вида, должно соблюдаться определенное соотношение с жидкостью.
Приготовление на пару Температура: 100 °C Продолжительность: см. таблицу
С замачиванием
Продолжительность в
минутах
Фасоль
-
Фасоль обыкновенная 55–65 Красная фасоль 20–25 Черная фасоль 55–60 Пестрая фасоль 55–65 Белая фасоль 34–36
Горох
Желтый горох 40–50 Зеленый горох, очищенный 27
59
Page 60
Приготовление на пару
Фасоль
Фасоль обыкновенная 130–140 1 : 3 Красная фасоль 95–105 1 : 3 Черная фасоль 100–120 1 : 3 Пестраяя фасоль 115–135 1 : 3 Белая фасоль 80–90 1 : 3
Чечевица
Коричневая чечевица 13–14 1 : 2 Красная чечевица 7 1 : 2
Горох
Желтый горох 110–130 1 : 3
Без замачивания
Продолжитель
ность
в минутах
Соотношение
­бобовые : жидкость
60
Зеленый горох, очищенный
60–70 1 : 3
Page 61
Куриные яйца
Приготовление на пару
Установки
Используйте перфорированные контейнеры, если Вы хо тите приготовить вареные яйца.
Поскольку во время фазы нагрева яйца медленно нагре ваются, они не лопаются при приготовлении в пароварке.
Смажьте жиром неперфорированный контейнер, если Вы готовите в нем яичное блюдо, например, яичную заправку для супа.
Автоматический режим > Куриные яйца > ... > Приготовление на пару
или Приготовление на пару
Температура: 100 °C Продолжительность: см. таблицу
Продолжительность в
минутах
Размер S
всмятку в мешочек вкрутую
3 5 9
-
-
Размер M
всмятку в мешочек вкрутую
Размер L
всмятку в мешочек вкрутую
Размер XL
всмятку в мешочек вкрутую
4 6
10
5 7
12
6 8
13
61
Page 62
Приготовление на пару
Фрукты
Чтобы не терять сок, необходимо готовить фрукты в неперфорированном контейнере. Если Вы готовите фрукты в перфорированном контей нере, задвигайте снизу неперфорированный. Тогда сок также не будет теряться впустую.
Совет
-
Установки
Вы можете использовать собранный сок для изготовле ния глазури для торта.
Автоматический режим > Фрукты > ... > Приготовление на пару
или Приготовление на пару
Температура: 100 °C Продолжительность: см. таблицу
Продолжительность в
минутах
Яблоки, кусочками 1–3 Груши, кусочками 1–3 Вишня 2–4 Слива "мирабель" 1–2 Нектарины/персики, кусочка
ми Сливы 1–3 Айва, кубиками 6–8
-
1–2
-
62
Ревень, кусочками 1–2 Крыжовник 2–3
Page 63
Приготовление на пару
Приготовление блюд меню в ручном режиме
При приготовлении блюд меню выключайте функцию отвода пара (см. главу "Установки").
Этот режим представляет собой приготовление блюд из различных продуктов с разным временем приготовления, что позволяет Вам составить меню к определенному вре мени, напр., филе красного окуня с рисом и брокколи. Продукты подаются в пароварку в определенное (раз ное) время, чтобы они были приготовлены одновременно.
Уровень установки
Размещайте капающие (например, рыбу) или красящиеся продукты (например, свеклу) непосредственно над под доном / универсальным противнем. Так Вы избежите пе­редачи вкуса или окрашивания капающей жидкостью.
Температура
Температура при приготовлении блюд меню должна сос­тавлять 100 °C, т.к. большая часть продуктов готовится именно при этой температуре. Ни в коем случае не готовьте с меньшей температурой, если продуктам требуется разная температура, напр., для филе дорады 85 °C, для картофеля 100 °C.
-
-
-
Если для одного из продуктов рекомендована темпера тура 85 °C, Вам следует сначала попробовать, каков бу дет результат при 100 °C. Нежные сорта рыбы с рыхлой структурой, например, морской язык и камбала, при 100 °C становятся очень твердыми.
Время приготовления
Если рекомендованная температура будет повышена, то время приготовления должно быть сокращено прим. на
1
/3.
-
-
63
Page 64
Приготовление на пару
Пример
Ðèñ 20 минут Филе морского окуня 6 минут Брокколи 4 минуты
20 минут - 6 минут = 14 минут (1-е время приготовления: рис) 6 минут - 4 минуты = 2 минуты (2-е время приготовления: филе морского окуня) Остаток = 4 минуты (3-е время приготовления: брокколи)
Время 20 ìèí. ðèñ
Установка 14 ìèí. 2 ìèí. 4 ìèí.
^ Проверьте, выключена ли функция отвода пара. ^ Сначала поставьте в рабочую камеру рис.
6 мин. филе морского окуня
4 мин. брокколи
64
^ Установите 1-е время приготовления, т.е. 14 минут. ^ По истечении 14 минут поместите в прибор филе окуня.
^
Установите 2-е время приготовления, т.е. 2 минуты.
^
По истечении 2 минут поместите в прибор брокколи.
^
Установите 3-е время приготовления, т.е. 4 минуты.
Page 65
Разогрев
Специальные функции
Продукты разогреваются в пароварке бережно, они не высыхают и не перевариваются. Разогрев выполняется равномерно, и продукты не нужно перемешивать.
Вы можете разогревать готовые порционные блюда в та релке (мясо, овощи, картофель) так же, как и отдельные продукты.
Посуда для приготовления
Небольшие порции можно разогревать на тарелке, боль шие - в контейнере для приготовления.
Длительность
Количество тарелок или контейнеров не влияет на дли тельность процесса.
Указанная в таблице длительность относится к средней порции на тарелку/контейнер. Увеличьте длительность при порциях большего размера.
Рекомендации
Разогревайте большие куски, например, жаркое, не цели­ком, а порциями на тарелке.
Разделяйте пополам компактные куски, например, фар­шированный перец или рулеты.
Продукты с панировкой, например, шницели, не сохраня ют хрустящую корочку.
Разогревайте соусы отдельно. Исключения: блюда, при готовленные с соусом (например, гуляш).
-
-
-
-
-
65
Page 66
Специальные функции
Порядок действий
Накройте продукты глубокой тарелкой, фольгой, кото
^
рая устойчива к воздействию высоких температур (до 100 °C) и пара, или крышкой.
Поставьте тарелки или блюда на задвинутую решетку.
^
Установки
Разогрев Температура: 100 °C Продолжительность: см. таблицу
-
Продолжитель
ность в минутах
Гарниры (макароны, рис и т.д.) 8–10 Густой суп (айнтопф) 8–10 Ôèëå ðûáû 6–8 Ìÿñî 8–10 Птица 8–10 Овощи 8–10 Ñóï 8–10 Готовые блюда 8–10
-
66
Page 67
Размораживание
Специальные функции
При размораживании в приборе Вам потребуется замет но меньше времени, чем при размораживании при ком натной температуре.
Температура
Оптимальная температура для размораживания 60 °C.
Исключение:Ôàðø è äè÷ü 50 °C.
Подготовка до и после
Для размораживания удалите упаковку.
Исключение:
хлеб и выпечку размораживайте в упаковке, т.к. в про тивном случае они впитают влагу и станут мягкими.
После вынимания из рабочей камеры оставьте размора­живаемый продукт еще на некоторое время при комнат­ной температуре. Это время выдержки необходимо, что­бы тепло равномерно передавалось снаружи вовнутрь.
Контейнеры
При размораживании продуктов с капающей жидкостью, например, птицы, используйте перфорированный контей­нер с задвинутым снизу поддоном. Тогда продукт при размораживании не будет лежать в жидкости.
-
-
-
,
Сливайте жидкость от размороженных мяса и пти цы, ни в коем случае не используйте ее! Опасность за ражения сальмонеллезом!
Продукты, с которых не капает жидкость, можно класть в неперфорированный контейнер.
-
-
67
Page 68
Специальные функции
Рекомендации
Рыба перед приготовлением не должна размораживаться полностью. Достаточно, чтобы стала мягкой ее поверх ность и можно было добавлять приправы. Для этого, в за висимости от толщины рыбы, достаточно2-5минут.
По истечении половины срока размораживания отделите друг от друга штучные продукты, например, ягоды и кус ки мяса, и разложите их по поверхности.
Не замораживайте размороженные продукты повторно. Замороженные готовые блюда следует размораживать в
соответствии с указаниями на упаковке.
Установки
Размораживание Температура: см. таблицу Длительность: см. таблицу
-
-
-
68
Page 69
Специальные функции
Продукт ВесвгТемперa-
òóðà
â°C
Молочные продукты
Сыр ломтиками 125 60 15 10 Творог 250 60 20–25 10–15 Сливки 250 60 20–25 10–15 Мягкий сыр 100 60 15 10–15
Фрукты
Яблочное пюре 250 60 20–25 10–15 Кусочки яблок 250 60 20–25 10–15 Абрикосы 500 60 25–28 15–20 Клубника 300 60 8–10 10–12 Малина/
Смородина Вишня 150 60 15 10–15 Персики 500 60 25–28 15–20 Сливы 250 60 20–25 10–15 Крыжовник 250 60 20–22 10–15
Овощи
замороженные блоком, например, листовая ка пуста, шпинат, красно кочанная капуста
Ðûáà
Рыбное филе 400 60 15 10–15 Форель 500 60 15–18 10–15 Îìàð 300 60 25–30 10–15 Крабы 300 60 4–6 5
300 60 8 10–12
300 60 20–25 10–15
-
-
Время размо
раживания
в минутах
Время вы
­равнивания
в минутах
-
69
Page 70
Специальные функции
Продукт Âåñ
âã
Ìÿñî
Жаркое в ломтиках 60 8–10 15–20 Ôàðø 250 50 15–20 10–15 Ôàðø 500 50 20–30 10–15 Гуляш 500 60 30–40 10–15 Гуляш 1000 60 50–60 10–15 Печень 250 60 20–25 10–15 Спинка зайца 500 50 30–40 10–15 Спинка косули 1000 50 40–50 10–15 Шницель / отбив-
ная / колбаска для жаренья
Птица
Цыпленок 1000 60 40 15–20 Куриные окорочка 150 60 20–25 10–15 Куриный шницель 500 60 25–30 10–15 Бедрышки индейки 500 60 40–45 10–15
Выпечка
Слоеное/ дрожжевое тесто
Сдобная выпечка / Пироги
Хлеб / Булочки
Булочки 60 30 2 Серый хлеб,
порезан. Цельнозерновой
хлеб, порезан. Белый хлеб,
порезан.
800 60 25–35 15–20
400 60 15 10–15
250 60 40 15
250 60 65 15
150 60 30 20
Темпера
òóðà
â°C
60 10–12 10–15
Время размо
­раживания в
минутах
­равнивания
Время вы
в минутах
-
70
Page 71
Консервирование
Используйте только безупречные свежие продукты, без порчи и пятен.
Банки
Специальные функции
Используйте только безупречные, чистые банки и при надлежности. Вы можете использовать банки с откручивающейся крышкой или со стеклянными крышка ми с резиновым уплотнением.
Следите за тем, чтобы банки были одинакового размера, чтобы они были равномерно прокипячены.
После наполнения банки продуктом очистите край с по мощью чистой салфетки и горячей воды и закройте бан ки.
Фрукты
Тщательно отберите овощи, быстро и основательно по­мойте их, затем обсушите. Ягоды мойте очень аккуратно, они очень восприимчивы и быстро давятся. При необходимости удалите кожицу, черенки, сердцеви­ну или косточки. Измельчите большие фрукты. Порежьте, напр., яблоки дольками. У больших плодов с косточками (сливы, абрикосы) проко­лите кожицу несколько раз вилкой или деревянной па лочкой, т.к. иначе она лопается.
Овощи
Помойте, почистите и измельчите овощи. Бланшируйте их перед консервированием, чтобы они со хранили цвет (см. главу "Бланширование").
Степень наполнения
-
-
-
-
-
-
Наполняйте банки продуктами свободно до макс. 3 см до края. При сжатии продуктов нарушается клеточная обо лочка. Аккуратно постучите банкой по салфетке, чтобы содержимое лучше распределилось.
Наполните банки жидкостью. Продукты должны быть по крыты этой жидкостью. Используйте для фруктов сироп, для овощей по желанию соль или раствор уксуса.
-
71
-
Page 72
Специальные функции
Рекомендации
Рекомендуется использовать остаточное тепло, т.е. вы нимать банки через 30 минут после выключения прибора.
Накройте банки полотенцем и дайте им медленно остыть в течение примерно 24 часов.
Порядок действий
Задвиньте решетку на нижний уровень.
^
Поставьте банки одинакового размера на решетку.
^
Банки не должны двигаться.
Установки
Автоматический режим > (Фрукты/овощи) > ... > Консервирование
или Приготовление на пару
Температура: см. таблицу Длительность: см. таблицу
Продукт Температура в°CПродолжитель-
Ягоды
-
ность в минутах*
72
Смородина 80 50 Крыжовник 80 55 Брусника 80 55
Косточковые плоды
Вишня 85 55 Слива "мира
бель" Сливы 85 55 Персики 85 55 Слива "Ренклод" 85 55
* Указанные значения времени относятся к банкам объ
емом 1 л. Для банок объемом 0,5 л время уменьшается на 15 минут, а для банок объемом 0,25л-на20минут.
-
85 55
-
Page 73
Специальные функции
Продукт Температура
â°C
Семечковые плоды
Яблоки 90 50 Яблочное пюре 90 65 Àéâà 90 65
Овощи
Фасоль 100 120 Толстые бобы 100 120 Огурцы 90 55
Ìÿñî
Предварительно отваренное
Жареное 90 90
* Указанные значения времени относятся к банкам объ-
емом 1 л. Для банок объемом 0,5 л время уменьшается на 15 минут, а для банок объемом 0,25л-на20минут.
90 90
Продолжительность
в минутах*
73
Page 74
Специальные функции
Получение сока
В Вашем приборе Вы можете получить сок из мягких фруктов и ягод, например, вишен.
Подготовка
Рекомендации
Порядок действий
Перезрелые фрукты лучше всего подходят для получе ния сока; чем фрукты более спелые, тем они более сочные и ароматные.
Отсортируйте и вымойте фрукты, предназначенные для получения из них сока. Вырежьте поврежденные места.
Удалите веточки с винограда и вишни, так как они содер жат горькие вещества. С ягод не нужно удалять плодоножки.
Для улучшения вкуса смешивайте фрукты с мягким и терпким вкусом.
У большинства видов фруктов количество сока повыша­ется и аромат улучшается, если к ним добавить сахар и дать ему впитаться в течение нескольких часов. Мы рекомедуем на 1 кг сладких фруктов 50–100 г сахара, на 1 кг терпких фруктов 100–150 г сахара.
Если Вы хотите сохранить полученный сок, налейте его в горячем состоянии в чистые бутылки и сразу укупорите.
-
-
Установки
74
^
Положите подготовленные фрукты в перфорирован ный контейнер.
^
Снизу разместите неперфорированный контейнер или поддон, чтобы собирать сок.
Приготовление на пару Температура: 100 °C Продолжительность: 40-70 минут
-
Page 75
Приготовление блюд меню
Вы можете выбрать до трех компонентов, напр., рыбу с гарниром и овощами. Различные компоненты могут быть выбраны в любой по следовательности. Прибор автоматически сортирует их по длительности приготовления: продукт с более дли тельным сроком приготовления необходимо поместить в прибор раньше.
Включите прибор s.
^
Наполните емкость водой и вставьте ее в прибор.
^
При необходимости задвиньте также универсальный
^
противень / поддон для конденсата.
^ Выберите "Специальные программы > Приготовление
áëþä ìåíþ". ^ Выберите нужный продукт питания. В зависимости от продукта прибор запрашивает размер
продукта и степень приготовления.
Специальные функции
-
-
^ Выберите и задайте нужные значения и подтвердите
нажатием "дальше".
^
Выберите "Добавить продукт".
^
Выберите нужный продукт и действуйте, как при пер
вом продукте.
^
Повторите процесс с третьим продуктом. После подтверждения пункта "Начать приготовление
блюд меню"на дисплее указывается продукт, который нужно поместить. По окончании фазы нагрева появится сообщение о том, когда поместить в прибор следующий продукт. Этот про цесс повторится и для третьего продукта.
Вы также можете добавить при приготовлении меню продукт, который не указан. Информацию об этом Вы найдете в главе "Приготовление блюд меню в ручном режиме".
-
-
75
Page 76
Специальные функции
Приготовление йогурта
Вам понадобится молоко и в качестве закваски йогурт или йогуртный фермент, например, из магазина диетических продуктов.
Используйте натуральный йогурт с живыми бактериями и без добавок. Йогурт, прошедший термообработку, не подходит.
Йогурт должен быть свежим (короткий срок хранения). Для приготовления йогурта подходят неохлажденное
пастеризованное молоко и свежее молоко. Пастеризованное молоко может применяться без какой-либо обработки. Свежее молоко необходимо пред варительно нагреть до 90 °C (не кипятить!), затем охла дить до 35 °C. При использовании свежего молока йогурт получается более плотным, чем при использовании пас­теризованного молока.
Йогурт и молоко должны иметь одинаковое содержание жира.
Во время приготовления (стадия "покоя") баночки нельзя передвигать или трясти.
После приготовления йогурт следует сразу же охладить в холодильнике.
Плотность, содержание жира и содержание йогуртных культур в закваске влияет на консистенцию самостоя­тельно приготовленного йогурта. Не все йогурты подхо дят одинаково хорошо в качестве закваски.
-
-
-
76
Возможные причины неудовлетворительных резуль татов
Йогурт получился неплотный: неправильное хранение йогурта-закваски, нарушение ус ловий транспортировки и хранения, повреждение упаков ки, недостаточный нагрев молока.
Образовался осадок жидкости: Баночки не были в неподвижном состоянии, йогурт не был охлажден достаточно быстро.
Йогурт получился зернистый: Слишком большой нагрев молока, недостатки молока, неравномерное размешивание молока и йогурта-закваски.
-
-
-
Page 77
Совет
Специальные функции
Порядок действий
Установки
При использовании йогуртного фермента Вы можете при готовить йогурт из смеси молока и сливок. Смешайте 3/4 л молока и 1/4 л сливок.
Смешайте 100 г йогуртас1лмолока или приготовьте
^
смесь с ферментом йогурта согласно инструкции на
упаковке.
Перелейте молочную смесь в стеклянные банки и за
^
кройте их.
Разместите закрытые стеклянные банки в контейнере
^
или на решетке таким образом, чтобы они не касались
друг друга. ^ Поставьте банки сразу по завершении приготовления в
холодильник. При этом старайтесь как можно меньше
двигать банки.
Автоматический режим > Специальные программы > Приготовление йогурта
или Приготовление на пару
Температура: 40 °C Длительность: 5:00 часов
-
-
77
Page 78
Специальные функции
Подъем дрожжевого теста
Порядок действий
Приготовьте тесто в соответствии с рецептом.
^
Накройте миску с тестом и поставьте ее на решетку.
^
Установки
Приготовление на пару Температура: 40 °C Продолжительность: в соответствии с рецептом
Расплавление желатина
Порядок действий
^ Замочите пластинки желатина на 5 минут в миске с
холодной водой. Пластинки желатина должны быть
полностью покрыты водой. Затем отжмите пластинки
желатина и вылейте воду из миски. Отжатые пластин-
ки желатина снова положите в миску.
Установки
78
^ Добавьте в миску молотый желатин и воду в количест-
ве, указанном на упаковке.
^
Накройте миску и поставьте ее на решетку.
Автоматический режим > Специальные программы > Расплавление желатина
или Приготовление на пару
Температура: 90 °C Продолжительность: 1 минута
Page 79
Расплавление шоколада
Вы можете расплавлять в приборе любой вид шоколада.
Порядок действий
Измельчите шоколад.
^
Поместите шоколадную глазурь в закрытой упаковке в
перфорированный контейнер.
Положите большее количество шоколада в неперфори
^
рованный контейнер, меньшее количество - в чашку
или миску.
Накройте контейнер или посуду пленкой, которая
^
устойчива к воздействию высоких температур (до
100 °C) и пара, или крышкой. ^ Большее количество шоколада перемешайте один раз.
Установки
Автоматический режим > Специальные программы > Расплавление шоколада
èëè
Специальные функции
-
Приготовление на пару Температура: 65 °C Продолжительность: 20 минут
79
Page 80
Специальные функции
Снятие кожицы с продуктов
Порядок действий
Надрежьте крестообразно такие продукты, как тома
^
ты, нектарины и т.п. в месте плодоножки. Так легче бу
дет снимать с них кожицу.
Положите продукт в перфорированный контейнер.
^
Сразу же после извлечения охладите миндаль холод
^
ной водой. Иначе Вам не удастся снять с него кожицу.
Установки
Приготовление на пару Температура: 100 °C Продолжительность: см. таблицу
Продукт Продолжительность в
Абрикосы 1 Миндаль 1 Нектарины 1
-
-
-
минутах
80
Паприка 4 Персики 1 Помидоры 1
Page 81
Консервирование яблок
Специальные функции
Установки
Бланширование
Порядок действий
Срок хранения не подвергавшихся обработке яблок мо жет быть увеличен. При оптимальном хранении в сухом, прохладном и хорошо вентилируемом помещении яблоки будут сохраняться 5-6 месяцев. Это относится только к яблокам, но не к другим семечковым плодам.
Приготовление на пару Температура: 50 °C Продолжительность: 5 минут
Овощи и фрукты перед замораживанием следует блан­шировать. Благодаря этому лучше сохраняется их ка­чество при хранении в замороженном виде.
Овощи, бланшированные перед последующей обработ­кой, лучше сохраняют свой цвет.
^ Положите подготовленные овощи / фрукты в перфори-
рованный контейнер.
-
Установки
^
После бланширования поместите овощи / фрукты для
быстрого охлаждения в ледяную воду. Затем дайте
воде как следует стечь.
Автоматический режим > (Фрукты/овощи) > ... > Бланширование
или Другие виды применения > Бланширование или Приготовление на пару
Температура: 100 °C Продолжительность: 1 минута
81
Page 82
Специальные функции
Тушение лука
Тушение - это приготовление продукта в собственном соку или с добавлением небольшого количества жира.
Порядок действий
Порежьте лук и положите его с небольшим количест
^
вом сливочного масла в неперфорированный контей
íåð.
Накройте контейнер или посуду пленкой, которая
^
устойчива к воздействию высоких температур (до
100 °C) и пара, или крышкой.
Установки
Автоматический режим > Специальные программы > Тушение лука
или Приготовление на пару
Температура: 100 °C Продолжительность: 4 минуты
-
-
Растапливание шпика
Шпик не подрумянивается!
Порядок действий
^
Положите шпик (порезанный кубиками, полосками или
кусочками) в неперфорированный контейнер.
^
Накройте контейнер пленкой, которая устойчива к воз
действию высоких температур (до 100 °C) и пара, или
крышкой.
Установки
Автоматический режим > Специальные программы > Растапливание шпика
или Приготовление на пару
Температура: 100 °C Продолжительность: 4 минуты
82
-
Page 83
Стерилизация посуды
Простерилизованные в приборе посуда и детские буты лочки по завершении программы будут обеззаражены так же, как при обычном кипячении. Однако предвари тельно проверьте, указывает ли производитель, что все составные части посуды и бутылочек устойчивы к высо кой температуре (до 100 °C) и горячему пару.
Соберите бутылочки, только когда они будут совершенно сухими. Только в этом случае будет сохранена их стерильность.
Порядок действий
Разберите детские бутылочки на составные части.
^
Поместите все детали на решетку или в перфориро
ванный контейнер таким образом, чтобы они не сопри-
касались друг с другом (лежа или отверстием вниз). В
этом случае горячий пар сможет беспрепятственно
проникать к отдельным частям бутылочки.
Установки
Специальные функции > Стерилизация посуды или Приготовление на пару
Температура: 100 °C Продолжительность: 15 минут
Специальные функции
-
-
-
-
Разогрев полотенец
Порядок действий
^
Увлажните гостевые полотенца и туго сверните их.
^
Положите полотенца рядом в перфорированный кон
тейнер.
Установки
Автоматический режим > Специальные программы > Разогрев полотенец
или Приготовление на пару
Температура: 70 °C Продолжительность: 2 минуты
-
83
Page 84
Специальные функции
Расплавление меда
Порядок действий
Слегка отвернув крышку, поставьте банку в перфори
^
рованный контейнер или на решетку.
Перемешайте мед один раз.
^
Установки
Автоматический режим > Специальные программы > Расплавление меда
или Приготовление на пару
Температура: 60 °C Продолжительность: 90 минут (вне зависимости от раз­мера банки и количества меда в банке).
Приготовление яичной заправки для супа
Порядок действий
-
Установки
84
^ Перемешайте 6 яиц с 375 мл молока (не взбивать в
ïåíó).
^
Приправьте смесь и влейте ее в неперфорированный
контейнер, смазанный сливочным маслом.
Приготовление на пару Температура: 100 °C Продолжительность: 4 минуты
Page 85
Автоматические программы
Ваш прибор имеет много автоматических программ. В не которых программах заданы режимы работы, темпера туры и время. Поэтому Вам нужно только выбрать из ука занных данных те, которые подходят к Вашему продукту.
Степень готовности отображается с помощью шкалы с семью сегментами. На заводе установлен средний уро вень готовности, эта установка отображается в виде заполненного среднего сегмента. Выберите желаемую установку, сдвинув сегмент влево или вправо.
Значения веса относятся к весу на одну штуку продукта. Вы можете одинаково готовить и одну штуку лосося ве сом 250 г, и десять штук лососей по 250 г.
В некоторых программах появляются указания о времени помещения продукта в прибор. Следуйте этим указаниям или подтвердите их.
После процесса приготовления дайте сначала прибору остыть до комнатной температуры, прежде чем начать выполнение автоматической программы.
При размещении продукта в горячей рабочей камере будьте осторожны, когда Вы открываете дверцу. Из при­бора может выходить горячий пар. Отойдите на шаг на­зад и подождите, пока пар улетучится. Следите, чтобы у Вас не было контакта ни с горячим па­ром, ни с горячими стенками рабочей камеры. Опасность ошпаривания и получения ожогов!
-
-
-
-
-
Время запуска можно изменить с помощью пунктов меню "Запуск в" или "Готовность в".
Для досрочного завершения автоматической программы Вам нужно будет выключить прибор.
Если по окончании автоматической программы у продук та не будет нужной Вам степени готовности, выберите "Доп. приготовл.".
Автоматические программы можно также сохранить как "Персональные программы" и поместить их в главное меню.
-
85
Page 86
Автоматические программы
Обзор автоматических программ
Овощи
Ðûáà
Ракообразные
Моллюски
Ìÿñî
Колбасные изделия
Бобовые
Ðèñ
Крупа
– – ФруктыКуриные яйцаИзделия из тестаДесертыСупы/айнтопфы
86
ГрибыСпециальные программы
Page 87
Автоматические программы
Использование автоматических программ
Выберите "Автоматические программы".
^
Используйте соответствующее подменю (напр.,
^
"Овощи").
Выберите нужный вид овощей (например, цветную ка
^
пусту).
Выберите нужную установку и подтвердите выбор.
^
Выберите метод приготовления и установите степень
^
готовности.
Доп. приготовление
Если по окончании автоматической программы у продук­та не будет нужной Вам степени готовности, Вы можете его довести до готовности.
^ Выберите "Доп. приготовление". ^ Выберите нужную степень готовности и подтвердите
ее с помощью "ОК".
-
Поиск
С помощью функции "Поиск" Вы можете найти нужную Вам автоматическую программу.
^
Выберите "Автоматические программы".
^
Выберите "Поиск".
^
Введите название нужной программы с помощью
клавиатуры.
^
Выберите "результат".
^
Выберите нужную автоматическую программу.
87
Page 88
Рецепты для автоматических программ
Английский рождественский пудинг
Продолжительность программы: Приготовление на пару 6 часов Разогрев 1 час 45 минут
170 г муки 3/4 ч.л. корицы, муската (смесь пряностей) 115 г панировочных сухарей 115 г топленого масла 115 г коричневого сахара 30 г цельного миндаля 115 г изюма 115 г коринки 115 г султанки 55 г засахаренной вишни 55 г засахаренных фруктов 1 маленькое яблоко Цедра одного лимона Цедра одного апельсина Сок половинки апельсина 2 ст.л. коньяка 2 яйца 1 ст.л. жидкого ячменного солода 75 мл крепкого пива, например, "Гинннесс"
1. Просейте муку и пряности в большую миску. Добавьте панировочные сухари, топленое масло, коричневый са хар, орехи, фрукты, цедру цитрусовых плодов и апельсиновый сок. В центре миски сформируйте углубле ние и залейте в него коньяк, взбитые яйца и топленое масло. Постепенно добавьте крепкое пиво и размешайте для получения густого теста. Затяните миску пищевой пленкой и оставьте ее на ночь в холодильнике.
2. Выложите тесто в большую смазанную маслом керами ческую миску объемом 1,2 литра и слегка придавите его. Накройте миску жиронепроницаемой бумагой и алюми ниевой фольгой, поставьте ее на решетку и подвергните блюдо термообработке (см. настройки в шаге 2).
3. Накройте миску новым листом жиронепроницаемой бу маги и новым куском алюминиевой фольги и оставьте в прохладном, темном и сухом месте до подачи на стол. Перед употреблением разогрейте блюдо (см. настройки в шаге 3).
-
-
-
-
-
88
Page 89
Рецепты для автоматических программ
Настройка автоматической программы
Шаг 2 Автоматическая программа > Десерты > Рождественский пудинг > Приготовление на пару
Шаг 3 Автоматическая программа > Десерты > Рождественский пудинг > Разогрев
Настройка вручную
Шаг 2 Режим работы: Приготовление на пару Температура: 100°C Продолжительность: 6 часов
Шаг 3 Режим работы: Приготовление на пару Температура: 100°C Продолжительность: 1 час 45 минут
Совет: В Великобритании рождественский пудинг тради­ционно ели в рождество. Его готовили уже за 6–12 меся­цев до праздника и иногда пропитывали коньяком.
89
Page 90
Рецепты для автоматических программ
Цыпленок Тикка Масала с рисом
Продолжительность программы: 30 минут
Указанное время - это только продолжительность термообработки, время разогрева между этапами при готовления не учтено.
Тикка Масала 500 г филе куриной грудки
4 зубчика чеснока 2,5 см корень имбиря 1 большой красный перец чили 2 ч.л. молотого кмина 2 ч.л. молотого кориандра 1 ч.л. куркумы 1 ч.л. молотой паприки 1 ч.л. гарам масала 1 ч.л. соли 11/2 ст.л. подсолнечного масла 100 г натурального йогурта 2 луковицы 1 ст.л. подсолнечного масла 1 ст.л. сливочного масла 1 банка (400 г) измельченных помидоров 1 ст.л. томатной пасты 1 ст.л. чатни из манго 100 мл сливок 1 горсть свежего кориандра, рубленого
-
90
Рис 300 г риса басмати
450 ìë âîäû
1. Нарежьте кубиками филе куриной грудки.
2. Мелко накрошите чеснок, имбирь и перец чили, смешайте их миксером с пряностями, солью и подсолнечным маслом до однородного "пастообразного" состояния. Смешайте с йогуртом и замаринуйте в полученном соусе куриное мясо, по меньшей мере, 30 ми нут.
-
Page 91
Рецепты для автоматических программ
3. Разрежьте луковицы пополам и нарежьте кольцами. Припустите лук в подсолнечном и сливочном масле 10–12 минут до прозрачности. Добавьте куриное мясо и маринад и обжаривайте еще 3–4 минуты на среднем огне.
4. Добавьте измельченные помидоры, томатную пасту, чатни из манго и сливки, дайте смеси немного покипеть, перелейте ее в пустую емкость для термообработки, на кройте крышкой или алюминиевой фольгой и подвергните термообработке (см. настройки в шаге 4).
5. Положите рис в пустую емкость для термообработки, залейте водой и вместе с цыпленком Тикка Масала подвергните дальнейшей термообработке (см. настройки в шаге 5).
6. Достаньте Тикка Масала и перемешайте с рубленым кориандром. Подавайте к столу с рисом.
Настройка автоматической программы
Шаг 4+5 Автоматическая программа > Мясо > Птица > Цыпленок Тикка Масала
-
Следуйте инструкциям на дисплее.
Настройка вручную
Шаг 4 Режим работы: Приготовление на пару Температура: 100°C Продолжительность: 15 минут
Шаг 5 Режим работы: Приготовление на пару Температура: 100°C Продолжительность: 15 минут
91
Page 92
Рецепты для автоматических программ
Карамельно-финиковый десерт
Продолжительность программы: 90 минут (одна большая порция) 40 минут (несколько маленьких порций)
Карамельно-финиковый десерт 275 г сушеных фиников без косточки
1 ч.л. пищевой соды 250 мл кипящей воды 25 г сливочного масла 160 г коричневого сахара 2 яйца 1/2 ч.л. ванильной эссенции 3 г пекарского порошка 195 г муки
Карамельный соус 225 г коричневого сахара
250 г сливок 40 г сливочного масла
1. Мелко нарубите финики, положите их вместе с пище­вой содой в миску и залейте кипятком. Отставьте миску в сторону и дайте остыть.
92
2. Взбейте сливочное масло с сахаром в большой миске, постепенно добавляя яйца и ванильную эссенцию. Добавьте муку, смешанную с пекарским порошком, финики и жидкость.
3. Переложите тестовидную массу в большую пустую ем кость для термообработки, выложенную бумагой для выпечки, или в 12 формочек для кексов. Закройте алю миниевой фольгой и подвергните термообработке (см. настройки в шаге 3).
4. Для приготовления соуса разогрейте все ингредиенты в кастрюле на среднем огне при постоянном помешивании. Кипятите 3 минуты, пока не получится вязкая масса.
5. На стол подавайте еще теплый карамельно-финиковый десерт вместе с карамельным соусом.
-
-
Page 93
Рецепты для автоматических программ
Настройка автоматической программы
Шаг 3 Автоматическая программа > Десерты > Карамельно-финиковый десерт > Большой / Неск. мал.
Следуйте инструкциям на дисплее.
Настройка вручную
Шаг 3 Режим работы: Приготовление на пару Температура: 100°C Продолжительность: 90 минут (одна большая порция) 40 минут (несколько маленьких порций)
93
Page 94
Рецепты для автоматических программ
Ризотто из тыквы и прошутто
Продолжительность программы: 25 минут
Указанное время - это только продолжительность термообработки, время разогрева между этапами при готовления не учтено.
1 маленькая луковица 2 зубчика чеснока 500 г мякоти тыквы 85 г пармской ветчины (прошутто) 85 г свежего майорана 300 г риса для ризотто 60 г сливочного масла 70 мл белого вина 625 мл куриного бульона цедры лимона 75 г свежих листьев шпината 50 г пармезана 70 г маскарпоне Соль Перец
-
94
1. Мелко накрошить лук и чеснок, порежьте мякоть тыквы кубиками около 1 см, мелко накрошите пармскую ветчину и майоран.
2. Положите рис, сливочное масло, чеснок, лук, вино, бульон, тыкву, пармскую ветчину и цедру в пустую подхо дящую емкость и подвергните термообработке (см. на стройки в шаге 2).
3. Добавьте шпинат, тертый пармезан и маскарпоне и подвергните блюдо дальнейшей термообработке (см. на стройки в шаге 3).
4. Перед подачей на стол посолите и поперчите по вкусу.
-
-
-
Page 95
Рецепты для автоматических программ
Настройка автоматической программы
Шаг 2+3 Автоматическая программа > Рис > Круглозерный рис > Ризотто
Следуйте инструкциям на дисплее.
Настройка вручную
Шаг 2 Режим работы: Приготовление на пару Температура: 100°C Продолжительность: 23 минут
Шаг 3 Режим работы: Приготовление на пару Температура: 100°C Продолжительность: 2 минут
95
Page 96
Рецепты для автоматических программ
Тыквенный крем-суп
Продолжительность программы: 25 минут 1 кг мякоти тыквы
400 г сладкого картофеля 2 луковицы 1 испанская салями (чоризо) 250 мл куриного бульона Соль Перец 250 мл сметаны 1 горсть зелени кориандра, рубленой
1. Очистите от кожуры мякоть тыквы, сладкий карто фель и лук, затем накрошите их кубиками, положите в пустую подходящую емкость и подвергните термообра­ботке. Поставьте пустую емкость для термообработки на первый уровень под блюдо, чтобы в него собиралась стекающая жидкость (см. настройки в шаге 1).
2. Нарежьте салями мелкими кубиками и обжарьте.
3. Растолките овощи до пюреобразного состояния, до­бавьте куриный бульон и около 250 мл стекшей жидкос­ти, перемешайте, добавьте соль и перец.
5. Суп подавайте на стол в подогретых суповых тарелках со сметаной, хрустящей обжаренной салями и рубленой зеленью кориандра.
-
96
Page 97
Рецепты для автоматических программ
Настройка автоматической программы
Шаг 1 Автоматическая программа > Супы / айнтопфы > Крем-суп
Настройка вручную
Шаг 1 Режим работы: Приготовление на пару Температура: 100°C Продолжительность: 25 минут
97
Page 98
Рецепты для автоматических программ
Лимонно-сырный пирог
Для одной большой формы (разъемная форма 26 см) или 16 маленьких формочек (формочки для кексов или пор ционных формочек).
Продолжительность программы: 60 минут (одна большая порция) 20 минут (несколько маленьких порций)
200 г затяжного печения из муки, смолотой из цельного зерна 100 г растопленного сливочного масла 750 г молодого сыра 225 г сахара 4 яйца Сок (около 150 мл) и цедра 4 сладких лимонов 1 манго, очищенное от кожуры и нарезанное кружочками 3 маракуйи (мякоть плодов)
1. Измельчите затяжное печенье в миксере, добавьте сливочное масло, смешайте ингредиенты и распределите полученную массу в разъемной форме / формочках для кексов или порционных формочках, выложенных бумагой для выпечки. Поставьте в прохладное место.
-
98
2. Смешайте молодой сыр, сахар, яйца, сок и цедру слад­ких лимонов и равномерно выложите полученную смесь на кексы.
3. Накройте кулинарную форму /формочки алюминиевой фольгой, поставьте на решетку и подвергните термооб работке (см. настройки в шаге 3).
4. Снимите фольгу и дайте блюду остыть в течение при мерно часов. Перед подачей на стол украсьте кружочка ми манго и маракуйи.
-
-
-
Page 99
Рецепты для автоматических программ
Настройка автоматической программы
Шаг 3 Автоматическая программа > Десерты > Лимонно-сырный пирог > Один большой / неск. мал.
Настройка вручную
Шаг 3 Режим работы: Приготовление на пару Температура: 100°C Продолжительность: 60 минут (одна большая порция) 20 минут (несколько маленьких порций)
99
Page 100
Рецепты для автоматических программ
Моллюски в томатном соусе со шпиком
Продолжительность программы: 30 минут
Указанное время - это только продолжительность термообработки, время разогрева между этапами при готовления не учтено.
2 лука-шалота 3 зубчика чеснока 1 большой помидор 125 мл белого вина 350 мл томатного соуса 180 г обрезков копченого сала Щепотка шафрана Капля табаско Лимонная долька 3 веточки петрушки 6 веточек тимьяна 700 г моллюсков Соль Свежемолотый черный перец
2 ст.л. рубленой петрушки для украшения
-
100
1. Мелко накрошите лук-шалот, чеснок и помидор. Нарежьте полосками обрезки копченого сала.
2. Положите в пустую емкость для термообработки лук-шалот, чеснок, обрезки копченого сала, шафран, дольку лимона, налейте вино, томатный соус и табаско.
3. Соедините петрушку и тимьян и добавьте к полученной массе. Закройте емкость крышкой или алюминиевой фольгой и подвергните термообработке (см. настройки в шаге 3).
4. Тем временем очистите моллюсков.
5. Положите моллюсков в соус и подвергните дальней шей термообработке без крышки или алюминиевой фоль ги (см. настройки в шаге 5).
6. Достаньте травы, выдавите сок лимона, добавьте соль и перец и подавайте на стол, украсив петрушкой.
-
-
Loading...