Инструкция по эксплуатации,
монтажу и гарантия качества
Пароварка
До установки, подключения и подготовки прибор
а к работе обязательно прочтите данную инструкцию по
эксплуатации и монтажу.
Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора.
M.-Nr. 09 854 830ru - RU, UA, KZ
Содержание
Указания по безопасности и предупреждения .......................6
Ваш вклад в охрану окружающей среды ...........................13
Описание прибора ...............................................14
Внешний вид прибора .............................................14
Принадлежности, входящие в комплект..............................15
Описание функций ..............................................16
Панель управления ...............................................16
Сертификат (только для РФ) ...................................138
Гарантия качества товара .......................................139
Контактная информация о Miele..................................141
Авторские права и лицензии.....................................142
5
Указания по безопасности и предупреждения
Этот прибор отвечает нормам технической безопасности.
Однако его ненадлежащее использование может привести к
травмам персонала и повреждениям изделий.
Прежде чем начать эксплуатировать прибор, внимательно
прочтите данную инструкцию по эксплуатации и установке.
В ней содержатся важные сведения по установке, технике
безопасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезо
пасите себя и избежите повреждений прибора.
Фирма Miele не несет ответственности за повреждения,
вызванные несоблюдением данных указаний по безопасности и предупреждений.
Бережно храните инструкцию по эксплуатации и монтажу и
по возможности передайте ее следующему владельцу прибора.
-
Для управления пароваркой компанией Miele используется программное обеспечение. Авторские права компании Miele и других поставщиков программного обеспечения (например, Adobe)
не должны нарушаться. Не допускается несанкционированное
копирование программного обеспечения. Правообладатели ос
тавляют за собой право на изменение программного обеспече
-
ния с соблюдением прав потребителей на основании Закона об
авторских правах.
6
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Эта пароварка предназначена для использования в быту и
~
подобных условиях размещения.
Прибор не предназначен для использования вне помещений.
~
Используйте пароварку исключительно в бытовых условиях;
~
способы применения описаны в данной инструкции.
Любые другие виды применения не допустимы.
Лица, которые в силу своих физических способностей или
~
из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не способны
уверенно управлять пароваркой, должны находиться при ее использовании под присмотром.
Такие лица могут управлять прибором без надзора лишь в том
случае, если они получили все необходимые для этого
разъяснения. Они также должны понимать и осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией
прибора.
7
Указания по безопасности и предупреждения
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
Используйте функцию блокировки включения, чтобы дети не
~
могли включить прибор без Вашего присмотра.
Детей младше 8 лет не следует допускать близко к паровар
~
ке, или они должны быть при этом под постоянным надзором.
Дети старше 8 лет могут пользоваться прибором без надзора
~
взрослых, если они настолько освоили управление им, что мо
гут это делать c уверенностью. Дети должны осознавать воз
можную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией
прибора.
Не допускается проведение чистки пароварки детьми без
~
надзора взрослых.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вбли-
~
зи пароварки. Никогда не позволяйте детям играть с прибором.
Опасность удушья!
~
При игре с упаковочным материалом (например, пленкой) дети
могут завернуться в него или натянуть на голову, что приведет
к удушью.
Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте.
Опасность получения ожогов из-за горячего пара!
~
Кожа детей чувствительнее реагирует на высокие темпера
туры, чем кожа взрослых. Дети не должны открывать дверцу
пароварки во время ее работы. Не допускайте детей близко к
прибору, пока он не остынет настолько, что будет исключена
какая-либо вероятность получения ожогов.
-
-
-
-
Опасность получения травм! Несущая способность дверцы
~
составляет максимум 10 кг. Дети могут пораниться об открытую
дверцу.
Не позволяйте детям вставать, садиться или виснуть на откры
той дверце.
8
-
Указания по безопасности и предупреждения
Техническая безопасность
Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу,
~
техобслуживанию или ремонту может возникнуть серьезная
опасность для пользователя. Такие работы могут проводить
только специалисты, авторизованные Miele.
Повреждения пароварки могут представлять собой угрозу
~
Вашей безопасности. Проверяйте отсутствие видимых повреж
дений. Никогда не пользуйтесь поврежденным прибором.
Электробезопасность пароварки гарантирована только в том
~
случае, если она подключена к системе защитного заземления,
выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно
проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности.
В случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить
электропроводку.
Данные подключения (напряжение и частота) на типовой
~
табличке пароварки должны обязательно соответствовать параметрам электросети во избежание повреждений прибора.
Перед подключением прибора сравните эти данные. В случае
сомнений проконсультируйтесь со специалистом по электро
монтажу.
-
-
Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают не
~
обходимую безопасность (опасность пожара). Не подключайте
пароварку к электросети с помощью данных устройств.
Для Вашей безопасности используйте пароварку только во
~
встроенном виде.
Не разрешается эксплуатация данного прибора на нестацио
~
нарных объектах (напр., судах).
-
-
9
Указания по безопасности и предупреждения
Прикасание к токоведущим соединениям, а также наруше
~
ние электропроводки и механической конструкции прибора мо
жет оказаться опасным для Вас и вызвать неисправность паро
варки.
Ни в коем случае не открывайте корпус прибора.
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
~
пароварки выполняет специалист сервисной службы, не авто
ризованной фирмой Miele.
Только при использовании оригинальных запчастей фирма
~
Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопас
ности. Вышедшие из строя детали конструкции должны заменяться только на оригинальные запчасти.
Если вилка будет удалена с сетевого кабеля или кабель не
~
будет оснащен вилкой, то пароварка должна подключаться к
электросети квалифицированным электриком.
Если сетевой кабель поврежден, он должен быть заменен на
~
кабель типа H 05 VV-F (ПВХ-изолированный), который можно
приобрести в сервисной службе Miele.
-
-
-
-
-
При проведении подключения, техобслуживания, а также ре
~
монтных работ прибор должен быть отсоединен от электросе
ти.
Для того, чтобы это гарантировать:
–
выключите предохранители на распределительном щите или
–
полностью выверните резьбовые предохранители на электро
щитке, или
–
отсоедините от сетевой розетки вилку (если имеется).
При этом тяните не за кабель, а за вилку.
10
-
-
-
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Опасность получения ожогов!
~
При работе пароварка нагревается.
Вы можете обжечься о рабочую камеру, готовящийся продукт,
принадлежности или горячим паром.
Надевайте защитные рукавицы, размещая или вынимая горячий
продукт, а также при любых работах с горячей рабочей каме
рой. Задвигая или вынимая контейнеры для приготовления
пищи следите, чтобы их содержимое не переливалось.
Опасность получения ожогов!
~
По окончании приготовления в парогенераторе находится
горячая вода. Она будет откачана обратно в емкость для воды.
Вынимая и размещая емкость для воды, следите, чтобы она не
опрокинулась.
В закрытых консервных банках при их нагреве и кипячении
~
возникает избыточное давление, вследствие чего они могут
лопнуть.
Не используйте пароварку для нагрева консервных банок.
-
Вы можете пораниться или споткнуться об открытую дверцу
~
пароварки.
Не оставляйте дверцу открытой без необходимости.
Неустойчивая к воздействию температур и пара пластиковая
~
посуда плавится при нагреве и может повредить прибор.
Используйте только устойчивую к нагреву (до 100 °C) и воз
действию пара посуду. Учитывайте указания производителя по
суды.
Пища, которая хранится в рабочей камере, может высохнуть,
~
а образовавшаяся влага привести к коррозии в приборе. Не
храните никакие готовые блюда в рабочей камере; не исполь
зуйте для приготовления пищи никакие предметы, которые мо
гут покрываться ржавчиной.
-
-
-
-
11
Указания по безопасности и предупреждения
Максимальная нагрузка на дверцу составляет 10 кг.
~
Не вставайте и не садитесь на открытую дверцу прибора, а так
же не кладите на нее тяжелые предметы. Следите, чтобы ника
кие посторонние предметы не защемились между дверцей и ра
бочей камерой. Это может привести к повреждению прибора.
Чистка и уход
Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали,
~
находящиеся под напряжением, и вызвать короткое замыка
ние.
Никогда не используйте для очистки пароварки пароструйный
очиститель.
Стекло дверцы может быть повреждено царапинами.
~
Для очистки оконных стекол дверцы не используйте абразивные средства, жесткие губки или щетки, а также острые металлические скребки.
-
-
-
-
Боковые направляющие можно демонтировать для прове-
~
дения очистки (см. главу "Чистка и уход").
После этого их необходимо снова правильно собрать. Никогда
не пользуйтесь пароваркой без встроенных боковых направля
ющих.
12
-
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает прибор от пов
реждений при транспортировке.
Материалы, используемые при изго
товлении упаковки, безопасны для
окружающей среды и легко утилизи
руемы, поэтому они подлежат пере
работке.
Возвращение упаковки для ee вто
ричной переработки приводит к эко
номии сырья и уменьшению коли
чества отходов. Просим Bac по воз
можности сдать упаковку в пункт
приема вторсырья.
-
Утилизация отслужившего
прибора
Отслужившие электрические и
электронные приборы часто содер
жат ценные компоненты. В то же
время материалы приборов содер
жат вредные вещества, необходи
мые для работы и безопасности тех
ники. При неправильном обращении
с отслужившими приборами или их
попадании в бытовой мусор такие
вещества могут нанести вред здоро
вью человека и окружающей среде.
Поэтому никогда не выбрасывайте
отслужившие приборы вместе с
обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
Используйте вместо этого специаль
но оборудованное место для сбора и
утилизации старых электрических и
электронных приборов. Получите ин
формацию об этом в администрации
Вашего населенного пункта.
-
-
13
Описание прибора
Внешний вид прибора
a Сенсорный дисплей
b Устройство автоматического от
крывания дверцы для уменьшения
пара
c Область выхода влажного воздуха
d Уплотнение дверцы
e Всасывающая трубка
f Отсек для емкости с водой
14
-
g Емкость для воды
hБоковые направляющие
i Отверстие подачи пара
j Нагревательный элемент в днище
k Термодатчик
l Водосборный желоб на рабочей
камере
Принадлежности, входящие в комплект
Описание прибора
Поддон DGG 21
DGGL 8
DGGL 1
Решетка
При необходимости Вы можете заказать принадлежнос
ти, входящие в комплект, а также дополнительные при
надлежности (см. главу "Дополнительно приобретаемые
принадлежности").
Для сбора капель жидкости
325 x 430 x 40 мм (BxTxH)
1 перфорированный контейнер
Вместимость 2,0 л / полезный объем 1,7 л
325 x 265 x 40 мм (ШxГxВ)
2 перфорированных контейнера
Вместимость 1,5 л / полезный объем 0,9 л
325 x 175 x 40 мм (ШxГxВ)
-
-
Для установки собственной посуды
Таблетки для удаления накипи
Для очистки прибора от накипи
15
Описание функций
Панель управления
Сенсорные кнопки
Сенсорные кнопки реагируют на касание пальцем.
Каждое прикосновение сопровождается звуковым сигна
лом.
Вы можете изменить громкость сигнала кнопок в меню
"Установки" (см. главу "Установки").
КнопкаФункция
sВключение и выключение прибора.
#Переключение на предыдущий уровень.
-
Удаление последнего введенного значения.
16
IПодсветка
NВключение и выключение таймера для
краткосрочных процессов.
Выбор времени.
Сенсорный дисплей
Сенсорный дисплей управляется касаниями кончиков
пальцев.
При касании передаются слабые электрические заряды
и, таким образом, высвобождается электрический
импульс, который распознает поверхность сенсорного
дисплея.
Если у Вас холодные пальцы, то, возможно, что дисплей
не отреагирует на касание.
Не применяйте острые предметы, например,
карандаши. Поверхность сенсорного дисплея может
быть повреждена.
Кроме того, дисплей не реагирует, если на него нажи
мать с помощью предметов.
Следите за тем, чтобы за сенсорный дисплей не попадала вода.
Описание функций
-
В верхней строке Вы можете видеть, в каком месте меню
Вы находитесь. Если Вы находитесь на более низком
уровне меню, то вернитесь назад на более высокий уро
вень нажатием на название нужного меню или нажатием
на клетку.
Текущее время, индикация сигнала и таймера появляют
ся наверху справа.
В центре дисплея появляется актуальное меню с пунк
тами меню. Проведя пальцем по дисплею, Вы
пролистываете меню постранично вправо или влево.
В нижней строке Вы можете с помощью стрелок V è W
пролистывать вправо и влево. Число клеточек в середи
не строки показывает Вам количество доступных для
просмотра страниц и их позицию в актуальном меню.
-
-
-
17
-
Описание функций
Каждое касание возможной опции вызывает окрашива
ние соответствующей кнопки в оранжевый цвет.Увы
бранной опции появляется оранжевая окантовка.
Выбор действия / установки или вызов меню
Коснитесь один раз пальцем названия нужного дейст
^
вия, установки или меню.
Пролистывание (прокрутка изображения)
Проведите пальцем по экрану, т.е. положите на него
^
палец и проведите пальцем в нужном направлении.
Вы можете пролистывать меню влево или вправо. В не
которых пунктах меню Вы можете также "листать"вверх
или вниз.
èëè
^ Коснитесь пальцем стрелок
r è s, чтобы пролистать
меню в ту или иную сторону.
Ввод чисел с помощью цифровой клавиатуры z
Вы можете вводить числа, касаясь или проводя пальцем
по дисплею, или с помощью цифровой клавиатуры.
^ Коснитесь z.
-
-
-
-
Ââîä áóêâ
18
Цифровая клавиатура открывается.
^
Коснитесь нужных цифр.
Как только Вы введете действительное значение, кнопка
ОК окрасится в зеленый цвет.
^
Коснитесь кнопки ОК.
Название собственных программ Вы вводите с помощью
текстового редактора, который подобен компьютерной
клавиатуре.
^
Коснитесь нужных букв или символов.
^
Выберите касанием пункт "сохранить".
Поддон
Описание функций
Ставьте поддон всегда на самый нижний уровень загруз
ки, если Вы готовите в перфорированных контейнерах.
Капающая жидкость будет собираться в нем, и Вы смо
жете легко ее удалить.
При необходимости Вы можете использовать поддон в
качестве контейнера для приготовления пищи.
Емкость для воды
Максимальная вместимость составляет 2,0 л, минималь
ная - 0,5 л. На емкость нанесены отметки. Ни в коем слу
чае нельзя заполнять емкость выше верхней отметки!
Объем потребления воды зависит от продукта.
Открывание дверцы прибора во время приготовления повышает расход воды.
В зависимости от процесса приготовления возможно, что
Вам придется снова наполнить емкость для воды через
90 минут. Прибор укажет Вам на недостаток воды.
По окончании процесса приготовления остаток воды откачивается из парогенератора обратно в емкость.
Выливайте воду из емкости после использования прибора.
-
-
-
-
19
Описание функций
Температура
Для некоторых режимов работы задана рекомендуемая
температура приготовления. Вы можете изменить эту
температуру для одного процесса приготовления или на
длительное время (см. главу "Установки").
Время приготовления
Вы можете установить длительность от 1 минуты (0:01)
до 9 часов 59 минут (9:59). Если она будет превышать 59
минут, то значение должно быть задано в часах и ми
нутах.
Пример: длительность 80 минут = 1:20.
Шумы при работе прибора
После включения прибора, во время работы и после
выключения можно слышать шум.
Этот шум не указывает на повреждение или дефект прибора. Он появляется при заливе и сливе воды.
Фаза нагрева
-
Во время нагрева прибора до установленной температуры на дисплее отображается подъем температуры в
рабочей камере и индикация "Фаза нагрева" (исключение:
автоматические программы, приготовление блюд меню).
Длительность фазы нагрева зависит от количества про
дуктов и их температуры. В целом фаза нагрева
занимает ок. 5 минут. При приготовлении охлажденных
или замороженных продуктов она увеличивается.
Фаза приготовления
Когда установленная температура достигнута, начинает
ся фаза приготовления. Во время фазы приготовления на
дисплее отображается время, оставшееся до конца про
цесса.
20
-
-
-
Отвод пара
Незадолго до окончания приготовления дверца прибора
автоматически приоткрывается, чтобы из рабочей каме
ры мог улетучиться пар. Затем дверца снова автомати
чески закрывается.
Функция отвода пара может быть выключена (см. главу
"Установки"). С ее выключением также автоматически
выключается функция "Поддержание тепла".
Если отвод пара будет выключен, то при открывании
дверцы из прибора будет выходить много пара.
Поддержание тепла
Чтобы использовать эту функцию, Вам нужно изменить
заводскую настройку (см. главу "Установки").
Если прибор не будет выключен по завершении приготовления, то продукты будут сохранены в теплом виде
при температуре 70 °C в течение максимум 15 минут.
Учтите, что у некоторых чувствительных продуктов,
особенно у рыбы, при поддержании в теплом виде может продолжаться процесс приготовления.
Описание функций
-
-
Подсветка рабочей камеры
Заводская установка прибора такова, что подсветка ра
бочей камеры выключается сразу же после начала его
работы в целях экономии электроэнергии.
Если рабочая камера должна быть освещена на длитель
ный срок во время приготовления, Вам нужно изменить
заводскую настройку (см. главу "Установки >
Подсветка").
Если дверца по окончании процесса остается открытой,
то подсветка автоматически выключается через 5 минут.
Подробную информацию об обращении с прибором, а
также полезные советы Вы найдете в главах
"Приготовление на пару" и "Специальные функции".
-
-
21
Ввод в эксплуатацию
После подключения пароварки к электросети она вклю
чается автоматически.
На дисплее появится приветствие "Miele - Wellcome", за
тем прибор запросит выполнить некоторые основные на
стройки, которые необходимы для ввода прибора в эксп
луатацию.
Выбор языка и страны
После приветствия появится сообщение об установке
языка:
Проведите вправо или влево по дисплею, чтобы по
^
явился нужный язык.
Выберите касанием нужный язык, затем нажмите "ОК".
^
^ Выберите касанием нужную страну, затем нажмите
"ÎÊ".
Установка сохраняется.
Установка даты
^ Проведите по дисплею в поле "День", чтобы появилось
актуальное значение.
^ Повторите процесс для месаца и года, чтобы правиль-
но настроить дату.
-
-
-
-
-
^
Коснитесь "ОК".
Установка сохраняется.
Установка текущего времени
^
Проведите по дисплею в поле "Часы", чтобы появилось
актуальное значение.
^
Повторите процесс для "минут", чтобы установить вре
мя суток.
^
Коснитесь "ОК".
Установка сохраняется.
22
-
Выбор индикации текущего времени
Вы можете выбрать одну из следущих установок:
âêë.: индикация времени есть всегда, если прибор
–
выключен.
âûêë.: индикации времени нет, если прибор выклю
–
÷åí.
Ночное отключение: индикация текущего времени
–
åñòü ñ 5:00 äî 23:00 ÷.
Выберите касанием нужный вид индикации, затем на
^
жмите "ОК".
Установка сохраняется.
В завершение на дисплее появится сообщение "Первый
запуск успешно завершен".
Ввод в эксплуатацию
-
-
23
Перед первым использованием
Приклейте типовую табличку прибора (прилагается к
комплекту документации) на специально предусмотрен
ное для этого место в главе "Сервисная служба, типовая
табличка, гарантия".
-
На заводе прибор проверяется, ввиду этого при транс
портировке оставшаяся жидкость может вылиться в
рабочую камеру.
Первая чистка
Удалите защитную пленку, если она есть на приборе.
^
Емкость для воды
Выньте емкость из прибора и вымойте ее вручную.
^
Принадлежности / рабочая камера
^ Выньте все принадлежности из рабочей камеры. Очис-
тите их вручную или в посудомоечной машине.
Перед поставкой пароварка была обработана специаль-
ным защитным средством.
^ Очистите рабочую камеру с помощью чистой губки,
мягкого моющего средства и теплой воды, чтобы уда-
лить оставшуюся от защитного средства пленку.
Установка уровня жесткости воды
Пароварка имеет заводскую настройку на жесткость
воды ("жесткая"). Для безупречной работы прибора и его
своевременной очистки от накипи Вам необходимо вы
полнить настройку на жесткость местной воды. Чем вода
жестче, тем чаще нужно очищать прибор от накипи.
-
-
24
^
Проверьте, какая жесткость воды установлена, и при
необходимости установите правильную жесткость
воды (см. главу "Установки").
Перед первым использованием
Установить температуру закипания
Прежде чем в первый раз готовить продукты, Вам нужно
настроить прибор на температуру закипания воды, кото
рая может варьироваться в зависимости от высоты места
установки прибора над уровнем моря. Во время этого
процесса также промываются детали, по которым про
ходит вода.
Вы должны обязательно выполнить этот процесс,
чтобы работа прибора была правильной.
Включите прибор в режиме "Приготовление на пару"
^
! (100 °C) на 15 минут. При этом действуйте, как опи
сано в главе "Принцип управления".
После переезда прибор необходимо настроить на новое
место установки и измененную температуру кипения
воды, если новое место отличается от старого по высоте
минимум на 300 м. Для этого проведите очистку от накипи (см. главу "Чистка и уход > Очистка от накипи").
-
-
-
25
Режимы работы / меню
Главное менюРекомендуемая
Приготовление на пару
Приготовление всех видов продуктов, консер
вирование, получение сока, специальные про
-
-
температура
100 °C
212 °F
Диапазон
температур
40 - 100 °C /
105 - 212 °F
граммы
Автоматические программы
Вызывается список имеющихся автоматичес
-
--
ких программ.
Специальные программы
Приготовление блюд меню
Одновременное приготовление разных про
-
--
дуктов
Размораживание
Для щадящего размораживания заморожен-
60 °C /
140 °F
50-60°C/
120 -140 °F
ных продуктов
Разогрев
Для щадящего разогрева готовых продуктов
100 °C
212 °F
80 - 100 °C
175 - 212 °F
Бланширование-Консервирование90 °C
195 °F
80 -100 °C
175 - 212 °F
Стерилизация посуды-Подъем дрожжевого теста--
My Miele
С помощью MyMiele Вы можете
персонализировать Вашу пароварку, внося в
это меню самые используемые виды примене
-
íèÿ.
Персональные программы
Создание и сохранение процессов приготов
-
--
ления
Установки J
--
Изменение заводских установок
Удаление накипи--
26
Подготовка
Принцип управления
Налейте воду в емкость для воды до отметки "мин" /
^
максимум до отметки "макс".
Используйте исключительно холодную водопроводную воду, но ни в коем случае не пользуйтесь ди
стиллированной, минеральной водой или другими жид
костями!
Задвиньте емкость с водой до упора.
^
Разместите продукт в приборе.
^
Выбор режима работы
Включите прибор s.
^
^ Если нужный режим работы не отображается на дис-
плее, пролистайте стрелками<и>,пока не появится
данный режим.
^ Коснитесь один раз пальцем нужного режима работы.
Установка температуры
^ Подтвердите рекомендуемую температуру с помощью
"OK".
^
èëè
^
Проведите пальцем по дисплею в поле "Температура",
пока не появится нужная температура.
-
-
-
Установка длительности приготовления
^
Проведите пальцем по дисплею в поле "Часы", пока не
появится нужное время.
^
Проведите пальцем по дисплею в поле "Минуты", пока
не появится нужное время.
27
Принцип управления
По истечении заданного времени
По истечении времени приготовления раздается сигнал,
и на дисплее появляются сообщения "Отвод пара" и
"Процесс завершен".
Во время отвода пара дверца автоматически
приоткрывается.
Дождитесь, когда погаснет надпись "Отвод пара", прежде
чем открыть дверцу прибора и достать продукты.
Выключите прибор.
^
Вентилятор продолжает работать еще некоторое время
после выключения прибора.
Опасность получения ожогов!
Вы можете обжечься о стенки рабочей камеры и принадлежности, а также перелившейся пищей.
Надевайте защитные рукавицы, вынимая из прибора
горячий продукт.
После эксплуатации прибора
^ Выньте поддон для конденсата и вылейте воду.
28
^ Выньте емкость для воды и вылейте воду.
^ После каждого использования прибора чистите и выти-
райте насухо весь прибор, как описано в главе "Чистка
è óõîä".
Закрывайте дверцу прибора, когда рабочая камера
полностью высохнет.
Во время работы
Прерывание работы прибора
Эксплуатация
Если Вы откроете дверцу, работа прибора будет прер
вана. Нагрев выключается, остаточное время сохраняет
ся в памяти.
При открывании дверцы из прибора выходит пар.
Отойдите на шаг назад и дождитесь, пока пар
улетучится.
Опасность получения ожогов!
Вы можете обжечься о стенки рабочей камеры, при
надлежности, а также перелившейся пищей и горячим
паром.
Надевайте защитные рукавицы, когда ставите или вынимаете горячие блюда, а также при работах с горячей рабочей камерой.
Работа прибора продолжится, когда Вы закроете дверцу.
После закрывания дверцы происходит выравнивание
давления, при котором может раздаваться свистящий
звук.
Сначала снова выполняется нагрев, а индикатор показывает подъем температуры внутри прибора. Когда дости
гается установленная температура, происходит смена ин
дикации, и начинается отсчет остаточного времени.
-
-
-
-
-
Изменение установок
Вы можете изменить выбранные установки во время ра
боты прибора.
^
^
^
Выберите "изменить".
Выберите нужный пункт, напр., "Температура" и выпол
ните изменение.
Подтвердите с помощью "OK".
-
-
29
Эксплуатация
Сохранение
Вы можете сохранить установку процесса приготовления
и вызвать ее затем в меню "Персональные программы".
В конце процесса приготовления на дисплее появится
"сохранить".
^
На дисплее появляется итог установки.
^
Нажмите на "сохранить".
Нажмите на "принять".
Процесс можно сохранить под выбранным Вами назва
íèåì.
Напечатайте нужное название с помощью клавиатуры.
^
^ Нажмите на "сохранить".
На дисплее появится информация о сохраненной программе.
^ Подтвердите с помощью "OK".
Недостаточное количество воды
Если в процессе приготовление возникает недостаток
воды, раздается сигнал и на дисплее появляется требо
вание о заливе свежей воды.
^
Выньте емкость для воды и наполните ее.
^
Задвиньте емкость с водой до упора.
^
Закройте дверцу.
Процесс будет продолжен.
-
-
30
Loading...
+ 114 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.