CihazË kurmadan, tesisata baÍlamadan
ve çalËÉtËrmadan önce, kullanma
kËlavuzunu mutlaka okuyunuz.
Böylece hem kendinize hem de cihazËnËza
herhangi bir zarar gelmesini önlersinizM.-Nr. 05 404 080
CihazËnËz genellikle aÉaÍËdaki ek parçalar ile donatËlmËÉtËr. Bütün bu parçalarË ihtiyacËnËz olduÍu takdirde parça numaralarËnË vererek Ësmarlayabilirsiniz.
tajË yetkili servisler tarafËndan yapËlmalËdËr.
Üretici firma, cihazËn montajË ve
baÍlantËsË esnasËnda yapËlan hatalar
nedeniyle ortaya çËkabilecek zararlardan sorumlu deÍildir.
CihazËn elektrik güvenliÍi, ancak
kurallara uygun olarak yapËlmËÉ
korumalË kablo sistemine (sigorta)
baÍlandËÍË takdirde saÍlanabilir. Bu temel güvenlik tedbirinin yerine getirilmesi çok önemlidir. Êüpheye düÉerseniz,
ev içindeki elektrik tesisatËnË uzman bir
elektrikçiye kontrol ettiriniz. Eksik ya da
kopuk bir sigorta kablosu nedeniyle
meydana gelecek zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz.
CihazËn elektriÍe baÍlantËsËnda
uzatma kablosu kullanmayËnËz.
(AÉËrË ËsËnma nedeniyle yangËn tehlikesi)
Bu cihaz ev dËÉËnda herhangi bir
yere (tekne, kamp yeri gibi) monte
edilip baÍlanacaksa, o zaman bu iÉlerin yetkili bir servis veya uzman bir personel tarafËndan yapËlmasË, cihazËn
güvenli kullanËlmasË açËsËndan ÉarttËr.
CihazË kullanan kiÉinin yemekleri
fËrËna rahatça koyabilmesi ve alabilmesi ve ayrËca piÉen yemekleri bir
yanËk tehlikesi olmadan kontrol edebilmesi açËsËndan fËrËn çok yüksek bir yere
monte edilmemelidir.
9
Page 10
Güvenlik TalimatlarË ve UyarËlar
CihazËn DoÍru KullanËlmasË
Ìlk kullanËmdan önce kullanma kËla-
vuzunu dikkatlice okuyunuz. Böylece hem kendinizi korumuÉ hem de cihazËnËza zarar gelmesini önlemiÉ
olursunuz.
CihazËnËzË ancak monte edilmiÉ hal-
de kullanËnËz. Böylece cihazËnËzËn
elektrik ileten bölümleriyle temas etmeniz engellenir.
Bu cihaz sadece ev içi kullanËm
için imal edildiÍinden, ticari
amaçla kullanËlamaz.
CihazËnËzË sadece yemek piÉirmek
için kullanËnËz, amaç dËÉË kullanËmdan kaynaklanan arËzalar ve hasarlar,
üretici firma sorumluluÍunda deÍildir.
CihazË kullandËktan sonra bir bezle
siliniz ve cihazËn içi nemli olduÍu
sürece kapaÍËnË açËk tutunuz.
10
Page 11
Güvenlik TalimatlarË ve UyarËlar
Güvenlik TalimatlarË ve UyarËlar
CihazËnËzËn Hasarlardan KorunmasË
Cihazda konserve kutularË içinde
yemek piÉirmeyiniz. OluÉan yüksek
basËnç nedeniyle kutular patlar ve cihazËn içine zarar verir. AyrËca yaralanmalara sebep olur.
PiÉirilmiÉ yemekleri cihazËn içinde
bËrakmayËnËz. Cihazda aÉËnmalara
neden olabilir.
Kireç çözmek için limon asidi bazlË
kireç çözücüler kullanËnËz. Asla sirke bazlË maddeler kullanmayËnËz. Bunlar
aÉËnmalara yol açar.
Hiç bir zaman temizlik için buhar
basËnçlË maddeler kullanmayËnËz.
Bunlar cihazËn yüzeyine ya da elektrik
ileten diÍer bölümlerine zarar verebilir.
Bu tip hasarlar garanti kapsamËnda
deÍildir.
YanËklardan Korunma
KullanËm esnasËnda, cihaz, ka-
paÍËn içi ve su kabËnËn olduÍu
bölüm ËsËnËr ve cihaz kapatËldËktan sonra da bir süre sËcak kalËr. ÇocuklarËnËza
dikkat ediniz.
Cihaz sËcakken, ellerinizi korumak
için ËsË yalËtËmlË eldiven kullanËnËz.
SËcak buhara dikkat ediniz. YanËk
tehlikesi!
FËrËna yemeÍi koyarken ve alËrken
üzerinize sËçramamasËna dikkat ediniz. SËcak buharla temas etmeyiniz,
yanabilirsiniz!
CihazËn kapaÍËna oturmayËnËz veya
yaslanmayËnËz. ÇocuklarËnËzË da bu
konuda uyarËnËz. KapaÍËn taÉËma kapasitesi 8 kg’dËr.
11
Page 12
Güvenlik TalimatlarË ve UyarËlar
ArËza Durumunda
CihazËnËzda herhangi bir arËza duru-
munda cihazË ve sigortasËnË kapatËnËz. Telli sigortalar tamamen yuvalarËndan çËkarËlmalËdËr. Cihaz
sabitlenmemiÉ ve baÍlantËlarË tamamlanmamËÉ ise, elektrik kablosunun da
prizden çekilmesi gereklidir.MüÉteri hizmetlerini arayËnËz. Tamir edilmeden
önce, cihazËnËzËn elektrikle baÍlantËsËnËn
tamamen kesilmiÉ olduÍundan emin
olunuz.
Her türlü tamir, yetkili uzman servis-
ler tarafËndan yapËlmalËdËr, yetkili olmayan servislerde yapËlan tamiratlar sizleri sonradan büyük tehlikeye sokabilir
ya da cihazËnËzËn zarar görmesine
neden olur. CihazËn gövdesini hiçbir Éekilde açmayËnËz.
Garanti süresi boyunca, tamirat-
larËn Miele yetkili servisleri tarafËndan yapËlmasË gereklidir. Aksi takdirde,
sonradan meydana gelebilecek hasarlarËn onarËlmasË, garanti kapsamËna girmez.
DiÍer Tehlikelerden Korunma
Elektrik kablosunun cihazËn kapËsË
arasËna sËkËÉmamasËna dikkat ediniz. Aksi takdirde izolasyon zarar görür.
Elektrik çarpabilir.
Cihaz kapaÍËndaki menteÉelerde
yaralanma tehlikesi vardËr.
Yiyecekleri her zaman yeterli
sËcaklËkta ËsËtËnËz, yiyeceklerdeki
bakteriler ancak yeterli ËsË ve sürede
ölür.
Plastik ya da aluminyumdan yapËl-
mËÉ kaplarË ËsËtmayËnËz, çünkü bunlar yüksek ËsËda erir.
Evde bulunan kireç çözücüleri
kullandËÍËnËz takdirde, ambalaj üzerindeki güvenlik talimatlarËnË dikkatle
okuyunuz.
Cihaz çalËÉËrken çocuklar yanËna
yaklaÉmamalËdËr.
KullanËlmayan cihazlarË ve baÍlantËlarËnË
sökünüz. Çünkü bunlar oyun oynayan
çocuklarËnËza zarar verebilir.
12
Page 13
Ìlk kullanËmdan önce
Ìlk kullanËmdan önce
Ön bilgiler
Cihazdan gelebilecek alËÉËlagelmedik
seslerden çekinmeyin. Buhar giriÉ ve
çËkËÉlarË ile su pompalanmasË esnasËnda, diÍer tüm su ile çalËÉan aletlerde olduÍu gibi, ses gelebilir.
AyrËca cihazË açtËktan sonra, suyun cihazËn içinden dËÉarËya püskürtülmesi
nedeniyle bir gürültü çËkabilir. Bu gürültü bir süre devam edebilir.
CihazËnËzla birlikte verilen "Tip etiketini"
tip etiketi bölümünde belirtilen yere
yapËÉtËrËn.sizin için sorumlu olan yetkili
servisin de telefon numarasËnË not etmenizi tavsiye ederiz.
Kullanma kËlavuzunu saklayËnËz ve
sizden sonraki muhtemel sahibine iletin.
13
Page 14
Ìlk kullanËmdan önce
Ìlk kullanËmdan önce
Ambalaj ve Eski CihazËn
AtËlmasË
Nakliye sËrasËnda cihazËnËza zarar gelmemesi için, cihazËnËz bir ambalaj içinde gelir, Genellikle satËcËnËz bu ambalajË
geri alËr. AmbalajËn geri dönüÉümüyle
hammadde tasarrufu saÍlanmasËnËn
yanËnda, çöp miktarË da azalËr.
Eski cihazlarËnËz da halen deÍerli maddeler içerir, bunlarË deÍerlendirebilirsiniz.
Eski eÉyanËzË evden uzaklaÉtËrana kadar, çocuklarËn eriÉemeyeceÍi bir yerde muhafaza ediniz.
KullanËlmayan cihazËn elektrik
baÍlantËlarË kesilmelidir. Böylece
çocuklarËn eriÉebilecekleri yerlerde
de herhangi bir tehlike teÉkil etmezler.
14
Page 15
Ìlk kullanËmdan önce
Su SertliÍinin AyarlanmasË
CihazËnËz IV (4) su sertliÍine göre ayarlanmËÉtËr.
EÍer suyunuzun sertlik deÍeri farklËysa
ve müÉteri hizmetleri su sertliÍini henüz
ayarlamamËÉ ise, bunu siz de yapabilirsiniz.
Bu iÉlemi yaparken fonksiyon seçme
düÍmesini "0" konumuna getiriniz.
AÉaÍËdaki adËmlarË izleyiniz:
- tuÉuna basËnËz ve bir süre basËlË tu-
tunuz.
Fonksiyon seçme düÍmesini KÌREÇ
ÇÖZME iÉlemine k çeviriniz.
Göstergede 4 1 görünür.
Suyunuzun sertlik derecesini,cihazËnËzla
birlikte verilen test bantlarËnË kullanarak
ya da su idaresini arayarak öÍrenebilirsiniz.
AÉaÍËda suyun sertliÍi (I bis IV) ve Alman sertlik dereceleri (1 den >21e °dH)
verilmiÉtir.
Sertlik
deÍeri
I11-7 °dH
II28-14 °dH
III315-21 °dH
IV4>21 °dH
GöstergeSertlik
derecesi
1 ÇalËÉma türünün numarasËnË, yanËp sönen 4 ise önceden ayarlanmËÉ sertlik
derecesini gösterir.
- veya +’ya basarak istenilen sertlik
derecesini ayarlayËnËz. III (3), II (2)
veya I (1)
Fonksiyon seçme düÍmesini baÉka bir
konuma getirdiÍinizde, sertlik derecesi
otomatik olarak hafËzaya alËnËr.
15
Page 16
Ìlk kullanËmdan önce
Ìlk Temizlik ve Ìlk IsËtma
CihazËn tamamen çalËÉabilir durumda olmasË için ilk kullanËmdan önce bir kez kireç çözme k sistemini çalËÉtËrËnËz. Ancak kireç çözücü madde kullanmayËnËz.
AÉaÍËdaki iÉlemleri yapËnËz:
Su kabËnË 1lt. suyla doldurunuz, cihazËn içine itiniz ve kapaÍË kapatËnËz.
Göstergede kËsa süre için öngörülen
sËcaklËk, örn. 100 °C, görünür.
19
Page 20
KullanËm
FËrËn ÇalËÉma Türlerine Genel BakËÉ
FËrËn ÇalËÉma
Türü
PÌÊÌRME*10080-100sËcaÍa dayanËklË
PÌÊÌRME10090-100Tüm sebze çeÉitleri için
PÌÊÌRME
KanatlËlar
Et
PÌÊÌRME
BalËk
PÌÊÌRME
Hamur ÌÉleri
ÇÖZME5550-60Et, BalËk, Sebze gibi
ISITMA9580-100PiÉirilmiÉ yiyeceklerin
KÌREÇ ÇÖZME--Kireç çözmek için
* DG 163 ve. DG 165 modellerinde PÌÊÌRME yerine Üniversal kullanËlmËÉtËr.
** Öngörülen ËsËlar deneme mutfaÍËmËzda en iyi sonuç vermiÉ ËsËlardËr.
Önerilen IsË °C ** Ayarlanabilir IsË
AlanË
10090-100Buharda piÉirmeye
7570-95Tüm balËk türleri
7570-80Özellikle dikkatli
KullanËm Önerileri
yiyecekler için
uygun tür etler için.
Kaseler, KanatlËlar vb.
piÉirilmesi gereken
besinler, örn. Börek,
PoÍaça.
besinlerin çözülmesi.
ËsËtËlmasË
20
Page 21
KullanËm
KullanËm
Önerilen IsËnËn AyarË
Önerilen ËsË göstergede yandËÍË sürece,
ËsË belirli sËnËrlar içinde, 5 °C lik adËmlarla deÍiÉtirilebilir. Önerilen ËsË ve ËsË sËnËrlarË için, "FËrËn ÇalËÉma Türlerine BakËÉ”
tablosunu kullanËnËz.
AÉaÍËdaki adËmlarË izleyiniz:
Önerilen ËsË göstergede yandËÍË sËra-
+ ve - ile ËsËyË yükseltiniz ya da
da,
düÉürünüz.
Göstergede, önerilen ËsËdan yemek
piÉirme süresine veya daha sonra o
anki yemek piÉirme alanË ËsËsË seviyesine getirilmesi gerekirse, çevirme tuÉuna z/g bir kere basarak, tekrar ögörü-
len ËsËya getirilebilir.
Önerilen ËsËyË her an, yani hem piÉirmeden önce hem de piÉirme esnasËnda
deÍiÉtirebilirsiniz.
21
Page 22
KullanËm
KullanËm
Önerilen IsËnËn KalËcË Olarak
DeÍiÉtirilmesi
CihazËnËz imal edilirken, her çalËÉma
türü için belirli bir ËsË önceden programlanmËÉtËr.
Her önerme ËsËsË, deney mutfaÍËmËzda
en iyi sonuç vermiÉ olan ËsËdËr.
Bu ËsËyË kalËcË olarak deÍiÉtirebilirsiniz.
Ancak bunu sadece ayarlanabilir ËsË
alanË içinde yapabilirsiniz.
Fonksiyon seçme düÍmesinin "0" konumunda olmasËna dikkat ediniz
Ìlk 3 konumda yanËp sönen rakamlar
ËsËyË gösterir. ÖrneÍin burada 100°C
gibi. 4 cü pozisyondaki rakam, örneÍin
burada 2 rakamË o anki fËrËn çalËÉma
türünü gösterir. (Tabloyla karÉËlaÉtËrËnËz).
Önerilen ËsËyË deÍiÉtirmek için - veya
+ tuÉuna basËnËz. ÖrneÍin: PÌÊÌRME
türünde 80°C (DG 163 ve DG 165
modellerinde Üniversal PÌÊÌRME gibi)
DeÍiÉtirme tuÉuna z/g, basarak bir
sonraki çalËÉma türüne geçiniz, böylece
deÍiÉtirilen deÍer hafËzaya alËnËr.
* DG 163 ve DG 165 modellerinde PÌÊÌRME
yerine Universal kullanËlmËÉtËr.
22
Page 23
Önerilen ËsËda baÉka bir deÍiÉiklik
yapmak istemediÍinizde, fonksiyon
seçme düÍmesini "0" konumuna getiriniz.
Önerilen ËsËdan sonra, göstergede üç
adet "0" ve piÉirme süresi sembolü g
görülür.
- ve + tuÉlarË arasËnda ËÉËklË çizgiler ya-
nar.
AÉaÍËdaki iÉlemi yapËnËz.
+ ve - tuÉlarË ile istediÍiniz süreyi
ayarlayËnËz (örn. 20dak).
Herhangi bir piÉirme süresi ayarlandËktan sonra Stop/Dur ve Start/BaÉlat
tuÉlarË arasËndaki ËÉËklË çizgiler yanar.
Göstergede yandËÍË sürece, piÉirme süresini istediÍiniz zaman deÍiÉtirebilirsiniz, yani hem piÉirmeye baÉlamadan
hem de piÉirme esnasËnda bunu yapabilirsiniz. Göstergeyi deÍiÉtirdikten sonra da, deÍiÉtirme tuÉuna z/g 2 kez
basarak ayarlanmasË istenen piÉirme
süresini yeniden deÍiÉtirebilirsiniz.
ÇeÉitli besinlerin piÉirme sürelerini yemek kitabËndan ve tablolardan edinebilirsiniz.
Ìyi bir sonuç alËnabilmesi için, piÉirilecek besin miktarËnËn 6-8 porsiyonu
aÉmamasË önerilir.
1 dakika (0:01) ile 4 saat 59 dakika
(4:59) arasËnda bir süre seçebilirsiniz.
24
Page 25
KullanËm
ProgramËn BaÉlatËlmasË
AÉaÍËdaki adËmlarË izleyiniz:
Start tuÉuna basËnËz.
Her iki ËÉËklË çizgi söner ve gösterge
deÍiÉir. CihazËn o andaki iç ËsËsË ve ËsË
sembolü z göstergede görünür, örn. 20
°C.
25
Page 26
KullanËm
Start tuÉuna bastËktan sonra önce bir
pompalama sesi duyulur. Su haznesindeki su, buhar üreticisine pompalanËr.
Sonra cihaz ËsËnmaya baÉlar. Bu ËsËnma
süresi içinde cihazËn iç ËsËsËndaki artËÉË
göstergeden takip edebilirsiniz.
Ayarlanan iç ËsËya ulaÉËldËÍËnda, göstergede ayarlanan piÉirme süresi görünür
ve geri sayËm baÉlar. Bunu rakamlar
arasËndaki iki noktanËn yanËp sönmesinden anlarsËnËz.
ProgramËn baÉlangËcË ve sona ermesi
arasËndaki zaman (toplam süre) ËsËnmaya baÉlama ve ayarlanan piÉirme süresinin toplamË olduÍunu dikkate alËnËz.
IsËnmaya baÉlama süresi ve bununla
birlikte toplam süre besin miktarËna
baÍlËdËr. Besin ne kadar çoksa, ËsËnma
süresi o derece uzar. AyrËca, seçilen
piÉirme ËsËsË en az 85 °C ve piÉirme süresi 30 dakikadan uzunsa, buhar üreteci, piÉirme süresinin bitmesinden 3
dakika önce durur. Bu iÉlem enerji tasarrufu saÍlar. Bu durumda EC harfleri
görünür.
26
Page 27
KullanËm
Programa Ara Verilmesi
CihazËn çalËÉmasËna istediÍiniz her an
ara verebilirsiniz.
AÉaÍËdaki adËmlarË izleyiniz
Stop tuÉuna basËnËz.
Göstergedeki iki nokta yanËp sönmeye
baÉlar. Stop ve Start tuÉlarË arasËndaki
ËÉËklË çizgi görünür. IsËnma durur, arta
kalan piÉirme süresi hafËzaya kaydedilir. Örn: YemeÍi karËÉtËrmak için kapaÍË
açabilirsiniz.
KapaÍË açarken sËcak buhara dikkat
ediniz!
YemeÍi dËÉarË alËrken üstünüze sËçramamasËna dikkat ediniz!
ProgramËn Devam Ettirilmesi:
KapaÍË kapayËnËz.
Program Türünün
DeÍiÉtirilmesi
Program esnasËnda fonksiyon seçme
düÍmesiyle baÉka bir program türüne
geçilmesi, yeni bir programËn baÉlatËlmasË anlamËna gelir. Daha önceki
bölümlerde açËklandËÍË gibi hareket ediniz.
Start tuÉuna basËnËz.
Programa çok kËsa bir süre için ara verdiyseniz, kapaÍË kapattËktan sonra arta
kalan piÉirme süresinin göstergede geri
saydËÍËnË görebilirsiniz. Programa daha
uzun bir süre ara verilmiÉse, cihaz
soÍuduÍu için tekrar ËsËnmalËdËr. Bu durumda, ayarlanan ËsËya eriÉinceye kadar göstergede o andaki iç ËsËyË görürsünüz. Ancak ayarlanan ËsËya
eriÉildiÍinde gösterge arta kalan piÉirme süresine döner.
27
Page 28
KullanËm
PiÉirme Süresinin Bitiminde
Ayarlanan piÉirme süresi bittiÍinde, 5
kez sesli sinyal duyulur ve göstergede
dört adet "0" belirir.
Her dakika bir sinyal sesi ile piÉirilen yemeÍin cihazdan çËkarËlmasË gerektiÍi
hatËrlatËlËr. Süre bitiminde ya çalËÉtËrmaya devam edersiniz ya da cihazË kapatabilirsiniz.
ÇalËÉtËrmaya Devam Edilmesi
KapaÍË açËnËz ve fonksiyon seçme
düÍmesini "0" konumuna getiriniz.
Kapak açËlËnca sesli ikaz sona erer.
KapaÍË açarken sËcak buhara dikkat
ediniz!
YemeÍi dËÉarË alËrken üstünüze sËçramamasËna dikkat ediniz!
Cihaz arta kalan suyu, su haznesine
geri pompalayana kadar bekleyiniz
ve sonra kapaÍË açËnËz.
KullanËmdan Sonra
Su kabËnË dËÉarË çËkarËp boÉaltËnËz ve
kurulayËnËz.
CihazËn içini bir bezle siliniz ve bu
arada hava çËkËÉË ve su oluÍunu da
unutmayËnËz.
CihazËn içi nemli olduÍu sürece kapaÍË açËk tutunuz.
Yeniden bir piÉirme süresi ayarlayËnËz veya çalËÉtËrma türünü, ËsË
veya piÉirme süresini yeniden önceki
bölümlerde anlatËldËÍË gibi seçiniz.
Start tuÉuna basËnËz.
28
Page 29
KullanËm
Suyun AzalmasË / Su KabËnËn
Yerinde OlmamasË
EÍer fËrËn çalËÉmaya baÉladËktan sonra
su kabË yerinde deÍilse, su kabËnda az
su varsa veya su kabË dayanma noktasËna kadar yerine sürülmemiÉse,
göstergede su eksikliÍini gösteren sembolün yanËnda p küçük bir iÉaret
görülür j ve devamlË bir sinyal sesi
duyulur.
AÉaÍËdaki iÉlemleri yapËnËz:
Su seviyesini kontrol ediniz ve gerekirse su ilave ediniz.
Su kabËnË fËrËndaki dayanma noktasËna kadar cihazËn içine sürünüz ve
kapaÍË kapatËnËz.
Cihaz kapandËktan sonra (fonksiyon
seçme düÍmesi "0’ konumunda) cihazda su kabË bulunmuyorsa, cihaz sürekli bir sinyal sesi verir. Gösterge tablosunda F1 görülür.
AÉaÍËdaki iÉlemleri yapËnËz:
Su kabËnË yerine sürünüz ve kapaÍË
kapatËnËz.
Start tuÉuna basËnËz. Êimdi arta
kalan su, buhar üreticisinden su
kabËna geri pompalanabilir.
Start tuÉuna basËnËz.
Êimdi cihazËnËz normal çalËÉma seyrine
devam eder.
29
Page 30
KullanËm
AÉËrË IsËnmadan Korunma
Cihazdaki buhar üreticinin içinde
oluÉan çok yüksek ËsËlara karÉË cihazË
otomatik olarak kapatan bir aÉËrË ËsËnma
emniyeti mevcuttur. Bu otomatik kapanmanËn gerçekleÉtiÍini aÉaÍËdaki belirtilerden anlayabilirsiniz.
– Program esnasËnda gösterge deÍiÉir
ve düÉen ËsËyË gösterir.
– Yeni program baÉladËktan sonra ciha-
zËn iç ËsËsË deÍiÉir ve uzun süre yükselmez.
AÉaÍËdaki iÉlemleri yapËnËz:
Fonksiyon seçme düÍmesini "0" konumuna getirip cihaz soÍuyuncaya
kadar bekleyiniz.
ProgramË yeniden baÉlatËnËz.
CihazËnËz yine çalËÉmËyorsa, yetkili servise ya da müÉteri hizmetlerine danËÉËnËz.
30
Page 31
KullanËm
Kilitleme
CihazËnËzËn sistem dËÉË çalËÉmasËnË önlemek için bir kilitleme sistemi mevcuttur.
ArtËk cihazËnËz kilitleme tertibatË açËlËncaya kadar çalËÉmayacaktËr.
Kilitlemenin Devreden ÇËkarËlmasË:
Bir program seçiniz.
En az 5 sn. boyunca - tuÉuna basËnËz
a sembolü silinir.
31
Page 32
Pratik uygulamalar
Pratik uygulamalar
Kaplar
Çelik kaplar cihazËnËzla birlikte verilmiÉtir.
AyrËca, delikli ya da deliksiz çeÉitli
büyüklükte kaplar da temin edilebilir.
Böylece, besinler için uygun kaplar
seçilebilir. KaplarËnËzË seçerken
aÉaÍËdaki hususlara dikkat ediniz.
– Sebze gibi besinlerde delikli kaplar
kullanËn. Böylece buhar her taraftan
yemeÍe ulaÉarak yemeÍin homojen
piÉmesini saÍlar.
– Buhar damlalarËnËn biriktirilmesi için
birlikte verilen biriktirme tepsisini en
alt rafa ve daima delikli piÉirme
kabËnËn altËna yerleÉtirin.
– DoÍranmamËÉ patatesler gibi, büyük
çaplË besinler yanyana duramazlar.
Böylece aralarËnda boÉluk oluÉur ve
buhar bu boÉluklarda besine iyice
nüfuz edebilir. PiÉirme süresi bu yüzden besinlerin birbiri üstüne dizilmeleri halinde bile aynË kalËr. Bu tip besinler için daha büyük kaplar
kullanabilirsiniz.
– DeÍiÉik malzemelerden yapËlmËÉ ye-
mekler (örn.sufle gibi) . veya tanelerinin çaplarË küçük olan yiyecekler (bezelye ve kuÉkonmaz) arasËnda az ya
da hiç boÉluk kalmadËÍËnda, buhar
besinlerin arasËna nüfuz edemez.
Böylece piÉirme süresi uzayabilir. Bu
tip yiyecekler için derin olmayan
kaplarË seçin ve kaplarË 3-5cm
yüksekliÍinden fazla doldurmayËn.
Daha büyük miktardaki besinleri, birden fazla kaba paylaÉtËrËn. Böylece
önerilen doldurma yüksekliÍi aÉËlmamËÉ olur.
– Ancak bu Éekilde önerilen piÉirme sü-
resinde yemekleriniz kËvamËnda
piÉer. Doldurma yüksekliÍi arttËkça,
piÉirme süresi de uzar.
DiÍer kullanma önerilerini bundan sonraki bölümlerde ve yemek kitabËnda
bulabilirsiniz.
32
Page 33
Pratik uygulamalar
AynË ya da buna uygun kaplarË kullanmak mümkündür. Lütfen burada
aÉaÍËdaki hususlara dikkat ediniz:
* DG 163 ve DG 165 modellerinde PÌÊÌRME Üniversal olarak gösterilmiÉtir.
36
Page 37
Pratik uygulamalar
Buharda piÉirme özellikleri
– Buhar besinleri kurumaktan ve buna
baÍlË zararlardan korur. Yiyecekler
nemli ve sulu kalËr. Bu sadece sebzeler için deÍil, hamurlar, sufleler, tatlËlar, balËk ve deniz mahsülleri için de
geçerlidir.
– Besinler kararmaz ve kabuklanmaz,
itinayla buÍulanËrlar, kËzarmazlar.
Peynir dahi erir ama kËzarmaz. Bu
saÍlËÍa uygundur ve besinlerin özgün tadlarËnË almanËz saÍlanËr.
BuÍulama önerileri
– Sebze gibi besinlerin piÉirilmesinde,
lütfen büyük parçalarËn birlikte dondurulmamËÉ olmalarËna dikkat edin.
BunlarËn küçük parçalar haline getirilmesi gerekir. PiÉirme süresi, taze
sebzenin piÉirilme süresiyle aynËdËr.
– BuÍulamada besinlerin kendilerine
has tatlarË, alËÉËlagelmiÉ piÉirmeye oranla daha iyidir. BaharatlarË, piÉirmeden sonra koyunuz.
– YemeÍin suyu kaynamaz. Ya besin
tarafËndan emilir ya da yemeÍin içinde kalËr. (tencere yemeÍi gibi). Soslar, buÍulamadan sonra terbiye edilir, salça koyulur ve kremasË ilave
edilir.
– ÌstediÍiniz raf ayarËnË seçebilirsiniz
ve aynË anda birçok rafË birlikte
kullanabilirsiniz. PiÉirme süresi
deÍiÉmez.
– Ìki rafta birlikte yemek piÉirirken,
damlayan yemek sularË nedeniyle yemek tatlarËnËn karËÉmasËnË, üste deliksiz, alta ise delikli kap koyarak engelleyebilirsiniz. (Yemek menüsü
bölümüne bakËn)
37
Page 38
Pratik uygulamalar
IsËtma
cihazËnËzda yemeklerinizi tekrar ËsËtabilirsiniz.
AÉaÍËdaki adËmlarË izleyin
YemeÍi düz bir kaba koyun ve bunu
çukur bir tabakla veya sËcaÍa
dayanËklË bir folyo ile örtün.
ISITMA programËnË seçin
YemeÍin türüne göre 5-8 dakika süre
altËna biriktirme tepsisini yerleÉtirin.
Böylece donmuÉ yiyecek eriyen
suyun içinde kalmaz. KanatlËlarËn
eriyen suyunu atËn ve hiç bir Éekilde
kullanmayËn.
– Damlamayan yiyecekleri, paketleme-
den ËzgaranËn üzerine veya bir çanaÍa yerleÉtirebilirsiniz.
– BalËk piÉirirken tamamen çözülmeye-
bilir. Üst kËsmËnËn yumuÉamËÉ olmasË
baharatË çekmesi için yeterlidir.
– Çözme süresinin yarËsËndan sonra
parçalar halindeki besinler, örn. Et,
balËk ve taneli meyveler, çözülüp birbirinden ayrËlËrlar.
– Sürenin baÉlamasËndan sonra
– Bir kez çözülen yiyecekleri tekrar
dondurmayËn
– DonmuÉ hazËr yiyecekleri paketlerin-
de belirtildiÍi gibi çözün.
40
Page 41
DiÍer pratik uygulamalar
DiÍer pratik uygulamalar
Konserve Yapmak
Kaynama için PÌÊÌRME (DG 163 ve
DG 165PÌÊÌRME Üniversal) programËnË
seçiniz
PÌÊÌRME* ProgramË
BesinIsË
Üzüm çesitleri
Çilek
Siyah üzüm
Üzüm
BöÍürtlen
Sert çekirdekli
meyveler
KayËsË
Kiraz
Erik
Frenk eriÍi
Zerdali
Küçük çekirdekli
meyveler
Elma
Armut
Ayva
Sebze
Fasulye
Bezelye
Havuç
Et
Et, piÉmiÉ
Et, kËzartËlmËÉ
Sosis
Börek
* DG 163 ve DG 165 PÌÊÌRME Üniversal olarak
gösterirlir
°C
cinsinden
80
80
80
80
85
85
85
85
85
90
90
90
90
90
90
90
90
90
90
Belirtilen toplam süreler, piÉirme (1-1
kaplarda 30 dakika) ve ön piÉirme sürelerinin toplamËdËr, Daha büyük kaplarda
piÉirme süresi artar.
Toplam
süre
(dakika)
45
50
55
55
55
55
55
55
55
50
65
55
120
120
90
90
90
90
90
AÉaÍËdaki adËmlarË takip edin
Biriktirme tepsisini 1. rafa sürün ve ËzgarayË üzerine koyun.
Önceden hazËrlanmËÉ aynË büyüklükteki cam kaplarË, birbirleriyle temas
etmeyecek Éekilde yerleÉtirin.
PÌÊÌRME porgramËnË seçiniz (DG 163
ve DG 165 PÌÊÌRME Üniversal olarak
gösterilir) önerilen ËsËyË 80-90 °C ye
getiriniz. (tabloya bakËn).
Toplam süreyi ayarlayËn (bkz tablo).
BaÉla.düÍmesine basËnËz
CihazË kapattËktan sonra artËk ËsËyË
kullanËn ve cam kaplarË ancak 30dak.
sonra piÉirme alanËndan alËn.
Daha sonra cam kaplarË üzerlerine
bir bez örterek 24 saat yavaÉ yavaÉ
soÍumaya bËrakËn.
41
Page 42
DiÍer pratik uygulamalar
Menüler
Menü ÖnerileriProgram türüSüre (dakika)
1.LahanalË güveç,
SoyulmuÉ HaÉlanmËÉ Patates
2.Sosisli lahana,
SoyulmuÉ HaÉlanmËÉ Patates
3.Biber dolmasË,
SoyulmuÉ HaÉlanmËÉ Patates
4.Dil yahnisi,
SoyulmuÉ HaÉlanmËÉ Patates
5.KarnËbahar dolmasË,
SoyulmuÉ patates
6.Makarna TatlËsË,
ElmalË mus
7.Somon ‘garnitür,
SoyulmuÉ HaÉlanmËÉ Patates
8.Soslu kalkan,
pilav
9.DoldurulmuÉ Dil BalËÍË,
Risi-Bisi
10. AlabalËk,
Maydanozlu Patates
11. Çin usulü sebzeli balËk,
Pilav
PÌÊÌRME*
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
e
PÌÊÌRME BalËk
|
|
|
|
e
23-35
18-30
29-37
18-30
40-60
18-30
100-140
18-30
70-90
20-40
75-85
3-5
15-20
18-30
10-14
20-25
10-12
30-40
12-18
35-45
35-45
30-40
* DG 163 ve DG 165 PÌÊÌRME Üniversal olarak gösterirlir
CihazËnËz içinde aynË anda birden fazla yemeÍi piÉirmek enerji tasarrufu saÍlar.
BazË örnekleri çizelgede, diÍerlerini de yemek kitabËnda bulabilirsiniz.
42
Page 43
DiÍer pratik uygulamalar
AÉaÍËdaki adËmlarË takip edin
Birden fazla yemek kabËnË Ëzgara
ayar rafËnËn içene sürün veya çeÉitli
yemek kaplarËnË yanyana veya üstüste olmak üzere içeride bulunan ËzgaranËn üzerine koyun.
Biriktirme tepsisini en alt rafa sürün.
ÇeÉitli yemekler genellikle farklË olarak
uzun sürede piÉtiÍi için, bunlar farklË zamanlarda cihazËn içine konmamalËdËr.Yemekleri doÍru zamanda cihaza koymak için, deney mutfaÍËmËz
aÉaÍËdaki örnekte gösterildiÍi gibi hareket etmenizi önerir
Önce uzun piÉirme süreli yemekleri
piÉirme alanËna koyun, örneÍin doldurulmuÉ K. Biber.
Aradaki süreyi, yani bir sonraki yemeÍi cihaza koyacaÍËnËz zamana kadar olan süreyi, ayarlayËn örneÍin
22 dakika.
BaÉla. TuÉuna basËn.
Cihaz 22 dakika sonra otomatik olarak
piÉirme programËnË durdurur.
Êimdi ikinci yemeÍi koyun, (Patetesler).
Ìkinci yemek için süreyi seçin (Örnekte 18 dakika)
Yeniden BaÉla. DüÍmesine basËnËz.
PiÉirme süresi bittikten sonra bir sinyal
sesi duyarsËnËz ve iki yemeÍi de aynË
anda çËkarabilirsiniz.
DoldurulmuÉ k.Biber 40 dakika ile
HaÉlanmËÉ k. Biber18 dakika
(Menü önerileri için Tablo 3’e bakËnËz.).
43
Page 44
DiÍer pratik uygulamalar
Çok Fazla Kaynatarak PiÉirmek
CihazËnËzda, dondurulmasË gereken besinleri, en iyi Éekilde haÉlayabilirsiniz.
AÉaÍËdaki adËmlarË takip edin
Daha önceden hazËrladËÍËnËz besinleri delikli yemek kabËna boÉaltËn.
Yemek kabËnË ËzgaranËn üzerine, biriktirme tepsisini de en alt rafa koyun.
Sebze piÉirme programËna ayarlayËn.
Önerilen ËsË 100 derecedir.
için buzlu suya koyun. Daha sonra
iyice sularËnËn akmasËnË bekleyin.
Êimdi besinleri dondurabilirsiniz.
BiberonlarËn sterilize edilmesi
CihazЛnЛzЛ bebek biberonlarЛnЛn ve diНer
malzemelerin steril edilmesinde de
kullanabilirsiniz Ьretici firmanЛn bilgileri
ЛЙЛНЛnda, emzik dahil tьm aksamЛn
100 °C lik ЛsЛya karЙЛ dayanЛklЛlЛНЛnЛ kontrol ediniz.
AÉaÍËdaki adËmlarË takip edin:
Biriktirme tepsisini 1. rafa sürün ve ËzgaranËn üstüne koyun.
BiberonlarËn parçalarËnË ayËrËn ve
karÉËlËklË olarak temas etmeyecek Éekilde ËzgaranËn üzerine dizin.
Böylece buhar herhangi bir engelle
karÉËlaÉmadan tüm parçalara ulaÉËr.
PÌÊÌRME programËnË ayarlayËn (DG
163 ve DG 165 PÌÊÌRME Üniversal
olarak gösterirlir) Sterilizasyon için
100 °C yi öneririz.
Süreyi 30 dakikaya ayarlayËn.
44
ÌÉlemden sonra tüm parçalarË temiz
bir bezle kurulayËn. Tüm parçalar
iyice kuruduktan sonra biberon
parçalarËnË birleÉtirin. Böylece bakteri
oluÉmasËnË engellersiniz.
Page 45
Temizlik ve BakËm
Temizlikte Dikkat Edilecek Hususlar:
Temizlikte asla kum, soda, alkali,
asit veya klorid içeren temizlik maddeleri, fËrËn spreyi, bulaÉËk makinesi
deterjanË ve telli sünger veya sert
fËrçalar kullanmayËnËz. Sert bulaÉËk
süngerleri de fËrËnËnËn yüzeyini zedeleyebilir.
Temizlik ve BakËm
AynË Éekilde buhar basËnçlË temizleme aletleri de kullanmamanËz tavsiye olunur. BasËnçlË buhar yüzeye
zarar verir ve fËrËnËn elektrik ileten
bölümlerine girerek hasara neden olabilir ve üretici firma bundan sorumlu tutulamaz.
45
Page 46
Temizlik ve BakËm
CihazËn Ön Yüzü
CihazËn ön yüzünü ve kumanda panelini yumuÉak bir bez ve deterjanlË sËcak
su ile silebilirsiniz. Daha sonra yüzeyi
yumuÉak bir bezle kurulayabilirsiniz.
Aluminyum kaplama (tip etiketine
bakËnËz) ve/veya metal rengi kumanda
elemanlarËnda:
Cihaz yüzeyindeki aluminyum kaplama
ve metal renkli kumanda elemanlarË çizilmelere ve asitli maddelere karÉË hassastËr. Bu nedenle temizlik yaparken yukarËdaki hususlara dikkat ediniz. Bu
durumda asla çelik temizleme veya kireç çözücü maddeler kullanmayËnËz! Kirlenen yerleri hemen siliniz. Uzun süre
kalan kirler yapËÉËr ve yüzeye zarar verir.
Çelik yüzeyli cihazlarda:
Çelik yüzeyli fËrËnlar için deneme mutfaÍËmËz çelik temizleme ve bakËm maddelerini kullanmanËzË tavsiye eder. Bu
maddeleri kullanËrken silme yönüne
(metalin yivlerine) dikkat ediniz.
Damlama Tepsisi, Izgara,
Yemek KabË
FËrËnËn damlama tepsisi, Ëzgara teli ve
yemek kaplarË her kullanËmdan sonra
yËkanmalË ve kurulanmalËdËr.
Bütün bu parçalar bulaÉËk makinesi için
uygundur.
46
Page 47
Temizlik ve BakËm
Tamamen Sökülebilen Kapak
ve Damlama Tepsisi
FËrËn kapaÍËnË yukarË kaldËrËp dËÉarË çËkardËÍËnËz zaman, cihazËn içine ve damlama tepsisine
Bunun için Éu iÉlemleri yapËnËz:
Cihaz kapaÍËnË tamamen açËnËz
Kapak menteÉesi önündeki emniyet
mandalËnË yukarË kaldËrËnËz.
rahatça ulaÉabilirsiniz.
x
KapaÍË her iki elinizle menteÉelerden
yukarË doÍru aynË hizada kaldËrËnËz.
Damlama x tepsisinin yËkanmasË
gerekiyorsa dËÉarË çËkarmak suretiyle
yËkayËp kuruladËktan sonra, tekrar
fËrËnËn altËna sürünüz.
KapaÍË yavaÉça kapayËnca, yukarË
kaldËrËlmËÉ olan mandal kapak ile fËrËn
çerçevesi arasËnda kalarak kapaÍËn
kapanmasËna engel olur.
KapaÍË yerine takarken aynË iÉlemleri
tersten tekrarlayËnËz.
KapaÍË menteÉelerine iyice oturtunuz.
KapaÍË tamamen açËnËz.
MandallarË arkaya yatËrËnËz.
KapaÍË kapayËnËz.
47
Page 48
Temizlik ve BakËm
PiÉirme AlanË
PiÉirme alanË, cihaz kapak contasË ve
kapaÍËn iç kËsmË her kullanËmdan sonra
temizlenmelidir. Önce cihazËn soÍumasËnË bekleyiniz. Kirlerin çoÍu süngerli
bir bez, deterjan ve sËcak su ile silinebilir. Su çok kireçliyse, cihazËn iç duvarlarËnda beyaz bir tabaka oluÉabilir.
Bunu sirkeyle giderebilirsiniz. Son olarak cihazËn içini duru suyla silip kurulayËnËz.
Sökülebilir Raflar
CihazËn içini temizlemek için yukarËdaki
raflarË çËkarmak iÉinizi kolaylaÉtËrËr.
AÉaÍËdaki iÉlemleri yapËnËz:
SËkËÉtËrma düÍmesini çekiniz ve rafË
önce yandan
kolayca dËÉarË çËkarËnËz.
c
Sökülebilir raflar bulaÉËk makinesinde
veya elde deterjanla yËkanabilir.
BunlarË yerlerine yerleÉtirirken, yukarËdaki iÉlemin tersini yapËnËz. Önce arkaya
itiniz, sonra yanlardan bastËrËnËz.
, sonra da arkadan
b
48
Page 49
Temizlik ve BakËm
BaÍlantË Ventili
Su kabËndaki baÍlantË ventili, ventil
parçasË
tadan
bir ventil daha vardËr ancak bu sadece
ventil parçasËndan
BaÍlantË ventili ve parçalarË aÉaÍËdaki
hallerde deÍiÉtirilmelidir.
– Su kabËnË sürme bölümünde normal-
den fazla su toplanmËÉsa,
– Su kabË dolu olmasËna ve yerine iyice
oturmasËna raÍmen, bir sinyal sesi
geliyorsa ve suyun az olduÍunu iÉaret eden ikaz lambasË yanËyorsa,
, lastik tamponv ve con-
u
meydana gelir. Cihazda ayrËca
w
ibarettir.
u
Önce baÍlantË ventilini gözden geçiriniz. Hangi parçanËn arËzalË olduÍunu anlayamËyorsanËz, su kabËndaki ve cihazdaki ventil parçalarËnË
deÍiÉtiriniz.
ArËza devam ediyorsa, conta
tik tamponu
Ventil parçasËnËn deÍiÉtirilmesi
Sivri uçlu bir aleti ventil parçasËnËn içine takËnËz ve parçayË dËÉarË çekiniz.
(Bkz. DonanËm bölümü)
Su haznesinde
yenileyiniz.
v
u
w
ve las-
u
Cihazda
49
Page 50
Temizlik ve BakËm
Yeni ventil parçasËnË aletin üst kËsmËna sokunuz.
Ve ventil yuvasËnËn içine sürünüz.
Ventil parçasËna ait contanËn ön tarafta
olmasËna dikkat ediniz.
Ventil parçasËnË aletin düz tarafËna
sËkËca bastËrËnËz.
Su kabËndaki lastik tamponun deÍiÉtirilmesi
Eski lastik tamponu ventilden
çËkarËnËz
v
u
Bu uzatma parçasËnË, su kabËnËn iç
kËsmËnda kalacak Éekilde bir cËmbËz
veya pense ile delikten geçiriniz.
Su kabËndaki
mesi :
Su kabËnË yan yatËrËnËz.
TËrnaÍËnËzla, bir bËçak ya da küçük
bir tornavidayla contayË kaldËrËnËz,
Eski contayË çËkarËnËz.
Yeni O-HalkasËnË baÍlantË ventili içine
sürünüz. Daha sonra bunu silikon
yaÍË ile yaÍlayËnËz (‘O-HalkasË’
bölümüne bakËnËz).
contanËn deÍiÉtiril-
w
Yeni lastik tamponu suyla ËslatËnËz.
Yeni lastik tamponu ventil içine, tam-
ponun uzatma parçasË su kabËnËn deliÍinden içeri girecek Éekilde itiniz.
50
Page 51
Temizlik ve BakËm
O-HalkasË = O Ring
Zamanla su kabË fËrËna güçlükle konulur
veya çËkarËlËr hale gelebilir.
Böyle bir durumda siyah renkteki O-HalkasËnË cihazla birlikte verilen silikon yaÍË
ile biraz yaÍlayËnËz (‘DonanËm’ bölümüne bakËnËz). Bu iÉlemi yaparken O-HalkasË baÍlantË ventili üzerinde olmalËdËr.
Silikon yaÍË ile yaÍlarken Éunlara dikkat
ediniz:
– Teninize sürülmüÉ olan silikon yaÍËnË
hemen siliniz veya yËkayËnËz.
– Êayet silikon yaÍË gözünüze
kaçmËÉsa, hemen gözünüzü bol su
ile yËkayËnËz.
– Silikon yaÍËnËn yanlËÉlËkla yutulmasË
durumunda derhal doktor çaÍËrËlmalËdËr.
Cihazla beraber verilen silikon yaÍË
dËÉËnda asla mutfak yaÍlarË veya
diÍer yaÍlarË kullanmayËnËz, aksi halde O-HalkasË zarar görebilir.
51
Page 52
Temizlik ve BakËm
Kireç Çözme ÌÉlemi
Program tipinin seçilmesinden sonra,
göstergede kËsa süre için
se, cihazda kireç çözme iÉlemi yapËlmasË gereklidir.
Bu iÉaret size , cihaz kapanmadan
önce, cihazË ancak 5 kere daha
çalËÉtËrabileceÍinizi belirtir.
Kireç giderilmezse, göstergede 4
görülür.
j 5 görülür-
Sirke veya sirke içeren kireç çözücüleri asla kullanmayËnËz. Ambalaj
üzerindeki talimatlarË dikkatlice
okuyunuz.
Bu eriyiÍi su kabËna doldurarak kabË
cihazËn içinde dayanma noktasËna kadar sürünüz.
KÌREÇ ÇÖZÜCÜ programËnË
çalËÉtËrËnËz.k
Göstergede kireç çözme sembolünün
k yanËnda küçük bir iÉaret
j ve 33 da-
kikalËk süre görülür. AynË zamanda
Stop ve Start tuÉlarË arasËndaki ËÉËklË
çizgiler yanar.
Göstergede
j 0 görünürse, cihaz ka-
panËr ve sizi bir sinyal sesiyle uyarËr.
Kireci giderdikten sonra cihazË tekrar
kullanabilirsiniz.
AÉaÍËdaki iÉlemleri yapËnËz
Küçük ev tipi cihazlar için limon asit
esaslË kireç giderici maddeyi suyla incelterek 1,0 litrelik bir çözelti hazËrlayËnËz.
52
Start tuÉuna basËnËz.
Start tuÉuna bastËktan sonra bir daki-kadan fazla süre geçmiÉse, kireç
çözme –programË durdurulamaz. BaÉka
bir programËn seçilmesi ancak kireç
çözme iÉleminin tamamen bitmesinden
sonra mümkündür.
Page 53
Temizlik ve BakËm
Fonksiyon seçme düÍmesinin konumunu hiç bir zaman süre bitmeden
deÍiÉtirmeyiniz. Aksi takdirde en
baÉtan baÉlamanËz gerekecektir.
Son sekiz dakikalËk sürede bir ikaz
sesi duyulur ve göstergede aÉaÍËda
deÍiÉen göstergeleri görebilirsiniz.
Su kabËnË boÉaltËnËz, yeniden 1,0 lt. suyla doldurunuz, cihazËn içine sürünüz ve
kapaÍË kapatËnËz.
Start tuÉuna basËnËz.
Bu iÉlemi sinyal sesi duyulduÍunda 2
kere daha tekrarlayËnËz.
Güçlü buhar çËkËÉË sizi yanËltmasËn.
Süre bitiminde göstergede ÉunlarË göreceksiniz:
CihazËn kalan suyu kabËnËn içine geri
pompalamasËnË bekleyiniz ve kapaÍË
açËnËz.
KapaÍË açarken sËcak buhara dikkat
ediniz.
Su kabËnË dËÉarË çËkarËnËz, temizleyiniz
ve kurulayËnËz.
CihazËn içini bir bezle siliniz, hava
çËkËÉËnË ve oluÍu da temizlemeyi
unutmayËnËz.
CihazËn içi nemli olduÍu sürece kapaÍË açËk tutunuz.
Kireç çözme iÉlemi esnasËnda elektrikkesilirse, cereyan geldikten sonra,
göstergede baÉlangËçtaki gibi 33 dakikalËk toplam süre ve Start ile Stop
tuÉlarË arasËnda yine ËÉËklË çizgiler
görülür.
Tekrar Start tuÉuna basËnËz.
Elektrik kesintisi sËrasËnda, fonksiyon
seçme düÍmesini baÉka bir pozisyona
getirirseniz, Kireç Çözme göstergesi
yanmaz. Ancak Start ve Stop iÉaretleri
arasËndaki ËÉËklar yanmaya devam
eder.
Fonksiyon seçme düÍmesini tekrar
KÌREÇ ÇÖZME k konumuna getiriniz ve Start düÍmesine basËnËz.
Elektrikli ev aletlerinin tamiri sadece
yetkili uzman personel tarafËndan
yapËlmalËdËr. HatalË ve yanlËÉ tamiratlar, kullanËcË için tehlike arzeder.
...Ne yapmalË, eÍer
...cihazË kapattËktan sona hala üfleme
sesi duyuluyorsa?
CihazËnËz, buharË yemek piÉirme alanËndan dËÉarËya yönelten bir havalandËrma
sistemi ile donatËlmËÉtËr. Bu havalandËrma sistemi cihazËn kapatËlmasËndan
sonra bir süre daha çalËÉËr.
... cihaz açËldËktan sonra ËsËnmËyorsa?
ÊunlarË kontrol ediniz:
– Start düÍmesinin basËlË olduÍundan
emin olunuz.
– Kilitleme sisteminin devrede olup ol-
madËÍËnË kontrol ediniz.
– AÉËrË ËsËnma termiÍinin devreye girip
girmediÍine bakËnËz ( ‘AÉËrË IsËnmaya
KarÉË Emniyet Sistemi’ bölümünü
okuyunuz).
– Evdeki sigortanËn açËk olup olma-
dËÍËna bakËnËz.
Problem hala devam ediyorsa, cihazËn
yaklaÉËk bir dakika kadar elektrik
baÍlantËsËnË kapatËnËz. Bunun için:
– Ìlgili sigortayË kapatËnËz veya telli si-
gortayË tamamen yuvasËndan
çËkarËnËz.
– F1-Koruyucu Éalteri kapatËnËz
SigortalarËn takËlmasËndan sonra cihaz
gene çalËÉmazsa, uzman bir personele
ya da müÉteri hizmetlerine haber veriniz.
... su kabË fËrËnËn içine ‘güçlükle’
sürülebiliyorsa veya çËkarËlabiliyorsa?
Su kabË baÍlantË ventilindeki O-HalkasËnË ‘O-HalkasË’ bölümünde yazËldËÍË
üzere hafifçe silikon yaÍË ile yaÍlayËnËz.
... fËrËn çalËÉËrken çok fazla buhar
çËkËyorsa?
FËrËn ilk kullanËmdan önce ‘Kireç
Çözme’ iÉlemi ile iyice yËkanmamËÉ olabilir.
‘Ìlk KullanËm ve Ìlk Temizlik ve IsËtma’
bölümünü lütfen tekrar gözden geçiriniz.
Buna raÍmen sorun giderilmiyorsa, yetkili servisi çaÍËrËnËz.
Cihaz kapak contasËnËn
– doÍru bir Éekilde takËlËp takËlmadËÍËnË
kontrol ediniz. Lastik contayË yuvasËna tam oturacak Éekilde bastËrËnËz.
– yËrtËk ve zedelenme olup olmadËÍËna
bakËnËz. EÍer conta bozulmuÉsa, yerine yenisini takËnËz. MüÉteri hizmetlerini arayËnËz.
54
Page 55
ArËza Hallerinde YapËlmasË Gerekenler
... göstergede suyun azaldËÍËnË iÉaret
eden p j bir sembol görülüyor ve
bir sinyal duyuluyorsa?
ÊunlarË kontrol ediniz:
– su kabË dayanma noktasËna kadar ci-
hazËn içine sürülmüÉ mü.
– su haznesinde yeterli su var mË.
– baÍlantË ventilinde herhangi bir ça-
pak veya kËrËk var mË.
Böyle bir durumda ‘BaÍlantË Ventili’
bölümünde yazËldËÍË gibi hareket ediniz.
... göstergedekj0görülüyorsa?
Cihaz kapalËdËr ve kireç çözme iÉlemi
yapËlmalËdËr. ‘Kireç Çözme’ bölümünü
okuyunuz.
... Göstergede piÉirme alanË ËsËsË ve
ËsË sembolü yanËyorsa?
Cihaz çalËÉËrken elektrik kesilmiÉtir. Yeniden Start(BaÉla) düÍmesine basËnËz.
... CihazË kapattËktan (Fonksiyon
Seçme DüÍmesi "0" konumunda)
sonra devamlË bir sinyal sesi duyuluyor ve göstergede F1 görülüyorsa,
Cihazda kalan suyun boÉaltËlmasË için
gerekli olan su kabËnËn yerinde olup olmadËÍËnË kontrol ediniz.
55
Page 56
Teknik
Teknik
Elektrik baÍlantËsË
Teknik Veriler
CihazËnËzËn bir elektrik prizi üzerinden
elektrik Éebekesine baÍlamanËzË tavsiye
ederiz. Böylelikle müÉteri hizmetleri servisine kolaylËk saÍlayabilirisiniz.
Prizin cihazËnËzË kurduÍunuz yere yakËn
olmasËna dikkat ediniz.
Elektrik baÍlantËsË bir piriz üzerinden
yapËlmayacaksa, bu iÉlem için ülkenizin
ve yerel elektrik Éebekesinin kurallarËnË
iyi bilen ve dikkatlice uygulayan bir uzman personel görevlendiriniz.
Cihaz prize baÍlanmayacaksa ya da direk bir baÍlantË yapËlacaksa, elektrik tesisatËnda, en az 3mm lik baÍlantË
açËklËÍË bulunan kutuplarË düzenleyici
bir ayraç gereklidir. YalËtkan Éalterler, sigortalar ve elektromanyetik Éalterler bu
görevi görür.
CihazËnËzËn elektrik baÍlantËsËnËn sadece üretici firma tarafËndan önerilen
uzman personel tarafËndan deÍiÉtirilmesi gereklidir. Tesisat cinsi olarak
H 05 RR-F (lastikle izole) veya H 05 VVF (PVC ile izole) kullanËlmalËdËr
Toplam Güç
bkz tip etiketi
BaÍlantË ve Sigorta:
AC 230 V / 50 Hz
Yüksek akËm koruma sigortasË 0 10 A
BaÉlatma özelliÍi B veya C tipi
YanlËÉ akËm sigortasË:
Toplam Güç:
Tip etiketine bakËnËz
BaÍlantË:
230 V / 50 Hz
Yüksek akËm koruma sigortasË
BaÉlatma özelliÍi: B veya C tipi
HatalË akËm koruma sigortasË:
GüvenliÍi arttËrmak için, VDE ve ÖVE, cihaza 30mA’lik baÉlangËç akËmlË bir F1
koruma Éalteri takËlmasË tavsiye edilir.
ß 100 mA den küçük sigortalar, cihaz
uzun süre kullanËlmadËÍËnda FI koruma
sigortasËnËn atmasËna neden olabilir.
>
16 A
BaÍlantË verilerini tip etiketinde bulabilirsiniz. Bu veriler ev Éebekenizle
uyumlu olmalËdËr.