Leggere assolutamente le istruzioni
d’uso prima di posizionare, installare
e usare per la prima volta il forno a
vapore per evitare di infortunarsi e
di danneggiare l’apparecchiatura.
a pannello comandi (v. rispettiva voce)
b guarnizione sportello
c griglie di supporto con 4 ripiani
d sensore temperatura
e sfiato aria vano cottura
f sfiato fumane
4
g entrata vapore
h contatto serbatoio acqua
i riflusso acqua
j valvola collegamento serbatoio
k valvola collegamento serbatoio-forno
l canaletto di raccolta
m manopola funzioni
indicazioni per:
n funzioni cottura
(solo per DG 155 / DG 155-1)
o decalcificare k
p manca acqua p
q temperatura e simbolo temperatura z
tempo e simbolo tempo g
Tasti con barre luminose per:
r - meno
+ più
z / g commutare
s stop e start
DG 163 / DG 163-1 / DG 163-2
0
Q
P
N
k
n
Q
_
;
G
Bio
q
r
p
k
p
1
88:88
p
g
Stop
Start
p
g
/
s
t
5
Descrizione forno
Dotazione
Il forno è dotato per lo più degli accessori elencati sotto. Se si desidera è possibi
le ordinare i diversi accessori, indicando il rispettivo numero di ordinazione.
leccarda (2 l)
per raccogliere il liquido di cottura
grandezza norma gastronomia GN 1/2
M.-Nr. 8 101 330
griglia
per appoggiare i recipienti di cottura
M.-Nr. 8 095 919
griglie di supporto
sinistradestra
M.-Nr.M.-Nr.
8 408 2108 408 200
contenitore acqua
M.-Nr. 8 408 310
-
2 recipienti cottura, con fori (1,5 l)
per cuocere al vapore
grandezza norma gastronomia GN 1/3
M.-Nr. 8 019 003
6
Descrizione forno
lubrificante al silicone
per ungere l’anello O alla valvola di col
legamento del contenitore d’acqua; os
servare le avvertenze riportate nel capi
tolo "Anello O"!
M.-Nr. 5 132 001
utensile
1)
per smontare e rimontare il supporto
valvola; non in dotazione
M.-Nr. 8 390 580
valvola collegamento serbatoio
-
-
-
con
supporto valvola t, bianco
(uguale al supporto valvola del forno)
M.-Nr. 8 200 810
tampone di gomma u, grigio
M.-Nr. 8 200 830
anello O v, nero
1)
M.-Nr. 8 200 820
1) da ordinare singolarmente oppure
come set completo di ricambio
M.-Nr. 8 411 500
1)
1)
7
Descrizione forno
È possibile ordinare i seguenti recipienti di cottura in acciaio inox per la cottura al
vapore:
modello
recipiente
DGGL 1
con fori
DGG 2
senza fori
DGG 3
senza fori
DGGL 4
con fori
* in dotazione
capienza in litrialtezza
in cm
1,548 019 003*GN 1/3
2,56,58 019 004GN 1/3
46,59 180 031GN 1/2
46,59 180 032GN 1/2
recipiente
M.-Nr.
grandezza
norma gastro
nomica
-
8
Consigli e avvertenze
Incasso e collegamento
Se si toglie la spina dal cavo di al
lacciamento, il forno dovà venire
incassato e collegato alla rete elettrica
da un elettricita qualificato, conforme
mente alle norme in vigore e in partico
lare a quelle dell’azienda locale per
l’erogazione dell’energia elettrica. La
casa produttrice declina ogni responsa
bilità per eventuali infortuni e danni de
rivanti da errori di incasso o di collega
mento.
La sicurezza elettrica è garantita
solo se l’apparecchiatura è colle
gata a un conduttore di messa a terra
installato in conformità alle norme. È assolutamente indispensabile che tale dispositivo di sicurezza sia presente ed
efficiente.
In caso di dubbio far controllare
l’impianto di casa da un elettricista qualificato. La casa produttrice declina
ogni responsabilità per eventuali infortuni e danni derivanti dalla mancanza di
collegamento a terra o se tale dispositi
vo di sicurezza non è efficiente.
-
-
-
L’installazione del forno in luoghi
non fissi (ad esempio imbarcazio
ni) deve essere effettuata da ditte o
persone qualificate, rispettando severa
mente le norme di sicurezza per l’uso
corretto dell’apparecchiatura.
Il forno non deve essere incassato
troppo in alto. Per sistemare o to
gliere le pietanze, il forno dovrà essere
incassato in modo tale che l’utente pos
sa controllare tutti i ripiani coi recipienti
di cottura per evitare di rimanere ustio
nato dai cibi che eventualmente traboc
cano.
-
-
-
-
-
-
-
Se pe il collegamento elettrico si
usano prolunghe, la prolunga, la
spina e la presa dovranno essere isola
te contro l’umidità.
-
9
Consigli e avvertenze
Uso corretto
Leggere attentamente le istruzioni
prima di usare il forno la prima vol
ta per evitare di infortunarsi e di dan
neggiare l’apparecchiatura.
Usare il forno solo a montaggio ulti
mato, per evitare di toccare com
ponenti elettriche.
Il forno a vapore è destinato esclu
sivamente ad uso domestico e non
per esercizi pubblici.
Usare il forno solo per cuocere
cibi. Altri usi non sono consentiti e
probabilmente pericolosi. La casa pro
duttrice declina ogni responsabilità per
danni derivanti da usi non conformi a
quello previsto e da errate manipolazio
-
ni dei comandi.
-
-
Dopo l’uso pulire con uno straccio
il vano interno, l’apertura di sfiato
delle fumane e il canaletto di raccolta.
Lasciare aperto lo sportello finché
il vano interno è asciutto.
-
-
10
Consigli e avvertenze
Per evitare di danneggiare il
forno
Non cuocere cibi in barattoli chiusi.
La pressione interna potrebbe far
scoppiare il barattolo e danneggiare il
vano di cottura. Pericolo di ferirsi e di
ustionarsi!
Non conservare pietanze cotte nel
forno. L’umidità, col tempo, potreb
be intaccare le superfici interne.
Per decalcificare il forno, usare un
prodotto specifico a base di acido
citrico. Evitare assolutamente di usare
aceto o prodotti contenenti aceto! Potrebbero intaccare il forno.
Per i lavori di pulizia non usare mai
la macchina a vapore. A causa
della forte pressione del vapore la superficie e le componenti interne potrebbero rimanere danneggiate. La casa
produttrice non risponde per danni derivanti dall’uso della macchina a vapore.
Per non ustionarsi
Quando il forno è in funzione si ri
scalda molto, in particolare lo spor
tello interno e la parte esterna in prossi
mità dello sfiato delle fumane. Il forno ri
mane caldo per un po’ di tempo anche
dopo che è stato spento.
Sorvegliare quindi i bambini!
-
Per le operazioni di cottura, indos
sare gli speciali guanti isolanti o
usare presine o altro.
Per le operazioni di cottura e al
momento di togliere il recipiente,
fare attenzione che il cibo non trabocchi ed evitare ogni contatto col vapore
bollente. Pericolo di ustionarsi!
-
-
-
-
-
Non appoggiarsi o addirittura se
dersi sullo sportello aperto. Sorve
gliare quindi i bambini che non lo fac
ciano.
Lo sportello può portare al massimo
8 kg.
-
-
-
11
Consigli e avvertenze
In caso di anomalie
Nel caso si notassero danni o ano
malie, spegnere subito il forno e
staccarlo dalla rete elettrica. Il fusibile a
vite va tolto completamente dalla sua
sede. Se il forno non è incassato in
modo fisso e non è collegato diretta
mente alla rete elettrica, si dovrà toglie
re la spina dalla presa. Staccare il forno
afferrando la spina e non tirando il
cavo! Avvisare poi tempestivamente il
servizio assistenza.
Durante i lavori di riparazione, osserva
re che il forno non venga collegato
inavvertitamente alla rete elettrica.
Le riparazioni di apparecchiature
elettriche devono essere fatte da
persone qualificate. Interventi mal
fatti possono costituire gravi pericoli
per l’utente e danneggiare altresì
l’apparecchiatura. Evitare assolutamente di aprire la scatola dell’apparecchiatura.
Gli interventi durante il periodo di
garanzia dell’apparecchiatura de
vono essere fatti solo dal servizio assi
stenza Miele. Diversamente, per even
tuali guasti successivi, la garanzia non
è più valida.
-
-
-
-
Avvertenze per prevenire altri
infortuni
Se si collegano apparecchiature
elettriche a una presa in prossimità
del forno, osservare che il cavo elettrico
non rimanga incastrato nello sportello
del forno. Il rivestimento di gomma del
-
cavo potrebbe rimanere danneggiato.
Pericolo di scosse elettriche!
Le cerniere dello sportello possono
costituire una fonte di pericolo, so
prattutto per i bambini.
Osservare che i cibi vengano ri
scaldati correttamente. Eventuali
germi presenti nei cibi vengono eliminati a temperature sufficientemente alte
e con una durata di cottura conveniente.
Per la cottura non usare recipienti
di materiale sintetico. Si fondereb-
bero a temperature elevate.
Per le operazioni di decalcificazione, attenersi scrupolosamente alle
modalità d’uso del prodotto riportate
sulla confezione.
Sorvegliare soprattutto i bambini!
Evitare che si trovino in prossimità
del forno quando è acceso.
-
-
12
Staccare gli elettrodomestici fuori
uso dalla rete elettrica e recidere il
cavo elettrico per evitare che vengano
usati in modo scorretto da terzi e non
costituiscano una fonte di pericolo per i
bambini.
Prima di usare il forno la prima volta
Informazioni preliminari
Nessun motivo di allarmarsi, se si sen
tono rumori insoliti! Quando il generato
re di vapore si riempie o svuota quando
entra in funzione la pompa, si generano
rumori caratteristici, comuni a tutte le
apparecchiature dotate di condutture
d’acqua.
Quando il forno è in funzione si sente
inoltre il rumore del ventilatore che
espelle le fumane all’esterno. Il ventila
tore rimane in funzione per un po’ di
tempo anche dopo che il forno è stato
spento.
-
-
Si raccomanda di incollare la targhetta
dati, allegata alla documentazione del
forno, nell’apposito spazio alla voce
"Targhetta dati".
Conservare il libretto delle istruzioni.
Può rendersi necessario consultarlo op
pure servire a un altro utente.
-
13
Prima di usare il forno la prima volta
Smaltimento imballaggio e
apparecchiature fuori uso
L’imballaggio per proteggere il forno da
eventuali danni durante il trasporto è
realizzato con materiali conformi alle
norme per la tutela dell’ambiente e per
tanto riciclabili. Se quindi l’imballaggio
viene riciclato correttamente si contri
buirà a risparmiare materie prime e a
diminuire il volume dei rifiuti.
Nelle apparecchiature fuori uso ci sono
ancora materiali e componenti riciclabi
li. Non depositare quindi il vecchio ap
parecchio nella discarica ma consegnarlo al rivenditore oppure informarsi
presso il competente ufficio comunale
circa le possibilità di smaltimento o rivolgersi a un centro di rottamazione.
-
-
Finché gli elettrodomestici fuori uso
vengono prelevati, accertarsi che non
costituiscano una fonte di pericolo per i
bambini.
Prima di smaltire il vecchio elettrodo
-
mestico, staccarlo dalla rete elettrica
e recidere il cavo di collegamento.
In tal modo si eviterà che venga
usato in modo scorretto da terzi o
costituisca una fonte di pericolo per
i bambini.
-
-
14
Prima di usare il forno la prima volta
Regolare la durezza dell’acqua
Alla consegna il forno è regolato per il
grado di durezza acqua IV (4).
Se il grado di durezza acqua è diverso,
e il forno non è stato già regolato dal
servizio assistenza, si dovrà regolarlo in
base al grado effettivo di durezza ac
qua.
Prima dell’operazione, verificare che la
manopola delle funzioni si trovi su "0".
Procedere nel modo seguente
Premere il tasto - e, mantenendolo
^
premuto,
^ impostare la funzione
DECALCIFICARE k.
Nel display viene visualizzato 4 1.
-
Per accertare l’effettivo grado di durez
za acqua si può usare la cartina in do
tazione oppure rivolgersi all’azienda lo
cale per l’erogazione idrica.
Il grado di durezza acqua viene indica
to coi valori da I a IV in gradi tedeschi
(da 1 a >21 °d) oppure francesi (da 2 a
>39 ° f).
grado
durezza
II28-1414-25
III315-2127-39
IV4>21>39
indica
zione
I11-72-13
durezza
valori
°d
valori
durezza
°f
-
-
-
-
L’indicazione1 evidenzia la funzione
mentre il 4 lampeggiante indica il grado
di durezza acqua preimpostato.
^
Operando coi tasti - o + impostare il
grado di durezza desiderato III (3),
II (2) oppure I (1).
Ruotando la manopola delle funzioni su
una posizione diversa, il grado di du
rezza impostato viene memorizzato.
-
15
Prima di usare il forno la prima volta
Pulizie preliminari e prima
messa in funzione
Prima di usare il forno la prima volta si
dovrà pulirlo attivando la funzione
DECALCIFICARE k, senza usare, tut
tavia, il prodotto decalcificante.
Il forno viene quindi adattato alla tem
peratura di ebollizione dell’acqua, di
versa a seconda dell’altitudine dove è
stato installato il forno.
Se non si effettua questa operazione
preliminare, quando il forno è in funzio
ne può svilupparsi molto vapore.
Procedere nel modo seguente
^ Versare nel serbatoio dell’acqua 1 li-
tro di acqua, sistemarlo in sede e
chiudere lo sportello.
^ Impostare con la manopola la funzio-
ne DECALCIFICARE k.
Nel display viene visualizzata
l’indicazione:
-
-
-
Evitare assolutamente di spostare la
manopola delle funzioni prima che il
tempo sia trascorso! Diversamente
si dovrà ripetere l’operazione
dall’inizio.
A 8 minuti dalla fine si attiva un segnale
acustico e nel display si alternano le
seguenti segnalazioni:
-
^ Vuotare il serbatoio dell’acqua, ver-
sarvi di nuovo 1 litro d’acqua, sistemarlo in sede e chiudere lo sportello.
^
Premere il tasto Start.
Il tempo visualizzato di 33 minuti viene
segnalato in modo decrescente.
16
^
Premere il tasto Start.
Tale operazione si dovrà ripetere anco
ra due volte quando si attiva il segnale
acustico.
Non ci si dovrà allarmare per il forte va
pore che si forma.
-
-
Prima di usare il forno la prima volta
Trascorso il tempo, nel display appare
la seguente indicazione:
Riportare la manopola delle funzioni
^
su "0".
Aspettare finché l’acqua residua vie
^
ne ripompata nel serbatoio e aprire
poi lo sportello.
Attenzione! Al momento di aprire lo
sportello esce vapore caldo.
Togliere il serbatoio dell’acqua, vuo
^
tarlo e asciugarlo.
Dopo l’uso pulire con uno straccio il
^
vano interno, l’apertura di sfiato delle
fumane e il canaletto di raccolta.
Lasciare aperto lo sportello finché il
^
vano interno è asciutto.
Ulteriori informazioni sono riportate alla
voce "Decalcificare".
-
-
17
Funzioni
Prima di usare il forno
Riempire il serbatoio dell’acqua.
^
Usare esclusivamente acqua
dell’acquedotto. In nessun caso
usare acqua minerale o distillata!
Il livello dell’acqua deve trovarsi tra i
contrassegni 1,0 l e 1,25 l.
Osservare assolutamente che il livello
dell’acqua non superi il limite massimo
contraddistinto dal contrassegno "max".
1 litro di acqua basta per ca. 20 minuti
di cottura; 1,25 l per ca. 60 minuti per
una quantità di alimenti pari all’incirca a
4 porzioni.
Sistemare il serbatoio dell’acqua nel
^
la sua sede fino alla battuta d’arresto.
-
18
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.