Leia as instruções de montagem e
utilização atentamente antes da
instalação e início de funcionamento.
Desta forma não só se protege como
evita avarias no aparelho.
com símbolos para:
pFalta de água
kDescalcificar
°CTemperatura
hTempo de cozinhar
b Selector de funções
c Saída de vapores
d Junta da porta
e Canal de vapor
f Compartimento para reservatório
g Recipiente para água
(com complemento)
4
h Acoplamento
i Suporte de tabuleiros
j Entrada de vapor
k Resistência inferior
l Sonda de temperatura
m Abertura de saída de ar do forno
n Calha na porta
o Pega para abrir a porta
Acessórios fornecidos junto
Descrição do aparelho
Quando pretender adquirir algum acessório indique o número de artigo corres
pondente.
Tabuleiro apara-pingos (2,0/1,7 l de
capacidade)
Para aparar os líquidos que se soltam
dos alimentos
Tamanho-Norma GN 1/2
325x265x40 mm (LxPxA)
Grelha
Suporte de recipientes
2 Recipientes DGGL 1, perfurados
(1,5/0,9 l de capacidade)
Para vapor
Tamanho-Norma GN 1/3
325x175x40 mm (LxPxA)
Livro de receitas
Lubrificante de silicone
Para lubrificar a junta de borracha da
válvula de acoplamento.
-
5
Descrição do aparelho
Acessórios opcionais
Recipientes em aço inox
DesignaçãoUtilizaçãoCapacidade
DGG 2
não perfurado
(GN 1/3)*
DGG 3
não perfurado
(GN 1/2)
DGGL 4
perfurado
(GN 1/2)
DGGL 5
perfurado
(GN 1/3)
DGGL 6
perfurado
(GN 1/3)
DGG 7
não perfurado
(GN 1/3)
DGGL 8
perfurado
(GN 1/2)
DGDTampa para recipientes
Para cozinhar alimentos
com molho / liquido2,5 / 2,065325 x 175
igual ao DGG 2,
mas mais fundo4,0 / 3,165325 x 265
Para cozinhar legumes,
peixe e carne sem adição
de líquido.
Para cozinhar legumes,
peixe, carne e batatas2, 5 / 2,065325 x 175
Para escaldar ou cozinhar
legumes4,0 / 2,8100325 x 175
Para cozinhar sopa
igual ao DGGL 4,
mas menos fundo2,0 / 1,740325 x 265
não perfurados DGG 2 e
DGG 7
em l /
capacidade
útil em l
4,0 / 3,165325 x 265
4,0 / 2,8100325 x 175
---
Altu
ra
em
mm
Largura x
Profundida
em mm
-
de
* Tamanho Norma (exemplo GN 1/3)
Largura e profundidade dos recipientes indicados com 1/3 ou 1/2:
6
Artigos de limpeza e manutenção
DesignaçãoUtilização
Descrição do aparelho
Pastilhas de descalci
ficação
6 unidades
Produto para limpar
aço inox
250 ml
Produto para limpar a
placas Ceran
250 ml
Para descalcificar fornos a vapor Miele e
máquinas de café.
Para tratar frentes em aço inox:
Eliminação simples de manchas provoca
das por gotas de água e dedadas.
Para eliminar manchas de líquidos exis
tentes na resistência.
-
-
7
Medidas de segurança e precauções
Leia as instruções de utilização
atentamente antes de iniciar o funci
onamento pela primeira vez. Desta
forma não só se protege como im
pede danos no aparelho.
Pessoas que por motivo de incapa
cidade física ou mental, inexperiên
cia ou desconhecimento não estão
em condições de utilizar o aparelho
de uma forma segura, não o devem
utilizar sem supervisão ou instru
ções de uma pessoa responsável.
Cole a placa de características, fornecida com os documentos que
acompanham o aparelho, no espaço
previsto para esse fim no capítulo
"Placa de características".
Guarde o livro de instruções para
que possa consultar sempre que necessário.
-
-
-
-
-
Segurança técnica
O aparelho só pode ser ligado a uma
tomada com protecção. A segurança
no mínimo deve ser de 10 A. Antes de
ligar o forno à corrente verifique se os
dados mencionados na placa de
características correspondem com a
tensão da rede. Estes dados devem
corresponder com a tensão e
frequência existente para evitar avarias
no aparelho. Em caso de dúvida
contacte um electricista.
A segurança eléctrica deste apare
lho só está garantida se for ligado
a uma tomada com ligação à terra. É
importante que esta medida básica de
segurança seja cumprida.
Em caso de dúvida mande rever a ins
talação eléctrica. O fabricante não
pode ser responsabilizado por avarias
causadas devido à falta ou interrupção
do fio de terra.
Se ligar o aparelho à rede eléctrica
através de um cabo de prolonga
mento, utilize-o somente se estiver iso
lado de humidades.
Não abra o revestimento do apare-
lho. Se tocar eventualmente em
peças condutoras eléctricas ou efectuar alterações em peças eléctricas ou
mecânicas pode correr graves perigos
e provocar erros de funcionamento no
aparelho.
Não utilize o aparelho, se o cabo
eléctrico estiver danificado. Se
substituir o cabo eléctrico deve adquirir
outro do tipo H 05 VV-F (isolado a
PVC).
-
-
-
-
8
Medidas de segurança e precauções
Utilização adequada do apare
-
lho
O forno a vapor só deve ser utiliza
do a nível doméstico. Não sendo
adequado para utilizar a nível industri
al.
Utilize o forno a vapor somente
para cozinhar alimentos. Qualquer
outra utilização não é permitida e pos
sivelmente será perigosa. O fabricante
não assume qualquer responsabilidade
por avarias causadas por utilização
inadequada ou errada.
O reservatório da água não deve
ser mergulhado em água ou lavado na máquina de lavar louça. Caso
contrário ao colocar o reservatório da
água no aparelho existe perigo de choque eléctrico.
-
-
Por motivos de higiene despeje o
reservatório da água após ser utili
zado e também para evitar formação
-
de água condensada no aparelho.
Após utilizar o aparelho deve lim
par o interior e as calhas com um
pano seco.
Mantenha a porta do aparelho
aberta enquanto o interior estiver
húmido.
Se deixar de utilizar o aparelho du
rante um longo período, efectue a
sua limpeza para evitar formação de
cheiros, etc. Proceda como se indica
no capítulo "Primeira limpeza e primeiro
aquecimento". No final deixe a porta do
aparelho aberta.
-
-
-
9
Medidas de segurança e precauções
Crianças em casa
O forno a vapor deve ser instalado
a uma altura inacessível a crianças
pequenas para impedir o contacto com
a porta quente do aparelho.
O aparelho é adequado para ser
utilizado por adultos que estejam
familiarizados com o indicado no livro
de instruções. Muitas vezes as crian
ças não sabem avaliar os perigos que
podem ocorrer ao utilizar este aparelho.
Por este motivo mantenha as crianças
sob vigilância.
Não permita que crianças brin-
quem com o aparelho.
Na zona das dobradiças da porta
existe perigo de ferimentos. Especialmente as crianças devem ser mantidas à distância.
Não permita que crianças peque-
nas se pendurem na porta do aparelho.
Material de embalagem pode
constituir perigo para as crianças.
Por isso mantenha esse material fora
do alcance de crianças.
Ao deixar definitivamente de utili
zar um aparelho/fim de vida útil,
desligue-o da corrente e desmonte o
cabo eléctrico para que não constitua
perigo, se for utilizado em brincadeiras,
por crianças.
-
-
Proteger o aparelho de danos
Não aqueça latas de conserva no
forno a vapor. Devido à formação
excessiva de pressão as latas reben
tam, danificando o forno.
Não guarde os alimentos depois
de cozinhados dentro do forno,
porque isso poderá provocar corrosão.
Não utilize recipientes que possam
enferrujar porque podem provocar
corrosão.
Para descalcificar o aparelho utili
ze pastilhas de descalcificação
(consulte o capítulo “Acessórios opcionais” ) ou um produto descalcificador à
base de ácido cítrico. Observe as indicações de segurança e de dosagem.
Não utilize um aparelho de limpeza
a vapor. Além do vapor poder entrar em contacto com peças eléctricas
e provocar curto-circuito pode ainda
provocar danos a longo prazo na superfície e peças do forno para os quais
o fabricante não assume qualquer res
ponsabilidade.
O aparelho está regulado de forma
que após ser utilizado fica sempre
um resto de água no reservatório. Se
não existir nenhum resto de água no re
servatório significa que há uma anoma
lia. Contacte o serviço de assistência
técnica.
-
-
-
-
-
10
Medidas de segurança e precauções
Protecção de queimaduras
O aparelho deve ser instalado de
forma que possa ver o conteúdo
do recipiente encaixado no suporte su
perior. Só assim podem ser evitadas
queimaduras devido ao transbordo de
alimentos e líquidos quentes.
O aparelho, em especial a parte
superior (saída de vapor) e o interi
or da porta, aquecem durante o funcio
namento e permanecem quente ainda
durante algum tempo após desligar o
aparelho.
Ao abrir a porta do aparelho quen-
te, irá sair vapor. Dê um passo
atrás e espere que o vapor se dissipe.
Tome cuidado ao abrir a porta por-
que na calha existe água acumulada que pode transbordar.
Utilize luvas de protecção, um
pano ou idêntico para retirar ou introduzir recipientes no forno.
Ao introduzir ou retirar os recipien
tes do forno e o tabuleiro apa
ra-pingos evite que os alimentos trans
bordem. Evite também entrar em con
tacto com o vapor quente e com as pa
redes do forno. Perigo de
queimaduras!
Tome cuidado ao encaixar ou reti
-
-
rar o reservatório da água para
que não transborde. A água quente
pode provocar queimaduras.
-
-
-
-
-
-
11
Medidas de segurança e precauções
Avarias
Se detectar alguma avaria ou defi
ciência, desligue primeiro o apare
lho e depois o respectivo fusível/disjun
tor do quadro eléctrico. Se a ligação
não for fixa desligue a ficha da tomada
e contacte o serviço de assistência téc
nica.
Preste especial atenção para que o for
no a vapor não seja ligado à corrente
antes de ser reparado.
Reparações só devem ser efectua
das por técnicos especializados.
Reparações executadas indevidamente
podem ter consequências graves para
o aparelho e utilizador. De qualquer forma não deve abrir a carcaça do aparelho.
Reparações durante o período de
garantia só devem ser feitas por
técnicos autorizados Miele, caso contrário fica excluído o direito a garantia.
Protecção de outros perigos
-
-
-
-
-
-
Se utilizar uma tomada perto do
forno preste atenção para que o
cabo eléctrico não fique preso pela
porta do aparelho. O isolamento do
cabo eléctrico poderá ficar danificado
e provocar choque eléctrico.
Os alimentos devem ser aquecidos
durante o tempo suficiente. Ger
mes eventualmente existentes só serão
eliminados com temperaturas suficien
temente altas e tempo de cozedura lon
go.
Quando a porta do aparelho esti-
ver aberta deverá tomar as devidas precauções para não se ferir nos
cantos.
Só deverá utilizar louça sintética
resistente a temperaturas (até 100
ºC) e resistente a vapores. Outro tipo
de louça sintética derrete ou poderá ficar danificada.
-
-
-
12
Protecção do meio ambiente
Embalagem de transporte
A embalagem de protecção do apare
lho durante o transporte é feita a partir
de materiais seleccionados do ponto
de vista ecológico e por isso reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo
de reciclagem contribui para economia
de matérias primas e redução de resí
duos.
-
Aparelhos fora de serviço
Aparelhos eléctricos e electrónicos
contem diversos materiais válidos mas
também contêm substâncias nocivas
que foram necessárias para a seguran
ça e para o funcionamento.
Por este motivo, aparelhos que devido
a avaria ou substituição deixam de ser
utilizados, não devem ser depositados
junto do contentor de lixo. Se forem
manuseados de forma inadequada não
só podem causar problemas de saúde
como prejudicar o meio ambiente.
Mantenha os aparelhos até serem
transportados, fora do alcance de crianças.
-
Informe-se junto da sua Câmara Muni
cipal sobre as possibilidades de reco
lha e reciclagem.
Desta forma contribui para despoluição
do meio ambiente.
-
-
13
Antes da primeira utilização
Regular a dureza da água
O forno a vapor é fornecido de fábrica
regulado no grau de dureza IV, muito
dura (4)
Se a água existente na zona da sua ha
bitação tiver um grau de dureza dife
rente pode alterar para o valor existen
te.
Pode verificar o grau de dureza da
água existente na sua zona através da
fita medidora fornecida junto ou, con
tactando directamente a companhia
das águas.
A dureza da água é indicada em classe de dureza (I até IV) ou grau de dureza alemã (1 até >21 °dH).
Grau de du-
reza
I (macia)11-7 °dH
II (média)28-14 °dH
Indica-
ção
Grau de
dureza
-
-
No visor/Display aparece "P 1".
-
Rode o botão selector de funções,
^
até que "P 3" apareça no visor.
^ Confirme pressionando o botão se-
lector de funções.
No visor aparece um "4" e o
símbolo k .
III (dura)315-21 °dH
IV (muito
dura)
Proceda como se indica a seguir:
O aparelho está desligado.
^
Pressione o selector de funções e
rode-o ligeiramente para a esquerda.
^
Deixe de pressionar o botão selector
de funções.
14
4>21 °dH
^
Rode o botão selector de funções,
até que apareça no visor a indicação
do grau de dureza pretendida, por
ex. "3" para duro.
^
Confirme pressionando o botão se
lector de funções.
No visor aparece "P 3"
^
Pressione o botão selector de fun
ções até que o visor fique escuro.
-
-
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.