Miele DA 5106 D, DA 5106 D EXT Instructions Manual [cs]

0 (0)

Návod k obsluze a montáži

Odsávač par

Před instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pro čtěte tento návod k obsluze a montáži. Ochráníte tak sebe a zabráníte škodám.

cs-CZ

M.-Nr. 09 816 500

Obsah

 

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění.......................................................

4

Váš příspěvek k ochraně životního prostředí ....................................................

13

Popis funkce.........................................................................................................

14

Funkce Con@ctivity 2.0..........................................................................................

15

Popis odsávače par .............................................................................................

16

Obsluha (automatický provoz) ............................................................................

18

Vaření s funkcí Con@ctivity 2.0 (automatický provoz)............................................

18

Dočasné opuštění automatického režimu..............................................................

20

Návrat do automatického režimu ...........................................................................

20

Obsluha (manuální provoz)..................................................................................

21

Vaření bez funkce Con@ctivity 2.0 (manuální provoz)............................................

21

Zapnutí ventilátoru .................................................................................................

21

Volba stupně výkonu..............................................................................................

21

Volba doběhu ventilátoru .......................................................................................

21

Vypnutí ventilátoru .................................................................................................

21

Zapnutí/vypnutí osvětlení varných zón ..................................................................

22

Řízení výkonu .........................................................................................................

22

Obsluha (automatický a manuální provoz) ........................................................

23

Počitadla provozních hodin....................................................................................

23

Změna počitadla provozních hodin tukových filtrů...........................................

23

Aktivace/změna počitadla provozních hodin pachových filtrů .........................

24

Kontrola počitadla provozních hodin ................................................................

24

Čištění a ošetřování .............................................................................................

25

Plášť .......................................................................................................................

25

Zvláštní pokyny pro skleněné plochy................................................................

26

Tukový filtr ..............................................................................................................

26

Pachové filtry .........................................................................................................

28

Vynulování počitadla provozních hodin pachových filtrů..................................

29

Likvidace pachového filtru ................................................................................

29

Servisní služba a záruka......................................................................................

30

Umístění typového štítku .......................................................................................

30

Montáž ..................................................................................................................

31

Před montáží..........................................................................................................

31

Montážní materiál...................................................................................................

31

Rozměry přístroje...................................................................................................

32

Vzdálenost mezi varnou zónou a odsávačem par (S) ............................................

33

2

 

Obsah

Doporučení pro montáž .........................................................................................

34

Odstranění ochranné fólie......................................................................................

35

Odtahové potrubí .................................................................................................

46

Zachycovač kondenzátu........................................................................................

47

Tlumič hluku...........................................................................................................

47

Elektrické připojení..............................................................................................

49

Aktivace funkce Con@ctivity 2.0.........................................................................

50

Instalace ovladače Con@ctivity 2.0 .......................................................................

50

Aktivace funkce Con@ctivity 2.0............................................................................

50

Aktivace na odsávači par..................................................................................

50

Aktivace na varné desce...................................................................................

50

Kontrola aktivace ..............................................................................................

51

Technické údaje ...................................................................................................

52

Prohlášení o shodě ................................................................................................

53

3

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Tento odsávač par odpovídá platným bezpečnostním předpisům. Neodborné použití však může způsobit škody na lidech a věcech.

Před uvedením odsávače par do provozu si pozorně pročtěte ná vod k obsluze a montáži. Obsahuje důležité pokyny pro montáž, bezpečnost, používání a údržbu. Tím chráníte sebe a zabráníte poškození odsávače. Miele neodpovídá za škody způsobené ne dbáním těchto pokynů.

Návod k obsluze a montáži uschovejte a předejte ho případnému novému majiteli!

Používání ke stanovenému účelu

Tento odsávač par je určený k používání v domácnosti a v prosto rách podobných domácnostem.

Tento odsávač par není určen pro používání venku.

Používejte odsávač par výhradně v rámci domácnosti pro odsává ní a čištění výparů z vaření, které vznikají při přípravě pokrmů. Všechny ostatní způsoby použití jsou nepřípustné.

Osoby, které kvůli svým fyzickým, smyslovým nebo duševním schopnostem nebo kvůli své nezkušenosti nebo neznalosti nejsou schopné odsávač par samy bezpečně obsluhovat, musí být při ob sluze pod dozorem.

Tyto osoby smí odsávač par používat bez dozoru jen tehdy, pokud jim byla jeho obsluha vysvětlena tak, že ho dokážou obsluhovat bez pečně. Musí být schopné rozpoznat a chápat možná nebezpečí v případě chybné obsluhy.

4

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Děti v domácnosti

Děti mladší osmi let se nesmí samy pohybovat v blízkosti odsáva če par, ledaže by byly pod stálým dozorem.

Děti starší osmi let smí odsávač par používat bez dozoru jen teh dy, pokud jim byla jeho obsluha vysvětlena tak, že ho dokážou ob sluhovat bezpečně. Děti musí být schopné rozpoznat a chápat mo žná nebezpečí v případě chybné obsluhy.

Děti nesmí odsávač par bez dozoru čistit ani na něm provádět údržbu.

Dávejte pozor na děti, které se zdržují v blízkosti odsávače par. Nikdy jim nedovolte, aby si s odsávačem hrály.

Nebezpečí udušení! Děti by si mohly hrát s obalovým materiálem, např. fólií, mohly by se do ní balit nebo si ji dávat přes hlavu a udusit se. Proto veškerý obalový materiál uchovávejte mimo dosah dětí.

5

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Technická bezpečnost

Neodborně prováděné práce spojené s instalací, údržbou nebo opravami mohou uživatele vystavit značnému nebezpečí. Práce spo jené s instalací a údržbou jakož i opravy smí provádět pouze autori zovaní odborníci pověření firmou Miele.

Poškozený odsávač par může ohrozit Vaši bezpečnost. Zkontro lujte ho, zda není viditelně poškozený. Poškozený odsávač par nikdy neuvádějte do provozu.

Elektrická bezpečnost odsávače par je zajištěna jen tehdy, je-li připojen na elektrický systém s ochranným vodičem nainstalovaný podle předpisů. Tento základní bezpečnostní požadavek musí být splněný. V případě pochybností nechte elektrickou instalaci zkontro lovat kvalifikovaným elektrikářem.

Připojovací údaje (frekvence a napětí) uvedené na typovém štítku odsávače par musí bezpodmínečně souhlasit s odpovídajícími para metry elektrické sítě, aby se odsávač nepoškodil.

Před připojením tyto údaje porovnejte. V případě pochybností se ze ptejte kvalifikovaného elektrikáře.

Rozbočovací vícenásobné zásuvky a prodlužovací kabely nepo skytují nutnou bezpečnost (nebezpečí požáru). Odsávač par pomocí nich k elektrické síti nepřipojujte.

U odsávačů par určených pro provoz s externím ventilátorem (jen typová řada ...EXT) je navíc nutno spojit obě jednotky propojovacím vedením s konektory.

Tyto přístroje se smí kombinovat jen s externím ventilátorem od Mie le.

6

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Používejte odsávač par jen v namontovaném stavu, aby byla zaji štěna bezpečná funkce.

Tento odsávač par nesmí být provozován na nestabilních místech (např. na lodi).

Dotyk přípojů pod napětím stejně jako změna elektrické a mecha nické konstrukce Vás ohrožují a mohou vést k poruchám funkce od sávače par.

Plášť přístroje otevírejte jen podle popisu v rámci montáže a čištění. Nikdy neotvírejte další části pláště.

Pouze u originálních náhradních dílů garantuje firma Miele, že bu dou splňovat bezpečnostní požadavky. Vadné součásti nahrazujte jen originálními náhradními díly.

Při pracích spojených s instalací a údržbou jakož i při opravách musí být odsávač par odpojený od elektrické sítě. Odpojený od elek trické sítě je jen tehdy, když

jsou vypnuté jističe elektrické instalace nebo

je úplně vyšroubovaná šroubovací pojistka elektrické instalace nebo

je vytažená elektrická zástrčka (je-li k dispozici) ze zásuvky. Při vytahování zástrčky netahejte za připojovací síťový kabel, nýbrž za zástrčku.

7

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Současný provoz s topeništěm závislým na vzduchu z místnosti

Pozor, nebezpečí otravy jedovatými zplodinami!

Při současném používání odsávače par a topeniště závislého na vzduchu v místnosti nebo sdruženého větrání je třeba dbát maxi mální opatrnosti.

Topeniště závislá na vzduchu v místnosti nasávají vzduch potřebný k hoření z prostoru instalace a svoje zplodiny odvádí ven prostřednictvím zařízení na odtah zplodin (např. komínem). Mohou to být např. topná zařízení na plyn, olej, dřevo nebo uhlí, průtokové ohřívače, zařízení na ohřev teplé vody, plynové varné desky nebo plynové pečicí trouby.

Odsávač par odvádí vzduch z kuchyně a přilehlých místností. Platí to také pro tyto provozní způsoby:

-odtahový provoz,

-odtahový provoz s externím ventilátorem,

-cirkulační provoz s boxem pro cirkulační provoz umístěným mimo místnost.

Bez dostatečného přívodu vzduchu vzniká v místnosti podtlak. To peniště není zásobováno dostatečným množstvím vzduchu. Spa lování je tak negativně ovlivněno.

Jedovaté zplodiny mohou být nasávány z komínu nebo odtahové šachty do obytných místností.

Hrozí nebezpečí smrtelné otravy!

8

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Bezpečný provoz je možný jen tehdy, když bude při současném provozu odsávače par a topeniště závislého na přívodu vzduchu v místnosti nebo sdruženého větrání dosaženo podtlaku nejvýše 4 Pa (0,04 mbar), kdy je zaručeno, že nedojde k nasávání zplodin zpět do místnosti.

Lze toho dosáhnout tím, že neuzavíratelnými otvory, např. ve dveřích nebo oknech, bude moci do místnosti proudit potřebný spalovací vzduch. Přitom je nutné dbát na dostatečný průřez přívodního otvoru vzduchu. Samostatná větrací mřížka ve zdi zpravidla nezaručuje dostatečný přívod vzduchu.

Při posouzení je třeba brát v potaz vzájemné propojení větrání ce lého obydlí (sdružené větrání). Ohledně toho se poraďte

s příslušným kominickým mistrem.

Provozuje-li se odsávač par v režimu s cirkulací vzduchu, kdy je vzduch veden zpět do prostoru instalace, je možné jeho používání současně s otevřenými topeništi bez omezení.

9

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Provozní zásady

Otevřený oheň představuje nebezpečí požáru!

Nikdy nepracujte s otevřeným ohněm pod odsávačem par. Tak je například zakázáno flambování a grilování s otevřeným ohněm. Za pnutý odsávač par nasává plameny do filtru. Může vzplanout usaze ný tuk.

Působení velkého tepla při vaření na plynové varné zóně může poškodit odsávač par.

Plynovou varnou zónu nikdy nenechte hořet, aniž by na ní bylo varné nádobí. I při sundání varného nádobí na krátkou chvíli ply novou varnou zónu vypněte.

Volte varné nádobí odpovídající velikosti varné zóny.

Nastavte plamen tak, aby v žádném případě nepřesahoval varné nádobí.

Zabraňte nadměrnému zahřátí varného nádobí (např. při vaření na pánvi wok).

Kondenzační voda může vést k poškození odsávače par korozí. Když používáte varnou zónu, vždy zapněte odsávač par, aby se ne mohl hromadit kondenzát.

Přehřáté oleje a tuky se mohu samy vznítit a tím vyvolat požár od sávače par.

Když pracujete s oleji a tuky, dávejte pozor na hrnce, pánve a frito vací hrnce. Také grilování na elektrických grilech se musí provádět pod stálým dozorem.

10

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Usazený tuk a nečistoty narušují funkci odsávače par. Odsávač par nikdy nepoužívejte bez tukových filtrů, abyste zajistili čištění výparů z vaření.

Filtr nadměrně zanešený tukem znamená nebezpečí požáru! Filtry čistěte nebo vyměňujte v pravidelných intervalech.

Pamatujte na to, že se odsávač par při vaření může silně zahřát teplem stoupajícím nahoru.

Pláště a tukových filtrů se dotýkejte až po vychladnutí odsávače par.

Odborná montáž

Podle údajů ke svému přístroji na vaření zjistěte, zda nad ním jeho výrobce dovoluje provoz odsávače par.

Odsávač par se nesmí montovat nad topeniště na tuhá paliva.

Příliš malá vzdálenost mezi přístrojem na vaření a odsávačem par může vést k poškození odsávače.

Mezi přístrojem na vaření a spodním okrajem odsávače par je nutné dodržet vzdálenosti uvedené v kapitole "Montáž", pokud výrobce přístroje na vaření nepředepisuje větší bezpečnostní vzdálenosti. Budou-li pod odsávačem par provozovány různé přístroje na vaření, pro něž platí rozdílné bezpečnostní vzdálenosti, je nutno respektovat největší z uvedených vzdáleností.

Ohledně upevnění odsávače par je nutno respektovat údaje v ka pitole "Montáž".

11

Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

Plechové díly mohou mít ostré hrany a vést ke zraněním. Při montáži noste rukavice poskytující ochranu proti pořezání.

Instalované odtahové potrubí musí být tvořeno pouze trubkami nebo hadicemi z nehořlavých materiálů. Jsou k dostání ve speciali zovaných prodejnách nebo u servisní služby.

Odtah nesmí být veden ani do používaného kouřového nebo od tahového komínu, ani do šachty, která slouží k ventilaci instalačních místností s topeništi.

Má-li být odtah zaveden do nepoužívaného kouřového nebo odta hového komínu, je nutno respektovat úřední předpisy.

Čištění a ošetřování

Pára z parního čisticího zařízení se může dostat k součástem pod napětím a vyvolat zkrat.

Na čištění odsávače par nikdy nepoužívejte parní čisticí zařízení.

Příslušenství

Používejte výhradně originální příslušenství Miele. Pokud budou namontovány nebo vestavěny jiné díly, zaniká jakákoli záruka a/nebo ručení poskytované firmou Miele.

12

Váš příspěvek k ochraně životního prostředí

Likvidace přepravního obalu

Obal chrání přístroj před poškozením během přepravy. Obalové materiály by ly zvoleny s přihlédnutím k aspektům ochrany životního prostředí a k možno stem jejich likvidace, a jsou tedy recy klovatelné.

Vrácení obalů do materiálového cyklu šetří suroviny a snižuje množství odpa dů. Váš specializovaný prodejce odebe re obal zpět.

Likvidace starého přístroje

Staré elektrické a elektronické přístroje obsahují často ještě cenné materiály. Obsahují ale také škodlivé látky, které byly zapotřebí pro jejich funkčnost a bezpečnost. V komunálním odpadu ne bo při špatné manipulaci mohou poško zovat lidské zdraví a životní prostředí. Svůj starý přístroj proto v žádném případě nedávejte do komunálního od padu.

Pro likvidaci starých elektrických a elek tronických přístrojů využijte sběrné místo zřízené k tomuto účelu v místě Vašeho bydliště. Případně se informujte u Vašeho prodejce.

Postarejte se prosím o to, aby byl Váš starý přístroj až do doby odvezení ulo žen mimo dosah dětí.

13

Popis funkce

V závislosti na provedení odsávače par jsou možné tyto funkce:

Odtahový provoz

Nasátý vzduch se čistí tukovým filtrem a je odváděn z budovy.

Zpětná klapka

Zpětná klapka v odtahovém systému zajišťuje, aby při vypnutém odsávači par nedocházelo k nechtěné výměně vzduchu mezi místností a venkovním prostředím.

Při vypnutém odsávači par je zavřená. Po zapnutí přístroje se zpětná klapka otevře, takže výpary mohou být neruše ně odváděny ven.

Pro případ, že by Váš odtahový systém neměl zpětnou klapku, je zpětná klapka přiložena k odsávači par. Nasazuje se do vyfukovacího hrdla jednotky motoru.

Cirkulační provoz

(jen s montážní sadou a pachovými fil try jako příslušenstvím k dokoupení, viz "Technické údaje")

Nasátý vzduch je čištěn tukovým filtrem a navíc pachovým filtrem. Potom je vzduch veden zpět do kuchyně.

Provoz s externím ventilátorem

(odsávače par typové řady ...EXT)

U odsávačů par, které jsou připravené pro provoz s externím ventilátorem, se na Vámi zvoleném místě mimo místnost montuje odsávací ventilátor Miele. Externí ventilátor se řídicím vedením spojuje s odsávačem par a ovládá se přes Con@ctivity 2.0 nebo ovládacími prvky odsávače par.

14

Popis funkce

Funkce Con@ctivity 2.0

Automatické řízení

Tento odsávač par má komunikační funkci. Tato funkce umožňuje automa tické řízení odsávače par v závislosti na provozním stavu nezávislé elektrické varné desky Miele.

Předpokladem komunikace je, že je var

ná deska vybavená příslušným ovlada

čem Con@ctivity 2.0 .

V montážním návodu ovladače Con@ctivity 2.0 zjistěte, zda je možné připojení k Vaší varné desce.

Abyste mohli využívat funkci Con@ctivi ty 2.0, musí být navázáno rádiové spo jení mezi varnou deskou a odsávačem par (viz "Aktivace funkce Con@ctivity 2.0").

Varná deska rádiově předává informace o provozním stavu odsávači par.

Při zapnutí varné zóny se samočinně zapne její osvětlení a zakrátko venti látor odsávače par.

Během vaření volí odsávač par auto maticky otáčky ventilátoru. Stupeň otáček ventilátoru závisí na počtu za pnutých varných zón a na zvolených stupních vaření.

Po vaření a po uplynutí zadané doby doběhu ventilátoru se ventilátor a osvětlení varných zón automaticky vypnou.

Podrobné informace o funkci najdete v kapitole "Obsluha".

15

Miele DA 5106 D, DA 5106 D EXT Instructions Manual

Popis odsávače par

16

Popis odsávače par

a teleskop b komín

c štít pro odsávání výparů d ovládací prvky

e tukový filtr

fdistanční rám

Distanční rám vytváří mezeru mezi komínem a stropem. Odsávač par se může montovat s distančním rámem nebo bez něho.

gvýstup pro cirkulaci vzduchu

(jen při provozu s cirkulací vzduchu)

h osvětlení varných zón

ipachový filtr

Příslušenství k dokoupení pro cirkulační provoz

j tlačítko pro osvětlení varných zón k tlačítko zap./vyp. pro ventilátor

l tlačítka pro nastavení výkonu ventilátoru m tlačítko pro funkci doběhu

n tlačítko provozních hodin

17

Loading...
+ 39 hidden pages