Miele DA 4288 W, DA 4298 W, DA 4298 W EXTA User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации, монтажу и гарантия качества
Кухонная вытяжка
Обязательно прочтите инструкцию по эксплуатации и монтажу перед подключением и подготовкой прибора к работе. Вы обезо­пасите себя и предотвратите повреждения прибора.
ru-RU, KZ, UA M.-Nr. 11 743 150
Содержание
Указания по безопасности и предупреждения .......................................... 4
Ваш вклад в охрану окружающей среды .................................................... 13
Описание вытяжки .......................................................................................... 14
Описание функций .......................................................................................... 16
Ввод в эксплуатацию...................................................................................... 17
Выбор режима отвода воздуха или режима рециркуляции .......................... 17
Настройка функции Miele@home ..................................................................... 17
Соединение через мобильное приложение ............................................... 18
Соединение через WPS ............................................................................... 19
Отмена Wi-Fi соединения (вернуться к заводской настройке)................. 20
Настройка функции Con@ctivity....................................................................... 21
Настройка функции Con@ctivity через домашнюю сеть Wi-Fi
(Con@ctivity3.0)............................................................................................. 22
Con@ctivity через прямое Wi-Fi соединение (Con@ctivity 3.0) .................. 22
Эксплуатация (автоматическая работа)...................................................... 24
Приготовление с функцией Con@ctivity (автоматический режим) ................ 24
Процесс обжаривания ...................................................................................... 25
Временный выход из автоматического режима работы................................ 26
Возврат в автоматический режим .............................................................. 26
Эксплуатация (ручной режим работы)......................................................... 27
Приготовление без функции Con@ctivity (ручной режим).............................. 27
Включение вентилятора.................................................................................... 27
Выбор уровня мощности .................................................................................. 27
Выбор времени остаточного хода вентилятора ............................................. 27
Выключение вентилятора ................................................................................. 27
Включение/выключение/регулировка яркости освещения панели конфо-
рок ...................................................................................................................... 28
Система Powermanagement.............................................................................. 28
Защитное отключение....................................................................................... 29
Эксплуатация (автоматический и ручной режим)...................................... 30
Счётчики рабочих часов ................................................................................... 30
Настройка счётчика работы жироулавливающих фильтров .................... 30
Настройка или выключение счётчика рабочих часов угольных фильт-
ров ................................................................................................................. 31
Запрос показаний счётчика рабочих часов............................................... 31
Рекомендации по экономии электроэнергии............................................. 32
Содержание
Чистка и уход.................................................................................................... 33
Корпус ................................................................................................................ 33
Особые указания для окрашенных корпусов ............................................ 33
Жироулавливающие фильтры.......................................................................... 34
Угольный фильтр ............................................................................................... 36
Обнуление счётчика рабочих часов угольных фильтров.......................... 36
Утилизация угольных фильтров .................................................................. 36
Регенерируемый угольный фильтр ............................................................. 36
Сервисная служба........................................................................................... 37
Контактная информация для обращений вслучае неисправностей............ 37
Расположение типовой таблички..................................................................... 37
Гарантия ............................................................................................................. 37
Документы соответствия.................................................................................. 37
Условия транспортировки ................................................................................ 37
Условия хранения .............................................................................................. 37
Дата изготовления............................................................................................. 37
Монтаж .............................................................................................................. 38
Перед установкой.............................................................................................. 38
Снятие защитной пленки .................................................................................. 38
Принадлежности для монтажа......................................................................... 38
Размеры прибора .............................................................................................. 40
Расстояние между панелью конфорок и вытяжкой (S).................................. 41
Рекомендации по проведению монтажа ......................................................... 42
Трафарет для сверления отверстий при настенном монтаже....................... 42
Воздуховод ........................................................................................................ 43
Обратный клапан.......................................................................................... 44
Конденсат...................................................................................................... 44
Шумоподавитель.......................................................................................... 45
Электроподключение........................................................................................ 46
Технические характеристики......................................................................... 47
Дополнительно приобретаемая принадлежность для режима рециркуля-
ции ...................................................................................................................... 47
Гарантия качества товара .............................................................................. 48
Контактная информация о Miele................................................................... 50

Указания по безопасности и предупреждения

Данная вытяжка отвечает нормам технической безопасности. Тем не менее, её ненадлежащее использование может привес­ти к травмам и материальному ущербу.
Внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и мон­тажу, прежде чем вводить вытяжку в эксплуатацию. В ней со­держатся важные указания по монтажу, технике безопасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезопасите себя и пре­дотвратите повреждения вытяжки.
В соответствии с нормой IEC60335-1 компания Miele настоятель­но рекомендует ознакомиться с главой об установке прибора и следовать указаниям и предупреждениям по безопасности.
Компания Miele не несёт ответственности за повреждения, вы­званные несоблюдением данных указаний и рекомендаций.
Бережно храните инструкцию по эксплуатации и монтажу и по возможности передайте её следующему владельцу прибора.

Надлежащее использование

Эта вытяжка предназначена для использования в домашнем
хозяйстве и подобных бытовых условиях исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осу­ществлением предпринимательской деятельности.
Вытяжка не предназначена для эксплуатации вне помещений.
Эксплуатация прибора допускается только в условиях, которые соответствуют требованиям, предъявляемым к жилым помеще­ниям. Все прочие способы применения недопустимы.
Используйте вытяжку исключительно в бытовой среде для
очистки воздуха от кухонных испарений, которые образуются при приготовлении пищи. Любые другие виды применения не допускаются.
Кухонная вытяжка в режиме рециркуляции не может исполь-
зоваться для удаления испарений над газовыми конфорками. Подробнее узнавайте у обслуживающей организации.
Указания по безопасности и предупреждения
Лица, которые в силу своих физических способностей или из-
за отсутствия опыта и соответствующих знаний не способны уверенно управлять вытяжкой, должны находиться при ее ис­пользовании под присмотром. Такие лица могут управлять вытяжкой без надзора лишь в том случае, если они получили все необходимые для этого разъясне­ния. Они также должны понимать и осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.

Если у Вас есть дети

Дети младше 8лет не должны пользоваться вытяжкой или
должны делать это под постоянным надзором.
Дети старше 8лет могут пользоваться вытяжкой без надзора
взрослых, если они настолько освоили управление ей, что могут это делать c уверенностью. Дети должны осознавать возмож­ную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией при­бора.
Не разрешайте детям проводить чистку вытяжки и уход за
ней без присмотра взрослых.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вблизи
вытяжки. Никогда не позволяйте детям играть с прибором.
Местное освещение вытяжки очень интенсивно.
Если у Вас маленькие дети, следите, чтобы они не смотрели пря­мо на лампы вытяжки.
Опасность удушья! При игре с упаковкой (например, плёнкой)
дети могут завернуться в неё или натянуть на голову, что при­ведёт к удушью. Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте.
Указания по безопасности и предупреждения

Техническая безопасность

Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, тех-
обслуживанию или ремонту может возникнуть серьёзная опас­ность для пользователя. Работы по монтажу, техобслуживанию или ремонту могут проводить только специалисты, авторизован­ные компанией Miele.
Повреждения вытяжки могут нести в себе угрозу Вашей безо-
пасности. Проверяйте отсутствие видимых повреждений. Никог­да не пользуйтесь поврежденной вытяжкой.
Электробезопасность вытяжки гарантирована только в том
случае, если она подключена к системе защитного заземления, выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обес­печения электробезопасности. В случае сомнения поручите спе­циалисту-электрику проверить домашнюю электропроводку.
Надежная и безопасная работа вытяжки гарантирована лишь
в том случае, если вытяжка подключена к централизованной электросети.
Параметры подключения (частота и напряжение) на типовой
табличке вытяжки должны обязательно соответствовать пара­метрам электросети во избежание повреждений вытяжки. Перед тем как подключать прибор, сравните параметры подклю­чения. В случае сомнений проконсультируйтесь со специали­стом по электромонтажу.
Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают не-
обходимую безопасность (опасность возгорания). Не подклю­чайте вытяжку к электросети с помощью таких устройств.
У кухонных вытяжек модельного ряда...EXT/EXTA необходи-
мо выполнить соединение с выносным вентилятором с помощью относящегося к нему соединительного кабеля и разъёмов. Эти приборы должны комбинироваться только с выносными вентиляторами Miele.
Указания по безопасности и предупреждения
Используйте вытяжку только в смонтированном виде, чтобы
была гарантирована ее безопасная и надежная работа.
Эта вытяжка не может быть подключена на нестационарных
объектах (напр., судах).
Прикосновение к разъёмам, находящимся под напряжением,
а также внесение изменений в электрическое и механическое устройство прибора, опасно для Вас и может привести к нару­шениям работы вытяжки. Открывайте корпус вытяжки только в том случае, если это опи­сано в разделе, касающемся монтажа и чистки. Никогда не от­крывайте другие детали корпуса.
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
вытяжки выполняет специалист сервисной службы, не авторизо­ванной фирмой Miele.
Только при использовании оригинальных запчастей фирма
Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопас­ности. Вышедшие из строя детали должны заменяться только на оригинальные запчасти.
Поврежденный сетевой кабель могут заменять только квали-
фицированные специалисты.
При проведении монтажа, техобслуживания и ремонта вытяж-
ка должна быть отключена от электросети. Она считается от­ключенной только в том случае, если:
- выключен автоматический выключатель на распределитель­ном щите, или
- полностью вывернуты резьбовые предохранители на распре­делительном щите, или
- отсоединена от сетевой розетки вилка (если имеется). При этом тяните не за кабель, а за вилку.
Указания по безопасности и предупреждения

Одновременная эксплуатация панели конфорок и устройства горения, зависимого от воздуха в помещении

Опасность отравления из-за вдыхания продуктов сгорания! При одновременной эксплуатации кухонной вытяжки и устрой­ства горения, зависимого от комнатного воздуха, в одном и том же помещении или при соединении систем вентиляции требует­ся особая осторожность. Устройства горения, зависимые от воздуха в помещении, для поддержания горения используют воздух помещения и отводят отработавшие газы через газоотводную систему (например, дымоход). Такими устройствами могут быть нагреватели, рабо­тающие на газу, масле, дереве или угле, проточные водонагре­ватели, бойлерные установки, панели конфорок или духовые шкафы.
Кухонная вытяжка забирает воздух из кухни и соседних поме­щений. Это относится к следующим режимам работы: – режим отвода воздуха, – режим отвода воздуха с выносным вентилятором, – режим рециркуляции с расположенным снаружи циркуляци­онным отсеком.
Без достаточного притока воздуха возникает разрежение. К устройству горения не поступает достаточно воздуха. Горение не поддерживается и нарушается. Ядовитые продукты горения в виде газов могут попасть из ды­мохода или вытяжного короба в жилые помещения. Возникает угроза для жизни!
Указания по безопасности и предупреждения
Безопасная эксплуатация при одновременной работе вытяжки и зависимых от комнатного воздуха устройств горения может быть обеспечена, если разрежение не превышает 4Па (0,04мбар). В этом случае исключается забор воздуха, отводи­мого от источника нагрева.
Этого можно добиться, если с помощью постоянных отвер­стий, например, незакрывающихся форточек в дверях и окнах, обеспечить дополнительное поступление воздуха, необходи­мого для горения. При этом нужно проследить, чтобы сечение такого отверстия было достаточного размера. Использование только приточного/вытяжного канала в стене, как правило, не обеспечивает поступление воздуха в необходимом объёме.
При расчёте объёма воздуха необходимо всегда учитывать его совокупный объём в квартире. Рекомендуем обратиться за консультацией к специалисту по эксплуатации печного обору­дования.
Если вытяжка используется в режиме рециркуляции и при этом воздух отводится обратно в помещение, то одновремен­ная работа устройства горения, зависимого от комнатного воздуха, не должна вызывать опасений.
Указания по безопасности и предупреждения

Правильная эксплуатация

Открытый огонь создаёт опасность возгорания.
Никогда не работайте с открытым огнём под вытяжкой. Так, на­пример, запрещено фламбирование и приготовление на гриле с открытым огнём. Включённая вытяжка затягивает языки пламе­ни в фильтр. Отложения частиц жира могут воспламениться.
Сильное тепловое воздействие при варке на газовой панели
конфорок может повредить вытяжку.
- Никогда не оставляйте гореть газовую конфорку без установ­ленной на нее посуды. Даже если Вы просто снимаете посуду, выключайте газовую конфорку.
- Выбирайте кухонную посуду, которая соответствует размеру конфорки.
- Регулируйте пламя так, чтобы оно ни в коем случае не выхо­дило за пределы посуды.
- Избегайте чрезмерного нагрева посуды (например, при при­готовлении в посуде Wok).
Конденсат может привести к коррозии вытяжки.
Всегда включайте вытяжку, если используется панель конфорок, чтобы не мог образовываться конденсат.
Перегретые масла и жиры могут самовоспламениться, что
приведёт к возгоранию вытяжки. Не оставляйте без присмотра кастрюли, сковороды и фритюр­ницы, если вы готовите с применением масел и жиров. Также приготовление с помощью электрогрилей должно производить­ся под постоянным контролем.
10
Указания по безопасности и предупреждения
Отложения жира и грязи отрицательно влияют на работу вы-
тяжки. Никогда не пользуйтесь вытяжкой без жироулавливающих фильтров, т.к. они обеспечивают очистку кухонных испарений.
Примите во внимание, что при приготовлении пищи поднима-
ющееся тепло может сильно нагреть вытяжку. Не касайтесь корпуса и жироулавливающих фильтров, пока вы­тяжка не остынет.
Вытяжка не пригодна для использования в качестве полки.

Надлежащий монтаж

При использовании панели конфорок учитывайте указания
производителя о том, разрешена ли над ней работа вытяжки.
Запрещается монтаж вытяжки над устройствами, для горе-
ния которых используется твёрдое топливо.
Если расстояние между панелью конфорок и вытяжкой слиш-
ком мало, то это может привести к повреждениям вытяжки. Если производителем панели конфорок неуказаны иные (боль­шие по размеру) безопасные расстояния, то между панелью и нижним краем вытяжки должны соблюдаться расстояния, при­ведённые в главе «Монтаж». Если под вытяжкой используются разные приборы для приго­товления пищи, для которых указаны различные безопасные расстояния, то необходимо соблюдать большее из них.
При установке кухонной вытяжки необходимо следовать ука-
заниям в главе «Монтаж».
Детали могут иметь острые кромки и привести к повреждени-
ям. Надевайте перчатки, чтобы обеспечить защиту от порезов во время монтажа.
11
Указания по безопасности и предупреждения
Для прокладки воздуховода допускается применение возду-
ховодов только из негорючих материалов. Эти специальные принадлежности имеются в продаже в торговых точках или сер­висной службе Miele.
Запрещается подсоединять воздуховод к используемым ды-
мовым трубам, а также к шахтам вентиляции помещений с ус­тройствами горения.
При подсоединении воздуховода к неиспользуемой дымовой
трубе необходимо соблюдать правила противопожарной безо­пасности.

Чистка и уход

Возможна опасность пожара, если чистка прибора будет вы-
полняться не в соответствии с указаниями этой инструкции.
Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали,
находящиеся под напряжением, и вызвать короткое замыкание. Никогда не используйте для очистки вытяжки пароструйный очиститель.

Принадлежности

Используйте исключительно оригинальные принадлежности
Miele. При установке или встраивании других деталей теряется право на гарантийное обслуживание.
12

Ваш вклад в охрану окружающей среды

Утилизация транспортной упаковки

Упаковка защищает прибор от по­вреждений при транспортировке. Материалы упаковки безопасны для окружающей среды и легко утилизи­руются, поэтому они подлежат пере­работке.
Возвращение упаковки для ee вто­ричной переработки приводит к эко­номии сырья и уменьшению коли­чества отходов. Просим Bac по воз­можности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.

Утилизация прибора

Электрические и электронные прибо­ры часто содержат ценные матери­алы. В их состав также входят опре­деленные вещества, смешанные ком­поненты и детали, необходимые для функционирования и безопасности приборов. При попадании в бытовой мусор, а также при ненадлежащем обращении они могут причинить вред здоровью людей и окружающей сре­де. В связи с этим никогда не выбра­сывайте отслуживший прибор вместе с бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслужив­ший прибор в организацию по при­ему и утилизации электрических и электронных приборов в Вашем на­селенном пункте. Если в утилизируе­мом приборе сохранены какие-либо персональные данные, то за их уда­ление Вы несете личную ответствен­ность. Необходимо проследить, что­бы до отправления прибора на утили­зацию он хранился в недоступном для детей месте.
13

Описание вытяжки

14
Описание вытяжки
a
Телескопическая труба
b
Камин вытяжки
c
Экран вытяжки
d
Элементы управления
e
Жироулавливающий фильтр
f
Вывод циркулирующего воздуха Только при работе в режиме рециркуляции
g
Освещение панели конфорок
h
Угольный фильтр Одноразовый или регенерируемый угольный фильтр Дополнительно приобретаемая принадлежность для работы в режиме ре­циркуляции
i
Кнопка включения/выключения и регулировки яркости освещения панели конфорок
j
Кнопка включения и выключения вентилятора
k
Кнопки установки мощности вентилятора
l
Кнопка функции остаточного хода вентилятора
m
Кнопка счётчиков часов работы
15

Описание функций

В зависимости от исполнения вытяж­ки у нее могут быть следующие функ­ции:
Работа в режиме отвода воз­духа
Всасываемый воздух проходит через жироулавливающие фильтры и выво­дится из здания наружу.
Работа в режиме рециркуля­ции
(только с монтажным комплектом и угольным фильтром, относящимися к дополнительно приобретаемым при­надлежностям, см. главу «Техничес­кие характеристики»).
Всасываемый воздух проходит через жироулавливающие и угольный фильтры. Затем воздух попадает обратно в кухню.
Работа с выносным вентиля­тором
(вытяжки модельного ряда..EXT/ EXTA)
16
У кухонных вытяжек, для эксплуата­ции которых используется внешний вентилятор, всасывающий вентиля­тор Miele устанавливается снаружи помещения в удобном для вас месте. Внешний вентилятор соединяется с вытяжкой монтажным проводом, а управление им осуществляется с по­мощью системы Con@ctivity или эле­ментов управления вытяжки.
Loading...
+ 36 hidden pages