Miele DA 249-4, DA 249-4 EXT, DA 249-4 Alu, DA 249-4 Alu EXT User manual [sv]

Bruks- och monteringsanvisning Köksfläkt
Läs ovillkorligen bruksanvisningen innan du installerar och tar fläkten i bruk. Därmed undviker du personskador och skador på fläkten.
M.-Nr. 09 729 830sv-SE
Innehållsförteckning
Bidra till att skona miljön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Säkerhetsanvisningar och varningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Beskrivning av fläkten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Funktionsbeskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Con@ctivity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Använda fläkten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Starta fläkten .....................................................14
Välja effektläge ...................................................14
Automatisk avstängning ............................................15
Stänga av fläkten ..................................................15
Tända kokhällsbelysningen ..........................................16
Reglera ljusstyrkan (dimmer).........................................16
Stänga av kokhällsbelysningen .......................................16
Drifttidsräknare ...................................................16
Rengöring och skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Hölje............................................................20
Filterkorg och fettfilter ..............................................21
Sätta i/byta kolfilter.................................................24
Byta halogenlampa ................................................26
Miele service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fläktens mått . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Avstånd mellan spis/häll och fläkt (S)................................29
Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Monteringsmaterial ................................................30
Monteringsanvisning ...............................................32
Skyddsfolie ......................................................32
Demontering .....................................................32
Frånluftsledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Kondensvattenspärr ...............................................34
Ljuddämpare .....................................................35
Elanslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Använda styrmodul DSM 400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Potentialfri anslutning ............................................37
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
2
Bidra till att skona miljön
Transportförpackning
Emballaget skyddar mot transportska dor. Förpackningsmaterialen är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara.
Emballage som återförs till material kretsloppet innebär minskad råvaruför brukning och mindre mängder avfall. Ditt försäljningsställe kan återta tran sportförpackningen för återvinning.
Förpackningsdelar (till exempel folie och frigolit) kan vara farliga för barn. Risk för kvävning! Förvara förpack ningsdelar utom räckhåll för barn och kasta dem snarast möjligt.
-
-
-
Hantering av uttjänad fläkt
Elektriska och elektroniska maskiner
­som tjänat ut består av material som kan återanvändas. De innehåller dock även skadligt material som är nödvän digt för maskinernas funktion och säkerhet. Om detta slängs i hushållsav
­fallet eller hanteras på fel sätt kan det
leda till hälsorisker eller skador på mil jön. Kasta därför på inga villkor den ut tjänade fläkten i hushållsavfallet.
Lämna istället in uttjänade elektriska och elektroniska maskiner till en åter­vinningsstation.
Se till att den uttjänade fläkten förvaras barnsäkert tills den lämnas in för om händertagande.
-
-
-
-
-
3
Säkerhetsanvisningar och varningar
Denna fläkt uppfyller gällande sä kerhetskrav. Ett felaktigt bruk kan dock leda till personskador och ska dor på föremål.
Läs bruksanvisningen noga innan fläkten tas i bruk. Den innehåller vik tig information om fläktens inbygg nad, säkerhet, användning och sköt sel. Därigenom förhindras olyckor samt skador på fläkten.
Spara bruksanvisningen och över lämna den vid eventuellt ägarbyte.
-
-
-
-
-
Användningsområde
Fläkten är uteslutande avsedd för
~
användning i privata hushåll. All annan användning är otillåten. Miele ansvarar inte för skador som har upp­stått vid otillåten eller felaktig använd­ning.
Denna fläkt är inte avsedd att an
~
vändas utomhus.
Personer, särskilt barn som inte kan
~
använda fläkten på ett säkert sätt, får endast använda den under uppsikt av en vuxen person.
Om det finns barn i hemmet
-
Håll uppsikt över barn som befinner
~
sig i närheten av fläkten. Låt aldrig barn leka med fläkten.
Barn under åtta år får endast använ
~
da fläkten under uppsikt.
Barn från åtta år och uppåt får en-
~
dast använda fläkten utan uppsikt under förutsättning att de känner till hur man använder den på ett säkert sätt. Barn måste kunna förstå riskerna med att använda fläkten på ett felaktigt sätt om de ska använda den.
För fläktar som är utrustade med ha-
~
logenlampor ska beaktas att lamporna blir mycket varma under drift och fort­sätter att vara varma en stund efter det att de har släckts. Se till att barn inte kommer i närheten av lamporna förrän de är så pass kalla att det inte före ligger någon risk för brännskada.
-
-
-
4
Säkerhetsanvisningar och varningar
Teknisk säkerhet
Kontrollera fläkten med avseende
~
på synliga yttre skador innan den mon teras. En skadad fläkt får inte tas i drift. En defekt fläkt kan vara en säkerhets risk!
Innan fläkten ansluts måste uppgift
~
erna om anslutning (spänning och frek vens) på fläktens typskylt jämföras med dem som gäller för elnätet på uppställ ningsplatsen. Dessa data måste ovillkorligen överens stämma för att inga skador ska uppstå på fläkten. Låt i tveksamma fall en el installatör kontrollera installationen.
Fläktens elektriska säkerhet garante-
~
ras endast om den ansluts till ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförut­sättning är uppfylld. Låt i tveksamma fall en fackman kontrollera installation­en. Tillverkaren ansvarar inte för skador som har uppstått på grund av att jordad kabel saknas eller att det har uppstått ett brott på kabeln (t ex elektriska stöt ar).
Använd endast fläkten när den är
~
monterad. På så vis garanteras säker funktion.
-
-
-
-
-
Installations-, underhålls- och repa
~
rationsarbeten får endast utföras av en fackman.
­Ej fackmässigt utförda installationer,
underhållsarbeten och reparationer kan medföra allvarlig fara för användaren, för vilka tillverkaren inte ansvarar.
En skadad anslutningkabel får av
~
­säkerhetsskäl endast bytas ut av en
fackman.
Defekta delar får endast bytas ut
~
mot Mieles originalreservdelar. Endast
­vid användning av originalreservdelar garanterar tillverkararen att alla säker hetskrav uppfylls.
Vid installation, underhållsarbeten
~
och reparationer måste fläkten vara spänningsfri. Fläkten är endast spän­ningsfri i något av följande fall:
– När huvudströmmen är avstängd. – När säkringarna är urskruvade. – När stickproppen är utdragen ur
vägguttaget. Vid anslutning med stickpropp: Dra inte i anslutningskabeln utan i stick proppen för att bryta strömmen till fläkten.
-
-
-
Öppna höljet endast så mycket som
~
beskrivs inom ramen för montering och rengöring. Öppna under inga omstän digheter fler delar av höljet. Kontakt med strömförande anslutningar och ändringar av den elektriska och mekaniska konstruktionen kan leda till personskador och funktionsstörningar.
-
5
Säkerhetsanvisningar och varningar
Fläktens elanslutning får inte ske via
~
grenuttag eller förlängningskabel efter som de inte garanterar den nödvändiga säkerheten (det finns t ex risk för över hettning).
När det gäller fläktar med extern
~
fläktmotor (modellbeteckning ...EXT), ska de båda enheterna dessutom för bindas med en anslutningskabel. Dessa fläktar får endast kombineras med en extern fläktmotor från Miele.
Denna fläkt får inte användas på
~
platser som inte är fasta (till exempel båtar).
-
-
Samtidig användning av exempelvis
-
gas- eller koleldad värmekälla
Risk för förgiftning!
Om fläkten används samtidigt som
~
t ex gas- eller koleldade värmekällor bör du vara försiktig. Värmekällor som är beroende av rums­luften är t ex gas- eller koleldade värmekällor, varmvattenberedare, genomströmningsapparater, hällar och ugnar, vilka tar luft från rummet där de är installerade och sedan släpper ut av­gaserna i det fria, t ex genom en kamin. I frånluftsdrift, även med extern fläkt motor, tar fläkten rumsluft från köket och de närliggande rummen. Utan tillräckligt med tilluft uppstår ett undertryck. Värmekällorna får för lite förbränningsluft. Förbränningen påver kas.
-
-
Giftiga förbränningsgaser kan sugas tillbaka in i rummen från värmekällorna. Livsfara!
6
Säkerhetsanvisningar och varningar
Säker drift vid samtidig användning av fläkten och exempelvis en gas- eller koleldad värmekälla är möjlig om undertrycket inte överstiger 4 Pa (0,04 mbar) vilket förhindrar en återsug ning av avgaserna.
Detta kan uppnås om förbränningsluft­en kan passera genom icke förslutbara springoritexdörrar och fönster. Se till att öppningen är tillräckligt stor. Endast en tillufts-/ventilationskanal ga­ranterar normalt inte tillräcklig luftför­sörjning.
-
,
Utgå i bedömningen alltid från bostadens ventilation i sin helhet. Råder tveksamhet bör du vända dig till sotaren.
Om fläkten används i cirkulationsdrift är det riskfritt att samtidigt använda en värmekälla som är beroende av rums luften.
-
7
Säkerhetsanvisningar och varningar
Användningsområde
På grund av brandrisken är det inte
~
tillåtet att laga mat med öppen låga, t ex att flambera eller grilla under fläkt en. När fläkten är inkopplad sugs lågorna in i filtret. Köksfett som har sugits upp utgör en brandrisk.
Om fläkten användas ovanför gas
~
häll eller gasspis så täck alltid gaslå gorna med kokkärl. Stäng av gasspis en/gashällen även om du bara tar bort kokkärlet för ett kort stund. Reglera gaslågan så att den aldrig når utanför kokkärlets botten och slår upp. Undvik att hetta upp kokkärlet för myck­et (t ex vid tillagning med wokpanna). Fläkten kan ta skada av den starka vär­meutvecklingen.
Koppla alltid in fläkten när spis-
~
en/hällen används. Om fläkten inte kopplas in kan det bil­das kondensvatten. Detta kan orsaka korrosionsskador på fläkten.
-
-
-
-
Använd aldrig fläkten utan fettfilter.
~
Därigenom undviker du fett- och smuts avlagringar i fläkten. Sådana avlagring ar kan leda till försämrad fläktfunktion.
Rengör eller byt ut filtren regelbund
~
et. Ett överfettat filter innebär brandrisk. (Se avsnittet "Rengöring och skötsel".)
Tänk på att fläkten kan bli väldigt
~
varm av den uppstigande värmen. Rör inte fläkten eller fettfiltret förrän fläkten har svalnat av.
Använd inte ångrengörare för att
~
rengöra fläkten. Ångan kan komma åt strömförande del­ar och orsaka kortslutning.
-
-
-
Lämna aldrig kastruller, stekpannor
~
och fritöser obevakade vid matlagning med olja och fett. Även grillning över en elektrisk grill måste utföras under stän dig uppsikt. Olja och fett kan självantända vid över hettning och därmed antända fläkten.
8
-
-
Säkerhetsanvisningar och varningar
Fackmässig montering
Beakta alltid tillverkarens anvisning
~
ar för den kokutrustning som ska an vändas, om det över huvud taget är möjligt att använda en fläkt ovanför.
Om tillverkaren till kokutrutrustning
~
en inte har angivit några större säker hetsavstånd mellan kokutrustning och fläktens nederkant, så finns säkerhets avstånd angivna i avsnittet "Fläktens mått".
Ska olika kokutrustningar användas under fläkten, för vilka olika säkerhets avstånd gäller, ska det största avstånd­et väljas.
Det är inte tillåtet att montera fläkten
~
över eldstäder för trä, kol eller annat bränsle i fast form.
Använd endast rör och slangar av ej
~
brännbart material till frånluftskanalen. Sådana kan köpas i fackhandeln eller hos Mieles reservdelsavdelning.
-
-
-
Tillbehör
-
-
-
Endast tillbehör som uttryckligen har
~
godkänts av Miele får användas. Om ej godkända tillbehör används gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och vi kan inte heller garantera att gäl lande säkerhetskrav uppfylls.
Tillverkaren tar inget ansvar för ska dor som har uppstått på grund av att säkerhetsanvisningarna och var ningarna inte har följts.
-
-
-
Frånluften får varken föras ut i rök-
~
eller imkanal eller i en skorsten som är upptagen för annat bruk.
Om frånluften ska föras ut i rök- eller
~
imkanal som inte längre är i bruk måste du ha tillstånd av sotaren.
9
Beskrivning av fläkten
10
Beskrivning av fläkten
a Teleskop b Frånluftsutsläpp
(endast vid cirkulationsdrift med extra tillbehör)
c Kanalplåt d Ångskärm e Kokhällsbelysning f Kolfilter
Extra tillbehör för cirkulationsdrift
g Fettfilter h Filterkorg i Knapp för kokhällsbelysning
Med knappen kan kokhällsbelysningen tändas och släckas och ljusstyrkan kan regleras.
j Till/Från-knapp för fläkten k Knappar för inställning av fläkt-
effekt
m Fettfilterknapp
Fettfilterknappens lampa tänds när fett filtret och filterkorgen måste rengöras.
Efter rengöring kan fettfiltrets drifttids räknare nollställas med knappen (se avsnittet "Rengöring och skötsel").
Dessutom är det möjligt att kontrollera och ändra drifttimmarna.
n Kolfilterknapp
Kolfilterknappens lampa tänds när det kolfilter som används i cirkulationsdrift måste bytas ut. När fläkten tas i bruk för första gången måste drifttidsräknaren aktiveras.
Kolfiltrets drifttidsräknare kan nollställas med knappen efter varje kan byte (se avsnittet "Rengöring och skötsel").
Dessutom är det möjligt att kontrollera och ändra drifttimmarna.
-
-
l Knapp för automatisk avstängning
Med knappen aktiveras den automa tiska avstängningsfunktionen. Fläkten stängs av automatiskt efter 5 eller 15 minuter.
-
För närmare beskrivning av använ darfunktioner se avsnittet "Använda fläkten".
-
11
Funktionsbeskrivning
Fläkten kan arbeta
...ifrånluftsdrift
Luften som sugits upp renas genom fil terkorgen och fettfiltren och leds sedan ut.
Om frånluftsystemet på installations platsen inte har ett kallrasskydd med följer ett sådant.
Ett kallrasskydd i frånluftssystemet ser till att det inte sker ett oönskat luftutbyte mellan rums- och ytterluften när fläkten är avstängd.
När fläkten är avstängd är kallrasskydd­ets luftklaff stängd.
När fläkten har startats öppnas luftklaff­en och matoset kan obehindrat passera ut.
-
-
...icirkulationsdrift
(med monteringssats och kolfilter som extra tillbehör, se avsnittet "Tekniska data")
­Luften som sugits upp renas genom fil
terkorgen och fettfiltret och dessutom genom ett kolfilter innan den leds ut. Luften leds tillbaka in i köket genom öppningarna i fläktens teleskop.
Kolfilter finns som extra tillbehör (se av­snittet "Tekniska data").
Vid cirkulationsdrift måste det alltid finnas ett kolfilter i fläkten, se avsnittet "Rengöring och skötsel".
. . . med extern fläktmotor
(fläktar med modellbeteckningen ...EXT)
-
12
För fläktar med modellbeteckning ...EXT monteras en extern fläktmotor utanför rummet.
Den externa fläktmotorn ansluts till fläkt en med en styrkabel och styrs via fläkt ens manöverpanel.
-
-
Denna fläkt är en kommunicerbar hus hållsmaskin.
Kommunikationsmodulen XKM 2000 DA a som du kan köpa till, möjliggör auto­matisk styrning av fläkten beroende på drifttillståndet för en Mielehäll.
Förutsättningen för kommunikationen är att även hällen är utrustad med den till­hörande kommunikationsmodulen b.
-
Con@ctivity
När du kopplar in hällen, kopplas
också hällbelysningen och fläkten in. Medan du lagar mat ställer fläkten
automatiskt in effektläge motsvaran de hur många kokzoner som är in kopplade samt valda effektlägen för dessa.
Efter matlagningen stängs fläkten av
och hällbelysningen släcks automa tiskt efter en viss eftergångstid.
Detaljerad information om detta finns i brukansvisningen till XKM 2000 DA.
Kommunikationsmodulen monteras i fläkten och ansluts med fläktens styr­ning.
Monteringen bör göras av en tekni­ker från Miele eller av en elektriker.
-
-
-
Hällen överför informationen om drifttill­stånd via elnätet (Powerline) c till fläkt­en.
13
Använda fläkten
Starta fläkten
Tryck på Till/Från-knappen.
^
Fläkten startar på läge "II". Kontrollampan lyser.
Välja effektläge
^ Välj önskat effektläge med
"– / +"-knapparna.
"+"-knappen = högre effekt "–"-knappen = lägre effekt
För vanlig matlagning räcker det, bero­ende på matosutveckling, med effekt­lägena "I" till "III".
Automatisk avstängning av intensiv läge
Det är möjligt att ställa in intensivläget så att fläkten alltid automatiskt kopplar tillbaka till effektläge "III" efter 10 minut er.
Fläkten och kokhällsbelysningen
^
måste vara avstängda.
Tryck på knappen för Automatisk av
^
stängning under ca 10 sekunder. Den första kontrollampan för fläkt­effekt lyser.
^ Tryck sedan på följande knappar
efter varandra
-
-
-
Intensivläge
För matlagning med kraftig matosut veckling, t ex stekning, rekommenderas läge "IV", intensivläge.
14
-
knappen för kokhällsbelysningen
"–"-knappen
knappen för kokhällsbelysningen igen
Använda fläkten
Automatisk avstängning
Om den Automatiska avstängningen inte är aktiverad blinkar kontrollampor na för fläkteffekt "I" och "IV".
Tryck på "+"-knappen för att aktivera
^
den Automatiska avstängningen. Kontrollamporna för effektlägena "I" och "IV" lyser permanent. Tryck på "–"-knappen för att avaktive ra funktionen.
^ Bekräfta med knappen för Automa-
tisk avstängning.
Om ingen bekräftelse görs inom 4 minuter efter inställningen ställs auto­matiskt den "gamla" inställningen in.
Vid såväl frånlufts- som vid cirkulations drift rekommenderas att fläkten får gå några minuter efter matlagningen. Därmed renas luften från matos och
-
lukter som eventuellt finns kvar efter matlagningen.
Med funktionen Automatisk avstäng ning stängs fläkten av automatiskt efter en förvald tid.
-
^ Tryck på knappen för Automatisk av-
stängning när matlagningen är avslu­tad och fläkten fortfarande är inkopp­lad
– Tryck 1 gång: Fläkten stängs av efter
5 minuter (vänstra kontrollampan).
– Tryck 2 gånger: Fläkten stängs av
efter 15 minuter (högra kontrollam­pan).
-
-
Tryck på knappen igen för att stänga av funktionen Automatisk avstängning. Fläkten stängs inte av automatiskt.
Stänga av fläkten
^
Stäng av fläkten med Till/Från-knap pen.
Kontrollampan släcks.
-
15
Använda fläkten
Tända kokhällsbelysningen
Kokhällsbelysningen kan tändas och släckas oberoende av fläkten.
Tryck kort på knappen för kokhälls
^
belysningen för att tända. Kontrollampan tänds. Kokhällsbelysningen tänds med maxi
mal ljusstyrka.
-
-
Reglera ljusstyrkan (dimmer)
Ljusstyrkan kan varieras steglöst. ^ Håll knappen för kokhällsbelysningen
intryckt medan lampan är tänd.
Ljusstyrkan blir stegvis lägre till dess
knappen släpps. ^ Om knappen trycks in på nytt och
hålls intryckt blir ljusstyrkan högre till
dess knappen släpps. Om knappen hålls intryckt sker en stän
dig växling mellan högre och lägre ljus styrka.
-
-
Stänga av kokhällsbelysningen
^
Tryck kort på knappen för kokhälls
belysningen så släcks lampan. Kontrollampan släcks.
-
Säkerhetsavstängning
Om fläkten inte används på 10 timmar stängs den av automatiskt. Belysningen släcks inte.
Tryck på Till/Från-knappen för att
^
koppla in fläkten igen.
Drifttidsräknare
Tiden som fläkten är i drift sparas i fläkt ens elektronik.
Drifttidsräknaren signalerar när fett­eller kolfilter ska rengöras eller bytas ut.
Nollställ fettfiltrets drifttidsräknare
Efter 30 timmars drift eller efter förvald drifttid lyser kontrollampan för fettfiltret rött. Fettfiltret och filterkorgen måste då rengöras.
Drifttidsräknaren måste därefter noll ställas.
^
Håll fettfilterknappen intryckt ca 3 se kunder när fläkten är på.
Knappens kontrollampa släcks.
-
-
-
16
Använda fläkten
Kontrollera fettfiltrets drifttidsräknare
Man kan kontrollera hur många procent av drifttiden som har förflutit.
Koppla in fläkten med Till/Från-knap
^
pen.
^ Tryck på fettfilterknappen.
En eller flera av "– / +"-knapparnas kon­trollampor blinkar.
Antalet blinkande kontrollampor indike­rar hur stor procentandel av den inställ­da drifttiden som har förbrukats.
Ändra drifttidsräknaren för fettfiltret
Drifttidsräknarens maximala antal tim mar kan anpassas till hushållets mat lagningsvanor.
Om man steker och friterar mycket
bör en kortare tid väljas. Om man lagar fettsnål mat kan man
-
välja en längre drifttid. Om man bara lagar mat ibland är en
kortare tid lämplig. Fett som samlas i fettfiltret under en längre tid hårdnar och försvårar rengöringen.
Drifttidsräknaren för fettfilter är inställd på 30 timmar vid leverans. Det är möj­ligt att välja 20, 30, 40 eller 50 timmars drift.
^ Stäng av fläkten med Till/Från-knap-
pen.
-
-
1 kontrollampa = 25 % 2 kontrollampor = 50 % 3 kontrollampor = 75 % 4 kontrollampor = 100 %
Information om de förbrukade drifttim marna sparas när fläkten stängs av eller vid strömavbrott.
^
Tryck samtidigt på knapparna för
-
Automatisk avstängning och Fettfilter.
Fettfilterknappens kontrollampa och en av "– / +"-knapparnas kontrollampa blinkar.
17
Använda fläkten
Kontrollamporna för "– / +"-knapparna visar den inställda drifttiden: 1:a lampan från vänster = 20 timmar 2:a lampan från vänster = 30 timmar 3:e lampan från vänster = 40 timmar 4:e lampan från vänster = 50 timmar
Välj önskad tid med "– / +"-knappa
^
rna.
^ Bekräfta valet med fettfilterknappen. Alla kontrollampor släcks.
Om ingen bekräftelse görs inom 4 minuter efter inställningen ställs den "gamla" tiden automatiskt in.
-
Ställa in/ändra kolfiltrets drifttidsräk nare
(vid cirkulationsdrift) Kolfiltret behövs vid cirkulationsdrift. Drifttidsräknaren för kolfiltret är inte akti
verad vid leverans. Ställ in drifttiden för cirkulationsdriften
efter hushållets matlagningsvanor.
^ Stäng av fläkten med Till/Från-knap-
pen.
^ Tryck samtidigt på knapparna för
Automatisk avstängning och Kolfilter.
Kolfilterknappens kontrollampa och en av "– / +"-knapparnas kontrollampa blinkar.
-
-
18
Kontrollamporna för "– / +"-knapparna visar den inställda drifttiden: 1:a lampan från vänster = 120 timmar 2:a lampan från vänster = 180 timmar 3:e lampan från vänster = 240 timmar 4:e lampan från vänster = obegränsad tid
Använda fläkten
Välj önskad tid med "/ +"-knappa
^
rna.
Bekräfta valet med kolfilterknappen.
^
Alla kontrollampor släcks.
Om ingen bekräftelse görs inom 4 minuter efter inställningen ställs den "gamla" tiden automatiskt in.
Nollställ drifttidsräknaren för kolfiltret
Efter förvald drifttid tänds kolfiltrets kon­trollampa. Kolfiltret måste då bytas.
Drifttidsräknaren måste därefter noll­ställas.
^
Håll kolfilterknappen intryckt ca 3 se
kunder när fläkten är på. Knappens kontrollampa släcks.
-
Kontrollera kolfiltrets drifttidsräknare
Man kan kontrollera hur många procent av drifttiden som har förflutit.
Koppla in fläkten med Till/Från-knap
^
pen.
^ Tryck in kolfilterknappen och håll den
intryckt.
En eller flera av "– / +"-knapparnas kon­trollampor blinkar.
Antalet blinkande kontrollampor indike­rar hur stor procentandel av den inställ da drifttiden som har förbrukats.
­1 kontrollampa = 25 %
2 kontrollampor = 50 % 3 kontrollampor = 75 % 4 kontrollampor = 100 %
-
-
Information om de förbrukade drifttim marna sparas när fläkten stängs av eller vid strömavbrott.
-
19
Rengöring och skötsel
Stäng alltid av strömmen före
,
rengöring och skötsel genom att – dra ut stickproppen ur eluttaget – stänga av huvudströmmen – skruva ur säkringen
Halogenlampor blir mycket
,
varma vid drift. Även en viss tid efter att de har släckts finns risk för brännskada. Varma lampor kan dessutom gå sönder om man rengör dem med fuktig eller blöt trasa. Vänta därför ett par minuter innan du rengör fläkten.
Hölje
Allmänt
Fläktens ytor och knappar är käns­liga för repor. Följ därför nedanstå ende rengöringsanvisningar.
Att undvika vid rengöring av alla ytor:
rengöringsmedel som innehåller
soda, syra, klorid eller lösningsmedel skurmedel i pulver eller flytande form
hårda disksvampar eller gamla disk
svampar som innehåller rester av skurmedel
Beakta även följande särskilda anvis ningar för de olika ytorna.
Särskilda anvisningar för fläktar med rostfritt hölje
(gäller ej för knappar och reglage!) För rostfria ytor lämpar sig ett rengör-
ingsmedel för rostfritt stål som inte re­par.
För att förhindra att ytan snabbt blir smutsig rekommenderas vårdande medel för rostfritt stål (kan köpas hos Miele reservdelar). Använd en mjuk trasa och sparsamt med medel.
-
-
-
^
Använd endast en mjuk trasa, disk medel och varmt vatten för att ren göra fläktens ytor och knappar.
^
Torka därefter torrt med en mjuk trasa.
Använd inte en alltför fuktig trasa för rengöring runt knapparna. Detta för att undvika att det tränger in fukt i elektroniken.
20
-
-
Rengöring och skötsel
Särskilda anvisningar för fläktar i alu miniumutförande
Aluminium är ett levande material. Be traktelsevinkel, ljusinfall och den omgiv ande inredningen påverkar den reflek terande effekten och därmed fläktens utseende.
Aluminiumytor, knappar och vred kan missfärgas eller förändras om smuts får bita sig fast en längre tid. Avlägsna därför alltid smuts direkt.
Följ de allmänna rengöringsanvisning arna i detta avsnitt.
Undvik dessutom – rengöringsmedel för rostfritt stål – kalklösande rengöringsmedel – diskmaskinsrengöringsmedel – ugnsspray
Knappar och vred
-
Särskilda anvisningar för glasytor
-
För rengöring av glasytor lämpar sig ett vanligt fönsterputsmedel.
­Undvik att använda ugnsspray.
-
Filterkorg och fettfilter
Filterkorgen och det återanvändbara fettfiltret av metall fångar upp alla fasta partiklar i matoset (fett, damm etc.) och förhindrar att fläkten blir smutsig.
-
Rengör filterkorgen och fettfiltret senast när fettfilterknappens kontrollampa lyser.
Vi rekommenderar emellertid rengöring med3-4veckors intervaller för att und­vika att fettet biter sig fast.
Såväl filterkorgen som fettfiltret bör ren­göras vid varje rengöringstillfälle.
Knappar och vred kan missfärgas eller förändras om smuts får bita sig fast en längre tid. Avlägsna därför alltid smuts direkt.
Följ de allmänna rengöringsanvisning arna i detta avsnitt.
Undvik även rengöringsmedel för rost fritt stål.
,
Ett överfettat filter innebär
brandrisk!
-
-
21
Rengöring och skötsel
Avlägsna filterkorgen
^ Lossa filterkorgen genom att dra i
snabbfästena. Håll i filterkorgen under tiden så att den inte faller ned på spisen/hällen.
^ Avlägsna filterkorgen.
Ta ut fettfiltret
Rengöra fettfilter och filterkorg för hand
Rengör fettfiltren med en diskborste i
^
varmt vatten med milt handdiskmedel i. Använd inte koncentrerat handdisk medel.
Använd inte
kalklösande rengöringsmedel
skurmedel i pulver eller flytande form
eller aggressiva allrengöringsmedel ugnsspray.
Rengöra fettfilter och filterkorg i disk­maskin
^ Ställ filtren så lodrätt det går i den un-
dre korgen i diskmaskinen. Kon­trollera att spolarmen kan rotera fritt.
^ Diska fettfiltret på max 65 °C. Om du
har en diskmaskin från Miele så väljer du automatikprogrammet.
-
^
Fatta tag i fettfiltrets handtag och dra ut det från spärren. Ta ut filtret nedåt. Se till att fettfiltret inte faller ned på spisen/hällen.
22
^
Använd ett milt maskindiskmedel.
Beroende på vilket diskmedel som används vid rengöring av fettfiltren kan dess insida få bestående miss färgningar när de diskas i diskma skin. Detta inverkar inte på filtrens funk tion.
-
-
-
Rengöring och skötsel
Lägg fettfiltret på tork på ett fuktsug
^
ande underlag innan det sätts tillbaka igen.
Medan filterkorgen och fettfiltret är
^
nedmonterade ska man noggrant rengöra tillgängliga delar av höljets insida. Därmed undviker man brand risk på grund av fettavlagringar.
När fettfiltret har satts in igen efter
^
rengöringen ska man trycka på fettfil terknappen under ca 3 sekunder för att nollställa drifttidsräknaren. Knapp ens kontrollampa släcks.
Om filterkorgen och fettfiltret rengörs innan den inställda tiden har löpt ut kan drifttidsräknaren nollställas genom att man håller fettfilterknappen intryckt ca 6 sekunder.
Sätta i fettfiltret
-
Montera filterkorgen
-
-
Haka fast filterkorgen baktill på hak
^
-
arna, vinkla den uppåt i framkant och snäpp fast snabbfästena.
-
^
Lägg i fettfiltret framtill i kanalplåten och skjut in det.
^
Böj fettfiltret uppåt i bakkant och se till att det snäpper fast på höger och vänster sida.
23
Rengöring och skötsel
Sätta i/byta kolfilter
Vid cirkulationsdrift måste fettfiltret kom pletteras med ett kolfilter. Kolfilter bin der luktämnen som uppstår vid matlag ning. Kolfiltret sätts in i kanalplåten ovanför fettfiltret.
Kolfilter finns hos Mieles återför säljare eller hos Miele reservdelar. Modell och beteckning står i avsnittet "Tekniska data".
För att byta eller montera kolfiltret
^
måste först filterkorgen och fettfiltret tas ut enligt tidigare beskrivning.
^
Första gången filtret sätts in: Fläkten har en inbyggd spårskena för frånluftsdrift som måste avlägsnas vid cirkulationsdrift. Lossa spårske nans båda skruvar och skruva ut dem.
-
-
-
-
-
Fatta tag i greppfliken baktill på kol
^
filtret och dra kolfiltret nedåt för att byta det.
Avlägsna det nya kolfiltrets förpack
^
ning.
^
Sätt i kolfiltret i fläkten, vinkla det uppåt baktill och tryck fast det.
^
Återmontera fettfiltret och filterkorgen.
Första gången filtret sätts in:
^
Aktivera drifttidsräknaren (se avsnittet "Använda fläkten").
-
-
24
Rengöring och skötsel
Kolfiltret bör alltid bytas ut när kon trollampan för kolfilter lyser eller när det inte längre binder lukt tillräckligt bra. Kolfiltret bör bytas senast var 6:e må nad.
Förbrukade kolfilter kan kastas i hus hållssoporna.
Efter kolfilterbyte ska man trycka på
^
kolfilterknappen under ca 3 sekunder för att nollställa drifttidsräknaren. Kontrollampan släcks.
Om kolfiltret byts ut innan den inställda tiden har löpt ut kan drifttidsräknaren nollställas genom att kolfilterknappen hålls intryckt ca 6 sekunder.
-
-
-
25
Rengöring och skötsel
Byta halogenlampa
Stäng alltid av strömmen före byte av
^
halogenlampa genom att
dra ur fläktens stickpropp ur
eluttaget skruva ur säkringen
stänga av huvudströmbrytaren.
Halogenlampor blir mycket
,
varma vid drift. Även en stund efter det att man har släckt lampan finns risk för brännskador. Vänta därför några minuter innan du byter halogenlampan.
Avlägsna filterkorgen (se avsnittet
^
"Rengöring och skötsel – Avlägsna fil terkorgen").
Dra ut halogenlampan ur fattningen.
^
Se till att halogenlampan inte ramlar ner på spisen/hällen.
Sätt in den nya halogenlampan i fatt
^
ningen och tryck försiktigt fast den.
Halogenlampan måste bytas ut mot en lampa av samma modell (se avsnittet "Tekniska data").
-
-
26
Om det uppstår fel som du själv inte kan åtgärda, var god kontakta:
Närmaste återförsäljare
– eller
Miele service. Auktoriserade service
verkstäder kan nås på telefonnum mer 077 077 00 20. Se även Mieles hemsida: www.miele.se
Miele service
-
-
Kundservice behöver fläktens modell beteckning och tillverkningsnummer. Båda dessa uppgifter finns på typskylt en som är tillgänglig efter det att fettfilt­ren har tagits ut.
-
-
27
Fläktens mått
Bilden är inte skalenlig.
1) Frånluft
2) Cirkulationsdrift
3) Ventilationsöppningen monteras uppåt vid cirkulationsdrift
4) och 5) Installationsområde; för cirkulationsdrift endast 4) Yta för öppning i vägg eller tak, för montering av eluttag och för modellerna
28
...EXT för dragning av förbindelseka beln till den externa fläkten. Vid cirkula tionsdrift är det endast nödvändigt att montera ett eluttag.
Frånluftsanslutning C 150 mm, med adapter C 125 mm.
-
-
Avstånd mellan häll/spis och fläkt (S)
Om inte spisens/hällens tillverkare anger ett större säkerhetsavstånd ska minst följande avstånd mellan spisen/hällen och fläktens underkant hållas:
Spis/häll Avstånd
S
elspis/elhäll 450 mm elgrill 650 mm frittös (elektrisk) 650 mm Gashäll med flera kokzon-
er med maximalt 12,6 kW total effekt, där ingen brännare har mer än 4,5 kW effekt
650 mm
Fläktens mått
För att få en tillräckligt stor arbetsyta
under fläkten rekommenderas ett av stånd på 65 cm även över elspisar.
Ta även hänsyn till användarens
längd vid montering av fläktens höjd. Det ska vara möjligt att arbeta fritt vid spisen/hällen samtidigt som att fläkt en ska kunna användas optimalt.
Tänk på att matos fångas upp sämre
ju större avståndet mellan spis en/hällen och fläkten är.
Ska teleskopets överkant monteras i
taket måste man beakta möjlig fläkt höjd.
-
-
-
-
Gashäll med flera kokzon­er med en total effekt på mer än 12,6 kW, eller en gashäll med flera kokzon­er, där en brännare har mer än 4,5 kW effekt
Gashäll med en kokzon med maximalt 6 kW effekt
Gashäll med en kokzon med mer än 6 kW effekt
Beakta även avsnittet "Säkerhets anvisningar och varningar".
760 mm
650 mm
760 mm
-
29
Montering
Monteringsmaterial
30
Montering
a 2 ark monteringsskydd för mon
tering av kanalplåten
b 1 frånluftsanslutning för en från
luftsledning C 150 mm.
c 1 reduceringsadapter för frånlufts
ledning C 125 mm
d 1 kallrasskydd för montering i
motorenhetens utblåsningsanslut ning (ej vid cirkulationsdrift).
e Övre fästplåt för vägg för montering
av teleskopet
f Mittfästplåt för vägg för att fästa
teleskopet
g Nedre fästplåt för vägg för upp-
hängning av fläkten
h Monteringssats för cirkulations-
drift innehåller vinkelanslutning, alu-
miniumslang och slangklämmor (in­går inte vid leverans, extra tillbehör, se "Tekniska data").
-
-
-
-
2 muttrar M 6 med tandade spärrar för fastsättning av fläkten
2 skruvar 3,9 x 7,5 mm för fastsättning av kanalplåten
2 skruvar M4 med mutter och plast bricka för fastsättning av ångskärmen
1 hävverktyg för demontering av kanal-
plåten
-
8 skruvar5x60mmmed stort huvud
och 8 pluggar8x50mmför fixering av fästplåtarna
Skruvarna och pluggarna är avsed da för massiva murverk. För andra väggkonstruktioner används skruvar och pluggar som passar för mate rialet. Kontrollera även att väggen har har tillräcklig bärkraft.
-
Monteringsanvisning A3-format
-
31
Montering
Läs igenom informationen på följan de sidor samt avsnitten "Fläktens mått" och "Säkerhetsanvisningar och varningar". Under vissa omständig heter uppstår risk för förgiftning. Detta gäller särskilt om fläkten an vänds samtidigt som andra värme källor som är beroende av rumsluft en.
Monteringsanvisning
Demontering
­Om fläkten ska demonteras sker detta i
omvänd ordning enligt beskrivningen på monteringsanvisningen.
­För att underlätta demonteringen av
-
kanalplåten medföljer ett hävverktyg.
-
-
De enskilda monteringsstegen finns be skrivna på bifogat lösblad.
Skyddsfolie
(för fläktar i rostfritt stål) För att skydda mot transportskador är
kanalplåt och teleskop försedda med skyddsfolie.
Avlägsna skyddsfolien innan fläktens monteras. Den kan dras av utan några hjälpmedel.
-
^ Lossa först kanalplåtens båda fäst-
skruvar och skjut sedan in hävverk­tyget mellan kanalplåten och tele­skopet och tryck ut kanalplåten ur fästet.
32
Läs noga igenom avsnittet "Säker hetsanvisningar och varningar". Under vissa omständigheter uppstår risk för förgiftning. Detta gäller sär skilt om fläkten används samtidigt som värmekällor som är beroende av rumsluften. Kontrollera med en sotare vid tvek samhet om fläkten är driftsäker.
-
-
-
Frånluftsledning
Använd endast glatta rör eller flexibla
frånluftsslangar av godkänt icke brännbart material till frånluftsanslut ningen.
Vid drift med extern fläktmotor är det
viktigt att frånluftsledningen är stabil. Den externa fläktmotorn kan göra så att ett undertryck uppstår som defor merar frånluftsledningen.
För en så stor lufteffekt och så lite ljud som möjligt måste du tänka på följande:
Frånluftsledningens diameter bör inte
vara mindre än 150 mm.
– Om du använder platta frånlufts-
kanaler ska inte tvärsnittet vara min­dre än tvärsnittet på frånluftsanslut­ningen.
– Frånluftsledningen bör vara så kort
och rak som möjligt.
– Använd endast böjar med stor radie.
-
-
– Frånluftsledningen får inte vikas eller
tryckas ihop.
Se till att alla anslutningar sitter fast och är täta.
Vid vågrät dragning av frånluftsled ningen måste en minimilutning om 1 cm per meter hållas. Därmed för hindras att kondensvatten kommer in i fläkten.
-
-
33
Frånluftsledning
Om frånluften ska ledas ut utomhus
rekommenderar vi att installera ett teleskoprör eller en takgenomföring.
Om frånluften ska ledas in i en ven
tilationskanal måste genomförings röret ligga i ventilationsriktningen.
Viktigt!
Dras frånluftsledningen genom svala rum, vindar och så vidare kan det leda till kraftiga temperaturfall inom vissa områden. Det innebär att man måste räkna med ånga eller kondensvatten. Frånluftsledningen måste i sådana fall isoleras.
-
Kondensvattenspärr
(extra tillbehör)
-
Förutom isolering av frånluftsledningen rekommenderas installation av kon­densvattenspärr. Den tar hand om det kondensvatten som uppstår och för­ångar det. Kondensvattenspärr finns för frånluftsledningar som är C 125 mm och C 150 mm.
34
Se till att kondensvattenspärren monte ras lodrätt och om möjligt direkt ovanför fläktens utblåsningsanslutning. Pilen på höljet visar utblåsningsriktningen.
Fläktar som är förberedda för anslut ning till extern fläktmotor (modellbe teckning ...EXT) har inbyggd kondens vattenspärr vid leverans.
-
-
-
-
Frånluftsledning
Ljuddämpare
(extra tillbehör)
I frånluftsledningen kan en ljuddämpare monteras. Den hjälper till att dämpa ljudet...
... vid frånluftsdrift:
Ljuddämparen dämpar både ljudet på utsidan och ljud som kommer in i köket som till exempel ljud från gatan. Ljuddämparen ska därför placeras så nära framför frånluftsledningen a som möjligt.
...vid frånluftsdrift med extern fläkt motor:
För att minimera fläktljud i köket bör ljud dämparen placeras så nära framför den externa fläktmotorn b som möjligt, vid en lång frånluftsanslutning i fläkten c.
Vid en extern fläktmotor kan du minska ljudet på utsidan av huset genom att montera en ljuddämpare bakom den externa fläktmotorn d.
För alla funktioner gäller att effekten optimeras när två ljuddämpare instal­leras bakom varandra.
-
-
35
Elanslutning
Installation av fläkten bör utföras av en behörig fackman enligt gällande säkerhetsföreskrifter. Ej fackmässigt utförda installations­och underhållsarbeten kan medföra avsevärda risker för användaren, för vilka tillverkaren inte ansvarar.
Fläkten får endast anslutas till ett jordat eluttag, 230V~50Hz,somärinstallerat enligt gällande säkerhetsföreskrifter.
Jordfelsbrytare rekommenderas. Anslutning med stickpropp rekommen
deras då detta underlättar eventuell framtida service. Se till att uttaget fortfa­rande är tillgängligt när fläkten har byggts in.
Om kontakten inte är tillgänglig eller om fläkten ska ha fast anslutning måste an­slutningen på installationsplatsen vara försedd med en åtkomlig, typgodkänd strömbrytare. Som frånkopplingsdon gäller en tillgänglig strömbrytare med ett kontaktavstånd på minst 3 mm.
Till detta hör LS-brytare, säkringar och skydd (EN 60335).
Erforderliga anslutningsdata framgår av typskylten. Den blir synlig när fettfiltret tas ut.
Kontrollera att dessa data angående spänning och frekvens överensstäm mer med dem som gäller för elnätet på installationsplatsen.
-
-
36
Använda styrmodul DSM 400
För att kombinera fläkten med externa komponenter finns Miele styrmodul DSM 400 som extra tillbehör.
Med denna har du följande möjligheter:
Potentialfri anslutning
Den möjliggör styrning av ännu en pro dukt med hjälp av fläktens Till/Från knapp s.
-
Komponenterna i ett centralt utsug in går inte i Mieles sortiment.
Vänd dig till sotaren för råd.
Ansluta ljusknapp
­Styrmodulen gör det även möjligt att
tända, släcka och dimma fläktens be lysning via en ljusknapp som är integre rad i huvudströmmen.
Montering
-
-
-
Den potentialfria kontakten DSM 400 a kan till exempel sättas in i en fläkt av modell ...EXT som är ansluten till ett centralt utsug. Kontakten kan användas till att manöv rera en elektrisk spärrventil b som är kopplad framför det centrala utsuget c.
Styrmodulen monteras på fläktenheten efter demontering av kanalplåten.
En elektriker måste ansluta de elek triska komponenterna till styrmodul en.
-
-
-
37
Tekniska data
Total anslutningseffekt * .......240W
– Fläktmotor *................200W
– Kokhällsbelysning.........2x20W
Halogenlampa
Osram typ 44890 WFL, 20 W
Nätspänning ............. AC230V
Frekvens....................50Hz
Säkring ......................10A
Elkabelns längd ..............1,5m
Vikt
DA 249-4 ..................22,5 kg
DA 249-4 EXT ..............19,5 kg
DA 249-4 Alu ...............22,5 kg
DA 249-4 Alu EXT ...........19,5 kg
Fläkteffekt* Frånluftseffekt enligt EN 61591 Frånluftsystem C 150 mm:
Läge I ...................200m
Läge II ...................300m
Läge III ..................400m
Intensivläge...............640m
Frånluftsystem C 125 mm:
Läge I ...................180m
Läge II ...................280m
Läge III ..................380m
Intensivläge...............580m
Cirkulationseffekt med kolfilter:
Läge I ...................150m
Läge II ...................210m
Läge III ..................330m
Intensivläge...............490m
Extra tillbehör för cirkulationsdrift – Ombyggnadssats DUW 10 – Kolfilter Miele kolfilter DKF 9-1
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
38
* Fläktens anslutningseffekt och från
­luftseffekt för modellbeteckningarna …EXT är beroende av vilken extern fläktmotor som är ansluten.
Modellbeteckning ...EXT: Längd på anslutningskabeln till den ex
-
terna fläktmotorn..............1,9m
39
DA 249-4, DA 249-4 EXT, DA 249-4 Alu, DA 249-4 Alu EXT
M.-Nr. 09 729 830 / 01sv-SE
Loading...