Bruksanvisningen skall ovillkorligen läsas
innan maskinen installeras och
tas i bruk.
Det är viktigt för att undvika
olyckor och skador på maskinen. M.-Nr. 05 239 950
Emballaget skyddar mot transportskador. Förpackningsmaterialen är valda
med hänsyn till miljön och är därföråtervinningsbara.
Bidra till att skona miljön
Hantering av uttjänad maskin
En uttjänad maskin består av material
som kan återanvändas. Lämna därför
om möjligt in maskinen till en återvin-
ningsstation.
Emballage som återförs till materialkretsloppet innebär minskad råvaruför-
brukning och mindre mängd avfall. Frå-
ga din kommun om möjligheterna att
lämna in transportförpackningen för
återvinning.
Se till att den uttjänade apparaten förva-
ras barnsäkert tills den lämnas in för
omhändertagande. Se även information
i bruksanvisningen under rubriken ”Sä-
kerhetsanvisningar och varningar”.
3
Page 4
Säkerhetsanvisningar och varningar
Säkerhetsanvisningar och varningar
Fläkten uppfyller gällande säkerhetsbestämmelser. Ett felaktigt bruk
kan dock leda till personskador och
skador på föremål.
Läs bruksanvisningen noga innan
fläkten tas i bruk. Den innehåller viktiga anvisningar om säkerhet och
om montering, användning och sköt-
sel av fläkten. Det är viktigt för att
undvika personskador och skador
på fläkten.
Spara bruksanvisningen och över-
lämna den vid eventuellt ägarbyte.
Fläktens användningsområde
Fläkten är avsedd för användning i
hushåll.
Tillverkaren ansvarar inte för skador
som orsakats av otillåten användning eller felaktig hantering av fläkten.
Teknisk säkerhet
Innan fläkten ansluts måste anslut-
ningsuppgifterna (nätspänning
och frekvens) på typskylten jämföras
med elnätets anslutningsdata.
Dessa data måste ovillkorligen överens-
stämma för att det inte skall uppstå skador på fläkten. Rådfråga en elinstallatör
i tveksamma fall.
Fläktens elektriska säkerhet garan-
teras endast om den ansluts till ett
godkänt jordat eluttag. Det är mycket
viktigt att denna grundläggande säker-
hetsförutsättning kontrolleras. Låt en
fackman kontrollera installationen vid
tveksamhet. Tillverkaren kan inte göras
ansvarig för skador som föranletts av
felaktig installation eller av att eluttaget
inte är jordat (t ex elektriska stötar).
Ej fackmässigt utförda installations-
och underhållsarbeten kan medfö-
ra allvarlig fara för användaren. Låt där-
för endast en fackman utföra
installations- och underhållsarbeten
samt reparationer av elektriska apparater.
4
Page 5
Säkerhetsanvisningar och varningar
Fläkten är endast skild från elnätet
i något av följande fall:
– anslutningskabeln är uttagen från
eluttaget. Dra inte i kabeln utan i
stickproppen.
– huvudströmbrytaren är avstängd.
– säkringen är uttagen.
Fläkten får inte anslutas till elnätet
via förlängningskabel. Med förläng-
ningskabel garanteras inte fläktens
elektriska säkerhet (det finns t ex risk
för överhettning).
Användning
På grund av brandrisken är det
inte tillåtet att laga mat med öppen
låga (exempelvis flambera) under fläkten.
När fläkten är inkopplad sugs lågorna
in i filtret. Köksfett som sugits upp utgör
en brandrisk.
Om fläkten används över en gas-
spis måste man se till att gaslågor-
na alltid täcks av ett kokkärl.
Fläkten kan annars skadas av värmen
från lågorna.
Koppla alltid in fläkten när kokhäl-
len används.
Om fläkten inte kopplas in kan det bildas kondensvatten som kan orsaka
korrosionsskador på fläkten.
Om olja eller fett används för t ex
stekning eller fritering måste kokkärlet hållas under ständig uppsikt.
Olja och fett kan självantända vid över-
hettning och därvid antända fläkten.
Använd aldrig fläkten utan filter.
Därigenom undviker man fett- och
smutsavlagringar i fläkten, vilket kan
leda till försämrad fläktfunktion.
5
Page 6
Säkerhetsanvisningar och varningar
Rengör fettfiltret regelbundet.
Ett överfettat filter innebär brand-
risk.
Fläkten får under inga omständig-
heter rengöras med ångrengörings-
apparat.
Ångan kan komma åt strömförande
delar i fläkten och orsaka kortslutning.
Montering
Avståndet mellan kokhällen och
fläkten måste vara minst:
– 45 cm över en elspis,
– 65 cm över en gasspis,
– 65 cm över Mieles elektriska grill
För annan kokutrustning gäller de säkerhetsavstånd som anges i produktens bruks- eller monteringsanvisning.
Skall olika kokutrustningar användas
under fläkten med olika säkerhetsav-
stånd skall det största avståndet väljas.
Det är inte tillåtet att montera fläk-
ten över eldstäder för trä, kol eller
annat bränsle i fast form.
Använd bara rör och slangar av ej
brännbart material för frånluftskanalen, t ex de som erbjuds hos Miele.
Frånluften får inte föras ut i rök- el-
ler imkanal som är upptagen för annat bruk.
Om frånluften skall föras ut i rök- el-
ler imkanal som inte längre är i
bruk måste man ha tillstånd av sotaren
som är ansvarig för området.
6
Page 7
Säkerhetsanvisningar och varningar
Om fläkten används samtidigt som
t ex gas- eller koleldade värmekäl-
lor, varmvattenberedare, genomström-
ningsapparat, gashäll eller gasugn bör
man vara försiktig eftersom fläkten tar
luft från rummet där den är monterad
och från angränsande rum - luft som
värmekällorna behöver för förbränningen.
Dessutom kan värmekällornas avgaser
sugas tillbaka
Säker drift vid samtidig användning av
fläkt och exempelvis gas- eller koleldad
värmekälla är möjlig om undertrycket
inte överstiger 4 Pa (0,04 mbar). Härigenom förhindras en återsugning av avgaserna.
Detta kan uppnås om förbränningsluf-
ten kan passera genom icke förslutbara springor i t ex dörrar och fönster eller
genom öppningar som skapats på teknisk väg.
OBS! Utgå i bedömningen alltid från
bostadens ventilation i sin helhet. Rå-
der tveksamhet bör man vända sig till
sotaren.
Gäller endast fläktar med extern fläktmotor
När det gäller fläktar med extern
motor (modeller med beteckningen ...EXT) skall dessutom de båda enheterna förbindas med anslutningskontakt.
Kontrollera att fläkten kombineras med
rätt motor.
Hantering av uttjänad fläkt
När fläkten har tjänat ut skall den
göras obrukbar. Dra ut anslutningskabeln ur eluttaget och klipp av kabeln.
Härigenom förhindras att fläkten används för otillåtna ändamål.
Tillverkaren kan inte göras ansvarig
för skador som orsakats på grund
av att säkerhetsanvisningarna och
varningarna inte har följts.
7
Page 8
Beskrivning av fläkten
Beskrivning av fläkten
DA 249-1, DA 249-1 EXT
8
Page 9
Beskrivning av fläkten
Utjämningsplåt
b
Kanalplåt
c
d Manöverpanel
e Ångskärm
f Fettfilter
g Huvuströmbrytare
Stäng av fläkten med huvudströmbrytare om fläkten inte skall användas under
en längre period (t ex nattetid, vid semester).
h Kokhällsbelysning
Knapp för kokhällsbelys-
i
ning
Till/Från-knapp för fläkten
j
l Knappen ”Fortsatt drift”
Med denna knapp kopplas funktionen
”Fortsatt drift” in. Fläkten stängs av automatiskt efter 5 eller 15 minuter.
Fettfilter-knapp
m
Fettfilter-knappens lampa tänds när fettfiltret måste rengöras.
Med denna knapp kan man
– när fläkten är på, kontrollera driftti-
Fläktens effekt kan anpassas till mängden matos med fyra effektlägen varav
ett är ett intensivläge.
9
Page 10
Beskrivning av fläktens funktioner
Beskrivning av fläktens funktioner
Fläkten kan installeras med
. . . frånluftsdrift:
Luften som sugits upp renas genom
fettfiltret och leds ut.
Fläkten är utrustad med kallrasskydd
När fläkten inte arbetar är kallrasskyddets luftklaff stängd så att luft inte kan
passera utåt eller inåt. När fläkten har
startats öppnas klaffen och matoset
kan passera ut obehindrat.
. . . med extern fläktmotor.
Fläktmodeller med beteckningen ...EXT
är avsedda för anslutning till extern
fläktmotor.
Den externa fläktmotorn ansluts till fläk-
ten med en styrkabel och styrs via fläk-
tens manöverpanel.
10
Page 11
Användning
Starta fläkten
Användning
Välja effekt
Det finns fyra effektlägen att välja mellan. För vanlig matlagning räcker det
med svag eller medelstark effekt.
Ställ huvudströmbrytaren på ,,I“.
Funktionerna väljs med lätta knapp-
tryckningar.
Tryck på Till/Från-knappen.
Kontrollampan tänds.
Tända och släcka belysningen
Kokhällsbelysningen kan tändas och
släckas oberoende av fläkten.
Tryck på knappen för kokhällsbelys-
ningen.
När lampan är tänd lyser knappens
kontrollampa.
Om fläkten startas med Till/Från-knap-
pen kopplas en medelstark effekt in.
Om fläkten startas med huvudströmbry-
taren eller efter ett strömavbrott kopplas den sist valda effekten in.
Om det finns matos/-ånga kvar i köket
efter avslutad matlagning är det lämp-
ligt att koppla in funktionen ,,Fortsatt
drift“.
Fläkten stängs då av automatiskt efter
5 eller 15 minuter.
Tryck på knappen ,,Fortsatt drift“.
Tryck 1 gång = 5 minuter
Tryck 2 ggr = 15 minuter
Kontrollampan visar vilken tid som har
valts.
Om man önskar stänga av funktionen
,,Fortsatt drift“, trycker man på knappen
en gång till.
Stänga av fläkten
Fläkten stängs av med Till/Från-knappen.
Fläkten behöver bara stängas av med
huvudströmbrytaren om den inte skall
användas under en längre tid (t ex nattetid, vid semester).
Säkerhetsavstängning
Om fläkten är inkopplad men inte används stängs den av automatiskt efter
10 timmar. Belysningen släcks emellertid inte.
För att koppla in fläkten igen trycker
man på Till/Från-knappen.
12
Page 13
Användning
Drifttidsräknare
Fettfiltrets drifttidsräknare är fabriksinställd på en viss tid. Tiden kan förlängas eller förkortas. När den inställda tiden har uppnåtts tänds fettfiltrets
kontrollampa. Fettfiltret bör då rengö-
ras.
Drifttidsräknaren måste därefter nollställas.
Håll fettfilterknappen intryckt ca 4 sekunder.
Knappens kontrollampa släcks.
Kontrollera drifttiden
Man kan när som helst kontrollera hur
stor del i procent av den inställda drifttiden som har förflutit.
Starta fläkten med Till/Från-knappen.
Tryck på fettfilterknappen.
En eller flera av -/+ knapparnas
kontrollampor blinkar.
Antalet blinkande kontrollampor indikerar hur stor procentandel av den inställ-
da drifttiden som har förbrukats.
1 kontrollampa = mindre än 25 %
2 kontrollampor = mindre än 50 %
3 kontrollampor = mindre än 75 %
4 kontrollampor = mindre än 100 %
Informationen om de förbrukade drifttimmarna sparas när fläkten stängs av
eller vid ett strömavbrott.
13
Page 14
Användning
Ändra drifttidsräknarens inställning
Drifttidsräknarens maximala antal timmar kan anpassas till hushållet matlagningsvanor. Inställningsmöjligheterna är
20, 30, 40 eller 50 timmar.
Om man steker och friterar mycket bör
en kortare tid väljas.
Stäng av fläkten med Till/Från-knappen.
Tryck samtidigt på knapparna "Fortsatt drift" och "Fettfilter".
Fettfilterknappens och -/+ knappens
kontrollampor blinkar.
Välj önskad tid med - /+ knappen.
Kontrollamporna mellan knappen -/+ visar den inställda tiden:
1:a lampan från vänster = 20 timmar
2:a lampan från vänster = 30 timmar
3:a lampan från vänster = 40 timmar
4:a lampan från vänster = 50 timmar
Bekräfta valet genom att trycka på
fettfilterknappen.
Om ingen bekräftelse görs inom
4 minuter efter programmeringen
ställs automatiskt den ”gamla” tiden
in.
14
Page 15
Rengöring och skötsel
Stäng alltid av strömmen före rengöring och skötsel genom att:
– dra ut fläktens stickpropp ur eluttaget eller
– stänga av huvudströmbrytaren eller
– ta ut säkringen.
Rengöring och skötsel
Fettfiltret
Fettfiltret av metall fångar upp alla fasta
partiklar i matoset (fett, damm etc) och
förhindrar att fläkten blir smutsig.
Rengör fettfiltret senast när fettfilterknappens kontrollampa lyser.
Rengöring av utsidan
Fläktens utsida rengörs med varmt vatten och milt diskmedel.
Torka torrt med en trasa.
Använd aldrig rengöringsmedel
som innehåller sand, soda, syra eller klorid. Sådana medel angriper
ytan.
För skötsel av den rostfria ytan lämpar
sig en milt medel för rostfritt stål som
inte repar.
Glasytor
För rengöring av glasytorna lämpar sig
ett vanligt fönsterputsmedel.
Ett alltför nedfettat filter innebär
brandrisk!
Lossa fettfiltrets fästskruvar.
Ta ut fettfiltret.
Rengör fettfiltret –
– för hand: med en diskborste i varmt
vatten med diskmedel.
– i diskmaskin: ställ filtret lodrätt i den
undre korgen i diskmaskinen.
15
Page 16
Rengöring och skötsel
Beroende på vilket diskmedel som
används kan fettfiltret får bestående
missfärgningar av maskindiskning.
Detta inverkar inte på fettfiltrets funktion.
Lägg filtret på tork på fuktsugande
underlag innan det sätts in igen.
Medan filtret är nedmonterat skall
man noggrant rengöra tillgängliga
delar av höljets insida för att förebyg-
ga brandrisk på grund av fettavlagringar.
För att sätta tillbaka fettfiltret sätt filtret först mot fläktens bakre del (se
pilar) och därefter vinklas det uppåt,
mot fläkten.
Skruva fast fästskruvarna.
16
Tryck därefter på fettfilter-knappen i
ca 4 sekunder för att nollställa drifttidsräknaren.
Page 17
Rengöring och skötsel
Byte av lampa
Bryt strömmen till fläkten genom att
– dra ut fläktens stickpropp ur elutta-
get eller
– slå av huvudströmbrytaren eller
– ta ut säkringen.
Halogenlampan blir väldigt varm
när den är tänd. Även en viss tid efter det att lampan har släckts eller
gått sönder kan man bränna sig.
Ta inte direkt på halogenlampans
glaskolv eftersom den då kan skadas. Beakta tillverkarens anvisningar.
Ta ut fettfiltret (se avsnittet ”Rengör-
ing och skötsel – fettfilter”).
Drag bort ringen b för att byta halogenlampan.
Lossa den fjädrande låsringen c.
Se till att lampskyddet inte faller ner
d.
Dra ut halogenlampan ur fattningen
e och sätt i den nya lampan.
Lägg tillbaka lampskyddet d och
tryck försiktigt fast den fjädrande lås-
ringen
Tänd aldrig lampan utan lampskyd-
det som har ett skyddande filter mot
hälsofarlig strålning.
Sätt tillbaka ringen b.
c.
17
Page 18
Anvisningar för sotaren vid rengöring av fläkten
Anvisningar för sotaren vid rengöring av fläkten
Bryt strömmen till fläkten genom att
– slå av huvudströmbrytaren eller
– ta ut säkringen.
Lyft kanalplåten en aning och lossa
Lossa glaskåpans skruvar försiktigt.
Håll samtidigt fast glaskåpan.
förbindelsekabeln.
Det kompletta motorpaketet är nu
åtkomligt.
Avlägsna glasskärmen genom att lyfta av den framåt.
Lossa skruvarna på kanalplåtens sidor.
18
Lossa skruvarna till luckan på motorhuset.
Turbinhjulen och fläkthuset är nu
åtkomliga för rengöring.
Återmontera i omvänd ordning.
Page 19
Service
Om det skulle uppstå störningar som
inte går att åtgärda på egen hand, kontakta
– Mieles återförsäljare
eller
– Miele service
För information om närmaste service-
verkstad, se telefonkatalogens gula sidor under rubriken ”Hushållsutrustning,
vitvaror - Service” eller kontakta Miele,
se bruksanvisningens baksida.
Vid kontakt med service, var god uppge maskintyp och -nummer. Dessa uppgifter finns på typskylten vilken syns
när fettfiltret tas ut.
Service
19
Page 20
Fläktens mått
Fläktens mått
DA 249-1, DA 249-1 EXT
20
Page 21
Fläktens mått
Fläkten får inte monteras över koleller vedeldad spis.
Avståndet (S) mellan kokhällen och
fläkten måste av säkerhetsskäl vara
minst
– 45 cm över en elspis
– 65 cm över en gasspis
– 65 cm över en elektrisk grill från
Miele.
För mer information se avsnittet ”Säkerhetsanvisningar och varningar”.
För att erhålla en tillräckligt stor arbetsyta
under fläkten rekommenderas avståndet
65 cm också ovanför elspisar.
Vägg- resp takyta för frånluftöpp-
ningen och dragning av förbindel-
sekabel till extern fläktmotor och för
montering av kontaktdosa.
Frånluftsanslutningø 150 mm, med
adapter ø 125 mm
Montering
Monteringen beskrivs på medleverarat monteringsblad.
Innan fläkten monteras, beakta informationen på följande sidor och i avsnittet ”Säkerhetsanvisningar och
varningar”.
21
Page 22
Elanslutning och tekniska data
Elanslutning och tekniska data
Elanslutning
Fläkten får endast anslutas till ett jordat
eluttag, 230 V ~ 50 Hz, som är installerat enligt gällande säkerhetsföreskrifter.
Jordfelsbrytare rekommenderas.
Anslutning med stickpropp rekommenderas då detta underlättar eventuell
framtida service.
Se till att elanslutningen är åtkomlig när
fläkten har byggts in.
Om fläkten skall ha fast anslutning mås-
te eluttaget på installationsplatsen vara
jordat och installerat enligt gällande fö-
reskrifter (EN 60335).
Erforderliga anslutningsdata framgår av
typskylten som syns när fettfiltret tas ut
ur fläkten.
Kontrollera om de data som uppges på
typskylten (nätspänning och frekvens)
överensstämmer med dem som gäller
för elnätet på installationsplatsen.
Frånluftseffekt enligt EN 61591
Frånluftsystem ø 150 mm:
Läge I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 m
Läge II . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335 m
Läge III. . . . . . . . . . . . . . . . . . 440 m
Intensivläge . . . . . . . . . . . . . . 640 m
Frånluftsystem ø 125 mm:
Läge I. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 m
Läge II . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 m
Läge III. . . . . . . . . . . . . . . . . . 405 m
Intensivläge . . . . . . . . . . . . . . 590 m
Utgående lufteffekt. . . . . . . . . 690 m
Anslutningseffekten och frånluftseffek-
ten för fläktmodeller med beteckningen...EXT är beroende av vilken extern
fläktmotor som är ansluten.
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
3
/h
23
Page 24
Frånluftsanslutning
Frånluftsanslutning
Förgiftningsrisk!
Läs noga igenom avsnittet ”Säker-
hetsanvisningar och varningar”.
Kontrollera med behörig sotare att
frånluftsanslutningen är rätt utförd
för att eliminera fara.
Frånluftsledning
– Frånluftsledningen bör vara så kort
och rakt som möjligt.
– Frånluftsanslutningens diameten bör
inte vara mindre än 150 mm för att
felfri frånluftseffekt skall uppnås.
Om man använder en
frånluftsanslutning med mindre rördiameter än 150 mm ökar fläktens
ljudnivå vid drift.
Använd bara undantagsvis frånluftsledning med mindre dimension, t ex om
det redan finns en frånluftsanslut-
ning.
– Vid vågrät dragning av frånluftsled-
ningen måste en minimilutning om 1
cm per meter iakttas.
Därmed förhindras att kondensvatten
kommer in i fläkten.
– Om frånluften skall ledas till en venti-
lationskanal måste böjen ligga i ventilationsriktningen (se bild).
– Använd böjar med stor radie efter-
som små böjar sänker frånluftseffek-
ten.
– Använd rör eller slangar av godkänt
icke brännbart material till frånlufts-
anslutningen.
24
Page 25
Viktigt!
Dras frånluftsledningen genom svala
rum, vindar etc. kan det leda till kraftiga
temperaturfall inom vissa områden. Det
innebär att man måste räkna med ånga
eller kondensvatten. Frånluftsledningen
måste i sådana fall isoleras.
Kondensvattenspärr
Installation av kondensvattenspärr rekommenderas så att fläkten inte skadas.
Se till att kondensvattenspärren
monteras vertikalt och om möjligt
ovanför fläktens frånluftsstuts.
Frånluftsanslutning
25
Page 26
Page 27
Page 28
Med reservation för ändringar / 44 / 001S - 2399
Detta papper består av helt klorfritt blekt pappersmassa. Härigenom skonas miljön.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.