Miele DA 206-1, DA 209-1 User Manual [nl]

5 (1)

Gebruiksaanwijzing

Wasemkappen

DA 206-1 en DA 209-1

Lees absoluut uw gebruiksaanwijzing voor u het toestel installeert

en in gebruik neemt.

Daardoor zorgt u voor uw veiligheid en vermijdt u schade aan het apparaat.

*

M.-Nr. 05 239 990

Inhoud

Uw bijdrage tot bescherming van ons milieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Opmerkingen omtrent uw veiligheid, waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Beschrijving van het toestel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Hoe werkt uw toestel? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Bediening

Inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 De verlichting in-/uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Het vermogen instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 De wasemkap laten nawerken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Teller werkingsduur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Teller werkingsduur opvragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Teller werkingsduur veranderen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Vetfilters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Actieve-koolfilters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Ommanteling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 De vetfilters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 De actieve-koolfilters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 De lamp vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Technische dienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Elektrische aansluiting en technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Afmetingen van de toestellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Montage

Steunplaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Luifel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Werking met luchtafvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Werking met circulatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Aanpasstuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Schouw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Aansluiting van de luchtafvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Condenswaterstop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Uw bijdrage tot bescherming van ons milieu

Recycleerbare verpakking

De verpakking behoedt het toestel voor transportschade. Er werd materiaal gekozen, dat het milieu verdraagt en dus opnieuw kan worden benut.

Door de verpakking weer in kringloop te brengen, wordt er grondstof gespaard en verkleint de afvalberg. Geef deze stoffen dus niet gewoon met het vuilnis mee. Breng ze liever naar het dichtstbijzijnde verzamelen sorteerterrein. Waar u dat vindt, komt u zeker bij uw gemeentebestuur aan de weet.

Berging van uw oud toestel

Oude toestellen bevatten nog waardevol materiaal. Geef uw oud toestel dus niet gewoon met het grof huisvuil mee. Vraag liever inlichtingen aan uw gemeentebestuur of aan het dichtstbijzijnde autowrakof schrootverwerkend bedrijf omtrent de mogelijkheden om die stoffen opnieuw te gebruiken.

Zorg er ook voor dat het toestel intussen kinderveilig wordt bewaard. Hou dus rekening met de gelijknamige rubriek in de ‘Opmerkingen omtrent uw veiligheid, waarschuwingen’.

3

Opmerkingen omtrent uw veiligheid, waarschuwingen

Dit toestel voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Bij ondeskundig gebruik kan er schade optreden aan het toestel en kan de gebruiker gevaar lopen.

Lees aandachtig uw gebruiksaanwijzing voordat u uw toestel in gebruik neemt. U vindt er belangrijke wenken omtrent veiligheid, montage, gebruik en onderhoud. Zo beschermt u zichzelf en vermijdt u schade aan het apparaat.

Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Geef ze door aan wie het toestel eventueel na u gebruikt.

Deskundig gebruik

Dit toestel is enkel voor huishoudelijk gebruik bestemd.

De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die werd veroorzaakt doordat het toestel niet volgens de voorschriften gebruikt of verkeerd bediend werd.

Technisch veilig

Vergelijk eerst de aansluitgegevens (spanning, frequentie) op het

typeplaatje met die van uw huisinstallatie. Sluit daarna pas uw toestel aan. Deze gegevens dienen absoluut overeen te stemmen. Anders treedt er schade op aan uw toestel. Vraag bij twijfel inlichtingen aan uw installateur.

De elektrische veiligheid van dit toestel wordt enkel gewaarborgd

indien u het op een aardingssysteem aansluit, dat volgens de voorschriften werd geïnstalleerd. In geval van twijfel dient u uw installatie door een vakman te laten nakijken.

De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die werd veroorzaakt doordat de aardingsleiding onderbroken was of gewoon ontbrak. Er zijn elektrische schokken mogelijk.

Door ondeskundige installatieof reparatiewerkzaamheden kunnen er niet te onderschatten risico’s opdui-

ken voor wie het toestel gebruikt.

Laat de installatie en de herstelling van uw elektrische toestellen dus enkel door een erkend vakman uitvoeren.

4

Opmerkingen omtrent uw veiligheid, waarschuwingen

Het toestel is pas stroomloos indien aan een van deze voorwaar-

den werd voldaan:

het snoer is van het elektrisch net losgekoppeld,

de smeltstoppen van uw installatie zijn uitgeschakeld.

Trek niet aan het snoer, maar wel aan de stekker om het toesel

stroomloos te maken.

Gebruik uit veiligheidsoverwegingen geen verlengsnoeren om het

toestel aan te sluiten.

Die bieden niet voldoende veiligheidsgaranties. Er bestaat onder meer gevaar voor oververhitting.

Gebruik

Maak onder de wasemkap nooit iets klaar met open vlam. Flambeer

of grilleer er nooit spijzen onder met open vlam.

De ingeschakelde wasemkap trekt de vlammen in de vetfilter. Door het opgezogen kookvet bestaat er brandgevaar!

Gebruikt u de wasemkap boven een gaskookvlak? Zet dan steeds

een kookpan op de brander die in gebruik is.

Door de te sterke hitte van de vlammen kan de wasemkap schade oplopen.

Schakel uw wasemkap telkens in wanneer er een kookplaat of -zone

in gebruik is.

Is de wasemkap niet ingeschakeld, dan kan er zich condenswater vormen. Daardoor kan het toestel corrosieschade oplopen.

Indien u met olie of vet kookt, dient u uw kookpan of frituurstel voortdu-

rend in het oog te houden. Dat geldt ook als u grilleert op een elektrogrill. Door oververhitting kunnen olie en vet in brand geraken en de wasemkap beschadigen.

Gebruik de wasemkap nooit zonder vetfilters.

Zo vermijdt u dat er zich vet en vuil afzet in het toestel. Daardoor komt de goede werking immers in het gedrang.

De filters dient u regelmatig schoon te maken. Door erg vette

filters bestaat er brandgevaar!

Gebruik om de wasemkap schoon te maken in geen geval een toestel

dat met stoom onder druk werkt.

De stoom kan onderdelen van het toestel aanraken, die onder spanning staan. Zo kan er kortsluiting optreden.

5

Opmerkingen omtrent uw veiligheid, waarschuwingen

Montage

Tussen het kookvlak en de wasemkap dient u voor uw veiligheid een

minimumafstand te houden van:

45 cm boven elektrische kookvlakken,

65 cm boven gaskookvlakken,

65 cm boven een Miele elektrogrill.

Bij andere kooktoestellen dient u de afstand in acht te nemen, die in de bijgeleverde montageen gebruiksaanwijzing wordt vermeld.

Gebruikt u verschillende kooktoestellen onder de wasemkap en is de veiligheidsafstand telkens anders, kies dan de grootst opgegeven afstand.

Boven ovens of fornuizen die met vaste brandstof worden verwarmd,

mag u deze wasemkap niet monteren.

Gebruik voor de afvoerleiding enkel buizen of slangen van onbrand-

baar materiaal. Die kunt u bij uw handelaar of in de Technische Dienst van Miele verkrijgen.

De afvoer van de wasemkap mag u niet aansluiten op een schoor-

steen die in gebruik is, noch op een schacht die stookplaatsen ontlucht.

Zo de afvoer in een niet meer gebruikte afvoerschouw moet worden

geleid, hou dan rekening met de plaatselijk geldige voorschriften.

6

Opmerkingen omtrent uw veiligheid, waarschuwingen

Wees voorzichtig als u de wasemkap tegelijk gebruikt met andere

verwarmingstoestellen die lucht uit het vertrek nodig hebben. Bv. verwarmingstoestellen met gas, stookolie of steenkool, doorstroomverwarmers, boilers, gaskookvlakken, gasovens. De wasemkap zuigt uit het vertrek waar hij geïnstalleerd is, immers lucht weg, die voor de verbranding in het verwarmingstoestel bestemd is.

Bovendien kunnen door het zuigeffect van de wasemkap uitlaatgassen uit de schouw terugstromen. De werking van verwarmingsinstallaties met schouwaansluiting komt in het gedrang.

U vermijdt risico’s als er bij gelijktijdig gebruik van de wasemkap en van een verwarmingstoestel waarvoor lucht uit het vertrek is vereist, een onderdruk wordt bereikt van maximaal 4 Pa (0,04 mbar). Hierdoor verhindert u namelijk dat er uitlaatgassen uit het verwarmingstoestel worden teruggezogen. Dit kunt u tot stand brengen door via niet afsluitbare openingen - bv. in deu-

ren en vensters, luchttoevoeren afvoerconstructies en andere technische maatregelen als onderlinge vergrendeling e.d. de lucht voor de verbranding te laten toevoeren.

Opmerking: bij de beoordeling moet u steeds rekening houden met de globale ventilatietoestand van de woning.

Bij twijfel neemt u het best contact op met een beëdigd schoorsteenveger.

Werkt uw toestel met circulatie (met een actieve-koolfilter), dan zijn er geen beperkingen aan het gebruik gesteld.

Uw oud toestel afdanken

Bij oude, niet meer gebruikte toestellen trekt u de stekker uit het

stopcontact. Maak daarna snoer en stekker onbruikbaar.

Zo vermijdt u dat uw toestel voor verkeerde doeleinden wordt gebruikt.

De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die ontstaan is doordat deze veiligheidsrichtlijnen niet in acht werden genomen.

7

Miele DA 206-1, DA 209-1 User Manual

Beschrijving van het toestel

8

Beschrijving van het toestel

bAanpasstuk

cSchouw

dLuifel

eBedieningspaneeltje

fHoofdschakelaar

Zo het toestel lange tijd niet werkt, bv. ’s nachts of tijdens uw vakantie, zet het dan uit met de hoofdschakelaar.

gRooster bij werking met circulatie

hKookvlakverlichting

iVetfilters

jToets voor de verlichting van het kookvlak

kToets aan/uit voor de ventilator

lToetsen voor de instelling van het vermogen

Het vermogen van de wasemkap kan u op 4 niveaus aan de intensiteit van de kookdampen aanpassen. Daar is ook een intensieve stand bij.

mToets om het toestel te laten nawerken

Hiermee kan u de ventilator na het kookproces nog een tijd laten draaien. U kan hem automatisch laten stoppen na 5 of 15 minuten.

nToets voor de vetfilters

Het lampje in deze toets gaat aan zodra u de vetfilters dient te reinigen.

Als u op deze toets drukt terwijl de ventilator draait, ziet u het aantal afgelopen bedrijfsuren . Zie rubriek ‘Bediening / Bedrijfsurenteller’.

Als u tegelijk op de toetsen ‘vetfilters’ en ‘nawerken’ drukt, kan u het aantal uren van de bedrijfsurenteller wijzigen. Zie rubriek ‘Bediening / Bedrijfsurenteller wijzigen’.

oToets voor actieve-koolfilter

Het lampje in deze toets gaat aan zodra de actieve-koolfiters die bij werking met circulatie worden gebruikt, aan vervanging toe zijn.

Als u op deze toets drukt terwijl de ventilator draait, ziet u het aantal afgelopen bedrijfsuren . Zie rubriek ‘Bediening / Bedrijfsurenteller’.

Als u tegelijk op de toetsen ‘vetfilters’ en ‘nawerken’ drukt, kan u het aantal uren van de bedrijfsurenteller wijzigen. Zie rubriek ‘Bediening / Bedrijfsurenteller wijzigen’.

9

Hoe werkt uw toestel?

Uw wasemkap werkt

. . . met afvoer naar buiten:

De aangezogen lucht wordt door de vetfilters gereinigd en naar buiten afgevoerd.

Het toestel is uitgerust met een terugslagklep. Zie rubriek ‘Montage’.

Als de wasemkap niet werkt, is deze klep gesloten. Er kan geen buitenlucht naar binnen noch binnenlucht naar buiten stromen. Zodra u het toestel inschakelt, gaat de klep open. Zo kan de keukendamp ongehinderd naar buiten.

. . . met circulatie:

De aangezogen lucht wordt door de vetfilters en ook nog door actieve-kool- filters gereinigd. Via openingen in het aanpasstuk van de schouw komt de lucht weer in de keuken terecht.

Controleer of de actieve-koolfilters gemonteerd zijn voor u de wasemkap voor het eerst gebruikt. Zie rubriek ‘Reiniging en onderhoud’.

10

Loading...
+ 22 hidden pages