Veuillez lire absolument le mode d’emploi
avant la pose, l’installation et la
mise en service de votre appareil.
Vous vous protégerez ainsi et vous éviterez
tout dommage à l'appareil.
c
M.-Nr. 05 707 940
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage de
transport
L'emballage protège l'appareil des dé
gâts dus au transport. Les matériaux
d'emballage ont été sélectionnés
d'après des critères d'écologie et de
facilité d'élimination ; ils sont donc recy
clables.
Le recyclage de l'emballage dans le
circuit des matériaux économise des
matières premières et réduit la quantité
de déchets. Votre agent reprend l'em
ballage sur place ou vous pouvez le lui
retourner.
-
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils usagés contiennent en
core de précieux matériaux. C'est la
raison pour laquelle nous vous recom
mandons de faire recycler votre ancien
appareil par votre agent Miele ou par
l'intermédiaire du service officiel de col
lecte.
Veillez, en attendant l'évacuation de
l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée
des enfants. Pour ce faire, veuillez
consulter le mode d'emploi au chapitre
"Prescriptions de sécurité et mises en
garde".
-
-
-
3
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Cet appareil est conforme aux pres
criptions en vigueur en matière de
sécurité. Toute utilisation non
conforme peut toutefois causer des
dommages aux personnes et aux
biens.
Lisez attentivement le mode d’em
ploi avant de mettre votre appareil
en service. Il contient des conseils
importants en matière de sécurité,
de montage, d’utilisation et d’entre
tien de l'appareil. Vous vous proté
gerez ainsi et vous éviterez tout
dommage à votre appareil.
Conservez soigneusement le mode
d’emploi et remettez-le à tout nouveau détenteur de l'appareil.
Utilisation conforme de la
hotte aspirante
Cet appareil est destiné à un
usage domestique.
Le fabricant ne saurait être tenu pour
responsable des dommages résultant
d’une utilisation non conforme ou incor
recte.
-
-
-
-
-
Avant de raccorder la hotte aspi
rante au réseau, comparez les
données de raccordement (tension et
fréquence) inscrites sur la plaque si
gnalétique avec celles du réseau élec
trique (voir “Branchement électrique”).
Ces données doivent correspondre
pour éviter tout dommage à l’appareil.
En cas de doute, renseignez-vous au
près de votre installateur-électricien.
La sécurité technique de cette
hotte aspirante n’est assurée que
si elle est raccordée à une terre de pro
tection installée dans les règles de l'art.
Il est impératif que cette condition fondamentale de sécurité soit satisfaite. En
cas de doute, faites contrôler votre installation par un professionnel. Le fabricant n'assume aucune responsabilité
pour les dommages causés par l'absence ou le mauvais état de la mise à
la terre (électrocution par exemple).
Des travaux d’installation, de main-
tenance ou des réparations non
conformes peuvent entraîner des ris
ques importants pour l’utilisateur. Les
travaux d’installation, de maintenance
et les réparations des appareils électri
ques ne doivent être confiés qu’à des
spécialistes qualifiés.
-
-
-
-
-
-
-
L'encastrement et le montage de
cet appareil en des emplacements
non stationnaires (p.ex. à bord d'un ba
teau) ne doivent être effectués que par
des entreprises spécialisées ou des
professionnels, sous réserve qu'ils res
pectent les conditions de sécurité né
cessaires au bon fonctionnement de
cet appareil.
4
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Vous n’aurez séparé votre hotte as
pirante du réseau électrique que si
l’une des conditions suivantes est
remplie :
le câble d'alimentation est débran
–
ché.
Ne tirez pas sur le câble, mais sur la
fiche pour séparer l'appareil du sec
teur.
le fusible de l'installation domestique
–
est déclenché.
les fusibles à vis de l'installation do
–
mestique sont dévissés et sortis de
leur logement.
Le raccordement de l’appareil au
réseau électrique ne doit pas se
faire à l'aide d'une rallonge.
Les rallonges n’assurent pas le degré
de sécurité nécessaire (risque de surchauffe, par exemple).
-
-
Utilisation
Ne cuisinez jamais sur une flamme
vive sous la hotte aspirante. Il est,
par exemple, interdit de flamber ou de
faire griller des aliments.
Une fois enclenchée, la hotte risquerait
d’aspirer les flammes dans le filtre. Les
graisses de cuisson ainsi aspirées ris
queraient de s'enflammer !
Si vous utilisez votre hotte au-des
sus d’un point de cuisson à gaz,
veillez à ce que celui-ci soit toujours re
couvert par un récipient de cuisson.
La chaleur dégagée par les flammes
risquerait sinon d’endommager la hotte.
-
-
-
-
-
Enclenchez toujours la hotte
lorsque vous utilisez un point de
cuisson.
Sinon, de l’eau de condensation pour
rait s’accumuler. Des dégâts dus à la
corrosion risqueraient alors d'apparaître
sur l'appareil.
Lorsque vous cuisinez avec de
l'huile ou des matières grasses, ne
laissez pas les casseroles, les poêles
ou la friteuse sans surveillance. La cuis
son sur un gril électrique doit par ail
leurs se faire sous étroite surveillance.
Les huiles et les graisses surchauffées
peuvent s’enflammer et mettre le feu à
la hotte.
N’utilisez jamais votre hotte aspi-
rante sans filtre à graisse.
Vous éviterez ainsi les dépôts de
graisse et les salissures. Ces dépôts
pourraient gêner le bon fonctionnement
de l'appareil.
Nettoyez ou changez les filtres à
intervalles réguliers.
Un filtre trop gras risque de prendre
feu ! (Voir "Nettoyage et entretien")
N’utilisez jamais de nettoyeur à va
peur pour nettoyer votre hotte aspi
rante.
La vapeur pourrait entrer en contact
avec des pièces sous tension et provo
quer un court-circuit.
-
-
-
-
-
-
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Montage
L'écart de sécurité minimum sui
vant doit être assuré entre le point
de cuisson et la hotte aspirante :
– 650 mm au-dessus d'une cuisinière
électrique,
– 650 mm au-dessus d'une cuisinière
à gaz,
– 650 mm au-dessus d'un gril
électrique.
Pour les autres appareils de cuisson,
respectez l'écart minimal spécifié dans
le mode d'emploi et les instructions de
montage correspondants.
Pour le cas où plusieurs appareils de
cuisson doivent être utilisés sous la
hotte, pour lesquels les écarts de sécurité sont différents, il convient de respecter l’écart le plus important.
Cette hotte aspirante ne doit pas
être montée au-dessus d’un four-
neau à combustible solide.
La conduite d’évacuation d'air doit
exclusivement être composée de
tuyaux ou de flexibles en matériau non
inflammable. Ceux-ci sont disponibles
dans le commerce spécialisé ou au
près du service après-vente.
L’air expulsé ne doit pas être ame
né dans une cheminée à fumée ou
à évacuation en service, ni dans une
conduite servant à la ventilation d'un
foyer dans le local d'installation.
Si l’évacuation se fait par une che
minée ou une conduite d’évacua
tion hors service, il y a lieu de respecter
les prescriptions légales en vigueur.
-
-
-
Exploitation simultanée de la hotte et
d’un foyer dépendant de l’air ambiant
Attention : risque d'intoxication !
Il convient de faire particulièrement
attention en cas d'utilisation simultanée de la hotte aspirante et d'un foyer
dépendant de l'air ambiant se trouvant
dans la même pièce ou reliés au même
système d'aération.
Les foyers dépendant de l'air ambiant
sont, par exemple, des installations de
chauffage au gaz, au mazout, au bois
ou au charbon, chauffage traversant,
chauffe-eau, tables de cuisson, fours,
qui aspirent l'air nécessaire à la com
bustion dans le local d'installation et
dont les fumées sont évacuées à l'exté
rieur par une installation appropriée
(une cheminée, par exemple).
Une hotte fonctionnant en mode d'éva
-
cuation d'air aspire l'air de la cuisine et
des pièces voisines.
Ce qui entraîne une dépression si une
amenée d'air suffisante n'est pas as
surée. L'amenée d'air au foyer étant in
suffisante pour la combustion, celle-ci
en est affectée.
-
-
-
-
-
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Des gaz de combustion toxiques
provenant de la cheminée ou du
puits d'évacuation risquent de péné
trer dans les locaux d'habitation.
Danger de mort !
En cas d’utilisation simultanée de la
hotte aspirante et de foyers dépendant
de l’air ambiant se trouvant dans la
pièce ou reliés au système d'aération,
une exploitation sans danger est pos
sible en respectant une dépression de
4 Pa (0,04 mbar) au maximum, ce qui
permet d’éviter toute aspiration en re
tour à partir des cheminées d’évacuation des autres foyers.
-
-
Lors de l'évaluation, il convient de
toujours tenir compte de l’ensemble
du système d'aération des locaux.
Consultez votre maître ramoneur.
Si la hotte aspirante est utilisée en
mode de circulation d'air, l'exploitation
simultanée d'un foyer dépendant de
l'air ambiant ne présente aucun incon
vénient.
Elimination de l'appareil usagé
Rendez les appareils usagés inuti-
lisables. Pour ce faire, retirez la
fiche de la prise secteur et rendez le
câble d'alimentation inutilisable, ainsi
que la fiche.
Vous empêcherez ainsi toute utilisation
abusive de la hotte aspirante.
Le fabricant ne saurait être tenu
pour responsable des dommages
qui résulteraient de la non-observa
tion des présentes prescriptions de
sécurité et mises en garde.
-
-
Vous pouvez l’assurer en ménageant
des ouvertures non obturables, par
exemple dans les portes ou les fenê
tres, permettant une amenée d’air suffi
sante pour la combustion.
Ce faisant, veillez à ce que l'ouverture
soit assez grande. Les conduites d’aé
ration dans la maçonnerie n'assurent
en général pas à elles seules une
amenée d'air suffisante.
-
-
-
7
Description de l’appareil
8
Utilisation
a Commande
b Ecran anti-buées
c Coulisseau de déverrouillage de la
grille du filtre à graisse
d Grille du filtre à graisse
e Eclairage du point de cuisson
f Sortie d'air en mode de circulation
d'air
g Sortie d'air en mode d'évacuation
(au choix)
h Interrupteur Marche/Arrêt pour
l'éclairage
i Interrupteur Marche/Arrêt du ventila-
teur
j Voyant de contrôle d'alimentation
k Coulisseau de réglage de
puissance du ventilateur
Enclenchement
^
Relevez l'écran anti-buées b.
^
Placez l'interrupteur Marche/Arrêt du
ventilateur i sur la position "1".
Le voyant de contrôle d'alimentation j
s'allume.
La hotte aspirante fonctionne au niveau
de puissance sélectionné avec le cou
lisseau de réglage k.
Sélection du niveau de
puissance
Selon la densité des fumées de cuis
^
son, vous pouvez régler la puissance
du ventilateur en continu à l'aide du
coulisseau de réglage k.
Après la cuisson
Si des fumées se trouvent encore dans
la cuisine après la cuisson, laissez tour
ner la hotte aspirante pendant environ
10 minutes.
Déclenchez ensuite l'appareil.
Déclenchement
^ Placez le coulisseau i du ventilateur
sur la position "0". Le voyant de contrôle d'alimentation s'éteint.
Enclenchement /
déclenchement de l'éclairage
Vous pouvez enclencher ou déclencher
l’éclairage du point de cuisson indé
pendamment du ventilateur.
^
Pour l'enclencher, placez l'interrup
teur Marche / Arrêt de l'éclairage du
point de cuisson h sur "1".
^
Pour le déclencher, placez le coulis
seau sur "0".
-
-
-
-
-
-
9
Description du fonctionnement
Votre hotte aspirante fonctionne
. . . en mode d’évacuation d’air :
L’air aspiré est épuré par la grille du
filtre et les filtres à graisse, puis évacué
vers l’extérieur.
Un clapet antiretour est joint à la hotte
aspirante pour le cas où votre système
d'évacuation n'en disposerait pas.
Un clapet antiretour permet d'éviter
qu'un échange d'air se produise par
inadvertance entre le local et l'extérieur
lorsque la hotte ne fonctionne pas.
Il est fermé lorsque la hotte ne fonctionne pas.
Une fois l'appareil enclenché, le clapet
antiretour s’ouvre afin que les fumées
de cuisson puissent être évacuées
sans encombre vers l’extérieur.
. . . en mode de circulation d’air :
L'air aspiré est épuré par la grille du
filtre et les filtres à graisse, puis par un
filtre à charbons actifs (DA 124,
124-55).
L’air est renvoyé dans la cuisine par les
orifices aménagés dans le télescope
de la hotte aspirante.
Les filtres à charbons actifs sont dispo
nibles comme accessoires (voir "Carac
téristiques techniques").
En mode de circulation d'air, assu
rez-vous que les filtres à charbons
actifs sont bien en place, voir "Net
toyage et entretien".
10
-
-
-
-
Avant tout nettoyage ou entretien,
débranchez la hotte aspirante. Pour
ce faire :
– retirez la fiche de la prise
secteur, ou
– déclenchez le disjoncteur de
l’installation domestique, ou
– dévissez le fusible de l'installa-
tion domestique et sortez-le
de son logement.
Carrosserie
Généralités
Les surfaces et les éléments de
commande sont sensibles aux rayures et aux coupures. Respectez
donc les conseils de nettoyage indiqués ici.
Nettoyage et entretien
Conseils particuliers pour les
appareils à carrosserie en acier
inoxydable
Outre les indications générales d'entre
tien, vous pouvez nettoyer les surfaces
en acier inoxyable avec un produit non
abrasif spécial pour l'acier inoxydable.
Pour éviter un nouvel encrassement ra
pide des surfaces, il est recommandé
d'utiliser un produit d’entretien pour
l’acier inoxydable (disponible auprès
du service après-vente).
Appliquez le produit avec un chiffon
doux, sur toute la surface et sans en
mettre une trop grande quantité.
-
-
Ne nettoyez les surfaces et les éléments de commande qu'avec une
éponge douce et une solution d’eau
chaude à base de détergent.
Séchez ensuite les surfaces avec un
chiffon doux.
Evitez
–
les détergents à base de soude,
d'acide, de chlore ou de solvant,
–
les produits de nettoyage abrasifs
comme, par exemple, la poudre ou
la crème à récurer, les éponges
abrasives, comme les grattoirs ou les
éponges usagées, qui contiennent
encore des restes de produit abrasif.
11
Nettoyage et entretien
Grille du filtre à graisse et filtre
à graisse
L'unité formée par la grille du filtre et le
filtre à graisse métallique réutilisable re
tient les particules solides provenant
des fumées de cuisson (graisses,
poussières, etc.), empêchant ainsi tout
encrassement de la hotte aspirante.
Nettoyez la grille du filtre et le filtre à
graisse au plus tard lorsqu'ils sont très
encrassés et que leur pouvoir filtrant
est réduit.
Il est recommandé de les nettoyer tou
tes les 3 à 4 semaines, afin d’éviter
toute incrustation de graisse.
Vous devez toujours nettoyer la grille du
filtre et le filtre à graisse.
Un filtre surchargé de graisse risque
de s’enflammer !
-
Extraction de la grille du filtre à
graisse
-
Ouvrez l'écran anti-buées.
^
Faites glisser les deux coulisseaux
^
vers le centre de l'appareil jusqu'à ce
que la grille du filtre à graisse soit déverrouillée.
^ Rabattez la grille du filtre à graisse.
12
^
Pour retirer la grille, faites-la basculer
vers vous sur le côté droit jusqu'à ce
qu'elle se décroche, puis sortez-la
par le bas en la tirant vers la droite.
Nettoyage de la grille du filtre à
graisse
^
Pour ce faire, consultez les indica
tions figurant au paragraphe "Carros
serie".
-
-
Nettoyage et entretien
Nettoyage des filtres à graisse
^ Ouvrez les clips de retenue des filtres
à graisse.
^ Sortez les filtres.
^ Nettoyez les filtres à graisse
– à la main : avec une brosse, dans
de l’eau chaude additionnée de liquide vaisselle.
Une fois lavés, placez les filtres à
^
graisse sur une surface absorbante
pour les faire sécher.
Profitez du fait que le filtre est dé
^
monté pour nettoyer les parties ac
cessibles de la carrosserie et les dé
barrasser de la graisse qui s'est ac
cumulée. Vous éviterez ainsi tout
risque d'incendie.
Après après nettoyé les filtres, repla
^
cez-les dans la grille et refermez les
clips de retenue.
Remettez la grille du filtre à graisse
^
en place dans l'appareil, faites-la
basculer vers le haut et encliquetez-la.
-
-
-
-
-
– au lave-vaisselle :placez les filtres à
graisse verticalement dans le panier
inférieur et sélectionnez un program
me à 65°. Veillez à ce que le bras
d'aspersion puisse tourner librement.
Lors du nettoyage des filtres à
graisse au lave-vaisselle, une déco
loration permanente de la surface
des filtres peut se produire en fonc
tion du détergent utilisé.
Cette décoloration n’a aucune inci
dence sur le bon fonctionnement du
filtre.
-
-
-
-
13
Nettoyage et entretien
Filtre à charbons actifs
Si la hotte aspirante est préparée pour
le mode de circulation d'air, un filtre à
charbons actifs doit être utilisé en plus
des filtres à graisse sur les modèles DA
124 et 124-55.
Les filtres à charbons actifs sont dispo
nibles auprès du service après-vente
Miele.
Pour le type et la désignation, consul
tez le chapitre "Caractéristiques tech
niques".
Ouvrez l'écran anti-buées, déverrouillez
la grille du filtre à graisse et rabattez-la.
^ Sortez les filtres de leur emballage.
Il existe des filtres à charbons actifs
équipés de différents types de fixation.
Les deux variantes sont décrites ci-dessous :
Filtre à charbons actifs pour fixation
avec disque de verrouillage
Filtre à charbons actifs pour fixation
avec vis moletée
-
-
Insérez le filtre à charbons actifs et
^
fixez-le avec la vis moletée. La vis
moletée est jointe à la hotte aspirante.
Remplacement des filtres à charbons
actifs
Remplacez toujours les filtres à charbons actifs lorsque les substances odorantes ne sont plus suffisamment retenues, au plus tard toutefois tous les
6 mois.
^
Placez le filtre à charbons actifs avec
le disque de verrouillage joint sur
l'unité de ventilation.
^
Fixez le filtre à charbons actifs en
tournant le disque de verrouillage
vers la droite.
14
Remplacement des lampes
incandescentes
Relevez l'écran anti-buées.
^
Rabattez la grille du filtre à graisse
^
comme décrit précédemment.
Remplacez les ampoules incandes
^
centes (230 V, max. 40 W, culot E14).
Elles sont disponibles auprès du ser
vice après-vente Miele.
Refermez la grille du filtre à graisse.
^
Nettoyage et entretien
-
-
15
Service après-vente
Pour des dérangements auxquels vous
ne pouvez pas remédier vous-même,
veuillez contacter
le centre de service Miele :
–
Spreitenbach :
téléphone : 0 800 800 222
fax :056 / 417 29 04
Veuillez indiquer la désignation du mo
dèle et le numéro de série de votre ap
pareil au service après-vente. Ces deux
indications se trouvent sur la plaque si
gnalétique que l’on voit après avoir en
levé les filtres à graisse.
-
-
-
-
16
Branchement électrique et caractéristiques techniques
Branchement électrique
Votre hotte aspirante ne doit être rac
cordée qu’à une prise AC 230V~50Hz
conforme aux normes en vigueur et ins
tallée dans les règles de l'art.
L'installation électrique doit satisfaire
aux prescriptions en vigueur.
Afin d’augmenter la sécurité, il est re
commandé de brancher en amont de
l’appareil un disjoncteur de protec
tion FI à courant de déclenchement de
30 mA.
Un branchement par l’intermédiaire
d’une prise est recommandé, car il simplifie les travaux du service après-vente.
Veillez à ce que la prise reste accessible, une fois l’appareil encastré.
Si la prise n’est plus accessible une fois
l’appareil intégré, un dispositif de sectionnement omnipolaire doit être prévu
côté installation. Ce sectionneur peut
être un interupteur présentant une ouverture des contacts d’au moins 3 mm,
par exemple interrupteurs LS, fusibles,
disjoncteurs (EN 60335).
Filtre à charbons actifs :
filtre à charbons actifs Miele DKF 7
Evacuation à l’air libre :
DA 124, 124-55 . . . . . . . . . . . . 350 m
3
/h
3
/h
3
/h
Les données de raccordement néces
saires figurent sur la plaque signalé
tique que l’on peut voir après avoir en
levé le filtre à graisse.
Vérifiez que ces indications correspon
dent bien à la tension et à la fréquence
de votre réseau électrique.
-
-
-
17
Dimensions de l’appareil
DA 124-55 : B = 550 mm
DA 124 :B = 600 mm
Raccordement de l'évacuation :
C de 100 mm ou C de 120 mm, au
choix
18
Le montage de cette hotte aspirante
au-dessus de fourneaux à combus
tible solide n’est pas autorisé.
Pour des raisons de sécurité, un
écart minimum doit être respecté
entre le point de cuisson et la hotte :
– 650 mm au-dessus d'une
cuisinière électrique ou à gaz
– 650 mm au-dessus d'un gril
électrique.
Montage
-
Pour de plus amples détails, repor
tez-vous au chapitre "Prescriptions
de sécurité et mises en garde".
^
Posez l'appareil avec sa face arrière
sur une surface plate.
^
Relevez l'écran anti-buées, faites
glisser les deux coulisseaux de dé
verrouillage vers le centre de l'appa
reil et relevez la grille du filtre à
graisse.
Pour retirer la grille, faites-la basculer
^
vers vous sur le côté droit jusqu'à ce
qu'elle se décroche, puis sortez-la en
la tirant vers la droite.
Préparation pour le mode
d'évacuation
^
DA 124/124-55 : placez le coulisseau
de l'appareil sur la position de
gauche.
-
-
19
Montage
Vous avez la possibilité d'évacuer l'air
de l'appareil par la face arrière ou par
le haut.
^ Placez dans l'orifice d'évacuation
d'air choisi l'un des deux manchons
de sortie à clapet antiretour intégré
(C 100 mm ou C 120 mm).
Collez le cache joint à l'appareil sur
^
l'orifice de circulation avant.
Préparation pour le mode de
circulation d'air
Si les conditions de construction ne
permettent pas de raccorder une
conduite d'évacuation, vous devez préparer la hotte aspirante pour le mode
de circulation d'air.
^
Raccordez le tuyau d'évacuation de
l'air au manchon de sortie à l'aide du
collier de serrage.
^
Obturez l'autre orifice d'évacuation
avec le cache correspondant.
20
^
DA 124/124-55 : placez le coulisseau
de l'appareil sur la position de droite.
^
Mettez les filtres à charbons actifs en
place (voir chapitre "Nettoyage et en
tretien").
^
L'orifice de circulation d'air situé sur
l'avant de l'appareil ne doit pas être
obturé.
-
Montage sous une armoire
supérieure
Sur la partie supérieure de l'appareil se
trouvent plusieurs trous permettant la
fixation de celui-ci sous une armoire su
périeure.
Si l'appareil doit fonctionner en mode
de circulation d'air, veillez à ce que les
orifices de circulation situés sur l'avant,
en haut de l'appareil, ne soient pas ob
turés.
Placez le gabarit de perçage sous
^
l'armoire supérieure.
^ Pratiquez les quatre trous de fixation
C 6 mm dans la plaque de fond de
l'armoire.
DA 124 : trous numéro 3 sur le gabarit ;
DA 124-55 : trous numéro 6 sur le gabarit.
-
-
Coupez le ruban d'étanchéité joint à
^
l'appareil et collez-le sur la face ar
rière de la hotte, en veillant à ce qu'il
affleure, en bas, à l'arête de la carrosserie, et en observant, à droite et
à gauche, un écart de 5 mm par rapport à l'arête de la carrosserie.
Montage
-
^ Pour le mode d'évacuation avec le
conduit d'évacuation vers le haut,
vous devez en outre prévoir un pas
sage dans l'armoire supérieure.
^
Le cas échéant, prévoyez également
un passage pour le câble de raccor
dement au réseau.
-
-
21
Montage
Fixation murale
^ Soulevez la hotte aspirante en des-
sous de l'armoire supérieure ; ce faisant, faites passer, le cas échéant, le
tuyau d'évacuation et le câble de
raccordement au réseau à travers le
fond de l'armoire.
^ Fixez la hotte depuis l'intérieur de
l'armoire avec les vis jointes.
Vous avez la possibilité de fixer égale
ment l'appareil contre un mur.
Il vous faut pour cela deux étriers de
fixation et deux équerres.
-
^
Pour un fonctionnement en mode
d'évacuation, procédez au raccorde
ment nécessaire (voir "Conduite
d'évacuation").
22
-
^
Fixez le gabarit de perçage contre le
mur.
L'arête supérieure du gabarit indique
le bord supérieur de l'appareil. Le
bord supérieur ne doit pas se trouver
à une hauteur inférieure à
H = 800 mm, afin de respecter l'écart
de sécurité entre la hotte et le plan
de cuisson.
^
Pour un fonctionnement en mode
d'évacuation avec conduite d'air vers
l'arrière, l'orifice d'évacuation doit se
trouver sur la position marquée sur le
gabarit.
Marquez et percez les quatre trous
^
(C 8 mm) pour les étriers de fixation
(numéro 2 sur le gabarit).
Percez deux autres trous de 8 mm de
^
C à 42 mm au-dessus des trous su
périeurs pour permettre de fixer les
équerres.
^ Enlevez le gabarit de perçage.
^ Fixez les étriers de fixation sur le mur
avec les chevilles S 8 x 40 mm et les
vis 5 x 45 mm jointes.
-
Montage
Suspendez la hotte aspirante et ajus
^
tez sa position.
Pour ce faire, vous pouvez utiliser les
deux vis de droite et de gauche situées
sur la face arrière de l'appareil pour régler la hauteur et l'inclinaison.
-
^
Coupez le ruban d'étanchéité joint à
l'appareil et collez-le sur la face ar
rière de la hotte, en veillant à ce qu'il
affleure, en bas, à l'arête de la car
rosserie, et en observant, à droite et
à gauche, un écart de 5 mm par rap
port à l'arête de la carrosserie.
^
Tournez les vis vers la droite pour re
lever la hotte.
-
-
-
-
23
Montage
Montez les deux équerres de fixation
^
au-dessus de l'appareil en utilisant
les chevilles S 8 x 40 mm et les vis
5 x 45 mm, afin d'empêcher que la
hotte de ne soulève.
^ Remettez la grille du filtre à graisse
en place dans l'appareil, faites-la
basculer vers le haut et encliquetez-la.
^ Pour un fonctionnement en mode
d'évacuation, procédez au raccordement nécessaire (voir "Conduite
d'évacuation").
24
Veuillez lire absolument le chapitre
"Prescriptions de sécurité et mises
en garde".
Il peut y avoir risque d'intoxication,
tout particulièrement en cas d’utilisa
tion simultanée de la hotte aspirante
et d’un foyer dépendant de l’air am
biant !
En cas de doute, faites contrôler
votre installation par votre maître ra
moneur.
Dans la mesure du possible, la
–
conduite doit être courte et ne pas
présenter de coude.
– Le diamètre de la conduite d'évacua-
tion ne doit pas être inférieur à
100 mm.
L’utilisation de conduites d’évacuation d’un diamètre inférieur à
100 mm ou de canaux plats augmente les bruits de fonctionnement
et réduit les performances de la
hotte aspirante.
Ne réduisez le diamètre de la
conduite d’évacuation que dans des
cas exceptionnels, par exemple
lorsque la conduite d’évacuation
existait déjà.
-
-
-
Conduite d’évacuation
En cas de pose horizontale de la
–
conduite d’évacuation, une pente mi
nimale de 1 cm par mètre linéaire
doit être assurée.
Vous éviterez ainsi que de l’eau de
condensation puisse s’écouler dans
la hotte aspirante.
Si l’évacuation se fait à l’air libre, il
–
est recommandé d’installer un rac
cord de maçonnerie télescopique.
–
Si l’évacuation se fait dans une che
minée d’aération, le manchon d’intro
duction doit être posé dans le sens
de l’écoulement du flux.
-
-
-
-
–
N’utilisez que des coudes de grand
rayon. Les coudes de petit rayon ré
duisent le débit de la hotte aspirante.
–
Pour cette conduite d’évacuation,
n’utilisez que des tuyaux à surface
lisse ou des tuyaux flexibles en maté
riau non inflammable.
Important !
Si la conduite d'évacuation passe à tra
vers des locaux froids, sous le toit, etc.,
une forte baisse de température peut
survenir en certains endroits. Il faut
-
alors compter sur la présence d'eau de
condensation. C'est pourquoi il est né
cessaire d'isoler la conduite d'évacua
tion.
-
-
-
252627
M.-Nr. 05 707 940 / 02
Toutes modifications réservées / 2004
Ce papier qui respecte l’environnement est composé à 100 % de cellulose blanchie sans chlore.
M.-Nr. 05 707 940 / 02
fr/CH
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.