MIELE CS1421S User Manual [fr]

Notice d'utilisation et de montage
Salamandre CS 1421
Lisez impérativement cette notice d'utilisation et de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
fr-FR
Table des matières
Description de l'appareil ............................................3
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................4
Votre contribution à la protection de l'environnement ..................10
Avant la première utilisation........................................11
Commande ......................................................12
Monter et descendre le plafond gril ...................................12
Mise en marche et arrêt.............................................12
Gratiner .........................................................13
Maintenir au chaud ................................................13
Conseils .........................................................13
Après utilisation ...................................................13
Dispositifs de sécurité.............................................14
Sécurité plateau chaud .............................................14
Détection de la position en hauteur....................................14
Protection anti-surchauffe ...........................................14
Sécurité obstacle ..................................................14
Nettoyage et entretien .............................................15
Inox ............................................................16
Que faire si ... ....................................................17
Accessoires en option.............................................18
Conseils de sécurité relatifs au montage .............................19
Dimensions des appareils et cotes d'encastrement ....................22
Préparation du plan de travail ......................................23
Encastrement de plusieurs appareils ................................24
Fixation des ressorts de blocage et des barrettes ......................27
Mettre en place le/les domino(s) ....................................29
Conseils de montage -généralités ...................................30
Branchement électrique ...........................................31
Service après-vente, plaque signalétique .............................33
2
Description de l'appareil
a Plafond avec gril halogène, réglable
en hauteur
b Plateau amovible
c Eléments d'affichage
Boutons de commande :
d Réglage du niveau de puissance
e Réglage de la hauteur de la partie
chauffante
Eléments d'affichage
f Témoin de fonctionnement
g Témoin de chaleur résiduelle
3
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Cette salamandre répond aux régle mentations de sécurité en vigueur. Une utilisation non appropriée peut néanmoins entraîner des dégâts corporels et matériels.
Lisez attentivement cette notice d'utilisation et de montage avant d’utiliser votre salamandre pour la première fois. Elle contient des informations impor tantes concernant la sécurité, l’utili sation et l’entretien de l’appareil. Vous vous protégerez ainsi et évite rez de détériorer votre appareil.
Conservez cette notice d'utilisation et de montage et remettez-la à un éventuel futur propriétaire.
-
-
-
-
Cette salamandre est destinée à
~
une utilisation de type domestique, à la maison ou dans les environnements suivants par exemple :
dans les magasins, bureaux et au
tres environnements de travail simi laires,
dans les exploitations agricoles,
à l'usage des clients dans les hôtels,
les pensions ou les gîtes ou autre type de logement.
Utilisez la salamandre exclusive-
~
ment dans le cadre domestique pour la préparation et le maintien au chaud de plats. Tout autre type d'utilisation est interdit. Miele n'est pas responsable de dom­mages causés par une utilisation incor­recte, non conforme aux prescriptions.
-
-
Les personnes qui ne sont pas en
~
mesure d'utiliser cette salamandre en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou en raison de leur inexpérience ou igno rance ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance d'une personne respon sable.
4
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les enfants
Surveillez les enfants lorsqu'ils se
~
tiennent à proximité de la salamandre. Ne laissez pas les enfants jouer avec cet appareil.
Les enfants sont autorisés à utiliser
~
la salamandre sans surveillance uni quement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger. Ils doi vent être conscients des risques en courus en cas de mauvaise manipula tion.
Faites particulièrement attention aux
~
enfants afin que ceux-ci n'aient pas la possibilité de mettre les doigts sous le plafond gril de la salamandre pendant que celle-ci redescend. Risque de blessure.
La surface vitrocéramique du gril
~
halogène et le plateau deviennent brû­lants pendant le fonctionnement et le restent encore quelque temps après l'arrêt de la salamandre. Tenez les en fants éloignés de l'appareil jusqu'à ce qu'il ait suffisamment refroidi pour écar ter tout risque de blessure.
-
-
-
-
Vérifiez également que les enfants
~
n'ont pas la possibilité d'attraper les plats chauds afin d'éviter tout risque de brûlure et d'ébouillantage !
Les emballages (sachets, polysty
~
rène, par ex.) peuvent être dangereux pour les enfants. Risque de suffoca tion ! Rangez les emballages hors de portée des enfants et jetez-les aussi vite que possible.
-
-
-
-
La résistance de la partie chauffante
~
a un éclat très clair. Les enfants ne doi vent pas regarder directement la résis tance halogène.
Ne rangez aucun objet pouvant inté
~
resser les enfants sur des étagères au-dessus ou à l’arrière de la sala mandre. Ils pourraient être tentés de grimper sur l'appareil. Risque de brû lure !
-
-
-
-
-
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Vérifiez avant le montage que la sa
~
lamandre n'est pas abîmée. Ne mettez jamais un appareil endommagé en ser vice. Un appareil endommagé peut mettre votre sécurité en péril.
La sécurité électrique de cette sala
~
mandre n'est garantie que si elle est raccordée à un système de mise à la terre homologué. En cas de doute, fai tes contrôler toute l'installation domes tique par un professionnel. Miele ne peut être tenu pour respon sable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation (décharge électrique).
Avant de brancher l'appareil, com-
~
parez impérativement les données de raccordement (tension et fréquence) fi­gurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Ces données doivent absolument concorder pour éviter toute détériora­tion de l’appareil. Interrogez un électri­cien en cas de doute.
Utilisez uniquement la salamandre
~
montée afin que son bon fonctionne ment soit garanti.
-
-
-
-
N'ouvrez en aucun cas la carros
~
serie de la salamandre.
­Un contact éventuel avec les raccorde
ments sous tension et la modification
­des composants électriques et mécani
ques constituent un danger pour vous et peuvent entraîner des anomalies de
-
fonctionnement de l'appareil.
Les interventions techniques ne doi
~
vent être exécutées que par des pro fessionnels agréés par Miele.
Les travaux d'installation, d'entretien ou de réparation incorrects peuvent en traîner de graves dangers pour l'utilisa teur, pour lesquels Miele décline toute responsabilité.
Lors de travaux d'installation ou
~
d'entretien ou en cas de réparations, la salamandre doit être mise hors tension. Elle est débranchée du secteur élec­trique uniquement lorsque l'une des conditions suivantes est remplie :
– les fusibles de l'installation domes-
tique sont ôtés,
la fiche de l'appareil est débranchée. Ne tirez pas sur le cordon, mais sur la fiche pour débrancher l'appareil.
-
-
-
-
-
-
-
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
La réparation de la salamandre pen
~
dant la période de garantie doit être ef fectuée exclusivement par un service après vente agréé par le fabricant, si non vous perdrez le bénéfice de la ga rantie en cas de pannes ultérieures.
Remplacez les pièces défectueuses
~
uniquement par des pièces détachées d'origine Miele. Ces pièces sont les seules dont Miele garantit qu'elles rem plissent les conditions de sécurité.
Si le cordon d'alimentation est en
~
dommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial de type H 05 VV-F (iso lation PVC) disponible chez Miele ou le service après-vente. Le remplacement doit être effectué par un électricien.
Ne branchez pas cette salamandre
~
avec une rallonge ou une multiprise, qui ne garantissent pas une sécurité suffisante (risque de surchauffe ...).
En cas de fissure, fêlure ou éclat
~
dans la plaque vitrocéramique, ne fai­tes pas fonctionner la salamandre, arrê tez-la tout de suite. Débranchez-la de l'alimentation électrique. Sinon vous en courrez un risque d'électrocution !
-
-
-
-
-
-
-
-
Si la fiche du cordon d'alimentation
~
est enlevée, la salamandre doit être montée et branchée par un électricien compétent Faites appel à un électricien qui respecte les prescriptions nationa les et recommandations de la com pagnie distributrice d'électricité. Miele ne saurait être tenu responsable des dégâts liés à des erreurs de montage ou de branchement.
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation et installation
La salamandre chauffe beaucoup
~
pendant le fonctionnement et reste très chaude quelque temps après l’arrêt. Attention : Risque de brûlure.
Ne laissez pas la salamandre sans
~
surveillance pendant qu'elle fonc tionne ! Les aliments peuvent brûler et ne seraient plus consommables.
Si de la graisse ou de l’huile chaude
~
s’enflamme, n’essayez en aucun cas d’éteindre les flammes avec de l’eau. Etouffez les flammes avec une couver ture ou un torchon humide.
N’utilisez pas la salamandre pour
~
chauffer la pièce. Les objets inflamma­bles à proximité peuvent en effet prendre feu en raison du fort dégage­ment de chaleur. La durée de vie de l'appareil s'en trouverait également ré­duite.
Portez des gants ou des maniques
~
thermoisolés pour cuisiner lorsque la salamandre est chaude. Ceux-ci ne doivent être ni trempés ni humides. En effet la chaleur se propage rapidement dans les tissus mouillés. Vous pourriez vous brûler.
N'utilisez pas la surface de la sala
~
mandre comme un repose-plats et ne posez pas d'objets ne supportant pas la chaleur près de la salamandre. Si l’appareil est encore en marche ou s'il est enclenché par inadvertance ou en core s’il est encore chaud, l'objet dépo sé risque - en fonction de son matériau
- de chauffer (risque de brûlure), de commencer à fondre ou à brûler.
-
-
En cas d'encastrement de plusieurs
~
tables de cuisson Ne disposez pas de casseroles ou de poêle vers la barrette de jonction car vous pouvez endommager le profil d'étanchéité de la barrette de jonction.
Utilisez des plats résistants aux hau
~
tes températures. N'utilisez surtout pas de plastique ! Risque d’incendie !
Ne réchauffez pas de récipient fer
~
mé (boîte de conserve par ex.) sous le gril halogène. La surpression pro voquée par le réchauffement pourrait
­faire exploser le récipient ou la boîte de
conserve. Risque de blessure et de brûlure !
N'utilisez que des plats à fond lisse.
~
Les fonds rugueux raient la surface en verre. Pour déplacer une casserole, ne la faites pas glisser, soulevez-la. Vous éviterez de rayer ou d'user la surface de la plaque.
Si vous utilisez un appareil élec-
~
trique, par exemple un mixeur près de la salamandre, vérifiez que le cordon électrique ne touche pas la sala mandre. L’isolation du cordon pourrait être endommagée. Risque de dé charge électrique !
Ne déposez pas d'objets sur la sala
~
mandre pour éviter les rayures.
Le plateau doit rester propre. Le sel,
~
le sucre ou le sable peuvent causer
-
des rayures.
-
-
-
-
-
-
-
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Si la salamandre est montée der
~
rière la porte d'un meuble, elle ne doit fonctionner que si la porte du meuble est ouverte. Fermez la porte du meuble une fois l'appareil arrêté et les témoins de cha leur résiduelle éteints.
La salamandre ne doit pas être ins
~
tallée et utilisée à l'air libre.
Miele ne peut être tenu pour respon sable des dégâts dus au non-res pect des prescriptions de sécurité et des mises en garde.
-
-
-
-
-
9
Votre contribution à la protection de l'environnement
Enlèvement de l'emballage
L'emballage protège l'appareil contre les avaries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critè res écologiques de façon à en faciliter le recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono mise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En prin cipe, votre revendeur reprend l'embal lage.
-
Enlèvement de l'ancien appa reil
Les appareils électriques et électroni
-
ques contiennent souvent encore des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, né cessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hom
­mes et l'environnement s'ils restent
­dans la collecte de déchets ou s'ils
sont mal manipulés. Ne jetez par conséquent en aucun cas votre appa reil avec les déchets.
Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécialement adaptés à l'évacuation de ce type d'appareil. Informez-vous le cas échéant auprès de votre revendeur.
-
-
-
-
-
10
Gardez l'ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement, pour éviter tout accident.
Collez la plaque signalétique jointe à l'appareil à l'endroit précisé au chapitre "Plaque signalétique".
Premier nettoyage
Enlevez les éventuels films de pro
^
tection.
Essuyez toutes les surfaces inox
^
avec une éponge humide, puis sé chez avec un torchon.
Les éléments en métal sont protégés par un produit d'entretien spécial. C'est pourquoi votre appareil dégage une odeur particulière la première fois que vous le faites fonctionner.
L’odeur et l’éventuelle vapeur d’eau dé­gagées disparaissent rapidement et n’indiquent en rien un mauvais bran­chement ou une défectuosité de l’appa­reil.
-
-
Avant la première utilisation
11
Loading...
+ 25 hidden pages