Miele CS 1411 F operation manual [de]

Gebrauchs- und Montageanweisung Elektro-Fritteuse
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE M.-Nr. 07 173 180
Inhalt
Ihr Beitrag zum Umweltschutz........................................................................... 13
Übersicht..............................................................................................................14
Fritteuse................................................................................................................. 14
Anzeigeelemente................................................................................................... 15
Mitgeliefertes Zubehör .......................................................................................... 15
Erstinbetriebnahme............................................................................................. 16
Combiset erstmalig reinigen.................................................................................. 16
Combiset erstmalig in Betrieb nehmen................................................................. 16
Bedienung ............................................................................................................ 17
Fritteusenabdeckung............................................................................................. 17
Bedienknebel......................................................................................................... 17
Einschalten............................................................................................................ 17
Ausschalten........................................................................................................... 17
Restwärmeanzeige................................................................................................ 18
Fritteuse vorbereiten.............................................................................................. 18
Frittieren................................................................................................................. 19
Tipps zum Frittieren............................................................................................... 22
Nach dem Frittieren............................................................................................... 23
Sicherheitseinrichtungen.................................................................................... 24
Sicherheitsausschaltung ....................................................................................... 24
Reinigung und Pflege..........................................................................................25
Edelstahlrahmen/-bedienblende und Abdeckung................................................. 26
Bedienknebel......................................................................................................... 26
Frittierbecken......................................................................................................... 26
Frittierkorb............................................................................................................. 27
Was tun, wenn... ................................................................................................28
Nachkaufbares Zubehör..................................................................................... 29
Sicherheitshinweise zum Einbau ....................................................................... 30
Sicherheitsabstände ...........................................................................................31
Hinweise zum Einbau..........................................................................................34
Einbaumaße ......................................................................................................... 35
Einbau mehrerer Combiset ................................................................................36
2
Inhalt
Einbau................................................................................................................... 38
Elektroanschluss................................................................................................. 42
Kundendienst, Typenschild, Garantie................................................................ 44
3

Sicherheitshinweise und Warnungen

Diese Fritteuse entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbe­stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schä­den an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie die Fritteuse in Betrieb nehmen. Sie enthält wich­tige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an der Fritteuse. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.
Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und geben Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter.
4
Sicherheitshinweise und Warnungen

Bestimmungsgemäße Verwendung

Diese Fritteuse ist für die Verwendung im Haushalt und in haus-
haltsüblichen Aufstellumgebungen bestimmt.
Diese Fritteuse ist nicht für die Verwendung im Außenbereich be-
stimmt.
Verwenden Sie die Fritteuse ausschließlich im haushaltsüblichen
Rahmen zum Zubereiten von Speisen. Alle anderen Anwendungsar­ten sind unzulässig.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis-
tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Fritteuse sicher zu bedienen, müssen bei der Be­dienung beaufsichtigt werden. Diese Personen dürfen die Fritteuse nur ohne Aufsicht bedienen, wenn es ihnen so erklärt wurde, dass sie sie sicher bedienen können. Sie müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
5
Sicherheitshinweise und Warnungen

Kinder im Haushalt

Kinder unter acht Jahren müssen von der Fritteuse ferngehalten
werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab acht Jahren dürfen die Fritteuse nur ohne Aufsicht be-
dienen, wenn ihnen die Fritteuse so erklärt wurde, dass sie sie sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen die Fritteuse nicht ohne Aufsicht reinigen.Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe der Fritteuse auf-
halten. Lassen Sie Kinder niemals mit der Fritteuse spielen.
Die Fritteuse wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit
nach dem Ausschalten. Halten Sie Kinder von der Fritteuse fern, bis sie so weit abgekühlt ist, dass jegliche Verbrennungsgefahr ausge­schlossen ist.
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht an den Ablaufhahn gelangen
und so den eventuell noch heißen Inhalt ablassen.
Verbrennungsgefahr!
Bewahren Sie keine Gegenstände, die für Kinder von Interesse sein könnten, in Stauräumen über oder hinter der Fritteuse auf. Die Kinder werden sonst dazu verleitet, auf das Gerät zu klettern.
Erstickungsgefahr! Kinder können sich beim Spielen in Verpa-
ckungsmaterial (z.B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern.
6
Sicherheitshinweise und Warnungen

Technische Sicherheit

Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste­hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.
Beschädigungen an der Fritteuse können Ihre Sicherheit gefähr-
den. Kontrollieren Sie sie auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie nie­mals ein beschädigtes Gerät in Betrieb.
Der zuverlässige und sichere Betrieb der Fritteuse ist nur dann ge-
währleistet, wenn sie an das öffentliche Stromnetz angeschlossen ist.
Die elektrische Sicherheit der Fritteuse ist nur dann gewährleistet,
wenn sie an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem an­geschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung muss vorhanden sein. Lassen Sie im Zweifelsfall die Elektroinstallati­on durch eine Elektro-Fachkraft prüfen.
Die Anschlussdaten (Frequenz und Spannung) auf dem Typen-
schild der Fritteuse müssen unbedingt mit denen des Elektronetzes übereinstimmen, damit keine Schäden an der Fritteuse auftreten. Vergleichen Sie diese Daten vor dem Anschließen. Fragen Sie im Zweifelsfall eine Elektro-Fachkraft.
Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht die
nötige Sicherheit (Brandgefahr). Schließen Sie die Fritteuse damit nicht an das Elektronetz an.
Verwenden Sie die Fritteuse nur im eingebauten Zustand, damit
die sichere Funktion gewährleistet ist.
Diese Fritteuse darf nicht an nicht stationären Aufstellungsorten
(z.B. Schiffen) betrieben werden.
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Das Berühren spannungsführender Anschlüsse sowie das Verän-
dern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicherweise zu Funktionsstörungen der Fritteuse. Öffnen Sie niemals das Gehäuse der Fritteuse.
Garantieansprüche gehen verloren, wenn die Fritteuse nicht von
einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.
Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die
Sicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.
Die Fritteuse ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeitschalt-
uhr oder einem Fernbedienungssystem bestimmt.
Wenn der Netzstecker von der Anschlussleitung entfernt wird oder
die Anschlussleitung nicht mit einem Netzstecker ausgestattet ist, muss die Fritteuse von einer Elektro-Fachkraft an das Elektronetz an­geschlossen werden.
Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss sie von einer
Elektro-Fachkraft durch eine spezielle Netzanschlussleitung TypH05VV-F (PVC-isoliert) ersetzt werden. Siehe Kapitel "Elektro­anschluss".
Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss
die Fritteuse vollständig vom Elektronetz getrennt sein. Stellen Sie dies sicher, indem Sie
– die Sicherungen der Elektroinstallation ausschalten oder – die Schraubsicherungen der Elektroinstallation ganz heraus-
schrauben oder
– den Netzstecker (falls vorhanden) aus der Steckdose ziehen. Zie-
hen Sie dabei nicht an der Netzanschlussleitung, sondern am Netzstecker.
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Wenn die Fritteuse hinter einer Möbelfront (z.B. einer Tür) einge-
baut wurde, schließen Sie diese niemals, während Sie die Fritteuse verwenden. Hinter der geschlossenen Möbelfront stauen sich Wärme und Feuchtigkeit. Dadurch können Fritteuse, Umbauschrank und Fußboden beschädigt werden. Schließen Sie eine Möbeltür erst, wenn die Restwärmeanzeigen erloschen sind.
Stromschlaggefahr!
Nehmen Sie die Fritteuse bei einem Defekt nicht in Betrieb bzw. schalten Sie sie sofort aus. Trennen Sie sie vom Elektronetz. Fordern Sie den Kundendienst an.
9
Sicherheitshinweise und Warnungen

Sachgemäßer Gebrauch

Die Fritteuse wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit
nach dem Ausschalten. Erst wenn die Restwärmeanzeigen erloschen sind, besteht keine Verbrennungsgefahr mehr.
Gegenstände in der Nähe der eingeschalteten Fritteuse können
durch die hohen Temperaturen anfangen zu brennen. Verwenden Sie die Fritteuse niemals zum Beheizen von Räumen.
Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Lassen Sie
die Fritteuse niemals unbeaufsichtigt. Löschen Sie niemals Öl- und Fettbrände mit Wasser. Schalten Sie die Fritteuse aus. Ersticken Sie die Flammen vorsichtig mit der Fritteusenabdeckung oder einer Löschdecke.
Brandgefahr!
Bringen Sie keinesfalls eine offene Flamme, z.B. ein brennendes Feuerzeug, in die Nähe des heißen Frittierfettes.
Decken Sie die Fritteuse niemals mit einem Tuch oder einer
Schutzfolie ab. Bei versehentlichem Einschalten oder vorhandener Restwärme besteht die Gefahr, dass das Material sich entzündet, zerspringt oder schmilzt. Decken Sie den Frittierkorb ausschließlich mit der mitgelieferten Ab­deckplatte ab.
Sie können sich an der heißen Fritteuse verbrennen. Schützen Sie
Ihre Hände bei allen Arbeiten am heißen Gerät mit Topfhandschuhen oder Topflappen. Verwenden Sie nur trockene Handschuhe oder Topflappen. Nasse oder feuchte Textilien leiten die Wärme besser und können Verbrennungen durch Dampf verursachen. Der Griff des Frittierkorbes und des Pastaeinsatzes können gefahrlos berührt werden.
Wenn Sie ein Elektrogerät (z. B. Handmixer) in der Nähe der Frit-
teuse verwenden, achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht mit der heißen Fritteuse in Berührung kommt. Die Isolierung der Anschlussleitung könnte beschädigt werden.
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Schalten Sie die Fritteuse nur ein, wenn der Heizkörper herunter-
geklappt ist.
Füllen Sie heißes Frittierfett nicht in Kunststoffbehälter. Diese
schmelzen bei hohen Temperaturen. Verwenden Sie ausschließlich hitzebeständige Behälter.
Benutzen Sie die Fritteuse ausschließlich ohne Abdeckung und in
gefülltem Zustand.
Reinigen oder wechseln Sie verschmutztes Frittierfett rechtzeitig.
Verschmutztes Fett ist leicht entzündlich.
Schütten Sie verbrauchtes Frittierfett nicht in den Wasserabfluss.
Dadurch verstopfen die Abwasserleitungen und die Wände des Ab­flussrohres können beschädigt werden. Erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung nach den Entsorgungsmöglichkeiten für Altfett.
Die schonende Behandlung von Lebensmitteln dient Ihrer Ge-
sundheit. Beachten Sie daher besonders das Kapitel "Tipps zum Frittieren".
Bei Einbau mehrerer Combiset:
Heiße Gegenstände können die Dichtung der Zwischenleiste be­schädigen. Stellen Sie keine heißen Töpfe oder Pfannen im Bereich der Zwischenleiste ab.
11
Sicherheitshinweise und Warnungen

Reinigung und Pflege

Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Tei-
le gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie zur Reinigung der Fritteuse niemals einen Dampfrei­niger.
12

Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Entsorgung der Transportver­packung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsma­terialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts­punkten ausgewählt und deshalb recy­celbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu­rück.

Entsorgung des Altgerätes

Elektro- und Elektronikgeräte enthalten vielfach wertvolle Materialien. Sie ent­halten auch bestimmte Stoffe, Gemi­sche und Bauteile, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Hausmüll sowie bei nicht sachgemäßer Behandlung können sie der menschli­chen Gesundheit und der Umwelt scha­den. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Hausmüll.
Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah­mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altge­rät sind Sie gesetzmäßig eigenverant­wortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersi­cher aufbewahrt wird.
13

Übersicht

a b
d
e
f
i h
c
g

Fritteuse

a
Frittierkorb
b
Griff (einklapp-, abnehmbar)
c
Einhängevorrichtung
d
Einhängebügel für den Frittierkorb
e
Heizkörper (hochklappbar)
14
f
Ablaufhahn
g
Anzeigeelemente
h
Bedienknebel
i
Frittierbecken
Übersicht

Anzeigeelemente

j
Betriebsanzeige
k
Temperaturkontrollleuchte
l
Restwärmeanzeige

Mitgeliefertes Zubehör

Sie können mitgeliefertes sowie weite­res Zubehör bei Bedarf nachbestellen (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zube­hör").

Fritteusenabdeckung

Abdeckung zum Schutz des Frittierbe­ckens nach dem Frittiervorgang

Frittierkorb

Fritteusenabdeckung

Abdeckung zum Schutz des Frittierbe­ckens nach dem Frittiervorgang
15

Erstinbetriebnahme

Kleben Sie das Typenschild, das sich
bei den mitgelieferten Unterlagen be­findet, an die dafür vorgesehene Stel­le im Kapitel "Kundendienst, Typen­schild, Garantie".
Entfernen Sie eventuell angebrachte
Schutzfolien und Aufkleber.

Combiset erstmalig reinigen

Füllen Sie das Frittierbecken bis zur
max. Markierung mit Wasser (ca. 4Li­ter) und geben Sie etwas Handspül­mittel hinzu.
Drehen Sie den Bedienknebel nach
rechts auf 130°C und lassen das Wasser kurz aufkochen.
Schalten Sie die Fritteuse aus und
lassen Sie das Wasser durch den Ab­laufhahn in ein hitzebeständiges Ge­fäß ab (siehe Kapitel "Nach dem Frit­tieren").
Lassen Sie das Gerät abkühlen und
klappen Sie den Heizkörper hoch.

Combiset erstmalig in Betrieb nehmen

Die Bauteile aus Metall sind mit einem Pflegemittel geschützt. Wenn das Gerät das erste Mal in Betrieb genommen wird, entstehen dadurch Gerüche und eventuell Dunst.
Der Geruch und eventuell auftretender Dunst weisen nicht auf einen Falschan­schluss oder Gerätedefekt hin und sind nicht gesundheitsschädlich.
Wischen Sie das Frittierbecken und
die anderen Flächen des Gerätes mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie es anschließend.
Schließen Sie den Ablaufhahn.
16

Bedienung

Fritteusenabdeckung

Drücken Sie zum Abnehmen der Frit-
teusenabdeckung mit einem Finger links oder rechts auf die Abde­ckung.
Nehmen Sie mit der anderen Hand
auf der gegenüberliegenden Seite die Abdeckung ab.
Legen Sie die Fritteusenabdeckung nur auf, wenn die Fritteuse kalt ist. Verbrennungsgefahr!

Bedienknebel

Der Bedienknebel darf nicht über 200°C hinaus auf 0 gedreht werden.

Einschalten

Brandgefahr!
Lassen Sie die Fritteuse während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt! Schalten Sie die Fritteuse niemals in leerem Zustand oder bei hochge­klapptem Heizkörper ein.
Drehen Sie den Bedienknebel nach
rechts auf die gewünschte Tempera­tur.
Die Betriebsanzeige und die Tempera­turkontrollleuchte leuchten auf. Nach Erreichen einer bestimmten Temperatur leuchtet auch die Restwärmeanzeige auf.
Die Temperaturkontrollleuchte "taktet" mit der Beheizung der Fritteuse, d.h. sie leuchtet nur, wenn die Beheizung in Betrieb ist.

Ausschalten

Drehen Sie den Bedienknebel nach
links auf 0.
17
Bedienung

Restwärmeanzeige

Wenn die Fritteuse heiß ist, leuchtet nach dem Ausschalten die Restwärme­anzeige.
Die Restwärmeanzeige erlischt erst dann, wenn die Fritteuse ohne Gefahr berührt werden kann.
Verbrennungsgefahr! Berühren Sie die Fritteuse nicht, so-
lange die Restwärmeanzeige leuch­tet.

Fritteuse vorbereiten

Frittieren Sie grundsätzlich ohne die mitgelieferte Fritteusenabdeckung. Verwenden Sie nur spezielles hoch­erhitzbares Frittierfett, das es in fes­ter oder flüssiger Form gibt. Mischen Sie keinesfalls verschiedene Fette miteinander.
Das Frittierbecken muss mit ausrei­chend Frittierfett gefüllt sein (mindes­tens 3Liter bzw. 3kg, maximal 4Liter bzw. 4kg).
Prüfen Sie, ob der Ablaufhahn ge-
schlossen ist.
Füllen Sie das Fett in das Frittierbe-
cken. Zerkleinern Sie festes Fett vor­her. Ist vom letzten Gebrauch noch er­starrtes Fett im Frittierbecken vorhan­den, drücken Sie in die Masse ein Loch bis zum Heizkörper. Auf diese Weise kann Wasser, das sich unter dem Fett angesammelt hat, verdamp­fen.
18
Drehen Sie den Knebel auf 100°C
und warten Sie, bis das Fett ge­schmolzen ist.
Prüfen Sie den Füllzustand des Frit-
tierbeckens. Der Füllpegel muss in­nerhalb der beiden Füllstandsmarkie­rungen an der hinteren Schmalseite des Frittierbeckens liegen.

Frittieren

Stellen Sie die erforderliche Frittier-
temperatur ein (siehe Tabelle) und warten Sie, bis die Temperaturkon­trollleuchte das erste Mal erlischt. Das Fett hat dann die eingestellte Temperatur erreicht.
Geben Sie den mit dem Frittiergut ge-
füllten Frittierkorb in das heiße Fett. Sollte das Fett stark aufschäumen, nehmen Sie den Korb kurz aus dem Frittierbecken und senken ihn dann wieder langsam in das heiße Fett.
Wenn das Frittiergut gar ist, nehmen
Sie den Korb aus dem heißen Fett. Lassen Sie das Fett vom Frittiergut abtropfen, indem Sie zunächst den Korb etwas hin- und herschütteln und ihn dann in den Einhängebügel einha­ken.
Lassen Sie das Frittiergut nicht zu
lange über dem Frittierbecken abtrop­fen, da es über den Fettdämpfen sei­ne Knusprigkeit verliert. Geben Sie es anschließend zum weiteren Abtropfen auf ein Küchenkrepp.
Bedienung
Achten Sie darauf, beim Frittieren nicht mit dem heißen Fett in Berüh­rung zu kommen! Schützen Sie vor allem Ihre Hände, z.B. mit wärme­isolierten Handschuhen.
19
Bedienung
Frittiergut, frisch Menge [°C] [min]*
Berliner 4Stck. 170 6–8
Camembert 4 x 1/2 P. 170 2–3
Gemüse (roh) im Teigman­tel
Hähnchenviertel, paniert 2Stck. à 250g 170 8–10
Kartoffelkroketten 400g 170 vorfrittieren 2–4
Kirschkrapfen 5Stck. 170 6–8
Petersilie 180 1–2
Pommes frites 400g 170 vorfrittieren 4–6
Putensteak, unpaniert 2Stck. à 250g 180 3–5
Schnitzel 200g 180 5–7
Spritzkuchen 4Stck. 170 6–8
Umhüllte Bananen 2Stck. 170 3–4
Temperatur / Frittierzeit *Bei den angegebenen Frittierzeiten handelt es sich um Richtwerte.
400g 170 7–9
frittieren 3–5
frittieren 2–4
20
Bedienung
Frittiergut, tiefgefroren Menge [°C] [min]*
Fischstäbchen 300g 170 4–6
Kartoffelkroketten 400g 170 vorfrittieren 1–2
frittieren 3–4
Pommes frites 250g
400g
Schollenfilet, unpaniert 300g 170 3–5
Tintenfischringe unpaniert 250g 170 2–3
Temperatur / Frittierzeit *Bei den angegebenen Frittierzeiten handelt es sich um Richtwerte.
170 2–3
3–4
21
Bedienung

Tipps zum Frittieren

Die schonende Behandlung und Zu­bereitung von Lebensmitteln dient Ih­rer Gesundheit. Sie sollten nur gold­gelb gebräunt und nicht dunkelbraun frittiert werden.
Salzen Sie Frittiergut niemals über dem heißen Fett. Dies würde zum Überschäumen des Fettes führen.
– Das Frittierfett muss ausreichend heiß
sein, damit sich die Poren des Frittier­gutes rasch schließen. Bei zu geringer Temperatur nimmt das Frittiergut zu viel Fett auf und wird dadurch schwer verdaulich. Warten Sie daher jedesmal, bis die Temperaturkontrollleuchte erloschen ist (d.h., das Fett hat die eingestellte Temperatur erreicht), bevor Sie das nächste Frittiergut in die Fritteuse ge­ben.
– Eine schonende Zubereitung ist ge-
währleistet, wenn Sie sich an die Temperaturangaben in der Tabelle halten. Wählen Sie Temperaturen über170°C nur, wenn diese aus­drücklich gefordert werden (z.B. Fisch und Fleisch ohne Panade bzw. ohne Teigumhüllung).
– Stellen Sie zum Frittieren von Tief-
kühlprodukten die niedrigste der vom Hersteller angegebenen Temperatu­ren ein.
– Wählen Sie das richtige Verhältnis
von Frittiergut zu Fett. Dieses Verhält­nis sollte1:10 bis1:15 betragen. Zum Beispiel benötigen Sie für 100gPom­mes frites 1bis 1,5LiterÖl. Mehr Öl würde das Frittiergut zu stark erhit­zen, zu viel Frittiergut würde das Öl zu stark abkühlen.
– Erhitzen Sie das Frittierfett nicht un-
nötig lange, um den Fettverderb nicht zu beschleunigen.
– Das Frittiergut sollte möglichst tro-
cken sein, denn Feuchtigkeit verur­sacht Schaumbildung. Tupfen Sie feuchtes Frittiergut mit Küchenkrepp trocken. Entfernen Sie Eisreste an tiefgefrorenem Frittiergut.
– Senken Sie den Frittierkorb langsam
ab, damit das Fett nicht über­schäumt.
– Frisch geschnittene Kartoffelscheiben
kleben nicht zusammen, wenn sie vorher unter fließendem kaltem Was­ser gewaschen und gründlich mit Hil­fe von Küchenkrepp getrocknet wur­den.
– Frittiergut niemals vor dem Garen
würzen! Erst nach dem Abtropfen mit Salz, Gewürzen oder Puderzucker be­streuen.
– Halten Sie die Frittierzeit so kurz wie
möglich.
22
Bedienung

Nach dem Frittieren

Schalten Sie nach dem Frittieren die Fritteuse aus und filtern Sie das Frittier­fett. Damit entfernen Sie Verunreinigun­gen, die den Geschmack des Frittiergu­tes beeinträchtigen und den Fettverderb beschleunigen.
Lassen Sie das Fett so weit abkühlen,
dass es noch flüssig ist. Ist das Fett bereits fest geworden, verflüssigen Sie es wieder, indem Sie die Fritteuse bei 100°C einschalten.
Stellen Sie ein ausreichend großes,
hitzebeständiges Gefäß unter den Ablaufhahn, z.B. einen Metalltopf.
Filtern Sie das Frittierfett durch ein
mit Küchenkrepp oder Filterpapier ausgelegtes Metallsieb und bewahren Sie es bis zur nächsten Verwendung in einem geschlossenen hitzebestän-
digen Gefäß auf. Ersetzen Sie das Frittierfett, wenn es – sehr dunkel und dickflüssig ist. – unangenehm riecht und schäumt. – bei einer Temperatur von 170°C oder
darunter zu rauchen beginnt.
Sorgen Sie dafür, dass die Geräteun­terseite zum Ablassen des Fettes im­mer gut zugänglich bleibt.
Achten Sie darauf, dass das Fett vor dem Ablassen nicht zu heiß ist. Es besteht sonst Verbrennungsgefahr! Verwenden Sie zum Auffangen des abgelassenen Fettes ausschließlich ein hitzebeständiges Gefäß.
Legen Sie die Abdeckung erst nach Erkalten des Gerätes auf!
Öffnen Sie den Ablaufhahn an der
Unterseite des Gerätes, indem Sie den Schwertknebel nach links bis zum Anschlag drehen.
Schließen Sie den Ablaufhahn nach
dem Ablassen des Fettes, indem Sie den Schwertknebel nach rechts bis zum Anschlag drehen.
23

Sicherheitseinrichtungen

Sicherheitsausschaltung

Ihre Fritteuse ist mit einer Sicherheits­ausschaltung ausgestattet. Sie schaltet die Beheizung automatisch ab, wenn
– das Frittierbecken nicht mindestens
bis zur unteren Markierung gefüllt ist.
– die Fritteuse in ungefülltem Zustand
eingeschaltet wird.
– die Fritteuse bei hochgeklapptem
Heizkörper (z.B. beim Reinigen) ein­geschaltet wird.
Drehen Sie den Bedienknebel auf 0
und warten Sie, bis sich der Heizkör-
per abgekühlt hat.
Drücken Sie den Stift rechts an der
Gerätevorderseite, z.B. mit einem
Kugelschreiber, ein. Danach können
Sie die Fritteuse wieder ganz normal
in Betrieb nehmen.
24

Reinigung und Pflege

Verletzungsgefahr!
Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss ver­ursachen.
Verwenden Sie zur Reinigung des Salamanders niemals einen Dampfreiniger.
Scheuernde Reinigungsmittel, wie Scheuersande oder Schwämme mit kratzender Oberfläche, dürfen nur zum Reinigen des Heizkörpers be­nutzt werden.
Lassen Sie das Combiset vor jeder Reinigung abkühlen.
Reinigen Sie das Combiset und Zu-
behör nach jedem Benutzen. Trocknen Sie das Combiset nach je-
der feuchten Reinigung, um Kalkrück-
stände zu vermeiden.

Ungeeignete Reinigungsmittel

Um die Oberflächen nicht zu beschädi­gen, vermeiden Sie bei der Reinigung
– soda-, ammoniak-, säure- oder chlo-
ridhaltige Reinigungsmittel, – kalklösende Reinigungsmittel, – Fleck- und Rostentferner, – scheuernde Reinigungsmittel (z.B.
Scheuerpulver, Scheuermilch, Putz-
steine), – lösemittelhaltige Reinigungsmittel, – Geschirrspülmaschinen-Reiniger, – Grill- und Backofensprays, – Glasreiniger, – scheuernde harte Schwämme und
Bürsten (z.B. Topfschwämme, ge-
brauchte Schwämme, die noch Reste
von Scheuermitteln enthalten), – Schmutzradierer
25
Reinigung und Pflege
Edelstahlrahmen/-bedienblen­de und Abdeckung
Reinigen Sie den Rahmen, die Be-
dienblende und die Abdeckung mit einem Schwammtuch, etwas Hand­spülmittel und warmem Wasser.
Sie können für die Reinigung auch einen Glaskeramik- und Edelstahlreini­ger verwenden. Wir empfehlen die Ver­wendung eines Edelstahl-Pflegemittels, um ein schnelles Wiederverschmutzen zu verhindern. (Siehe Kapitel "Nach­kaufbares Zubehör").
Verwenden Sie im Bereich der Be- druckung keinen Glaskeramik- und Edelstahlreiniger und kein Edelstahl­Reinigungsmittel.
Dadurch wird die Bedruckung abge­rieben.
Reinigen Sie den Bereich ausschließ­lich mit einem Schwammtuch, etwas Handspülmittel und warmem Was­ser.

Bedienknebel

Reinigen Sie den/die Bedienknebel
mit einem Schwammtuch, etwas Handspülmittel und warmem Wasser. Weichen Sie fest anhaftende Ver­schmutzungen vorher ein.
Trocknen Sie den/die Knebel mit ei-
nem sauberen Tuch.

Frittierbecken

Lassen Sie das Frittierfett bzw. Koch-
wasser nach Pastazubereitung ab (siehe Kapitel "Nach dem Frittieren").
Klappen Sie den Heizkörper nach
oben.
Entfernen Sie grobe Verschmutzun-
gen mit Küchenkrepp.
Füllen Sie das Frittierbecken bis zur
oberen Füllstandsmarkierung mit heißem Wasser und etwas Handspül­mittel.
Reinigen Sie das Frittierbecken.Lassen Sie das schmutzige Wasser
ab und reinigen Sie den Ablauf mit ei­ner Flaschenbürste. Spülen Sie mit heißem Wasser nach und trocknen Sie zum Schluss Frittierbecken und Ablauf.
26
Verwenden Sie keinesfalls Edelstahl­Pflegemittel für das Frittierbecken!

Frittierkorb

Reinigen Sie den Frittierkorb nach je-
dem Gebrauch mit heißem Wasser und Handspülmittel.
Reinigen Sie den Frittierkorb keines­falls in der Geschirrspülmaschine!
Reinigung und Pflege
27
Was tun, wenn...
Die meisten Probleme, die im täglichen Betrieb auftreten, können Sie selbst behe­ben. Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen. Fordern Sie den Werkkundendienst (siehe Ende dieser Gebrauchs-/Montagean­weisung) an, wenn Sie die Ursache eines Problems nicht finden oder beheben können.
Verletzungsgefahr! Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbei-
ten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele nicht haftet. Nur von Miele autorisierte Fachkräfte dürfen Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen durchführen. Öffnen Sie niemals selbst das Gehäuse des Combisets.
Problem Ursache und Behebung
Die Fritteuse wird nicht heiß.
Das Frittierfett riecht unangenehm.
Das Frittiergut wird nicht knusprig braun.
Die Fritteuse hat keinen Strom. Die Sicherheitsausschaltung hat ausgelöst (siehe
Kapitel "Sicherheitsausschaltung").
Prüfen Sie, ob die Sicherung der Elektroinstallation
ausgelöst hat. Fordern Sie eine Elektro-Fachkraft oder den Miele Kundendienst an (Mindestabsiche­rung siehe Typenschild).
Das Fett ist nicht geeignet. Das Fett muss ausgewechselt werden.
Wechseln Sie das Fett aus.
Das Frittierfett wird nicht heiß genug.
Stellen Sie eine höhere Temperatur ein.Sie haben den Frittierkorb überladen. Füllen Sie
weniger Frittiergut ein.
Lassen Sie das Frittiergut lange genug frittieren.
Die Frittierzeit war zu kurz.
28

Nachkaufbares Zubehör

Passend zu Ihren Geräten bietet Miele ein umfangreiches Sortiment an Miele Zubehören sowie Reinigungs- und Pfle­geprodukten.
Diese Produkte können Sie ganz leicht im Miele Webshop bestellen.
Sie erhalten diese Produkte auch über den Miele Kundendienst (siehe Ende dieser Gebrauchsanweisung) und bei Ihrem Miele Fachhändler.

Pastaeinsatz mit Pastadeckel

Für die Zubereitung von Pasta.

Reinigungs- und Pflegemittel

Glaskeramik- und Edelstahlreiniger 250 ml

Entfernt stärkere Verschmutzungen, Kalkflecken und Aluminiumrückstände.

Edelstahl-Pflegemittel 250 ml

Einfache Entfernung von Wasserstrei­fen, Flecken und Fingerabdrücken. Ver­hindert ein schnelles Wiederverschmut­zen

Mikrofasertuch

Zum Entfernen von Fingerabdrücken und leichten Verschmutzungen

Entkalkertabletten 6 Stck

Zum Entkalken des Frittierbeckens.
29

Sicherheitshinweise zum Einbau

Um Schäden am Combiset zu vermeiden, darf es erst nach der Montage der Oberschränke und der Dunstabzugshaube eingebaut werden.
Die Furniere der Arbeitsplatte müssen mit hitzebeständigem Kle-
ber (100°C) verarbeitet sein, damit sie sich nicht lösen oder verfor­men. Die Wandabschlussleisten müssen hitzebeständig sein.
Aufgrund eines möglichen Flammenüberschlags dürfen ein Gas-
Kochfeld/-Wok und eine Fritteuse nicht direkt nebeneinander einge­baut werden. Zwischen dem Gasgerät und einer Fritteuse muss ein Mindestabstand von 288mm eingehalten werden.
Die Netzanschlussleitung darf nach dem Einbau des Combisets
nicht mit heißen Geräteteilen in Berührung kommen.
Die Netzanschlussleitung darf nach dem Einbau des Combisets
nicht mit beweglichen Teilen der Küchenelemente (z.B. einer Schub­lade) in Berührung kommen und keinen mechanischen Belastungen ausgesetzt sein.
Halten Sie die auf den folgenden Seiten aufgeführten Sicherheits-
abstände ein.
Alle Maße sind in mm angegeben.
30

Sicherheitsabstand oberhalb des Combisets

Zwischen dem Combiset und einer dar­über angebrachten Dunstabzugshaube muss der vom Haubenhersteller ange­gebene Sicherheitsabstand eingehalten werden. Wenn die Angaben des Hau­benherstellers fehlen oder leicht ent­flammbare Materialien (z.B. ein Hänge­bord) über dem Combiset installiert sind, muss der Sicherheitsabstand min­destens 760mm betragen.

Sicherheitsabstände

Wenn unter einer Dunstabzugshaube mehrere Combiset eingebaut sind, für die unterschiedliche Sicherheits­abstände angegeben werden, müs­sen Sie den größten geforderten Si­cherheitsabstand einhalten.
31
Sicherheitsabstände
Sicherheitsabstand hinten/seit­lich
Beim Einbau eines Combiset dürfen sich an der Rückseite und an einer Sei­te (rechts oder links) beliebig hohe Schrank- oder Raumwände befinden (siehe Abbildungen).
Mindestabstand hinten vom Arbeits- plattenausschnitt bis zur Hinterkante der Arbeitsplatte: 50mm
Mindestabstand rechts oder links vom Arbeitsplattenausschnitt bis zu ei­nem nebenstehenden Möbelstück (z.B. Hochschrank) oder einer Raumwand:
40 mm CS 1212 / CS 1212-1
CS 1221 / CS 1221-1 CS 1234 / CS 1234-1 CS 1223 CS 1222
50 mm CS 1112
CS 1122 CS 1134 CS 1326 CS 1327 CS 1411
100 mm CS 1012 / CS 1012-1 150 mm CS 1421
CS 1312 CS 1322
Nicht erlaubt!
Sehr empfehlenswert!
Nicht empfehlenswert!
200 mm CS 1034 / CS 1034-1 250 mm CS 1011 / CS 1021
CS 1018 G
32
Nicht empfehlenswert!
Sicherheitsabstände

Sicherheitsabstand zu Nischenverkleidung

Wenn eine Nischenverkleidung angebracht wird, muss ein Mindestabstand zwi­schen Arbeitsplattenausschnitt und Verkleidung eingehalten werden, da hohe Tem­peraturen Materialien verändern oder zerstören können.
Bei einer Verkleidung aus brennbarem Material (z.B. Holz) muss der Mindestab­stand zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Nischenverkleidung 50mm betra­gen.
Bei einer Verkleidung aus nicht brennbarem Material (z.B. Metall, Naturstein, Kera­mikfliesen) beträgt der Mindestabstand zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Nischenverkleidung 50mm minus Stärke der Verkleidung. Beispiel: Stärke der Nischenverkleidung 15mm 50mm - 15mm = Mindestabstand 35mm
a
Mauerwerk
b
Nischenverkleidung Maß x = Stärke der Nischenverkleidung
c
Arbeitsplatte
d
Ausschnitt in der Arbeitsplatte
e
Mindestabstand bei
brennbaren Materialien 50mm nicht brennbaren Materialien 50mm - Maß x
33

Hinweise zum Einbau

Dichtung zwischen Combiset und Arbeitsplatte

Combiset und Arbeitsplatte können bei einem eventuell erforderlichen Ausbau des Combiset beschädigt werden, wenn Sie das Combiset mit Fugendichtungsmittel abdichten. Verwenden Sie kein Fugendichtungs­dichtungsmittel zwischen Combiset und Arbeitsplatte. Die Dichtung unter dem Rand des Geräteoberteils gewährleistet eine ausreichende Abdichtung zur Ar­beitsplatte.

Geflieste Arbeitsfläche

Die Fugen und der schraffierte Be­reich unter der Auflagefläche des Com­bisets müssen glatt und eben sein, da­mit das Combiset gleichmäßig aufliegt und die Dichtung unter dem Rand des Geräteoberteils die Abdichtung zur Ar­beitsplatte gewährleistet.
34

Einbaumaße

a
Klemmfedern
b
vorn
c
Einbauhöhe
d
Einbauhöhe Netzanschlusskasten mit Netzanschlussleitung, L = 2000 mm
!e
Ablaufhahn
35

Einbau mehrerer Combiset

Beispiel: 3 Combiset
a
Klemmfedern
b
Zwischenleisten
c
Zwischenraum zwischen Leiste und Arbeitsplatte
d
Abdeckung
e
Combiset-Breite minus 8 mm
f
Combiset-Breite
g
Combiset-Breite minus 8 mm
h
Arbeitsplattenausschnitt
36
Einbau mehrerer Combiset

Arbeitsplattenausschnitt errechnen

Die Rahmen der Combiset liegen rechts und links außen jeweils 8mm auf der Ar­beitsplatte auf.
Addieren Sie die Combiset-Breiten und ziehen Sie von der Summe 16mm ab. Beispiel:
288 mm + 288 mm + 380 mm = 956 mm - 16 mm = 940 mm
Abhängig vom Typ sind die Combiset 288mm, 380mm oder 576mm breit (siehe Kapitel "Einbaumaße").

Zwischenleisten

Bei Einbau von mehreren Combiset muss zwischen den einzelnen Combiset je­weils eine Zwischenleiste angebracht werden. Die jeweilige Position der Zwischen­leiste ist abhängig von der Combiset-Breite.
37

Einbau

Arbeitsplatte vorbereiten

Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus-
schnitt wie in der Abbildung unter "Einbaumaße" angegeben bzw. wie berechnet (siehe Kapitel "Einbau mehrerer Combiset). Beachten Sie die Sicherheitsabstände (siehe Kapi­tel "Sicherheitsabstände").

Arbeitsplatte aus Holz

Versiegeln Sie die Schnittflächen bei
Arbeitsplatten aus Holz mit speziel­lem Lack, Silikonkautschuk oder Gießharz, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern. Das Dich­tungsmaterial muss temperaturbe­ständig sein.
Achten Sie darauf, dass diese Mate­rialien nicht auf die Oberfläche der Arbeitsplatte gelangen.
38
Legen Sie die Klemmfedern bzw.
Zwischenleisten an den in den Ab­bildungen angegebenen Positionen am oberen Rand des Ausschnittes auf bzw. an.
Befestigen Sie die Klemmfedern
bzw. Zwischenleisten mit den mit­gelieferten Holzschrauben 3,5x25 mm.

Arbeitsplatte aus Naturstein

Sie benötigen zum Befestigen der Klemmfedern bzw. Zwischenleisten starkes doppelseitiges Klebeband (kein mitgeliefertes Zubehör).
Einbau
Bringen Sie das Klebeband an den
in den Abbildungen angegebenen Po­sitionen am oberen Rand des Aus­schnittes an.
Legen Sie die Klemmfedern bzw.
Zwischenleisten am oberen Rand des Ausschnittes auf bzw. an und drücken Sie sie fest an.
Verkleben Sie die seitlichen Ränder
und den unteren Rand der Klemmfe­dern bzw. Zwischenleisten mit Silikon.
Füllen Sie den Zwischenraum zwi-
schen den Leisten und der Arbeits­platte mit Silikon aus.
39
Einbau

Combiset einsetzen

Führen Sie die Netzanschlussleitung
durch den Arbeitsplattenausschnitt nach unten.
Legen Sie das Combiset (mit der Vor-
derseite zuerst) in den Arbeitsplatten­ausschnitt.
Drücken Sie das Combiset mit beiden
Händen am Rand gleichmäßig nach unten, bis es deutlich merkbar einras­tet. Achten Sie darauf, dass die Dich­tung nach dem Einrasten auf der Ar­beitsplatte aufliegt, damit die Abdich­tung zur Arbeitsplatte gewährleistet ist.
Dichten Sie das Combiset auf keinen Fall zusätzlich mit Fugendichtungs­mittel (z.B. Silikon) ab.
Wenn die Dichtung an den Ecken nicht richtig auf der Arbeitsplatte aufliegt, können die Eckenradien (R4) mit der Stichsäge vorsichtig nachgearbeitet werden.

Einsetzen mehrerer Combiset

Schieben Sie das eingebaute Combi-
set zur Seite, bis die Löcher der Zwi­schenleiste zu sehen sind.
Rasten Sie die Abdeckung in die
vorgesehenen Löcher der Zwischen­leiste ein.
Legen Sie das nächste Combiset (mit
der Vorderseite zuerst) in den Arbeits­plattenausschnitt.
Gehen Sie weiter vor wie bereits be-
schrieben.
40

Combiset anschließen

Schließen Sie das/die Combiset an
das Elektronetz an.
Prüfen Sie die Funktion jedes Combi-
set.

Combiset herausheben

Wenn das Combiset nicht von unten zugänglich ist, benötigen Sie ein Spe­zialwerkzeug zum herausheben.
Wenn das Combiset von unten zu-
gänglich ist, drücken Sie es von un­ten heraus. Drücken Sie die hintere Seite zuerst heraus.
Einbau
41

Elektroanschluss

Wir empfehlen, das Combiset über eine Steckdose an das Elektronetz anzu­schließen. Dadurch wird der Kunden­dienst erleichtert. Die Steckdose muss nach Einbau des Combisets leicht zu­gänglich sein.
Verletzungsgefahr!
Durch unsachgemäße Installations­und Wartungsarbeiten oder Repara­turen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele nicht haftet. Miele kann nicht für Schäden verant­wortlich gemacht werden, die durch einen installationsseitig fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht wurden (z.B. elektrischer Schlag).
Wenn der Netzstecker von der An­schlussleitung entfernt wird oder die Anschlussleitung nicht mit einem Netzstecker ausgestattet ist, muss das Combiset von einer Elektro­Fachkraft an das Elektronetz ange­schlossen werden.
Wenn die Steckdose nicht mehr zu­gänglich ist oder ein Festanschluss vorgesehen ist, muss installationssei­tig eine Trennvorrichtung für jeden Pol vorhanden sein. Als Trennvorrich­tung gelten Schalter mit einer Kon­taktöffnung von mindestens 3mm. Dazu gehören LS-Schalter, Sicherun­gen und Schütze. Die erforderlichen Anschlussdaten finden Sie auf dem Typenschild. Diese Angaben müssen mit denen des Netzes übereinstim­men.
Der Berührungsschutz betriebsiso­lierter Teile muss nach der Montage sichergestellt sein!

Gesamtleistung

siehe Typenschild

Anschluss

AC 230V / 50Hz Die erforderlichen Anschlussdaten fin-
den Sie auf dem Typenschild. Diese An­gaben müssen mit denen des Netzes übereinstimmen.

Fehlerstromschutzschalter

Zur Erhöhung der Sicherheit empfiehlt der VDE bzw. ÖVE, dem Combiset einen FI-Schutzschalter mit einem Aus­lösestrom von 30mA vorzuschalten.
42
Elektroanschluss

Vom Netz trennen

Personenschäden durch elektri-
schen Schlag! Das Netz ist nach der Trennung ge-
gen Wiedereinschalten zu sichern.
Soll der Stromkreis des Gerätes vom Netz getrennt werden, machen Sie je nach Installation in der Verteilung fol­gendes:

Schmelzsicherungen

Sicherungseinsätze aus den Schraub-
kappen ganz herausnehmen.

Sicherungs-Schraubautomaten

Prüfknopf (rot) drücken, bis der Mit-
telknopf (schwarz) herausspringt.

Einbau-Sicherungsautomaten

(Leitungs-Schutzschalter, mind. TypB
oder C!): Kipphebel von1 (Ein) auf0 (Aus) stellen.
Wechsel der Netzanschluss­leistung
Personenschäden durch elektri-
schen Schlag! Die Netzanschlussleitung darf nur
von einer Elektro-Fachkraft ausge­wechselt werden, die die landesübli­chen Vorschriften und die Zusatzvor­schriften der örtlichen Elektroversor­gungsunternehmen genau kennt und sorgfältig beachtet.
Bei Wechsel der Netzanschlussleitung darf nur der spezielle Leitungs­typH05VV-F (PVC-isoliert) verwendet werden, der beim Hersteller oder Kun­dendienst erhältlich ist.
Die erforderlichen Anschlussdaten fin­den Sie auf dem Typenschild.

FI-Schutzschalter

(Fehlerstrom-Schutzschalter) Den
Hauptschalter von1 (Ein) auf 0(Aus) schalten oder die Prüftaste betätigen.
43

Kundendienst, Typenschild, Garantie

Kundendienst

Bei Störungen, die Sie nicht selbst beseitigen können, benachrichtigen Sie – Ihren Miele Fachhändler oder – den Miele Werkkundendienst.
Die Telefonnummer des Werkkundendienstes finden Sie am Ende dieser Ge­brauchs- und Montageanweisung.
Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und Fabrikationsnummer.

Typenschild

Kleben Sie hier das beiliegende Typenschild ein. Achten Sie darauf, dass die Mo­dellbezeichnung mit den Angaben auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung übereinstimmt.

Garantiezeit und Garantiebedingungen

Die Garantiezeit beträgt 2Jahre. Weitere Informationen entnehmen Sie den mitgelieferten Garantiebedingungen.
44
Deutschland:
Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
Telefon: 0800 22 44 666
(kostenfrei)
Mo-Fr Sa+So
8-20 Uhr 9-18 Uhr
Telefax: 05241 89-2090 Miele im Internet: www.miele.de E-Mail: info@miele.de
Luxemburg:
Österreich:
Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg
Telefon: 050 800 800
(Festnetz zum Ortstarif; Mobilfunkgebühren abweichend) Mo-Fr 8-17 Uhr
Telefax: 050 800 81219 Miele im Internet: www.miele.at E-Mail: info@miele.at
Miele S.à.r.l. 20, rue Christophe Plantin Postfach 1011 L-1010 Luxemburg/Gasperich
Telefax: 00352 4 97 11-39 Miele im Internet: www.miele.lu E-Mail: infolux@miele.lu
Telefon: 00352 4 97 11-30 Telefon: 00352 4 97 11-45
(Werkkundendienst)
Mo-DoFr8.30-12.30, 13-17 Uhr
8.30-12.30, 13-16 Uhr
(Produktinformation)
CS 1411
M.-Nr. 07 173 180 / 07de-DE
Loading...