Lisez impérativement cette
notice d'utilisation et de montage
avant d'installer et de mettre en service
votre appareil. Vous vous protégerez ainsi
et éviterez de détériorer votre appareil.
fr-FR
M.-Nr. 07 140 620
Table des matières
Description de l'appareil ............................................3
Service après-vente, plaque signalétique .............................43
2
a
b
d
e
Description de l'appareil
c
i
h
g
f
a Panier
b Poignée (escamotable, amovible)
c Dispositif de suspension
d Etrier de suspension du panier
e Résistance (relevable)
f Robinet de vidange
g Affichage
h Bouton de commande
i Bac à friture, quantité
min. 3,0 Ltr., max. 4,0 Ltr.
Affichage
j Témoin de fonctionnement
k Témoin de température
l Affichage de chaleur résiduelle
3
Description de l'appareil
Accessoires fournis
Panier
Couvercle de friteuse
Couvercle de protection du bac à friture
4
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cette friteuse répond aux réglementations de sécu
rité en vigueur. Une utilisation non appropriée peut
néanmoins entraîner des dégâts corporels et maté
-
riels.
Lisez attentivement cette notice d'utilisation et de
montage avant d’utiliser votre friteuse pour la pre
mière fois.
Elle contient des informations importantes concernant
la sécurité, l’utilisation et l’entretien de l’appareil.
Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer
votre appareil.
Conservez la notice d'utilisation et de montage et remettez-la à un éventuel futur propriétaire.
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Cette friteuse est destinée à une utilisation de type
~
domestique, à la maison ou dans les environnements
suivants par exemple
dans les magasins, bureaux et autres environne
–
ments de travail similaires,
dans les exploitations agricoles,
–
– à l'usage des clients dans les hôtels, les pensions ou
les gîtes ou autre type de logement.
Utilisez la plaque TepanYaki exclusivement
~
dans le cadre domestique pour la préparation et le
maintien au chaud de plats.
Tout autre type d'utilisation est interdit. Miele n'est pas
-
responsable des dommages causés par une utilisation
incorrecte, non conforme aux prescriptions.
Cette friteuse ne convient pas à une utilisation en ex-
~
térieur.
Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser
~
cette friteuse en toute sécurité en raison de déficiences
physiques, sensorielles ou mentales, ou en raison de
leur inexpérience ou ignorance ne doivent pas l'utiliser
sans la surveillance d'une personne responsable.
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les enfants
Surveillez les enfants lorsqu'ils jouent à proximité de
~
la friteuse. Ne laissez pas les enfants jouer avec cet
appareil.
Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus
~
à l'écart de la friteuse à moins d'être constamment sur
veillés.
Les enfants à partir de huit ans sont autorisés à utili-
~
ser la friteuse sans surveillance uniquement si vous
leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger. Ils
doivent être conscients des risques encourus en cas
de mauvaise manipulation.
La friteuse chauffe beaucoup pendant le fonctionne-
~
ment et reste très chaude quelque temps après l’arrêt.
-
Tenez les enfants éloignés de l'appareil jusqu'à ce qu'il
ait suffisamment refroidi pour écarter tout risque de
blessure.
Ne rangez aucun objet pouvant intéresser les en
~
fants sur des étagères au-dessus ou à l’arrière de la fri
teuse. Ils pourraient être tentés de grimper sur l'appa
reil. Risque de brûlure !
Faites en sorte que les enfants ne puissent pas tou
~
cher au robinet de vidange de la friteuse afin qu'ils n'en
vidangent pas le contenu potentiellement chaud.
-
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Les emballages (sachets, polystyrène, par ex.) peu
~
vent être dangereux pour les enfants. Risque de suffo
cation ! Rangez les emballages hors de portée des en
fants et jetez-les aussi vite que possible.
Sécurité technique
Vérifiez avant le montage que la friteuse n'est pas
~
abîmée. Ne mettez jamais un appareil endommagé en
service. Un appareil endommagé peut mettre votre
sécurité en péril.
La sécurité électrique de cette friteuse n'est garantie
~
que si elle est raccordée à un système de mise à la
terre homologué. Il est très important que cette condition de sécurité élémentaire soit remplie.
En cas de doute, faites vérifier l'installation par un électricien. Miele ne peut être tenu pour responsable de
-
-
-
dégâts causés par une mise à la terre manquante ou
défectueuse à l'installation (décharge électrique).
Avant de brancher la friteuse, comparez impérative
~
ment les données de raccordement (tension et fré
quence) figurant sur la plaque signalétique avec celles
du réseau électrique.
Ces données doivent absolument concorder pour évi
ter toute détérioration de l’appareil. Interrogez un élec
tricien en cas de doute.
8
-
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisez uniquement la friteuse montée afin que son
~
bon fonctionnement soit garanti.
N'ouvrez en aucun cas le boîtier de la friteuse.
~
Un contact éventuel avec les raccordements sous ten
sion et la modification des composants électriques et
-
mécaniques constituent un danger pour vous et peu
vent entraîner des anomalies de fonctionnement sur
l'appareil.
Les interventions techniques ne doivent être exécu-
~
tées que par des professionnels agréés par Miele.
Les travaux d'installation, d'entretien ou de réparation
incorrects peuvent entraîner de graves dangers pour
l'utilisateur, pour lesquels Miele décline toute responsabilité.
Lors de travaux d'installation ou d'entretien ou en
~
cas de réparations, la friteuse doit être mise hors tension. Elle n'est débranchée du réseau que lorsque
l'une des conditions suivantes est remplie :
–
les fusibles de l'installation domestique sont ôtés,
–
la fiche de l'appareil est débranchée.
-
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur la fiche pour dé
brancher l'appareil.
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
La réparation de la friteuse pendant la période de
~
garantie doit être effectuée exclusivement par un ser
vice après vente agréé par le fabricant, sinon vous per
drez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ulté
rieures.
Ce gril ne convient pas à l'utilisation avec une minu
~
terie externe ou un système de contrôle à distance.
Remplacez les pièces défectueuses uniquement par
~
des pièces détachées d'origine Miele. Ces pièces sont
les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les
conditions de sécurité.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit
~
être remplacé par un cordon spécial de type H 05 VV-F
(isolation PVC) disponible chez Miele ou le service
après-vente. Le remplacement doit être effectué par un
électricien.
Ne branchez pas la friteuse avec une rallonge ou
~
une multiprise non appropriés, qui ne garantissent pas
-
-
-
la sécurité suffisante (risque de surchauffe ...).
Si la fiche du cordon d'alimentation est enlevée, la
~
friteuse doit être montée et branchée par un électricien
compétent. Faites appel à un électricien qui respecte
les prescriptions nationales et recommandations de la
compagnie distributrice d'électricité. Miele ne saurait
être tenu responsable des dégâts liés à des erreurs de
montage ou de branchement.
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation et installation
La friteuse chauffe beaucoup pendant le fonctionne
~
ment et reste très chaude quelque temps après l’arrêt.
Lorsque l'affichage de chaleur résiduelle s'éteint, il n'y
a plus de danger de brûlure.
Ne laissez pas la friteuse sans surveillance pendant
~
qu'elle fonctionne !
La graisse de friture trop chauffée peut prendre feu et
causer un incendie.
N'approchez surtout pas une flamme non couverte, par
exemple, un briquet allumé, près de la graisse chaude.
Risque d’incendie !
Si de la graisse de friture chaude s’enflamme, n’es-
~
sayez en aucun cas d’éteindre les flammes avec de
l’eau. Etouffez le feu par exemple avec une couverture
ou en remettant le couvercle de la friteuse.
-
N'utilisez pas la friteuse pour chauffer la pièce et ne
~
l'enclenchez jamais lorsque la résistance est relevée.
Les objets inflammables à proximité peuvent en effet
prendre feu en raison du fort dégagement de chaleur.
La durée de vie de l'appareil s'en trouverait également
réduite.
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne versez pas la graisse chaude dans un récipient
~
en plastique. Ce matériau fond à température élevée.
Utilisez également un récipient résistant à la chaleur.
Portez des gants ou des maniques thermoisolés
~
pour cuisiner lorsque la friteuse est chaude. Ceux-ci ne
doivent être ni trempés ni humides. En effet la chaleur
se propage rapidement dans les tissus mouillés. Vous
pourriez vous brûler.
Seules les poignées du panier de friture et du panier
pour pâtes peuvent être touchées sans danger.
En cas d'encastrement de plusieurs tables de cuis-
~
son
Ne disposez pas de casseroles ou de poêle vers la
barrette de jonction car vous pouvez endommager le
profil d'étanchéité de la barrette de jonction.
Ne recouvrez jamais la friteuse d'un torchon ou
~
d’une feuille de protection pour fours. En cas de mise
en marche par inadvertance de la table de cuisson ou
de chaleur résiduelle, l'objet déposé peut prendre feu,
éclater ou fondre.
Utilisez la friteuse uniquement sans couvercle et
~
rempli.
12
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Nettoyez ou changez la graisse de friture sale à
~
temps. La graisse sale est particulièrement inflam
mable.
Si vous utilisez un appareil électrique, par exemple
~
un mixeur, vérifiez que le cordon ne touche pas la fri
teuse lorsqu'elle est chaude. L’isolation du cordon
-
-
pourrait être endommagée. Risque de décharge élec
trique !
Ne videz pas la graisse de friture usagée avec les
~
eaux usées. Elle boucherait les tuyaux d'eaux usées et
risquerait de les endommager.
Renseignez-vous auprès de votre commune pour savoir comment jeter les graisses usées.
Réchauffez toujours suffisamment les aliments. Les
~
germes éventuellement présents dans les aliments ne
sont détruits que par une température suffisamment
élevée maintenue le temps nécessaire.
Pour votre santé, cuisez vos aliments de manière ap
~
propriée. Tenez donc compte du chapitre "Conseils
pour une friture saine et réussie".
-
-
13
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Si la friteuse est montée derrière la porte d'un
~
meuble, elle ne doit fonctionner que si la porte du
meuble est ouverte.
Ne fermez la porte du meuble que lorsque la table de
cuisson est arrêtée et que les témoins de chaleur rési
duelle sont éteints.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dégâts
dus au non-respect des prescriptions de sécurité et
des mises en garde.
-
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.