MIELE CS1411F User Manual [fr]

Notice d'utilisation et de montage
Friteuse électrique CS 1411
Lisez impérativement cette notice d'utilisation et de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
fr-FR
Table des matières
Description de l'appareil ............................................3
Accessoires fournis .................................................4
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................5
Votre contribution à la protection de l'environnement ..................15
Avant la première utilisation........................................16
Commande ......................................................17
Couvercle de friteuse...............................................17
Mise en marche et arrêt.............................................17
Voyant de chaleur résiduelle .........................................17
Avant de frire .....................................................18
Friture...........................................................18
Conseils pour une friture saine et réussie ...............................20
Après la friture ...................................................21
Sécurité "oubli" ..................................................22
Nettoyage et entretien .............................................23
En cas d'anomalie ................................................25
Accessoires en option.............................................26
Produits de nettoyage et d'entretien ...................................26
Conseils de sécurité relatifs au montage .............................28
Dimensions des appareils et cotes d'encastrement.....................32
Préparation du plan de travail ......................................33
Encastrement de plusieurs appareils ................................34
Fixation des ressorts de blocage et des barrettes ......................37
Mettre en place le/les domino(s) ....................................39
Conseils de montage - généralités...................................40
Branchement électrique ...........................................41
Service après-vente, plaque signalétique .............................43
2
a b
d
e
Description de l'appareil
c
i h g
f
a Panier
b Poignée (escamotable, amovible)
c Dispositif de suspension
d Etrier de suspension du panier
e Résistance (relevable)
f Robinet de vidange
g Affichage
h Bouton de commande
i Bac à friture, quantité
min. 3,0 Ltr., max. 4,0 Ltr.
Affichage
j Témoin de fonctionnement
k Témoin de température
l Affichage de chaleur résiduelle
3
Description de l'appareil
Accessoires fournis
Panier
Couvercle de friteuse
Couvercle de protection du bac à friture
4
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cette friteuse répond aux réglementations de sécu
­rité en vigueur. Une utilisation non appropriée peut néanmoins entraîner des dégâts corporels et maté
-
riels.
Lisez attentivement cette notice d'utilisation et de montage avant d’utiliser votre friteuse pour la pre
­mière fois. Elle contient des informations importantes concernant la sécurité, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
Conservez la notice d'utilisation et de montage et re­mettez-la à un éventuel futur propriétaire.
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Cette friteuse est destinée à une utilisation de type
~
domestique, à la maison ou dans les environnements suivants par exemple
dans les magasins, bureaux et autres environne
ments de travail similaires,
dans les exploitations agricoles,
– à l'usage des clients dans les hôtels, les pensions ou
les gîtes ou autre type de logement.
Utilisez la plaque TepanYaki exclusivement
~
dans le cadre domestique pour la préparation et le maintien au chaud de plats. Tout autre type d'utilisation est interdit. Miele n'est pas
-
responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux prescriptions.
Cette friteuse ne convient pas à une utilisation en ex-
~
térieur.
Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser
~
cette friteuse en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou en raison de leur inexpérience ou ignorance ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance d'une personne responsable.
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les enfants
Surveillez les enfants lorsqu'ils jouent à proximité de
~
la friteuse. Ne laissez pas les enfants jouer avec cet appareil.
Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus
~
à l'écart de la friteuse à moins d'être constamment sur veillés.
Les enfants à partir de huit ans sont autorisés à utili-
~
ser la friteuse sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger. Ils doivent être conscients des risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
La friteuse chauffe beaucoup pendant le fonctionne-
~
ment et reste très chaude quelque temps après l’arrêt.
-
Tenez les enfants éloignés de l'appareil jusqu'à ce qu'il ait suffisamment refroidi pour écarter tout risque de blessure.
Ne rangez aucun objet pouvant intéresser les en
~
fants sur des étagères au-dessus ou à l’arrière de la fri teuse. Ils pourraient être tentés de grimper sur l'appa reil. Risque de brûlure !
Faites en sorte que les enfants ne puissent pas tou
~
cher au robinet de vidange de la friteuse afin qu'ils n'en vidangent pas le contenu potentiellement chaud.
-
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Les emballages (sachets, polystyrène, par ex.) peu
~
vent être dangereux pour les enfants. Risque de suffo cation ! Rangez les emballages hors de portée des en fants et jetez-les aussi vite que possible.
Sécurité technique
Vérifiez avant le montage que la friteuse n'est pas
~
abîmée. Ne mettez jamais un appareil endommagé en service. Un appareil endommagé peut mettre votre sécurité en péril.
La sécurité électrique de cette friteuse n'est garantie
~
que si elle est raccordée à un système de mise à la terre homologué. Il est très important que cette condi­tion de sécurité élémentaire soit remplie. En cas de doute, faites vérifier l'installation par un élec­tricien. Miele ne peut être tenu pour responsable de
-
-
-
dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation (décharge électrique).
Avant de brancher la friteuse, comparez impérative
~
ment les données de raccordement (tension et fré quence) figurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Ces données doivent absolument concorder pour évi ter toute détérioration de l’appareil. Interrogez un élec tricien en cas de doute.
8
-
-
-
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisez uniquement la friteuse montée afin que son
~
bon fonctionnement soit garanti.
N'ouvrez en aucun cas le boîtier de la friteuse.
~
Un contact éventuel avec les raccordements sous ten sion et la modification des composants électriques et
-
mécaniques constituent un danger pour vous et peu vent entraîner des anomalies de fonctionnement sur l'appareil.
Les interventions techniques ne doivent être exécu-
~
tées que par des professionnels agréés par Miele.
Les travaux d'installation, d'entretien ou de réparation incorrects peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels Miele décline toute responsa­bilité.
Lors de travaux d'installation ou d'entretien ou en
~
cas de réparations, la friteuse doit être mise hors ten­sion. Elle n'est débranchée du réseau que lorsque l'une des conditions suivantes est remplie :
les fusibles de l'installation domestique sont ôtés,
la fiche de l'appareil est débranchée.
-
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur la fiche pour dé brancher l'appareil.
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
La réparation de la friteuse pendant la période de
~
garantie doit être effectuée exclusivement par un ser
­vice après vente agréé par le fabricant, sinon vous per drez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ulté rieures.
Ce gril ne convient pas à l'utilisation avec une minu
~
terie externe ou un système de contrôle à distance.
Remplacez les pièces défectueuses uniquement par
~
des pièces détachées d'origine Miele. Ces pièces sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit
~
être remplacé par un cordon spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC) disponible chez Miele ou le service après-vente. Le remplacement doit être effectué par un électricien.
Ne branchez pas la friteuse avec une rallonge ou
~
une multiprise non appropriés, qui ne garantissent pas
-
-
-
la sécurité suffisante (risque de surchauffe ...).
Si la fiche du cordon d'alimentation est enlevée, la
~
friteuse doit être montée et branchée par un électricien compétent. Faites appel à un électricien qui respecte les prescriptions nationales et recommandations de la compagnie distributrice d'électricité. Miele ne saurait être tenu responsable des dégâts liés à des erreurs de montage ou de branchement.
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation et installation
La friteuse chauffe beaucoup pendant le fonctionne
~
ment et reste très chaude quelque temps après l’arrêt. Lorsque l'affichage de chaleur résiduelle s'éteint, il n'y a plus de danger de brûlure.
Ne laissez pas la friteuse sans surveillance pendant
~
qu'elle fonctionne ! La graisse de friture trop chauffée peut prendre feu et causer un incendie. N'approchez surtout pas une flamme non couverte, par exemple, un briquet allumé, près de la graisse chaude. Risque d’incendie !
Si de la graisse de friture chaude s’enflamme, n’es-
~
sayez en aucun cas d’éteindre les flammes avec de l’eau. Etouffez le feu par exemple avec une couverture ou en remettant le couvercle de la friteuse.
-
N'utilisez pas la friteuse pour chauffer la pièce et ne
~
l'enclenchez jamais lorsque la résistance est relevée. Les objets inflammables à proximité peuvent en effet prendre feu en raison du fort dégagement de chaleur. La durée de vie de l'appareil s'en trouverait également réduite.
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne versez pas la graisse chaude dans un récipient
~
en plastique. Ce matériau fond à température élevée. Utilisez également un récipient résistant à la chaleur.
Portez des gants ou des maniques thermoisolés
~
pour cuisiner lorsque la friteuse est chaude. Ceux-ci ne doivent être ni trempés ni humides. En effet la chaleur se propage rapidement dans les tissus mouillés. Vous pourriez vous brûler. Seules les poignées du panier de friture et du panier pour pâtes peuvent être touchées sans danger.
En cas d'encastrement de plusieurs tables de cuis-
~
son Ne disposez pas de casseroles ou de poêle vers la barrette de jonction car vous pouvez endommager le profil d'étanchéité de la barrette de jonction.
Ne recouvrez jamais la friteuse d'un torchon ou
~
d’une feuille de protection pour fours. En cas de mise en marche par inadvertance de la table de cuisson ou de chaleur résiduelle, l'objet déposé peut prendre feu, éclater ou fondre.
Utilisez la friteuse uniquement sans couvercle et
~
rempli.
12
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Nettoyez ou changez la graisse de friture sale à
~
temps. La graisse sale est particulièrement inflam mable.
Si vous utilisez un appareil électrique, par exemple
~
un mixeur, vérifiez que le cordon ne touche pas la fri teuse lorsqu'elle est chaude. L’isolation du cordon
-
-
pourrait être endommagée. Risque de décharge élec trique !
Ne videz pas la graisse de friture usagée avec les
~
eaux usées. Elle boucherait les tuyaux d'eaux usées et risquerait de les endommager. Renseignez-vous auprès de votre commune pour sa­voir comment jeter les graisses usées.
Réchauffez toujours suffisamment les aliments. Les
~
germes éventuellement présents dans les aliments ne sont détruits que par une température suffisamment élevée maintenue le temps nécessaire.
Pour votre santé, cuisez vos aliments de manière ap
~
propriée. Tenez donc compte du chapitre "Conseils pour une friture saine et réussie".
-
-
13
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Si la friteuse est montée derrière la porte d'un
~
meuble, elle ne doit fonctionner que si la porte du meuble est ouverte. Ne fermez la porte du meuble que lorsque la table de cuisson est arrêtée et que les témoins de chaleur rési duelle sont éteints.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au non-respect des prescriptions de sécurité et des mises en garde.
-
14
Loading...
+ 30 hidden pages