Denne Teppanyaki-platen oppfyller de påbudte sikkerhetskravene.
Bruk som ikke er forskriftsmessig, kan imidlertid føre til skader på
personer og gjenstander.
Les bruks- og monteringsanvisningen nøye før du tar i bruk Teppanyaki-platen. Den gir viktige opplysninger om innbygging, sikkerhet, bruk og vedlikehold. På denne måten beskytter du deg selv
og unngår skader på Teppanyaki-platen.
Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at disse
henvisningene ikke blir fulgt.
Ta vare på bruks- og monteringsanvisningen og gi den videre til en
eventuell senere eier.
4
Sikkerhetsregler
Forskriftsmessig bruk
Denne Teppanyaki-platen er bestemt for bruk i husholdningen og
husholdningsliknende steder.
Denne Teppanyaki-platen er ikke bestemt for utendørs bruk.
Teppanyaki-platen skal kun brukes innenfor rammen av hva som
er vanlig i en husholdning, til tilberedning og varmholding av mat. All
annen bruk er ikke tillatt.
Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller
pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene Teppanyaki-platen på en sikker måte, må være under tilsyn av en ansvarlig
person. Disse personene får bare betjene Teppanyaki-platen uten tilsyn, dersom den er forklart slik at de kan betjene den på en sikker
måte. De må kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening.
5
Sikkerhetsregler
Barn i husholdningen
Barn under 8år må holdes vekk fra Teppanyaki-platen, med
mindre de er under konstant tilsyn.
Barn over 8 år, får bare betjene Teppanyaki-platen uten tilsyn, der-
som Teppanyaki-platens funksjon er forklart slik at de kan betjene
den på en sikker måte. Barn må kunne se og forstå mulige farer ved
feil betjening.
Barn må ikke rengjøre Teppanyaki-platen uten tilsyn.
Hold øye med barn som befinner seg i nærheten av Teppanyaki-
platen. La aldri barn leke med Teppanyaki-platen.
Teppanyaki-platen blir varm under bruk og fortsatt en stund etter
den er slått av. Hold barn unna Teppanyaki-platen til den er så avkjølt at all fare for forbrenning er utelukket.
Fare for forbrenning.
Ikke oppbevar gjenstander som kan være interessante for barn, over
eller bak Teppanyaki-platen. Barna kan bli fristet til å klatre på Teppanyaki-platen.
Fare for kvelning. Hvis barn leker med forpakningsmaterialer, kan
de vikle seg inn i f.eks. folie eller trekke den over hodet og kveles.
Hold forpakningsmaterialene vekk fra barn.
6
Sikkerhetsregler
Teknisk sikkerhet
Ved ukyndig utført installasjon, vedlikehold eller reparasjoner, kan
det oppstå betydelig fare for brukeren, som produsenten ikke er ansvarlig for. Installasjons- og vedlikeholdsarbeider eller reparasjoner
skal bare utføres av fagfolk som er autorisert av Miele.
Skade på Teppanyaki-platen kan utsette brukeren for fare. Kon-
troller at den ikke har synlige skader. En skadet Teppanyaki-plate må
ikke tas i bruk.
Pålitelig og sikker drift av Teppanyaki-platen er kun sikret, når den
er koblet til det offentlige strømnettet.
Sikkerheten for det elektriske anlegget i Teppanyaki-platen garan-
teres kun hvis den kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem. Denne grunnleggende sikkerhetsforutsetningen må være tilstede. I tvilstilfelle bør en fagmann kontrollere elektroinstallasjonen.
Tilkoblingsdataene (frekvens og spenning) på typeskiltet på Tep-
panyaki-platen må stemme overens med dataene for el-nettet, slik at
det ikke oppstår skader på Teppanyaki-platen.
Sammenlign disse dataene før tilkobling. Ved tvil, ta kontakt med en
autorisert elektroinstallatør.
Flerveis-stikkontakt eller skjøtekabler gir ikke nødvendig sikkerhet
(brannfare). De må ikke brukes for å koble Teppanyaki-platen til elnettet.
Teppanyaki-platen må kun brukes når den er bygd inn, slik at sik-
ker funksjon er sikret.
Denne Teppanyaki-platen skal ikke brukes på ikke-stasjonære
oppstillingssteder (f.eks. skip).
Hvis strømførende deler blir berørt og den elektriske og mekanis-
ke konstruksjonen forandret, utsettes du for fare og det kan oppstå
funksjonsfeil på Teppanyaki-platen.
Du må aldri åpne kabinettet på Teppanyaki-platen.
7
Sikkerhetsregler
Hvis Teppanyaki-platen ikke repareres av servicefolk som er auto-
risert av Miele, tapes krav i forbindelse med garanti.
Defekte deler må bare skiftes ut med originale Miele-reservedeler.
Bare for disse delene kan vi garantere at de sikkerhetskravene vi stiller til våre produkter blir oppfylt.
Teppanyaki-platen er ikke beregnet for bruk med et eksternt kob-
lingsur eller et fjernbetjeningssystem.
Hvis støpselet blir fjernet fra tilkoblingsledningen eller tilkoblings-
ledningen ikke er utstyrt med støpsel, må Teppanyaki-platen kobles
til el-nettet av en elektrofagperson.
Hvis tilkoblingsledningen er skadet, skal den kun skiftes ut av
elektrofagfolk (se kapittel «Elektrotilkobling»).
Ved installasjon, vedlikehold og reparasjoner må Teppanyaki-pla-
ten være fullstendig koblet fra el-nettet. Forsikre deg om dette ved å:
– Koble ut sikringene i elektroinstallasjonen.
– Skru ut skrusikringene i elektroinstallasjonen helt.
– Trekk ut støpselet (hvis du har dette) av stikkontakten. Ikke dra i
ledningen, men ta tak i støpselet for å trekke det ut.
Fare for elektrisk støt.
Ikke ta Teppanyaki-platen i bruk dersom den er ødelagt, eller slå den
av umiddelbart. Koble Teppanyaki-platen fra strømnettet. Kontakt
Mieles serviceavdeling.
Når Teppanyaki-platen er bygget inn bak en møbelfront, (f.eks. en
dør) må møbelfronten aldri være lukket når Teppanyaki-platen er i
bruk. Det samler seg varme og fuktighet bak den lukkede møbelfronten. Da kan Teppanyaki-platen, innbyggingsskapet og gulvet bli skadet. Ikke lukk en møbeldør før restvarmeindikatoren er slukket.
8
Sikkerhetsregler
Forskriftsmessig bruk
Teppanyaki-platen blir varm under bruk og fortsatt en stund etter
den er slått av. Først når restvarmeindikatorene er slukket, er det ikke
lenger fare for å brenne seg.
Gjenstander som står i nærheten av en Teppanyaki-plate, som er i
bruk, kan begynne å brenne pga. den høye temperaturen.
Teppanyaki-platen må aldri brukes til oppvarming av rom.
Olje og fett kan selvantennes ved overoppheting. Ikke la Teppany-
aki-platen være uten tilsyn når du bruker olje og fett. Slukk aldri oljeog fettbranner med vann. Slå av Teppanyaki-platen.
Kvel flammen forsiktig med et lokk eller et brannteppe.
Flammene kan antenne fettfiltrene i en ventilator. Flamber aldri
under en ventilator.
Hvis spraybokser, lett antennelige væsker eller brennbare materi-
aler blir varme, kan de antennes. Oppbevar derfor ikke lett antennelige gjenstander i skuffer direkte under Teppanyaki-platen. Eventuelle
bestikkskuffer må være av varmebestandig materiale.
I lukkede bokser oppstår et overtrykk ved hermetisering og opp-
varming, og boksene kan eksplodere. Teppanyaki-platen må ikke
brukes til hermetisering og oppvarming av bokser.
Hvis Teppanyaki-platen dekkes til, er det fare for at materialet kan
antenne, sprekke eller smelte, dersom Teppanyaki-platen blir slått på
ved en feil eller den har restvarme. Dekk aldri til Teppanyaki-platen,
f.eks. med deksler, kleder eller beskyttelsesfolie.
Når Teppanyaki-platen er slått på, hvis den blir slått på utilsiktet
eller har litt restvarme, er det fare for at metalliske gjenstander som
ligger på Teppanyaki-platen blir varme. Andre materialer kan smelte
eller antennes. Ikke bruk Teppanyaki-platen som oppbevaringsplass.
Slå av Teppanyaki-platen etter bruk.
9
Sikkerhetsregler
Du kan brenne deg på den varme Teppanyaki-platen. Beskytt all-
tid hendene med grillvotter eller grytekluter når du bruker den varme
Teppanyaki-platen. Bruk kun tørre grillvotter eller grytekluter. Våte
eller fuktige tekstiler leder varme bedre og kan forårsake forbrenning
pga. damp.
Hvis du bruker et elektrisk apparat (f.eks. en håndmikser) i nærhe-
ten av Teppanyaki-platen, pass på at ledningen ikke kommer i kontakt med den varme Teppanyaki-platen. Isolasjonen i ledningen kan
bli skadet.
Teppanyaki-platen blir svært varm. Ikke bruk plastbelagt grillbe-
stikk. Heller ikke høytemperaturbestandig, plastbelagt bestikk er
egnet.
Ved innbygging av flere ProLine-elementer:
Varme gjenstander kan skade tetningen i listene mellom elementene.
Ikke sett varme gryter og panner på listene mellom elementene.
10
Sikkerhetsregler
Rengjøring og stell
Dampen fra en damprenser kan trenge inn til strømførende deler
og forårsake en kortslutning.
Du må aldri bruke damprenser til rengjøring av Teppanyaki-platen.
11
Aktivt miljøvern
Retur og gjenvinning av
transportemballasjen
Emballasjen beskytter produktet mot
transportskader. Emballasjematerialene
er valgt med sikte på miljøvennlighet og
avfallsbehandling og kan derfor gjenvinnes.
Gjenvinning av emballasjen sparer råstoff og bidrar til mindre avfall. Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur.
Retur og gjenvinning av gamle
apparater
Elektriske og elektroniske apparater
inneholder ofte verdifulle materialer. De
innholder imidlertid også skadelige
stoffer, blandinger og deler, som har
vært nødvendige for apparatets funksjon og sikkerhet. I restavfallet eller ved
feil behandling, kan disse stoffene være
helseskadelige og skade miljøet. Kast
derfor aldri apparatene som restavfall.
Benytt i stedet de offisielle returpunktene for innlevering og gjenvinning av
slike apparater. Apparatene kan leveres
gratis til kommunale gjenvinningsstasjoner, forhandlere av tilsvarende
produkter eller til Miele. For mer informasjon, se www.miele.no.
Du er selv juridisk ansvarlig for å slette
personlige data som måtte befinne seg i
de gamle apparatene. Sørg for at apparatene oppbevares barnesikkert til de
kjøres bort.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.