Инструкция по эксплуатации,
монтажу и гарантия качества
Конфорка Тепан Яки
Обязательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и монтажу
перед установкой, монтажом и вводом прибора в эксплуатацию.
Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения Вашего прибора.
ru-RU, UA, KZM.-Nr. 09 050 890
Содержание
Указания по безопасности и предупреждения ..............................................4
Ваш вклад в охрану окружающей среды ...................................................... 13
Условия транспортировки и хранения............................................................... 41
Дата изготовления............................................................................................... 41
Гарантия качества товара ................................................................................ 42
Контактная информация о Miele..................................................................... 44
3
Указания по безопасности и предупреждения
Эта конфорка отвечает нормам технической безопасности.
Однако её ненадлежащее использование может привести к
травмам и материальному ущербу.
Прежде чем начать пользоваться конфоркой, внимательно
прочтите данную инструкцию по эксплуатации и монтажу. В
ней содержатся важные сведения по встраиванию, технике
безопасности, эксплуатации и техобслуживанию. Вы обезопасите себя и избежите повреждений конфорки.
Фирма Miele не несет ответственность за повреждения, вызванные несоблюдением данных указаний.
Бережно храните инструкцию по эксплуатации и монтажу и по
возможности передайте ее следующему владельцу прибора.
4
Указания по безопасности и предупреждения
Надлежащее использование
Эта конфорка предназначена для использования в домашних
хозяйствах и бытовых условиях размещения.
Конфорка не предназначена для использования вне помеще-
ний.
Применяйте конфорку исключительно в бытовых условиях
для приготовления пищи и сохранения её в тёплом виде. Любые
другие способы применения недопустимы.
Лица, которые в силу своих физических способностей или из-
за отсутствия опыта и соответствующих знаний не способны
уверенно управлять конфоркой, должны находиться при ее использовании под присмотром. Такие лица могут управлять конфоркой без надзора лишь в том случае, если они получили все
необходимые для этого разъяснения. Они также должны понимать и осознавать возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
5
Указания по безопасности и предупреждения
Если у Вас есть дети
Дети младше восьми лет не должны пользоваться конфоркой
или должны делать это под постоянным надзором.
Дети старше восьми лет могут пользоваться конфоркой без
надзора взрослых, если они настолько освоили управление ей,
что могут это делать c уверенностью. Дети должны осознавать
возможную опасность, связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
Не допускается чистка конфорки детьми без надзора.
Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вблизи
конфорки. Никогда не позволяйте детям играть с ней.
Во время работы конфорка нагревается и остается горячей
еще некоторое время после выключения. Не подпускайте детей
близко к конфорке, пока она не остынет настолько, что опасность получения ожога будет исключена.
Опасность ожога!
Не храните никакие предметы, которые могут представлять интерес для детей, в шкафах над или за конфоркой. Иначе у детей
возникнет соблазн забраться на прибор.
Опасность удушья! При игре с упаковкой (например, пленкой)
дети могут завернуться в нее или натянуть на голову, что приведет к удушью. Храните упаковочный материал в недоступном
для детей месте.
6
Указания по безопасности и предупреждения
Техническая безопасность
Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, тех-
обслуживанию или ремонту может возникнуть серьезная опасность для пользователя. Такие работы могут проводить только
специалисты, авторизованные Miele.
Повреждения конфорки могут быть опасны для Вас. Прове-
ряйте, нет ли на ней видимых повреждений. Никогда не пользуйтесь поврежденной конфоркой.
Надежная и безопасная работа конфорки гарантирована
лишь в том случае, если она подключена к централизованной
электросети.
Электробезопасность конфорки гарантирована только в том
случае, если она подключена к системе защитного заземления,
выполненной в соответствии с предписаниями. Очень важно
проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспечения электробезопасности. В случае сомнения поручите специалисту-электрику проверить электропроводку.
Данные подключения (частота и напряжение) на типовой таб-
личке конфорки должны обязательно соответствовать параметрам электросети во избежание её повреждений.
Перед подключением конфорки сравните эти данные. В случае
сомнений проконсультируйтесь со специалистом по электромонтажу.
Многоместные розетки или удлинители не обеспечивают не-
обходимую безопасность (опасность возгорания). Не подключайте конфорку к электросети с помощью таких устройств.
Используйте конфорку только во встроенном виде, чтобы га-
рантировать ее надежную и безопасную работу.
Не разрешается эксплуатация этой конфорки на нестацио-
нарных объектах (напр., судах).
7
Указания по безопасности и предупреждения
Прикосновение к разъемам, находящимся под напряжением,
а также внесение изменений в электрическое и механическое
устройство опасно для Вас и может привести к нарушениям работы конфорки.
Никогда не открывайте корпус конфорки.
Право на гарантийное обслуживание теряется, если ремонт
конфорки выполняет специалист сервисной службы, не авторизованной фирмой Miele.
Только при использовании оригинальных запчастей фирма
Miele гарантирует, что будут выполнены требования к безопасности. Вышедшие из строя детали должны заменяться только на
оригинальные запчасти.
Конфорка не предназначена для работы с внешним таймером
или системой дистанционного управления.
Если вилка будет удалена с сетевого кабеля или кабель не бу-
дет оснащен вилкой, в этом случае конфорка должна быть подключена к электросети квалифицированным электриком.
При повреждении сетевого кабеля его замена должна выпол-
няться специалистом по электромонтажу. Необходимо использовать специальный кабель, типH05VV-F (с ПВХ-изоляцией).
См. главу "Электроподключение".
При проведении подключения, техобслуживания, а также ре-
монтных работ конфорка должна быть полностью отсоединена
от электросети. Для того, чтобы это гарантировать:
– выключите предохранители на распределительном щите или
– полностью выверните резьбовые предохранители на электро-
щитке, или
– отсоедините от сетевой розетки вилку (если имеется). При
этом тяните не за кабель, а за вилку.
8
Указания по безопасности и предупреждения
Опасность удара током!
Не пользуйтесь конфоркой при дефектах, сколах, трещинах, царапинах или сразу же ее выключите. Отключите конфорку от
электросети. Обратитесь за помощью в сервисную службу.
Если конфорка встроена за мебельным фронтом (например,
дверцей), никогда не закрывайте его, если Вы пользуетесь конфоркой. При закрытой дверце возможен застой нагретого влажного воздуха. При этом могут быть повреждены сама конфорка,
окружающая мебель и пол. Закрывайте дверцу только после того, как погаснут индикаторы остаточного тепла.
9
Указания по безопасности и предупреждения
Правильная эксплуатация
При эксплуатации конфорка нагревается и остается горячей
некоторое время после выключения. Только после того, как погаснут индикаторы остаточного тепла, конфоркой больше нельзя будет обжечься.
Предметы, расположенные вблизи включенной конфорки, мо-
гут возгореться из-за высоких температур.
Никогда не используйте конфорку для обогрева помещений.
Масла и жиры могут воспламениться при перегреве. Никогда
не оставляйте конфорку без присмотра при использовании масел и жиров. Никогда не тушите водой загоревшиеся масло или
жир. Выключите конфорку.
Осторожно погасите пламя крышкой или специальным покрывалом.
Пламя может вызвать загорание жироулавливающих фильт-
ров вытяжки. Никогда не проводите фламбирование (поджигание продуктов с использованием алкоголя) под кухонной вытяжкой.
При нагревании спреев, легко воспламеняемых жидкостей
или горючих материалов возможно их возгорание. Поэтому никогда не храните легко воспламеняемые предметы в выдвижных
ящиках непосредственно под конфоркой. Если в ящиках имеются лотки для столовых приборов, то они должны быть изготовлены из жаростойких материалов.
В закрытых консервных банках при их нагреве и кипячении
возникает избыточное давление, вследствие чего они могут лопнуть. Не используйте конфорку для нагрева и кипячения консервных банок.
10
Указания по безопасности и предупреждения
Если конфорка чем-либо накрыта, то при ее случайном вклю-
чении или имеющемся остаточном тепле возникает опасность,
что лежащий сверху предмет загорится, лопнет или расплавится. Никогда не накрывайте конфорку чем-либо, например,
крышкой, тканью или защитной пленкой.
При включенной конфорке, ошибочном включении прибора
или наличии остаточного тепла возникает опасность того, что
лежащие на конфорке металлические предметы нагреются.
Предметы из других материалов могут расплавиться или загореться. Не используйте конфорку в качестве поверхности для
хранения чего-либо. Выключайте конфорку после использования!
Вы можете обжечься горячей конфоркой. Во время любых
работ у нагретого прибора защищайте руки с помощью рукавиц
или прихваток. Пользуйтесь только сухими рукавицами и прихватками. Мокрые или влажные текстильные изделия лучше
проводят тепло, поэтому возможны ожоги, вызванные нагретым
паром.
Если Вы используете электроприбор (напр., ручной миксер)
вблизи конфорки, следите за тем, чтобы кабель не соприкасался
с горячей конфоркой. Может быть повреждена изоляция кабеля.
Конфорка очень сильно нагревается. Не используйте принад-
лежности для гриля, имеющие покрытие. Даже термостойкие
принадлежности, имеющие покрытие, непригодны для этой конфорки.
При встраивании нескольких элементов панелей Combi:
Горячие предметы могут повредить уплотнение промежуточной
планки. Не ставьте горячие кастрюли или сковороды в области
промежуточной планки.
11
Указания по безопасности и предупреждения
Чистка и уход
Пар из пароструйного очистителя может попасть на детали,
находящиеся под напряжением, и вызвать короткое замыкание.
Никогда не используйте для очистки конфорки пароструйный
очиститель.
12
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке.
Материалы упаковки безопасны для
окружающей среды и легко утилизируются, поэтому они подлежат переработке.
Возвращение упаковки для ee вторичной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отходов. Просим Bac по возможности сдать упаковку в пункт
приема вторсырья.
Утилизация прибора
Электрические и электронные приборы часто содержат ценные материалы. В их состав также входят определенные вещества, смешанные компоненты и детали, необходимые для
функционирования и безопасности
приборов. При попадании в бытовой
мусор, а также при ненадлежащем
обращении они могут причинить вред
здоровью людей и окружающей среде. В связи с этим никогда не выбрасывайте отслуживший прибор вместе
с бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в организацию по приему и утилизации электрических и
электронных приборов в Вашем населенном пункте. Если в утилизируемом приборе сохранены какие-либо
персональные данные, то за их удаление Вы несете личную ответственность. Необходимо проследить, чтобы до отправления прибора на утилизацию он хранился в недоступном
для детей месте.
13
Обзор
Тепан Яки
a
Задняя область жарки
b
Передняя область жарки
c
Символ области жарки
Элементы индикации
f
Индикатор работы
g
Индикатор температуры
h
Индикация остаточного тепла
d
Элементы индикации
e
Переключатель задней области
жарки
f
Переключатель передней области
жарки
14
Первый ввод в эксплуатацию
Приклейте типовую табличку при-
бора (прилагается к комплекту документации) на специально предусмотренное для этого место в главе "Сервисная служба".
Удалите защитную плёнку и на-
клейки, если они есть на приборе.
Первая чистка модульной панели Combi
Все поверхности протирайте влаж-
ной салфеткой и вытирайте насухо.
Первая эксплуатация модульной панели Combi
Металлические детали покрыты специальным защитным средством. Поэтому при вводе прибора в эксплуатацию в первый раз возможно образование запаха и пара.
Запах и возможные испарения не
указывают на неправильное подключение или дефект прибора и не являются опасными для здоровья.
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.