Operating and installation instructions
ProLine Teppanyaki
To prevent the risk of accidents or damage to the appliance, it is
essential to read these instructions before it is installed and used for
the first time.
en-AU, NZM.-Nr. 09 054 600
Contents
Warning and Safety instructions.......................................................................... 3
Caring for the environment ................................................................................ 12
This appliance complies with all current local and national safety
requirements. However, inappropriate use can lead to personal
injury and damage to property.
Read the operating and installation instructions carefully before
using the Teppanyaki. They contain important information on the
safety, installation, use and maintenance of the appliance. This
prevents both personal injury and damage to the appliance.
Miele cannot be held liable for damage caused by non-compliance
with these instructions.
Keep these instructions in a safe place and pass them on to any
future owner.
3
Warning and Safety instructions
Correct application
This Teppanyaki is designed for domestic use and for use in
similar environments by guests in hotel or motel rooms, bed &
breakfasts and other typical living quarters. This does not include
common/shared facilities or commercial facilities within hotels,
motels or bed & breakfasts.
The Teppanyaki is not suitable for outdoor use.
The Teppanyaki is intended only to cook food and keep it warm.
Any other use is not permitted.
This Teppanyaki is not intended for use by people (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision and instruction concerning its use by a person
responsible for their safety. They may only use the appliance
unsupervised if they have been shown how to use it in a safe way.
They must be able to recognise and understand the dangers of
misuse.
4
Warning and Safety instructions
Safety with children
Young children must not be allowed to use this appliance.
Older children may only use the Teppanyaki if its operation has
been clearly explained to them and they are able to use it safely.
They must be aware of the potential dangers caused by incorrect
operation.
Cleaning may only be carried out by older children under the
supervision of an adult.
Children should be supervised in the vicinity of the Teppanyaki.
Do not allow them to play with it.
The Teppanyaki gets hot when in use and remains hot for quite a
while after being switched off. Keep children well away from the
Teppanyaki until it has cooled down and there is no danger of
burning.
Danger of burning!
Do not store anything which might arouse a child's interest in
storage areas above or next to the Teppanyaki. Otherwise children
could be tempted to climb onto the Teppanyaki with the risk of
burning themselves.
Danger of suffocation! Whilst playing, children may become
entangled in packaging material (such as plastic wrapping) or pull it
over their head with the risk of suffocation. Keep packaging material
away from children.
5
Warning and Safety instructions
Technical safety
Unauthorised installation, maintenance and repairs can cause
considerable danger for the user. Installation, maintenance and
repairs must only be carried out by a Miele authorised technician.
Damage to the Teppanyaki can compromise your safety. Check
the appliance for visible signs of damage. Never use a damaged
Teppanyaki.
Reliable and safe operation of this appliance can only be assured
if it has been connected to the mains electricity supply.
The electrical safety of this appliance can only be guaranteed
when continuity is complete between it and an effective earthing
system. It is essential that this basic safety requirement is present
and tested regularly. If in doubt, the electrical installation should be
checked by a qualified electrician.
Before connecting the Teppanyaki to the electricity supply, ensure
that the connection data on the data plate (voltage and frequency)
match the mains supply.
Compare this data before connecting the appliance. If in any doubt,
consult a qualified electrician.
Multi-socket adapters and extension leads do not guarantee the
required safety of the appliance (fire hazard). Do not use these to
connect the Teppanyaki to the mains electricity supply.
For safety reasons, the Teppanyaki may only be used after it has
been built in.
This appliance must not be installed and operated in mobile
installations (e.g. on a ship).
Any contact with live connections or tampering with the electrical
or mechanical components of the Teppanyaki will endanger your
safety and may lead to appliance malfunctions.
Do not open the appliance housing under any circumstances.
6
Warning and Safety instructions
While the Teppanyaki is under warranty, repairs should only be
undertaken by a Miele authorised service technician. Otherwise the
warranty is invalidated.
Faulty components must only be replaced by genuine Miele spare
parts. The manufacturer can only guarantee the safety of the
appliance when Miele replacement parts are used.
The Teppanyaki is not intended for use with an external timer
switch or a remote control system.
If the plug is removed from the connection cable or if the cable is
supplied without a plug, the Teppanyaki must be connected to the
electricity supply by a suitably qualified and competent electrician.
If the mains connection cable is damaged, it must be replaced
with a special connection cable type H 05 VV-F (PVC insulated),
available from Miele, by a Miele authorised service technician or
suitably qualified and competent electrician in order to avoid a
hazard (see “Electrical connection”).
During installation, maintenance and repair work, the Teppanyaki
must be completely disconnected from the mains electricity supply.
It is only completely isolated from the electricity supply when:
– the mains circuit breaker has been disconnected, or
– the screw-out fuse is removed (in countries where this is
applicable), or
– it is switched off at the wall socket and the plug is withdrawn from
the socket. Do not pull the mains connection cable but the mains
plug to disconnect the appliance from the mains electricity
supply.
Danger of electric shock!
Do not use the Teppanyaki if it is damaged or not working. Switch it
off immediately. Disconnect it from the electricity supply. Contact
Miele.
7
Warning and Safety instructions
If the Teppanyaki is installed behind a furniture door, do not close
the door while the appliance is in operation. Heat and moisture will
build up behind the closed door, potentially causing damage to the
appliance, the furniture unit and the flooring. Do not close the door
until the appliance has cooled down and the residual heat indicators
have gone out.
8
Warning and Safety instructions
Correct use
The Teppanyaki gets hot when in use and remains hot for quite a
while after being switched off. There is a danger of burning until the
residual heat indicators go out.
Due to the high temperatures radiated, objects left near the
Teppanyaki could catch fire.
Do not use the Teppanyaki to heat up the room.
Oils and fats can ignite if allowed to overheat. Never leave the
Teppanyaki unattended when cooking with oil or fats. Never attempt
to put out oil or fat fires with water. Switch the Teppanyaki off.
Extinguish the flames carefully with a lid or fire blanket.
Flames could set the grease filters of a rangehood on fire. Do not
flambé under a rangehood.
Spray cans, flammable liquids, aerosols, or combustible materials
can ignite when heated. Therefore do not store such items or
substances in a drawer under the Teppanyaki. Cutlery inserts must
be heat-resistant.
Heating up food in closed containers e.g. tins or sealed jars,
results in an increase in pressure which can cause them to explode.
Do not use the Teppanyaki for canning food or for heating up food in
tins.
Do not cover the Teppanyaki, e.g. with a cooktop cover, a cloth or
protective foil. The material could catch fire, shatter or melt if the
Teppanyaki is switched on by mistake or if residual heat is still
present.
When the Teppanyaki is switched on, either deliberately or by
mistake, or when there is residual heat present, there is a risk of any
metal items left on the Teppanyaki heating up. Depending on the
material, other items left on the appliance could also melt or catch
fire. Do not use the Teppanyaki as a resting place. Always switch the
Teppanyaki off after use.
9
Warning and Safety instructions
You could burn yourself on the hot surface. Protect your hands
with heat-resistant pot holders or oven gloves when using the
Teppanyaki. Do not let them get wet or damp. This causes heat to
transfer through the material more quickly with the risk of scalding or
burning yourself.
When using an electrical appliance, e.g. a hand-held food mixer,
near the Teppanyaki, ensure that the cable of the electrical appliance
cannot come into contact with the hot Teppanyaki. The insulation on
the cable could become damaged.
The Teppanyaki gets very hot. Do not use coated barbecue
utensils. Heat-resistant, coated cutlery is also not suitable.
Where several ProLine appliances are installed side by side:
Hot objects can damage the seal of the cover strip. Do not place hot
pans near or on the cover strip.
10
Warning and Safety instructions
Cleaning and care
The steam from a steam cleaning appliance could reach electrical
components and cause a short circuit.
Do not use a steam cleaner to clean the Teppanyaki.
11
Caring for the environment
Disposal of the packing
material
The transport and protective packaging
has been selected from materials which
are environmentally friendly for
disposal, and can normally be recycled.
Recycling the packaging reduces the
use of raw materials in the
manufacturing process and also
reduces the amount of waste in landfill
sites. Ensure that any plastic
wrappings, bags etc. are disposed of
safely and kept out of the reach of
babies and young children. Danger of
suffocation.
Disposing of your old
appliance
Electrical and electronic appliances
often contain valuable materials. They
also contain specific materials,
compounds and components, which
were essential for their correct function
and safety. These could be hazardous
to human health and to the environment
if disposed of with your domestic waste
or if handled incorrectly. Please do not,
therefore, dispose of your old appliance
with your household waste.
Please dispose of it at your local
community waste collection / recycling
centre for electrical and electronic
appliances. You are also responsible for
deleting any personal data that may be
stored on the appliance prior to
disposal. Please ensure that your old
appliance poses no risk to children
while being stored prior to disposal.
12
Teppanyaki
Overview
a
Rear Teppanyaki zone
b
Front Teppanyaki zone
c
Symbol for Teppanyaki zone
Indicators
g
In-operation indicator
h
Temperature indicator light
i
Residual heat indicator
d
Indicators
e
Control knob for the rear Teppanyaki
zone
f
Control knob for the front Teppanyaki
zone
13
Before using for the first time
Please stick the extra data plate for
the appliance supplied with this
documentation in the space provided
in the “Service” section of this
booklet. Alternatively, the additional
label can be stuck near the appliance
if the appliance markings are not
visible after installation.
Remove any protective wrapping and
stickers (except the data plate).
Cleaning the ProLine appliance
for the first time
Clean all surfaces with a damp cloth,
and then wipe dry.
Switching on the ProLine
appliance for the first time
The metal components have a
protective coating which when heated
for the first time will give off a slight
smell and possibly some vapours.
The smell and any vapours given off do
not indicate a faulty connection or
appliance and they are not hazardous
to health.
14
Operation
The Teppanyaki is divided into two
cooking zones that can be switched on
and controlled separately. The entire
area can be used when cooking large
quantities of food. When cooking
smaller quantities, the front zone can be
used for cooking whilst the rear zone
can be used to keep food warm using a
lower power setting.
Operating controls
The controls must not be turned past
12 to 0.
Switching on
Risk of fire due to overheated
food!
Unattended food can overheat and
ignite.
Do not leave the Teppanyaki
unattended whilst it is being used.
Turn the control knob clockwise to
the required power level.
Residual heat indicator
If the Teppanyaki is still hot, the residual
heat indicator will light up after it has
been switched off.
The residual heat indicator remains on
until the Teppanyaki is cool enough to
touch.
Risk of burning due to hot
surfaces!
The surfaces will be hot after use.
Do not touch the surfaces while the
residual heat indicators are on.
The in-operation indicator and the
temperature indicator will light up. The
residual heat indicator will light up after
a certain temperature has been
reached.
The temperature indicator light will
switch on and off intermittently in
conjunction with the heating element
of the Teppanyaki, i.e. it only lights up
when the heating is operating.
Switching off
Turn the control knob anti-clockwise
to the 0position.
15
Operation
Tips on cooking
Wipe the surface of the Teppanyaki
before each use with a damp cloth to
remove any dust or other soiling
which may have settled on it since it
was last used.
– Always preheat the Teppanyaki for
8-10 minutes before use. To do this,
set the power level that you are going
to be using for cooking. Preheat at
power level 12 if you are going to be
cooking at levels 9 to 12.
– It is important that the Teppanyaki
gets sufficiently hot before use,
particularly when browning and
sealing meat. If it is not hot enough,
the meat will lose too much juice and
become tough.
– Very little fat is required for cooking
on the Teppanyaki, and no fat is
required for marinated food. Wait until
the temperature indicator light has
gone out before adding cooking fat.
– Use only fats and oils that can
withstand high temperatures.
– We recommend that you marinate the
food to be cooked. This will improve
the flavour of the food.
– Pat wet food dry with kitchen paper
before cooking to prevent it spitting.
– To prevent meat drying out, do not
season with salt until after it has been
cooked.
16
Cleaning and care
Risk of burning due to hot
surfaces!
The surfaces will be hot after use.
Switch off the Teppanyaki.
Allow the surfaces to cool down
before cleaning the Teppanyaki.
Risk of damage due to moisture
ingress.
The steam from a steam cleaning
appliance could reach electrical
components and cause a short
circuit.
Do not use a steam cleaner to clean
the Teppanyaki.
The use of unsuitable cleaning
agents can cause the surfaces to
discolour or alter. All surfaces are
susceptible to scratching.
Remove any residual cleaning agent
immediately.
Never use abrasive sponges or
cleaning agents.
Allow the ProLine appliance to cool
down before cleaning.
Clean the ProLine appliance and
accessories after each use.
Dry the ProLine appliance thoroughly
after every cleaning to avoid
limescale residue.
Unsuitable cleaning agents
To avoid damaging the surfaces of the
appliance, do not use:
– cleaning agents containing soda,
alkalines, ammonia, acids or
chlorides,
– cleaning agents containing descaling
agents,
– stain or rust removers,
– abrasive cleaning agents, e.g.
powder cleaners and cream cleaners,
– solvent-based cleaning agents,
– dishwasher cleaner,
– grill and oven cleaners,
– glass cleaning agents,
– hard, abrasive brushes or sponges,
e.g. pot scourers, brushes or
sponges which have been previously
used with abrasive cleaning agents,
– dirt erasers.
17
Cleaning and care
Cooking surface
Remove coarse soiling immediately
using a spatula.
Allow the cooking surface to cool
down until it can be touched by hand,
and then use a solution of hot water
and washing-up liquid to soften the
soiling. Clean the cooking surface
with the rough side of a non-scouring
dishwashing sponge and a few drops
of Miele ceramic and stainless steel
cooktop cleaner (see “Optional
accessories”). Finally wipe the
surface with water and dry it
thoroughly with a clean cloth.
Always use clean water to wipe the
surface to ensure that every trace of
cleaning agent has been removed.
Any remaining traces of cleaning
agent could affect the food the next
time you use the appliance.
Important: Conditioning agents for
stainless steel must not be used on
the cooking surface.
Stainless steel frame/control
panel
Clean the frame and the control panel
with a solution of warm water and a
little washing-up liquid applied with a
soft sponge.
You can also use a ceramic and
stainless steel cleaning agent. We
recommend using a stainless steel
conditioning agent to help prevent
resoiling (see “Optional accessories”).
Do not use a ceramic and stainless
steel cleaner or stainless steel
conditioning agent on the printing.
This would rub the printing off.
These areas should only be cleaned
with a solution of warm water and a
little washing-up liquid applied with a
soft sponge.
Control knob(s)
Clean the control knob(s) using a
solution of warm water and a little
washing-up liquid applied with a soft
sponge. Stubborn soiling should be
soaked first.
18
Dry the control knob(s) with a clean
cloth.
Problem solving guide
With the help of the following guide, minor faults in the performance of the
appliance, some of which may result from incorrect operation, can be remedied
without contacting Miele. This will save you time and money because you won't
need a service call.
Please note that a call-out charge will be applied to unnecessary service visits
where the problem could have been rectified as described in these operating
instructions.
ProblemPossible cause and remedy
The Teppanyaki is not
heating up.
There is no power to the Teppanyaki.
Check if the circuit breaker has tripped. Contact
an electrician or Miele (for the minimum fuse
rating, see data plate).
19
Optional accessories
Miele offers a range of useful
accessories, as well as cleaning and
conditioning products for your
appliance.
These products can be ordered from
the Miele online shop.
They can also be ordered directly from
Miele (see end of this booklet for
contact details).
Original Miele ceramic and
stainless steel cooktop cleaner
250ml
Removes heavy soiling, limescale
deposits and aluminium residues.
Original Miele all purpose
microfibre cloth
Removes finger marks and light soiling.
20
Safety instructions for installation
Risk of damage from incorrect installation.
Incorrect installation can cause damage to the ProLine appliance.
The ProLine appliance must only be installed by a qualified and competent
person in strict accordance with current national and local safety regulations.
Damage from falling objects.
Take care not to damage the ProLine appliance when fitting wall units or a
rangehood above it.
Fit the wall units and the rangehood before the ProLine appliance.
The veneer or laminate coatings of worktops (or adjacent kitchen
units) must be treated with 100°C heat-resistant adhesive which will
not dissolve or distort. Any splashbacks must be of heat-resistant
material.
The Teppanyaki must not be installed directly next to a
salamander (CS1421). It is essential to maintain a distance of at
least 150mm between these two appliances.
The ProLine appliance must not be installed over a fridge, fridge-
freezer, freezer, dishwasher, washing machine, washer-dryer or
tumble dryer.
When installing the ProLine appliance, make sure that the mains
connection cable cannot come into contact with hot appliance parts.
After installation, the mains connection cable of the ProLine
appliance must not come into contact with any moving kitchen
component (e.g. a drawer) or be subject to mechanical loads which
could damage it.
Carefully observe the safety clearances listed on the following
pages.
All dimensions in this instruction booklet are given in mm.
21
Safety distances
Safety distance above the
ProLine appliance
A minimum safety distance must be
maintained between the ProLine
appliance and the rangehood above it.
See the rangehood manufacturer's
operating and installation instructions
for details. If the rangehood
manufacturer's instructions are not
available or if flammable objects are
installed above the ProLine appliance
(e.g. wall units, utensils rail etc.), a
minimum safety distance of 760mm
must be maintained between these
objects and the highest part of the
ProLine appliance below.
When two or more ProLine
appliances which have different
safety distances are installed
together below a rangehood, you
should observe the greatest safety
distance.
22
Safety distances to the sides
and back of the appliance
Ideally the ProLine appliance should be
installed with plenty of space on either
side. There may be a wall at the rear
and a tall unit or wall on one side (right
or left), taking into account the
distances below. On the other side,
however, no tall unit or wall should
stand closer than 300 mm to the edge
of the ProLine appliance. Before
installing the ProLine appliance, check
that the below clearance requirements
are met.
Minimum horizontal distance from the
back edge of the appliance to a
combustible surface:
50mm.
Minimum horizontal distance from the
right or left edge of the ProLine
appliance to a combustible surface:
Safety distances
40mmCS 1212-1, CS 1221-1,
CS 1222
50mmCS 1327
23
Installation notes
Sealing between the ProLine
appliance and the worktop
The ProLine appliance and the
worktop may be damaged if the
appliance needs to be removed after
it has been sealed with a sealant. Do
not use any sealant between the
ProLine appliance and the worktop.
The sealing strip under the edge of
the top part of the appliance
provides a sufficient seal for the
worktop.
Tiled worktop
Grout lines and the hatched area
underneath the ProLine appliance frame
must be smooth and even. If they are
not, the ProLine appliance will not sit
flush with the worktop and the sealing
strip underneath the top part of the
appliance will not provide a good seal
between the appliance and the
worktop.
24
Building-in dimensions
a
Spring clamps
b
Front
c
Installation height
d
Mains connection box with mains connection cable, L = 2000mm
25
Installing several ProLine appliances
Example: 3 ProLine appliances
a
Spring clamps
b
Spacer bars
c
Gap between spacer bar and worktop
d
Cover strips
e
ProLine appliance width less 8mm
f
ProLine appliance width
g
ProLine appliance width less 8mm
h
Worktop cut-out
26
Installing several ProLine appliances
Calculating the worktop cut-out
The frames of the ProLine appliances overlap the worktop at the outside right
and left by 8mm on each side.
Add up the widths of the ProLine appliances and subtract 16mm from this sum.
The ProLine appliances are 288mm, 380mm or 576mm wide depending on
model (see “Building-in dimensions”).
Spacer bars
When installing several ProLine appliances, a spacer bar must be fitted in between
the individual appliances. The position for securing the spacer bar will depend on
the width of the ProLine appliance.
Installation with a downdraft extractor
Please refer to the separate “Downdraft extractor with ProLine appliances”
instruction manual for details about worktop cut-out dimensions and fitting spacer
bars.
27
Installation
Preparing the worktop
Make the worktop cut-out as shown
in “Building-in dimensions” or as
calculated (see “Installing several
ProLine appliances”). Remember to
maintain the minimum safety
distances (see “Safety distances”).
Wooden worktops
Seal the cut surfaces of wooden
worktops with a suitable heatresistant sealant to avoid swelling
caused by moisture. The sealant
must be heat-resistant.
Make sure the sealant does not
come into contact with the top
surface of the worktop.
28
Position the spring clamps and
spacer bars at the top edge of the
cut-out in the positions shown in the
illustrations.
Secure the spring clamps and
spacer bars with the 3.5x25mm
wood screws supplied.
Granite and marble worktops
You will need heavy-duty doublesided tape (not supplied) to secure the
spring clamps and spacer bars.
Installation
Attach the adhesive tape along the
top edge of the cut-out in the
positions shown in the illustrations.
Position the spring clamps and
spacer bars on the top edge of the
cut-out and press them firmly into
place.
Apply silicone adhesive to the side
edges and bottom edge of the spring
clamps and spacer bars .
Then fill the gap between the
spacer bars and the worktop with
silicone.
29
Installation
Installation with a downdraft
extractor
Please refer to the separate “Downdraft
extractor with ProLine appliances”
instruction manual for details about
installing a downdraft extractor with a
ProLine appliance.
Fitting the ProLine appliance
Feed the mains connection cable
down through the worktop cut-out.
Starting at the front, position the
ProLine appliance in the worktop cutout.
Using both hands, press down evenly
on the sides of the ProLine appliance
until it clicks into position. When
doing this make sure that the seal
underneath the appliance sits flush
with the worktop on all sides. This is
important to ensure an effective seal
with the worktop.
Do not use any sealant (e.g. silicone)
on the ProLine appliance.
Fitting several ProLine appliances
Push the built-in ProLine appliance to
the side until the holes in the spacer
bar can be seen.
Fit the cover strip into the
corresponding holes in the spacer bar
.
Starting at the front, position the
ProLine appliance in the worktop cutout.
Proceed as described previously.
If the seal does not meet the worktop
correctly on the corners, the corner
radii (≤R4) can be carefully scribed to
suit.
30
Connecting the ProLine
appliance
Connect the ProLine appliance/
appliances to the electricity supply
and, if applicable, to the gas supply
(see “Electrical connection” and “Gas
connection”).
Check that each ProLine appliance is
working.
Removing a ProLine appliance
If the ProLine appliance is not
accessible from below, take hold of it
with both hands at the back, pull it
forwards, then lift it up and out.
If the ProLine appliance is accessible
from below, push it upwards to
remove it. Push the back of the
appliances out first.
Installation
31
Electrical connection
All electrical work must be carried out
by a suitably qualified and competent
person in strict accordance with current
local and national safety regulations.
Connection of the ProLine appliance to
the mains must be made via a suitable
switched electrical socket. This will
make it easier for service technicians
should the appliance need to be
repaired. The socket must be easily
accessible after the ProLine appliance
has been installed.
Risk of damage from incorrect
connection.
Danger of injury! Miele cannot be
held liable for unauthorised
installation, maintenance and repair
work as this can be dangerous to
users.
Miele cannot be held liable for
damage or injury (e.g. electric shock)
caused by incorrect installation,
maintenance or repair work, or by an
inadequate or faulty earthing system.
If the plug has been removed or the
connection cable is not supplied with
a plug, the ProLine appliance must
be connected to the electricity
supply by a suitably qualified and
competent electrician.
If the appliance is to be hard-wired,
an additional means of
disconnection must be provided for
all poles in accordance with the
wiring rules. When switched off,
there must be an all-pole contact
gap of at least 3 mm in the switch
(including switch, fuses and relays).
Connection data is shown on the
data plate. It must match the mains
electricity supply.
After installation, ensure that all
electrical components are shielded
and cannot be accessed by users.
32
Total power output
See data plate.
Connection
AC 230 V, 50 Hz
The voltage and rated load are given on
the data plate. Please ensure these
match the household mains supply.
Residual current device
For extra safety, it is advisable to
protect the ProLine appliance with a
suitable residual current device (RCD)
with a trip range of 30 mA.
Electrical connection
33
Electrical connection
Replacing the mains
connection cable
Risk of electric shock!
Incorrect connection to the electricity
supply may result in an electric
shock.
The mains connection cable must
only be replaced by a suitably
qualified and competent electrician
in accordance with current local and
national safety regulations.
If the mains cable needs to be replaced,
it must be replaced with a special
connection cable, type H05VV-F (PVC
insulated), available from Miele, by a
Miele authorised service technician or
suitably qualified and competent
electrician in order to avoid a hazard.
The connection data is given on the
data plate.
34
Service
Contact in case of fault
In the event of any faults which you cannot remedy yourself, please contact Miele.
Contact information for Miele can be found at the end of this booklet.
Please quote the model and serial number of your appliance when contacting
Miele. This information can be found on the data plate.
Data plate
Adhere the extra data plate supplied with the appliance in the space below. Make
sure that the model number matches the one specified on the back cover of these
operating and installation instructions.
Warranty
The manufacturer's warranty for this appliance is 2years.
For further information, please refer to your warranty booklet.
35
www.miele.com.au
Miele Experience Centre and
Head Office Melbourne:
1 Gilbert Park Drive
Knoxfield, VIC 3180
Miele Experience Centre South Melbourne:
206-210 Coventry Street
South Melbourne, VIC 3205
Miele Experience Centre and Office Sydney:
3 Skyline Place
Frenchs Forest, NSW 2086
Miele Experience Centre and Office Brisbane:
Tenancy 4C, 63 Skyring Terrace
Newstead, QLD 4006
Miele Experience Centre and Office Perth:
83-85 Sir Donald Bradman Drive
Hilton, SA 5033
205-207 Stirling Highway
Claremont, WA 6010
Miele Experience Centre and Office Adelaide:
Miele Australia Pty. Ltd.
Miele New Zealand Limited
Level 2, 10 College Hill
Freemans Bay, Auckland 1011
Miele Experience Centre
Auckland:
8 College Hill
Freemans Bay, Auckland 1011
Telephone:
0800 464 353 (0800 4 MIELE)
www.miele.co.nz
Miele Global Headquarters
Germany
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
Federal Republic of Germany
Head Office:
IRD 98 463 631
ACN 005 635 398
ABN 96 005 635 398
Miele Experience Centre Gold Coast:
131 Ferry Road
Southport, QLD 4215
CS1327
M.-Nr. 09 054 600 / 06en-AU, NZ
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.