Miele Complete C3 Brilliant Instructions Manual [sl]

hr Upute za uporabu Usisavač sl Navodila za uporabo Sesalnik
HS15
M.-Nr. 10 393 980
hr ........................................................................................................................ 4
sl ......................................................................................................................... 25
2
hr - Sadržaj
Sigurnosne napomene i upozorenja....................................................................4
Vaš doprinos zaštiti okoliša.................................................................................. 9
Opis uređaja......................................................................................................... 10
Napomena za europske norme (EU) br. 665/2013 i (EU) br. 666/2013 ............ 12
Slikovni prikazi..................................................................................................... 12
Prije uporabe........................................................................................................12
Uporaba................................................................................................................ 15
Odlaganje, prenošenje i čuvanje........................................................................ 16
Održavanje ........................................................................................................... 16
Gdje se mogu nabaviti vrećice za prašinu i filtri?.................................................. 17
Koje vrećice i filtre koristiti?................................................................................... 17
Kada zamijeniti vrećicu za usisavač? ................................................................... 17
Funkcija indikatora zamjene vrećice za prašinu .................................................... 18
Kako zamijeniti vrećicu za usisavač? ................................................................... 18
Kada zamijeniti filtar za zaštitu motora?................................................................ 18
Kako zamijeniti filtar za zaštitu motora? ............................................................... 18
Kada treba zamijeniti filtar izlaznog zraka? ........................................................... 18
Kako zamijeniti filtar izlaznog zraka? .................................................................... 19
Promjena filtra izlaznog zraka ............................................................................... 19
Indikator za promjenu filtra izlaznog zraka s tipkom za resetiranje ...................... 19
Promjena baterija na LED-dršci ............................................................................ 19
Kada treba zamijeniti podizače niti? ..................................................................... 20
Kako zamijeniti podizače niti? .............................................................................. 20
Čišćenje................................................................................................................ 20
Što učiniti ako .................................................................................................... 21
Servis.................................................................................................................... 22
Uvjeti jamstva ...................................................................................................... 22
Dodatni pribor...................................................................................................... 22
3
Ovaj usisavač odgovara propisanim sigurnosnim odred­bama. Međutim, nepropisna uporaba može dovesti do ozljeda osoba ili oštećenja stvari.
Prije prve uporabe usisavača pročitajte upute za upora­bu. U njima se nalaze važne napomene o sigurnosti, upo­rabi i održavanju usisavača. Na taj način štitite sebe i druge te izbjegavate oštećenja na usisavaču.
Sačuvajte ove upute za uporabu i predajte ih eventual­nom budućem vlasniku uređaja.
Nakon svake uporabe, prije mijenjanja dodatne opreme i prije svakog čišćenja/održavanja isključite usisavač. Izvu­cite utikač iz utičnice.
Namjenska uporaba
Ovaj usisavač predviđen je za uporabu u kućanstvima i
kućanstvu sličnim okruženjima.
Ovaj usisavač prikladan je za svakodnevno usisavanje
tepiha, tapisona i ne osjetljivih tvrdih podova.
Ovaj usisavač nije namijenjen korištenju na otvorenom.Usisavač koristite isključivo za usisavanje suhe prašine.
Usisavačem ne smijete usisavati ljude niti životinje. Drugi načini uporabe, preinake i modifikacije uređaja nisu dozvo­ljeni.
Osobe koje zbog svog fizičkog, senzornog ili duševnog
stanja ili nedostatka iskustva ili neznanja nisu u stanju si­gurno rukovati ovim usisavačem ne smiju ga upotrebljavati bez nadzora ili uputa odgovorne osobe.
4
Djeca u kućanstvu
Djeca mlađa od osam godina ne smiju biti u blizini usisa-
vača, osim kad su pod stalnim nadzorom.
Djeca starija od osam godina usisavač smiju koristiti bez
nadzora samo ukoliko im je rukovanje objašnjeno tako da njime mogu sigurno upravljati. Djeca moraju biti sposobna prepoznati opasnosti pogrešnog upravljanja uređajem.
Djeca ne smiju čistiti ni održavati usisavač bez nadzora.Nadgledajte djecu koja se zadržavaju u blizini usisavača.
Nemojte djeci dopustiti da se igraju s usisavačem.
Baterije nisu za dječje ruke.
Tehnička sigurnost
Prije uporabe prekontrolirajte imaju li usisavač i svi ostali
dijelovi vidljivih oštećenja. Nemojte koristiti oštećeni usisa­vač.
Usporedite priključne podatke na natpisnoj pločici usisa-
vača (mrežni napon i frekvenciju) s podacima vaše električ­ne mreže. Podaci se moraju bezuvjetno podudarati. Usisa­vač je bez izmjena prikladan za rad s 50 Hz ili 60Hz.
Priključna mrežna utičnica mora biti osigurana osigura-
čem jačine 16 A ili 10 A.
Pouzdana i sigurna uporaba ovog usisavača jamči se sa-
mo kad je usisavač priključen na javnu strujnu mrežu.
Popravak usisavača tijekom jamstvenog roka smije vršiti
jedino stručnjak kojeg je ovlastio proizvođač, inače se kod eventualnih budućih problema jamstvo neće priznati.
5
Priključni kabel ne upotrebljavajte za nošenje usisavača i
utikač nemojte izvlačiti iz utičnice tako da povlačite za ka­bel. Priključni kabel nemojte povlačiti preko oštrih rubova i nemojte ga prignječiti. Nemojte učestalo prelaziti usisava­čem preko kabela. Priključni kabel, mrežni utikač i utičnica mogu se oštetiti i ugroziti vašu sigurnost.
Usisavač nemojte koristiti ako je priključni kabel ošte-
ćen. Zamijenite oštećeni priključni kabel samo u kompletu s bubnjem kabla. Iz sigurnosnih razloga zamjenu smiju obavljati samo ovlaštene osobe ili Miele servis.
Prilikom usisavanja - prije svega sitne prašine, kao što je
prašina pri bušenju, pijesak, gips, brašno, itd. - dolazi do prirodnih elektrostatičkih punjenja, koja se u određenim si­tuacijama mogu isprazniti. Kako bi izbjegli neugodno djelo­vanje elektrostatičkih punjenja, na donjoj strani drške ugra­đen je metalni uložak. Stoga pri usisavanju obratite pozor­nost da rukom neprestano dodirujete taj metalni uložak.
Nemojte uranjati usisavač u vodu i čistite ga samo su-
hom ili blago navlaženom krpom.
Popravke prepustite isključivo stručnom osoblju. Ne-
stručni popravci mogu predstavljati opasnost za korisnika.
Pravilna uporaba
Usisavač nemojte upotrebljavati bez vrećice za prašinu,
zaštitnog filtra motora i filtra izlaznog zraka.
Ako u uređaj nije umetnuta vrećica za prašinu, poklopac
prostora za vrećicu ne može se zatvoriti. Ne primjenjujte si­lu.
6
Nemojte usisavati goruće ili užarene predmete, primjeri-
ce opuške ili žeravicu, odnosno prividno ugašen pepeo ili ugljen.
Nemojte usisavati tekućine niti mokre nečistoće. Ostavi-
te mokre, oprane tepihe i podne obloge da se potpuno osuše prije usisavanja.
Nemojte usisavati prašinu od tonera. Toner koji se koristi
u pisačima i kopirnim uređajima može biti električki vodljiv.
Nemojte usisavati lako zapaljive ili eksplozivne materija-
le, odnosno plinove, te nemojte usisavati na mjestima gdje se takvi materijali čuvaju.
Tijekom usisavanja izbjegavajte približavanje usisnog na-
stavka ili usisne cijevi glavi.
Važno za rukovanje baterijama:
– Baterije nemojte spajati, puniti niti bacati u vatru. – Zbrinjavanje baterija: Baterije izvadite iz ručke s LED
osvjetljenjem i zbrinite ih na odgovarajući način. Baterije ne bacajte u kućno smeće.
Pribor
Prilikom usisavanja s Miele turbo-četkom ne posežite ru-
kom prema valjku s četkama koji je u pokretu.
Prilikom usisavanja s drškom bez postavljenog dodat-
nog pribora, pazite da drška nije oštećena.
Upotrebljavajte samo originalne vrećice za prašinu, filtre
i pribor s originalnim Miele logotipom. Proizvođač samo u tom slučaju može jamčiti sigurnost.
7
Miele ne preuzima odgovornost za štete uzrokovane ne­odgovarajućim korištenjem, pogrešnim rukovanjem te nepoštivanjem sigurnosnih napomena i upozorenja.
8
hr - Vaš doprinos zaštiti okoliša
Zbrinjavanje ambalaže uređaja
Ambalaža štiti usisavač od oštećenja ti­jekom transporta. Ambalaža se sastoji od materijala koji ne štete okolišu, jed­nostavno se zbrinjavaju te se stoga mo­gu reciklirati.
Recikliranjem ambalažnog materijala štede se sirovine i smanjuje nakupljanje otpada. Ambalažu uređaja odložite u odgovarajući kontejner, za zbrinjavanje takve vrste otpada.
Zbrinjavanje vrećica za prašinu i umetnutih filtera
Vrećice za prašinu i filtri su proizvedeni od materijala koji ne štete okolišu. Filtre možete bacati zajedno sa kućnim otpa­dom. To vrijedi i za vrećice za prašinu, ukoliko se u njima ne nalazi nikakva za­branjena prljavština.
Zbrinjavanje dotrajalog uređaja
Prije zbrinjavanja starog uređaja izvadite vrećicu za prašinu i filtre te ih bacite u kućni otpad.
Dotrajali električni i elektronički uređaji još uvijek sadrže brojne korisne materi­jale. No, oni sadrže i štetne tvari koje su bile neophodne za njihov rad i sigur­nost. Te tvari u kućnom otpadu ili zbog nepropisnog zbrinjavanja mogu naško­diti zdravlju ljudi i okolišu. Stoga dotra­jali uređaj nikada nemojte bacati u kućni otpad.
Umjesto takvog načina zbrinjavanja ko­ristite obližnje centre za prihvat i daljnje zbrinjavanje starih električnih i elektro­ničkih uređaja. Možete se i informirati na prodajnom mjestu.
Pobrinite se da Vaš dotrajali uređaj do odvoza bude spremljen izvan dohvata djece.
9
hr - Opis uređaja
10
hr - Opis uređaja
a
Usisno crijevo
b
Tipka za otključavanje pretinca za dodatni pribor
c
Indikator za zamjenu vrećice za prašinu
d
Prikaz
e
Nožna tipka za automatsko namatanje kabela
f
Sustav postavljanja usisavača u stankama tijekom usisavanja
g
Nožna tipka za uključivanje/isključivanje
h
Priključni kabel
i
Kotačići
j
Filtar izlaznog zraka AirClean Plus 50
k
Osvijetljeni sustav postavljanja usisavača za pohranu (s obje strane usisavač)
l
Zaštitni filtar motora
m
Originalna Miele vrećica za prašinu
n
Ručka za nošenje
o
Podni usisni nastavak *
p
Tipka za deblokadu *
q
Teleskopska usisna cijev *
r
Tipka za otvaranje poklopca pretinca za vrećicu za prašinu
s
Podesivi gumb za teleskopsku usisnu cijev *
t
Usisni nastavak
u
Pretinac za baterije
v
Tipka za uključivanje osvjetljenja
w
Ručka s LED osvjetljenjem
x
Indikator za promjenu filtra izlaznog zraka s tipkom za resetiranje
* ovisno o modelu, oprema se kod Vašeg usisavača razlikuje, odnosno ne mora postojati.
11
hr

Napomena za europske norme (EU) br. 665/2013 i (EU) br. 666/2013

Ovaj usisavač namijenjen je za kućnu uporabu i prema gore navedenim smjer­nicama pripada skupini univerzalnih usi­savača.
Ovaj korisnički priručnik, kao i odgova­rajući EU tehnički list te pripadajuća oznaka energetske učinkovitosti dostu­pni su online na Miele Internet stranici www.miele.com.
Godišnja potrošnja, navedena na oznaci energetske učinkovitosti u tehničkim podacima, opisuje indikativnu, godišnju potrošnju energije (kWh po godini), pri čemu se taj podatak osniva na 50 pro­cesa čišćenja. Stvarna godišnja potroš­nja ovisi o stvarnom korištenju usisava­ča.
Sva ispitivanja i proračuni, navedeni u ranije opsanim pravilnicima, provode se na temelju valjanih, harmoniziranih nor­mi u skladu s propisima javnog doku­menta Europske komisije iz rujna 2014. godine: a) EN 60312-1 Vacuum cleaners for ho­usehold use - Part 1: Dry vacuum clea­ners - Methods for measuring the per­formance b) EN 60704-2-1 Household and similar electrical appliances - Test code for the determination of airborne acoustical no­ise - Part 2-1: Particular requirements for vacuum cleaners c) EN 60335-2-2 Household and similar electrical appliances - Safety - Part 2-2: Particular requirements for vacuum cle­aner and water suction appliances
Nisu sve podne sapnice i dodatna opre­ma, opisani u pravilnicima, namijenjeni intenzivnom čišćenju tepiha i tvrdih podnih obloga. Za određivanje vrijedno­sti koriste se sljedeći podni nastavci:
a) Za potrošnju energije, klasu čišćenja kao i razinu buke na tepihu korišten je priloženi podni nastavak za čišćenje te­piha (vidi poglavlje "Prije uporabe").
b) Za potrošnju energije kao i klasu či­šćenja tvrdih podnih obloga koristi se podni nastavak za čišćenje tvrdih pod­nih obloga (vidi poglavlje "Prije upora­be"). Ukoliko Vam je uz usisavač prilo­žen podni usisni nastavak SRD, u tom se slučaju taj isti nastavak, posebno ra­zvijen za čišćenje tvrdih podnih obloga, koristi za mjerenje ranije navedenih vri­jednosti.
Podaci na EU tehničkom listu i oznaci energetske učinkovitosti odnose se na ovdje navedene kombinacije i postavke podnog nastavka ovisno o uvjetima usi­savanja.
Za sva mjerenja korištene su originalne Miele vrećice za usisavanje, filtar moto­ra i filtar izlaznog zraka.

Slikovni prikazi

Slike navedene u poglavlju pronaći će­te na kraju ovih uputa, na stranicama koje se rasklapaju.

Prije uporabe

Priključenje usisnog crijeva (sl. 01)
Gurnite usisni nastavak do kraja u
usisni otvor usisavača. Gurnite ele­mente za uvođenje ta dva dijela jedan prema drugome.
12
hr
Skidanje usisnog crijeva (sl. 02)
Pritisnite tipke za otključavanje na
bočnoj strani usisnog nastavka i izvu­cite ga iz usisnog otvora.
Sastavljanje usisne cijevi i drške (sl. 03)
Gurnite usisnu cijev u dršku do gra-
ničnika.
Sastavljanje drške i usisne cijevi (sl. 04)
Nataknite dršku do graničnika u usi-
snu cijev. Kako biste to učinili, gurnite elemente za uvođenje ta dva dijela je­dan prema drugome.
Pritisnite tipku za otključavanje ako
želite odvojiti dijelove jedne od drugih i blagim okretanjem izvucite dršku iz usisne cijevi.
Podešavanje teleskopske usisne cije­vi
Ovisno o modelu Vaš je usisavač opre­mljen nekom od sljedećih usisnih cijevi:
– Teleskopska usisna cijev – Teleskopska usisna cijev Comfort Teleskopska usisna cijev sastoji se od
dva dijela cijevi, utaknuta jedan u drugi, koji se za usisavanje mogu izvlačiti je­dan iz drugog do željene duljine.
Teleskopska usisna cijev (sl. 05)
Pritisnite gumb za podešavanje i na-
mjestite teleskopsku usisnu cijev do željene duljine.
Teleskopska usisna cijev Comfort (sl. 05)
Obuhvatite mehanizam za otključava-
nje i namjestite teleskopsku usisnu ci­jev do željene duljine.
Sastavljanje električne teleskopske usisne cijevi / uskog usisnog nastav­ka (sl. 06)
Teleskopsku usisnu cijev gurnite u
podni usisni nastavak /uski nastavak okrećući ju ulijevo i udesno, dok ja­sno ne ulegne u utor.
Pritisnite tipku za otključavanje, ako
želite odvojiti dijelove jedne od dru­gih.
Korištenje uskog usisnog nastavka SRD
Prvenstveno se pridržavajte uputa za čišćenje i održavanje podne obloge koje preporučuje proizvođač.
Uski usisni nastavak posebno je prikla­dan za usisavanje dubokih fuga i puko­tina, kao primjerice starinskih podova obloženih pločama.
Podešavanje podnog nastavka (sl. 07 + 08)
Ovaj usisavač prikladan je za svakod­nevno usisavanje tepiha, tapisona i ne osjetljivih tvrdih podova.
Miele asortiman za njegu podova za ra­zličite vrste podnih obloga ili za speci­jalnu primjenu nudi odgovarajuće podne usisne nastavke, četke i dodatke (po­gledajte poglavlje "Dodatni pribor").
13
hr
Prvenstveno se pridržavajte uputa za čišćenje i održavanje podne obloge koje preporučuje proizvođač.
Usisavajte tepihe i tekstilne podne oblo­ge s uvučenom četkom:
Pritisnite nožnu tipku . Neosjetljive tvrde, ravne, podne obloge i
podove s reškama usisavajte s izvuče­nom četkom:
Pritisnite nožnu tipku .
Pokaže li se pomična snaga usisnog nastavka EcoTeQ / EcoTeQ Plus preja­ka, smanjite snagu usisavanja tako da se usisni nastavak može lako gurati (vidi poglavlje "Uporaba - Odabir sna­ge usisavanja").
Umetanje baterija u LED-dršku (sl. 09 + 10)
Otpustite vijak na poklopcu.Obje površine za otključavanje gurni-
te u stranu na poklopac i skinite ga.
Izvadite držač za baterije i umetnite
tri pripremljene baterije. Pazite na polaritet.
Vratite držač za baterije. Za pomoć
se u pretincu za baterije i na držaču nalaze strelice koje moraju pokazivati u istom smjeru.
Vratite poklopac i pričvrstite vijak.
Aktivacija indikatora za zamjenu filtra izlaznog zraka
Indikator za zamjenu filtra izlaznog zra­ka prikazuje vijek trajanja filtra izlaznog zraka.
Pritisnite tipku za otključavanje u drš-
ku i do kraja otvorite poklopac pretin­ca za vrećicu s prašinom (sl. 11).
Uklonite trakicu (sl. 12).Pritisnite indikator za promjenu filtra
izlaznog zraka (sl. 13).
Nakon oko 10 - 15 sekundi na lijevom rubu indikatora pojavljuje se uska crve­na traka (sl. 14).
Zatvorite poklopac pretinca dok se ne
zabravi i pripazite da se vrećica pri to­me ne zaglavi.
Nakon oko 50 radnih sati, što odgovara prosječnom godišnjem korištenju, polje indikatora zamijene filtra izlaznog zraka ispunjeno je crvenom bojom (sl. 15).
Uporaba pribora (sl. 16)
Nastavak za utore
Za usisavanje preklopa, utora i ku­tova.
Usisni kist s prirodnim čekinja-
ma
Za usisavanje profiliranih letvica, kao i ukrašenih, izrezbarenih i po­sebno osjetljivih predmeta. Vrh usisnog kista se može okretati i postaviti u najpogodniju poziciju.
Nastavak za tapecirani namje-
štaj
Za usisavanje tapeciranog namje­štaja, madraca, jastuka, zastora i sl.
Vađenje pribora (sl. 17)
Pritisnite tipku za otključavanje. Otvara se pretinac s priborom.
14
hr
Uzmite željeni pribor.Pretinac za pribor zatvarate na način
da pritisnete poklopac.
Podni usisni nastavak EcoTeQ / EcoTeQ Plus (sl. 18)
Prikladan i za usisavanje stepenica.
Iz sigurnosnih razloga stepenice
usisavajte odozdo prema gore.

Uporaba

Izvlačenje priključnog kabela (sl. 19)
Izvucite priključni kabel do željene
duljine (maks. oko 7,5 m). Utaknite utikač u utičnicu. Uključuje se osvjetljenje sustava po-
stavljanja usisavača (Park-System) na obje strane usisavača.
Prilikom prve uporabe osvjetljenje se uključuje nakon oko dvije minute.
U slučaju uporabe uređaja u tra-
janju dužem od 30 minuta potrebno je kompletno izvući priključni kabel. Opasnost od pregrijavanja i ošteće­nja.
Namatanje (sl. 20)
Izvucite utikač iz utičnice. Nakon oko 30 sekundi osvjetljenje Park
sistema se automatski ponovo gasi. Kratko pritisnite nožnu tipku za auto-
matsko namatanje kabla - priključni
kabel automatski se namata.
Uključivanje i isključivanje (sl. 21)
Pritisnite nožnu tipku za uključivanje/
isključivanje .
Odabir snage usisavanja (sl. 22)
Usisnu snagu usisavača možete prila­goditi ovisno o situacijama usisavanja. Smanjivanjem usisne snage bitno sma­njujete i snagu pomicanja podnog usi­snog nastavka.
Na usisavaču su razine snage označene simbolima koji kao primjer pokazuju za što se određena razina snage preporu­čuje.
Odabrani stupanj snage svijetli žuto.
Zavjese, tekstil Tapecirani namještaj, jastuci Kvalitetni tepisi, skupocjeni mali
i uski sagovi
Ekonomično svakodnevno usi-
savanje uz neznatnu buku
Tepisi i tapisoni od grubog tka-
nja
Tvrde podne obloge, jako zapr-
ljani tepisi i tapisoni
Ako Vam se usisna snaga usisnog na­stavka pri korištenju čini prejaka sma­njite snagu usisavanja tako da se na­stavak može lako gurati.
Kod prvog uključivanja usisavač se uk­ljučuje u najjaču razinu snage.
Od sljedeće uporabe usisavač se uklju­čuje na posljednje odabranu razinu sna­ge.
Pritisnite nožnu tipku +, ako želite ve-
ću usisnu snagu.
15
hr
Pritisnite nožnu tipku -, ako želite ma-
nju usisnu snagu.
Kod usisavanja
Kod usisavanja vucite usisavač tako
da klizi za Vama. Usisavač može sta-
jati i uspravno, npr. kod usisavanja
stepenica ili zastora.
Prilikom usisavanja - prije svega
sitne prašine, kao što je prašina pri bušenju, pijesak, gips, brašno, itd. ­dolazi do prirodnih elektrostatičkih punjenja, koja se u određenim situa­cijama mogu isprazniti. Kako bi izbje­gli neugodno djelovanje elektrosta­tičkih punjenja, na donjoj strani drške ugrađen je metalni uložak. Pri usisa­vanju obratite pozornost da rukom neprestano dodirujete taj metalni ulo­žak. (sl. 23)
Osvjetljenje radnog područja (sl. 24)
Za osvjetljavanje površine koja se usisa­va Vaš usisavač je opremljen LED dio­dom na ručki.
Pritisnite tipku na ručki s LED
osvjetljenjem. Nakon oko 30 sekundi osvjetljenje se
automatski ponovo gasi.
Odlaganje, prenošenje i čuva­nje
Sustav postavljanja usisavača u stan­kama tijekom usisavanja (sl. 25)
U kratkim stankama tijekom usisavanja usisnu cijev s nastavkom možete prak­tično postaviti uz usisavač.
Ako se usisavač pritom nalazi na ukošenoj površini, npr. na stazi za in­valide, potpuno uvucite dijelove tele­skopske usisne cijevi.
Uključivanje / isključivanje sustava Park-System
Rad usisavača automatski se prekida kad usisni nastavak s graničnikom za držanje umetnete u Park-System. Kad usisni nastavak izvadite usisavač se po­novo uključuje na posljednje odabranu razinu snage.
Sustav postavljanja usisavača za po­hranu (sl. 26)
Nakon uporabe isključite usisa-
vač. Izvucite utikač iz utičnice.
Oko 30 sekundi nakon isključenja iz mreže automatski se isključuje osvjetlje­nje sustava postavljanja usisavača (Park-System).
Usisavač postavite u uspravan polo-
žaj.
Praktično je potpuno uvući dijelove te­leskopske cijevi.
Nastavke za usisavanje umetnite
odozgo u jedan od dva osvijetljena držača za usisnu cijev.
Usisavač tako možete lako nositi ili po­spremiti.

Održavanje

Prije svakog održavanja isključite
usisavač i izvucite utikač iz utičnice.
Gurnite usisni nastavak sa granični-
kom za držanje u otvor park sustava.
16
Miele sustav filtriranja sastoji se od tri komponente:
– Vrećica za prašinu – Zaštitni filtar motora – Filtar izlaznog zraka Kako biste održali optimalnu snagu rada
usisavača filtre morate povremeno za­mijeniti.
hr
Preporučujemo Vam uporabu origi­nalnih vrećica za prašinu, filtra i pri­bora s originalnim Miele logotipom. Tako se može osigurati optimalna uporaba snage usisavanja i postići najbolji mogući rezultat čišćenja.
Vrećice za usisavač s originalnim Mi­ele logotipom nisu napravljene od papira ili papirnatih materijala niti imaju gornju ploču od kartona. Time je postignuta izrazita izdržljivost i si­gurnost.
Vodite računa o tome da smetnje i šteta na uređaju nastala kao posljedi­ca uporabe pribora bez originalnog Miele logotipa ne podliježu jamstvu.
Gdje se mogu nabaviti vrećice za prašinu i filtri?
Originalne Miele vrećice za prašinu i fil­tre možete nabaviti kod Vašeg Miele prodavača ili u Miele servisu te putem interneta (www.miele.hr).
U svakom pakiranju Miele vrećica nalazi se i filtar izlaznog zraka AirClean te za­štitni filtar motora.
Ako želite pojedinačno kupiti originalni filtar izlaznog zraka, svome Miele pro­davaču ili Miele servisu navedite model svog usisavača kako biste dobili pri­kladne dijelove. Te dijelove možete na­ručiti i putem interneta (Miele on-line shop).
Kada zamijeniti vrećicu za usisavač? (sl. 27)
Kada se prozorčić indikatora zamjene vrećice ispuni crvenom bojom, vrećicu za prašinu morate zamijeniti.
Vrećice za prašinu predviđene su za jednokratnu uporabu. Nemojte više puta koristiti istu vrećicu. Začepljene pore na vrećici smanjuju snagu usi­savanja usisavača.
Za provjeru
Postavite podni nastavak na cijev
EcoTeQ / EcoTeQ Plus.
Koje vrećice i filtre koristiti? Originalne Miele vrećice s plavim drža-
čem tipa G/N i originalne Miele filtre
prepoznat ćete po "originalnom Miele" logotipu na ambalaži ili izravno na vreći­ci.
Uključite usisavač i postavite na naj-
veću usisnu snagu.
Malo podignite podni nastavak od
poda.
17
Loading...
+ 39 hidden pages