Гарантия качества товара ................................................................................ 30
Контактная информация о Miele..................................................................... 32
4
ru - Указания по безопасности и предупреждения
Этот пылесос соответствует положениям о технической безопасности. Однако, его ненадлежащая эксплуатация может привести к травмам пользователей и
материальному ущербу.
Перед первым использованием пылесоса внимательно прочитайте данную инструкцию по эксплуатации.
В ней содержатся важные сведения по технике безопасности, эксплуатации и техобслуживанию пылесоса. Вы обезопасите себя и избежите повреждений
прибора.
Сохраните эту инструкцию по эксплуатации и по возможности передайте ее следующему владельцу прибора.
Всегда выключайте пылесос после использования,
при смене насадок и перед началом чистки / техобслуживания и вынимайте сетевую вилку из розетки.
Надлежащее использование
Этот пылесос предназначен для использования в до-
машнем хозяйстве или подобных условиях.
Этот пылесос подходит для ежедневной уборки ков-
ров, ковровых покрытий и нечувствительных к воздействию твердых полов.
Этот пылесос не предназначен для использования
вне помещений.
Данный пылесос предназначен для использования
на высоте до 4000 м выше уровня моря.
5
ru - Указания по безопасности и предупреждения
Используйте пылесос только для удаления сухой пы-
ли. Нельзя пылесосить людей и животных. Другие области применения, реконструкция прибора и любые изменения недопустимы.
Лицам, которые по состоянию здоровья или из-за
отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут
уверенно управлять пылесосом, не рекомендуется его
эксплуатация без присмотра или руководства со стороны ответственного лица.
Если у Вас есть дети
Опасность удушья! При игре с упаковкой (например,
пленкой) дети могут завернуться в нее или натянуть на
голову, что приведет к удушью. Храните упаковочный
материал в недоступном для детей месте.
Детей младше восьми лет не следует допускать
близко к пылесосу, или они должны быть при этом под
постоянным присмотром.
Дети старше восьми лет могут пользоваться пылесо-
сом без надзора взрослых, если они настолько освоили управление им, что могут это делать c уверенностью. Дети должны осознавать возможную опасность,
связанную с неправильной эксплуатацией прибора.
Не разрешайте детям проводить чистку и техобслу-
живание пылесоса без Вашего присмотра.
Не оставляйте без надзора детей, если они находят-
ся вблизи пылесоса. Никогда не позволяйте детям играть с пылесосом.
6
ru - Указания по безопасности и предупреждения
Батарейки не должны быть доступны для детей.
Техническая безопасность
Перед применением проверьте пылесос и все при-
надлежности на видимые повреждения. Не пользуйтесь поврежденным пылесосом.
Перед эксплуатацией сравните параметры подклю-
чения пылесоса, указанные на типовой табличке (сетевое напряжение и частота), с данными электросети.
Они должны обязательно совпадать. Пылесос (без изменения конструкции) подходит для подключения к
электросети частотой 50 Гц или 60 Гц.
Сетевая розетка должна быть защищена предохра-
нителем с номиналом 16 A или 10 A.
Надежная и безопасная работа этого пылесоса га-
рантирована лишь в том случае, если он подключен к
централизованной электросети.
Гарантийный ремонт пылесоса имеет право произво-
дить только авторизованная компанией Miele сервисная служба, в противном случае при последующей неисправности право на гарантийное обслуживание теряется.
Не используйте кабель для переноски пылесоса и не
тяните вилку из розетки за кабель. Не перетягивайте
кабель через острые края и не защемляйте его. Избегайте частого наезда пылесоса на кабель. Кабель, вилка и розетка могут получить повреждения и угрожать
Вашей безопасности.
7
ru - Указания по безопасности и предупреждения
Не используйте пылесос, если кабель поврежден.
Заменить поврежденный сетевой кабель можно только
вместе с кабельным барабаном. В целях вашей безопасности замену может проводить только авторизованный компанией Miele техник или сервисная служба
Miele.
При уборке пылесосом возникает естественная ста-
тическая электризация. Наэлектризованные частицы
могут затем разрядиться. Чтобы предотвратить неприятное воздействие электростатических разрядов, с
нижней стороны рукоятки пылесоса встроена металлическая накладка в качестве устройства отвода тока.
Поэтому всегда старайтесь во время уборки касаться
рукой этой накладки.
Никогда не погружайте пылесос в воду, проводите
только сухую очистку или чистите его с помощью слегка влажной салфетки.
Ремонтные работы имеют право производить только
авторизованные фирмой Miele специалисты. Вследствие неправильно выполненных ремонтных работ может возникнуть серьезная опасность для пользователя.
Правильная эксплуатация
Не используйте пылесос без мешка-пылесборника,
фильтра защиты двигателя и фильтра выходящего воздуха.
Если пылесборник не вставлен, Вы не сможете за-
крыть крышку пылевого отсека. Не применяйте силу
при закрывании.
8
ru - Указания по безопасности и предупреждения
Не пылесосьте горящие или тлеющие предметы, на-
пример, сигареты или еще не погасшую золу или уголь.
Не пылесосьте жидкости и влажную грязь. Ковры и
ковровые покрытия после влажной чистки или обработки шампунем можно пылесосить только после полного высыхания.
Не пылесосьте тонер. Тонер, который используется,
напр., в принтерах или копировальных аппаратах, обладает электропроводностью.
Не пылесосьте легко воспламеняющиеся или взры-
воопасные вещества или газы, а также места, где хранятся такого рода вещества.
Избегайте соприкосновения головы и всасывающего
потока воздуха.
Соблюдайте важные правила при обращении с бата-
рейками:
– Не замыкайте между собой полюса элемента пита-
ния, не заряжайте элемент питания и не бросайте
его в огонь.
– Утилизация батареек: выньте батарейки из рукоятки
с подсветкой и по возможности сдайте их в центр
утилизации. Не выбрасывайте батарейки вместе с
бытовым мусором.
Принадлежности
При работе с турбощеткой Miele не касайтесь вра-
щающегося щеточного вала.
9
ru - Указания по безопасности и предупреждения
При уборке с использованием рукоятки без встав-
ленной принадлежности следите за тем, чтобы рукоятка не была повреждена.
Используйте только оригинальные пылесборники,
фильтры и принадлежности с логотипом "Original
Miele". Только в этом случае производитель может гарантировать безопасную эксплуатацию пылесоса.
Компания Miele не несет ответственность за повреждения, вызванные несанкционированным применением, неправильной эксплуатацией и несоблюдением
указаний по безопасности и предупреждений.
10
11
ru - Описание прибора
12
ru - Описание прибора
a
Гибкий шланг
b
Кнопка отпирания отсека для принадлежностей
c
Индикатор замены пылесборника
d
Поле индикации
e
Кнопка для автоматической намотки кабеля
f
Система парковки для перерывов в уборке
g
Кнопка Вкл / Выкл
h
Сетевой кабель
i
Колесики
j
Фильтр выходящего воздуха HEPA AirClean 50
k
Система парковки с подсветкой для хранения трубки
(с обеих сторон пылесоса)
l
Фильтр моторного отсека
m
Держатель крышки штекерного разъема для электрощетки
n
Оригинальный пылесборник Miele
o
Ручка для переноски
p
Насадка для пола AllTeQ или AirTeQ
q
Кнопки разблокировки
r
Телескопическая трубка из 2-х или 3-х частей
s
Кнопка отпирания крышки пылевого отсека
t
Кнопки регулировки длины телескопической трубки
u
Штекерный разъем для подключения электрощетки
v
Всасывающий патрубок
w
Отсек для батареек
x
Кнопка включения подсветки
y
Ручка со светодиодной подсветкой
z
Индикатор термозащиты
{
Сервисный индикатор с кнопкой сброса Reset
13
ru - Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке.
Материалы упаковки безопасны для
окружающей среды и легко утилизируются, поэтому они подлежат переработке.
Возвращение упаковки для ee вторичной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отходов. Просим Bac по возможности сдать упаковку в пункт
приема вторсырья.
Утилизация пылесборников и
использованных фильтров
Пылесборники и фильтры изготовлены из безопасных для окружающей
среды материалов. Фильтры можно
выбрасывать с бытовым мусором.
Это касается также пылесборников
при условии, что в них не содержится
мусор, запрещенный для утилизации
с бытовым мусором.
Утилизация прибора
Перед утилизацией выньте из прибора пылесборник и фильтр, выбросьте
эти части с бытовым мусором.
Электрические и электронные приборы часто содержат ценные материалы. В их состав также входят определенные вещества, смешанные компоненты и детали, необходимые для
функционирования и безопасности
приборов. При попадании в бытовой
мусор, а также при ненадлежащем
обращении они могут причинить вред
здоровью людей и окружающей среде. В связи с этим никогда не выбрасывайте отслуживший прибор вместе
с бытовым мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в организацию по приему и утилизации электрических и
электронных приборов в Вашем населенном пункте. Если в утилизируемом приборе сохранены какие-либо
персональные данные, то за их удаление Вы несете личную ответственность. Необходимо проследить, чтобы до отправления прибора на утилизацию он хранился в недоступном
для детей месте.
14
Сдача в утилизацию старых
батареек и аккумуляторов
Электрические и электронные приборы часто содержат батарейки и аккумуляторы, которые после использования не должны попадать в бытовой
мусор. Рекомендуем Вам сдавать от-
ru - Ваш вклад в охрану окружающей среды
3E&G+J
служившие батарейки и аккумуляторы в специализированные пункты
(организации) приема и утилизации.
Батарейки и аккумуляторы могут содержать вредные для здоровья человека и окружающей среды вещества.
Знаки, нанесенные на батарейку или
аккумулятор, дают более подробную
информацию. Изображение перечеркнутого мусорного контейнера
обозначает, что батарейки и аккумуляторы ни в коем случае нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором. Если рядом с перечеркнутым
мусорным контейнером приведены
обозначения одного или нескольких
химических элементов, значит они
содержатся в батарейках или аккумуляторах, например, свинец (Pb), кадмий (Cd) и/или ртуть (Hg).
Отслужившие батарейки и аккумуляторы содержат ценные вещества и
могут быть переработаны. Раздельный сбор старых батареек и аккумуляторов облегчает их переработку и
вторичное использование материалов.
15
ru
Перед тем, как включить пыле-
сос, обязательно убедитесь в том,
что в нем имеется мешок-пылесборник и что он правильно вставлен (см. главу "Как заменять пылесборник?").
Ссылки на рисунки
Указанные в главах рисунки находятся на раскрывающихся страницах в конце данной инструкции.
Перед эксплуатацией
Присоединение гибкого шланга
(рис. 01)
Вставьте всасывающий патрубок
до отчетливой фиксации в отверстие пылесоса. Для этого необходимо совместить обе части так,
чтобы произошла фиксация.
Снятие гибкого шланга (рис. 02)
Нажмите на кнопки разблокировки,
расположенные с двух сторон на
всасывающем патрубке, и выньте
его из отверстия.
Состыковка гибкого шланга и рукоятки (рис. 03)
Вставьте шланг в рукоятку до фик-
сации.
Состыковка рукоятки и удлинительной трубки (рис. 04)
Вставьте рукоятку до отчетливой
фиксации в трубку. Для этого необходимо совместить обе части так,
чтобы произошла фиксация.
Нажмите кнопку разблокировки,
если Вы хотите разъединить части,
и вытяните ручку с небольшим поворотом из трубки.
Установка телескопической трубки
(рис. 05)
Телескопическая трубка состоит из
двух вставленных друг в друга трубок, которые Вы можете выдвигать
на наиболее удобную для работы
длину.
Нажмите кнопку регулировки дли-
ны телескопической трубки и установите желаемую длину.
Соединение телескопической трубки и насадки для пола (рис. 06)
Вставьте телескопическую трубку,
вращая ее влево и вправо, в насадку для пола до четкой фиксации.
Нажмите на кнопку разблокировки,
если Вы захотите отделить детали
друг от друга.
Регулировка насадки для пола
AllTeQ(рис. 07)
Этот пылесос подходит для ежедневной уборки ковров, ковровых покрытий и нечувствительных к воздействию твердых полов.
В ассортимент продукции для ухода
за полом Miele входят подходящие
насадки и щетки для чистки других
покрытий пола или особых случаев
применения (см. главу "Дополнительно приобретаемые принадлежности").
16
ru
Учитывайте, прежде всего, рекомендации по чистке и уходу, которые дает производитель Вашего
покрытия пола.
Пылесосьте ковры и ковровые покрытия с убранной щетиной:
Нажмите кнопку .
Чистите пылесосом с выдвинутой
щетиной насадки твёрдые ровные полы из нечувствительных материалов
и полы с щелями:
Нажмите кнопку .
Если Вам будет тяжело двигать насадкой AllTeQ, Вы можете уменьшить мощность всасывания так,
чтобы насадка двигалась легко (см.
главу "Эксплуатация").
Вкладывание батареек в ручку с
подсветкой (рис. 08 + 09)
Выверните крепёжный шуруп
крышки.
Сожмите обе поверхности для
разблокировки с боковых сторон
крышки и снимите ее.
Выньте держатель батареек и
вставьте три прилагаемые батарейки, соблюдая при этом полярность.
Активизация индикатора замены
фильтра выходящего воздуха
Индикатор замены фильтра выходящего воздуха показывает продолжительность использования фильтра.
Нажмите на кнопку отпирания, рас-
положенную в выемке, и откиньте
крышку пылевого отсека до фиксации вверх (рис. 10).
Удалите полоску с надписью (рис.
11).
Нажмите на индикатор замены
фильтра выходящего воздуха (рис.
12).
Прим. через 10 - 15 секунд у левого
края поля индикации появится узкая
красная полоска (рис. 13).
Закройте крышку пылевого отсека
до фиксации и проследите, чтобы
пылесборник при этом не защемился.
Прим. через 50 рабочих часов, что
приблизительно соответствует среднему годовому использованию, поле
индикации замены фильтра выходящего воздуха будет полностью красного цвета (рис. 14).
Вставьте держатель батареек на
место. В отсеке и держателе имеются стрелки, которые должны
указывать в одном направлении.
Снова установите крышку и затя-
ните крепёжный шуруп.
17
ru
Использование принадлежностей, входящих в комплект
(рис. 15)
Щелевая насадка
Для удаления пыли из складок,
щелей и углов.
Насадка из натуральной щети-
ны для щадящей уборки
Для чистки профильных планок,
а также изделий с украшениями, резьбой и предметов,
требующих бережного обращения. Насадка вращается, и ее
можно повернуть в наиболее
удобное положение.
Насадка для мягкой мебели
Для чистки мягкой мебели, матрасов, подушек, штор и т.д.
Вынимание принадлежностей
(рис. 16)
Нажмите клавишу отпирания.
Отсек для принадлежностей откроется.
Достаньте нужную принадлеж-
ность.
Закройте отсек, прижав крышку.
Насадка для пола AllTeQ (рис. 17)
Также подходит для чистки ступенек
лестницы.
Для безопасности пылесосьте
ступени по направлению снизу
вверх.
Эксплуатация
Вытягивание сетевого кабеля
(рис. 18)
Вытяните кабель до нужной длины
(макс. прим. 7,5 м).
Вставьте сетевую вилку в розетку.
Включается подсветка системы парковки с обеих сторон пылесоса.
При первом вводе в эксплуатацию
подсветка включается примерно через две минуты.
При эксплуатации прибора в
течение более 30 минут необходимо полностью вытянуть кабель,
иначе существует опасность его
перегрева и повреждения.
Сматывание кабеля (рис. 19)
Вытащите сетевую вилку из розет-
ки.
Примерно через 30 секунд подсветка
системы парковки автоматически отключается.
Слегка наступите на кнопку авто-
матической намотки кабеля.
Кабель полностью сматывается.
Если кабель должен быть смотан не
полностью, можно отключить эту
функцию. Для этого придерживайте
кабель во время сматывания и слегка потяните за него, когда сматывание должно быть завершено.
18
Включение и выключение (рис. 20)
Наступите (нажмите) на кнопку
Вкл / Выкл .
ru
Выбор мощности (рис. 21 + 22)
Вы можете настроить мощность пылесоса в зависимости от необходимости в каждой ситуации. Уменьшив
мощность, Вы значительно облегчаете скольжение насадки для пола.
На пылесосе имеются символы, которые соответствуют определенным
уровням мощности и показывают, в
каком случае рекомендуется та или
иная мощность.
Символ выбранного уровня мощности загорается жёлтым цветом.
Гардины, текстиль
Мягкая мебель, подушки
Ковры высокого качества,
коврики и дорожки
Autoавтоматическая регулировка
мощности в зависимости от
напольного покрытия
Не чистите пылесосом легкие материалы или гардины на ступени
мощности "Auto". Такие вещи пылесос может всосать и повредить.
Энергосберегающая ежеднев-
ная уборка с низким уровнем
шума
Ковры и ковровые покрытия с
петлевым ворсом
Твердые полы, сильно загряз-
ненные ковры и ковровые покрытия
Если Вам будет тяжело двигать насадкой AllTeQ, Вы можете уменьшить мощность так, чтобы насадка
двигалась легко.
При самом первом использовании
пылесос включается на максимальном уровне мощности.
При последующем использовании
пылесос будет включаться с уровнем
мощности, выбранным в последний
раз.
Нажмите на кнопку +, если Вам
нужна более высокая мощность.
Нажмите на кнопку -, если Вам
нужна более низкая мощность.
При уборке
При уборке тяните пылесос за со-
бой, как санки, или ставьте его вертикально, если Вы пылесосите
лестницы и гардины.
При уборке возникает естест-
венная статическая электризация.
Наэлектризованные частицы могут
затем разрядиться. Чтобы предотвратить неприятное воздействие
электростатических разрядов, с
нижней стороны рукоятки пылесоса встроена металлическая накладка в качестве устройства отвода тока. Поэтому всегда во время уборки старайтесь касаться рукой этой накладки(рис. 23).
Освещение рабочей области
(рис. 24)
Для освещения рабочей области Ваш
пылесос оснащен светодиодом, расположенным на ручке.
19
ru
Нажмите кнопку на ручке со
светодиодом.
Спустя примерно 30 секунд подсветка снова автоматически выключится.
Временная остановка, перемещение и хранение
Система парковки для перерывов в
уборке (рис. 25)
Во время пауз при уборке Вы можете
удобно расположить трубку пылесоса с насадкой на самом пылесосе.
Вставьте насадку, направляя вы-
ступ в устройство парковки.
Если пылесос находится на наклонной поверхности, то задвиньте части телескопической трубки
полностью.
Выключатель в системе парковки
Работа пылесоса будет автоматически прервана, если Вы вставите насадку в держатель (в системе парковки). При вынимании насадки из
держателя пылесос снова включится
на уровне мощности, выбранном в
последний раз.
Поставьте пылесос в вертикальное
положение.
Рекомендуется полностью задвинуть все части телескопической
трубки.
Вставьте насадку выступом сверху
в один из освещенных держателей
трубки.
Так Вам будет удобно переносить пылесос или ставить его на хранение.
Техобслуживание
Выключайте пылесос перед
техобслуживанием и вынимайте
сетевую вилку из розетки.
Система фильтров Miele состоит из
трех компонентов:
– Пылесборник
– Фильтр моторного отсека
– Фильтр выходящего воздуха
Для того, чтобы была гарантирована
безупречная мощность всасывания
пылесоса, Вы должны время от времени заменять эти фильтры.
Система парковки для хранения
пылесоса (рис. 26)
Выключите пылесос после ис-
пользования. Выньте сетевую вилку из розетки.
Примерно через 30 секунд после отключения от электросети подсветка
системы парковки автоматически выключится.
20
Рекомендуем использовать только
мешки-пылесборники, фильтры и
принадлежности с логотипом
„Original Miele“. Только в этом случае Вы можете быть уверены в оптимальном использовании мощности пылесоса и в достижении
наилучшего результата очистки.
Мешки-пылесборники с логотипом
„Original Miele“ изготовляются не
из бумаги или подобных материалов и не имеют затвора из картона. Тем самым обеспечивается
их крайне высокая прочность и
надёжность.
Обратите внимание, что в случае
появления неисправностей и повреждений прибора, которые являются следствием использования
принадлежностей, не обозначенных логотипом „Original Miele“, услуги по гарантийному обслуживанию прибора не оказываются.
Где купить пылесборники и фильтры?
Оригинальные мешки-пылесборники
и фильтры Вы можете приобрести в
торговой сети или в сервисной службе Miele, а также в интернет-магазине
Miele www.miele-shop.ru.
Какие пылесборники и фильтры
нужны?
Оригинальные мешки-пылесборники
Miele с синим держателем Тип G/N и
оригинальные фильтры Miele Вы сможете отличить по логотипу "Original
Miele" на упаковке или непосредственно на мешке.
ru
В каждую новую упаковку с пылесборниками Miele дополнительно
вложен фильтр AirClean и фильтр моторного отсека.
Если Вы хотите отдельно докупить
фильтр Miele, то назовите в торговой
точке или специалисту сервисной
службы Miele обозначение модели
Вашего пылесоса, чтобы Вы получили правильные расходные материалы. Для Вашего удобства Вы можете также приобрести эти расходные материалы в интернет-магазине
Miele.
Когда заменять пылесборник?
(рис. 27)
Когда цветная шкала полностью заполнит смотровое окошко индикатора замены пылесборника красным
цветом, пылесборник необходимо будет заменить.
Мешки-пылесборники являются
одноразовыми. Утилизируйте полные мешки. Не используйте их повторно, т.к. закупоренные поры
уменьшают всасывающую способность пылесоса.
Для проверки
Установите на трубку насадку для
пола AllTeQ.
21
ru
Включите пылесос и установите
максимальную мощность всасывания.
Немного приподнимите насадку от
поверхности пола.
Функция индикатора замены пылесборника
Функция индикации рассчитана на
смешанный состав пыли: пыль, волосы, нитки, ворс ковра, песок и т.д.
Если Вы пылесосите много мелкой
пыли, то поры пылесборника забиваются очень быстро.
При этом индикатор будет указывать
на заполненность пылесборника, даже если он еще не совсем заполнен.
В этом случае его необходимо все
равно заменить, так как при забитых
порах пылесборника снижается мощность всасывания пылесоса.
Если же Вы пылесосите много волос,
коврового ворса, шерстинок и т. д.,
то индикатор укажет на необходимость замены пылесборника лишь
тогда, когда пылесборник будет уже
полностью заполнен.
Как заменять пылесборник?
(рис. 28 + 29)
Обращаем Ваше внимание на необходимость правильной замены пылесборника. При каждой замене
пылесборника боковые ответвления
держателя должны быть плотно
вставлены в специальные отверстия
на корпусе пылесоса: в центре и по
бокам сверху вниз. Перед каждым
закрыванием крышки пылевого отсека убедитесь, что боковые ответвления держателя плотно вставлены
в специальные отверстия на корпусе пылесоса.
22
Нажмите на кнопки разблокировки,
расположенные с двух сторон на
всасывающем патрубке, и выньте
его из отверстия (рис. 02).
Приподнимите клавишу отпирания
и откиньте крышку пылевого отсека до фиксации вверх (рис. 10).
При этом его гигиеническая заслонка
автоматически закрывается, поэтому
пыль не может высыпаться наружу.
Вытащите пылесборник из гнезда
за пластину.
ru
Новый пылесборник вставьте до
упора в синее гнездо. Оставьте
его сложенным в том же виде, как
Вы его вынули из упаковки.
Расправьте пылесборник в пыле-
вом отсеке, как можно шире.
Закройте крышку пылевого отсека
до фиксации и проследите, чтобы
пылесборник при этом не защемился.
Блокировка включения пылесоса
предотвращает закрытие крышки
пылевого отсека, если не установлен мешок-пылесборник. Не применяйте силу!
Вставьте всасывающий патрубок
до отчётливой фиксации в отверстие пылесоса. Для этого необходимо совместить обе части так,
чтобы произошла фиксация (рис.
01).
Когда заменять фильтр моторного
отсека?
Всегда, когда Вы вскрываете новую
упаковку пылесборников Miele. В
каждую новую упаковку пылесборников дополнительно вложен фильтр
моторного отсека.
Как заменять фильтр моторного
отсека? (рис. 30)
Откройте крышку пылевого отсека.
Вытащите пылесборник из гнезда
за пластину.
Откиньте синюю обойму фильтра
до отчетливого щелчка и выньте
использованный фильтр за чистый
уголок.
Вставьте новый фильтр моторного
отсека.
Закройте обойму фильтра.
Задвиньте мешок-пылесборник в
синий держатель (гнездо) до упора.
Закройте крышку пылевого отсека
до фиксации и проследите, чтобы
пылесборник при этом не защемился.
Когда заменять фильтр выходящего воздуха?
Заменяйте фильтр всегда в том случае, если поле индикатора замены
фильтра стало полностью красного
цвета (рис. 14).
Индикатор загорается примерно после 50 часов эксплуатации пылесоса,
что при средней эксплуатации пылесоса соответствует одному году.
Естественно, Вы можете пользоваться пылесосом и дальше. Помните,
однако, что при этом ослабляется
мощность всасывания и эффективность фильтрации.
Как заменять фильтр выходящего
воздуха? (рис. 31 + 32)
Следите за тем, чтобы всегда был
вставлен только один фильтр выходящего воздуха.
Откройте крышку пылевого отсека.
Приподнимите фильтр и выньте
его.
Вставьте новый фильтр выходяще-
го воздуха точно на место и прижмите его книзу.
23
ru
Нажмите на индикатор замены
фильтра выходящего воздуха (рис.
12).
Прим. через 10 - 15 секунд у левого
края поля индикации появится узкая
красная полоска (рис. 13).
Если же Вы хотите вставить
фильтр AirClean, то обязательно
изучите главу "Использование другого фильтра выходящего воздуха".
Закройте крышку пылевого отсека.
Использование другого фильтра
выходящего воздуха (рис. 33)
Следите за тем, чтобы всегда был
вставлен только один фильтр выходящего воздуха
В Вашем пылесосе серийно установлен фильтр HEPA AirClean d.
Вы можете использовать один из
следующих фильтров выходящего
воздуха.
a AirClean
b Active AirClean 50 (чёрный)
c AirClean Plus 50 (голубой)
d HEPA AirClean 50 (белый)
При переходе на использование
другого фильтра AirClean обратить
внимание (рис. 34)
В каждую упаковку пылесборников
Miele дополнительно вложен фильтр
выходящего воздуха AirClean. Если
Вы хотели бы его использовать, Вам
нужно обязательно вложить его в ре-
шетку фильтра (см. главу "Дополнительно приобретаемые принадлежности").
Сервисный индикатор с кнопкой
сброса Reset (рис. 35)
Индикатор загорается прим. через 50
часов работы пылесоса, что соответствует средней годовой эксплуатации.
К этому моменту необходимо проверить степень загрязнённости
фильтра моторного отсека и фильтра
выходящего воздуха.
После каждой замены этих деталей
следует выполнять сброс индикации.
При этом пылесос должен быть
включен.
Нажмите кнопку сброса Reset.
Сервисный индикатор и кнопка сброса Reset погаснут и снова будут в исходном состоянии.
Сброс показания индикатора
происходит только в том случае,
если Вы нажимаете кнопку сброса
Reset после загорания индикатора,
но не при нажатии в другое время.
Замена батареек в ручке с подсветкой (рис. 08 + 09)
Подготовьте три батарейки напряжением 1,5 В (тип AAA).
Выверните крепёжный шуруп
крышки.
Сожмите обе поверхности для
разблокировки с боковых сторон
крышки и снимите ее.
24
ru
Выньте держатель батареек и
вставьте три прилагаемые батарейки, соблюдая при этом полярность.
Вставьте держатель батареек на
место. В отсеке и держателе имеются стрелки, которые должны
указывать в одном направлении.
Снова установите крышку и затя-
ните крепёжный шуруп.
Когда заменять нитесборники?
Нитесборники на всасывающей поверхности насадки для пола могут
быть заменены. Замените нитесборники, если их ворс износился.
Как заменить нитесборники?
(рис. 36)
Выньте нитесборники, напр., с по-
мощью отвертки, из пазов.
Замените нитесборники на новые.
Запасные детали можно приобрести в фирменном магазине или сервисной службе Miele.
Очистка ходового ролика насадки
для пола AllTeQ (рис. 37)
Разблокируйте ось ролика (штыко-
вой затвор) с помощью монеты.
Чистка и уход
Выключайте пылесос перед
каждым проведением чистки и вынимайте сетевую вилку из розетки.
Пылесос и принадлежности
Для ухода за пылесосом и всеми
пластиковыми принадлежностями
можно использовать обычное чистящее средство для пластмасс.
Не применяйте никакие абра-
зивные средства, универсальные
очистители, стеклоочистители и
средства для ухода с содержанием масел!
Пылевой отсек
При необходимости Вы можете пропылесосить пылевой отсек другим
пылесосом или просто вычистить су-хой салфеткой или щеткой.
Ни в коем случае не погружай-
те пылесос в воду! Влага в пылесосе вызывает опасность поражения электрическим током.
Вытолкните ось и выньте её.
Выньте ходовой ролик.
Затем удалите нити и волосы, сно-
Ограничитель температуры выключает пылесос,
когда он перегревается. Такая неполадка может
возникнуть, если, например, какой-либо крупный
предмет заблокирует трубку или шланг, если весь
пылесборник заполнится пылью или он станет
воздухонепроницаемым из-за мелкой пыли. Причиной может быть также сильное загрязнение
фильтра выходящего воздуха или фильтра моторного отсека.
Выключите пылесос (нажатием кнопки Вкл /
Выкл ) и выньте сетевую вилку из розетки.
После устранения причины неисправности и по
истечении 20 - 30 минут пылесос охладится настолько, что его можно будет снова включить и
использовать при уборке.
26
ru
Сервисная служба
Если необходимо сервисное обслуживание, то обратитесь, пожалуйста,
по телефону:
- 8 800 200 2900
- (495) 745 89 90
Гарантийные условия
Гарантийный срок на пылесос составляет 2 года.
Более подробную информацию о гарантийных условиях Вы найдете в
главе "Гарантия качества товара" в
конце данной инструкции.
Сертификaт соответствия
RU C-DE.МЕ10.В.02650
с 26.11.2014 по 25.11.2019
Соответствует требованиям
Технического регламента
Таможенного союза ТР ТС 004/2011
"О безопасности низковольтного
оборудования"; ТР ТС 020/2011
"Электромагнитная совместимость
технических средств"
Нижеследующая информация актуальна только для
Украины:
соответствует требованиям "Технического регламента ограничения использования некоторых небезопасных веществ в электрическом и
электронном оборудовании (2002/95/
ЕС)"
Постановление Кабинета Министров
Украины от 03.12.2008 № 1057
Технические характеристики
Напряжение230В/ 50 Гц
МощностьНоминальная по-
требляемая мощность
SGJA0: 1700 Вт
Максимальная
мощность
SGJA0: 2000 Вт
Предохранитель16А или 10А
инерционный
Класс защитыII
Дата изготовления/Условия хранения и транспортировки
Дата изготовления
Дата изготовления указана на типовой табличке в формате месяц/год.
Правила и условия реализации не установлены изготовителем и должны
соответствовать национальному и/
или местному законодательству
страны.
Срок службы прибора: 10 лет
Срок хранения не установлен
Условия транспортировки и хранения
– При температуре от –25°C до
+55°C, а также кратковременно,
не более 24 часов, до +70°C
– Относительная влажность воздуха
максимум 85% (без образования
конденсата)
27
ru
Дополнительно приобретаемые принадлежности
Отдельные модели в серийном исполнении уже оснащены одной или
несколькими из нижеуказанных
принадлежностей.
Учитывайте, прежде всего, рекомендации по чистке и уходу, которые дает производитель Вашего
покрытия пола.
Вы можете приобрести эти и многие
другие средства в интернет-магазине
Miele.
Также Вы можете приобрести их в
фирменном магазине или в сервисной службе Miele www.miele-shop.ru.
Электрощетки
Электрощетка Electro (SEB 216-3)
Для интенсивной чистки прочных
текстильных напольных покрытий.
Она устраняет прочно въевшиеся загрязнения и позволяет предотвратить
образование затоптанных участков.
Насадки для пола / щётки
Насадка AllergoTeQ
(SBDH 285-3)
Для ежедневной гигиенической
очистки всех видов покрытий пола.
При работе пылесоса результат
очистки виден на цветном дисплее
(цветовой индикатор).
Турбощётка Turbo Comfort
(STB 205-3)
Для сбора волокон и волос с текстильных покрытий пола с коротким
ворсом
Щётка для пола Hardfloor
(SBB 235-3)
Для чистки износоустойчивых ровных твердых полов.
Щётка для пола Parquet
(SBB Parquet-3)
Щетка с натуральной щетиной для
уборки твердых ровных полов, требующих бережного ухода.
Щётка для пола Hardfloor Twister с
поворотным шарниром (SBB 300-3)
Для очистки от пыли ровного твердого пола и маленьких ниш.
Щётка для пола Parquet Twister с
поворотным шарниром (SBB 300-3)
С натуральной щетиной, для очистки
от пыли ровного твердого пола и маленьких ниш.
Щётка для пола Parquet Twister XL
с поворотным шарниром (SBB
400-3)
Для очистки от пыли большой поверхности ровного твердого пола и
маленьких ниш.
28
ru
Другие дополнительные принадлежности
Комплект принадлежностей
MicroSet (SMC 20)
Принадлежности для очистки небольших предметов и труднодоступных мест, например, стереоаппаратуры, клавиатур, игрушечных моделей.
Комплект принадлежностей
CarCare (SCC 10)
Принадлежности для чистки салона
автомобиля.
Комплект принадлежностей
HomeCare (SHC 10)
Принадлежности для уборки жилых
помещений.
Малая турбощётка Turbo XS (STB
20)
Для очистки от пыли мягкой мебели,
матрасов или сидений автомобилей.
Универсальная щётка (SUB 20)
Для очистки от пыли книг, книжных
полок и т.п.
Насадка для батарей и жалюзи
(SHB 30)
Служит для удаления пыли с калориферов (батарей), узких полок и из
щелей.
Насадка для чистки матрасов (SMD
10)
Для удобного удаления пыли с матрасов, мягкой мебели и ее швов.
Щелевая насадка, 300 мм (SFD 10)
Удлиненная щелевая насадка для
удаления пыли из складок, щелей и
углов.
Гибкая щелевая насадка, 560 мм
(SFD 20)
Гибкая щелевая насадка для очистки
труднодоступных мест.
Насадка для мягкой мебели, 190
мм (SPD 10)
Широкая насадка для чистки мягкой
мебели, матрасов и подушек.
Гибкая насадка-удлинитель
(SFS 10)
Для удлинения шланга прим. на 1,5 м.
Фильтры
Фильтр выходящего воздуха Active
AirClean 50 (SF-AA 50)
Поглощает запахи, которые возникают в ходе загрязнения мешка-пылесборника.
Фильтр выходящего воздуха HEPA
AirClean 50 (SF-HA 50)
Фильтр для максимально чистого выходящего воздуха. Лучше всего подходит для людей с аллергией.
Решетка фильтра
Необходима, если вместо фильтра
Active AirClean 50, AirClean Plus 50или
HEPA AirClean 50 Вы хотите установить фильтр выходящего воздуха
AirClean.
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.