Miele Complete C2 Black Pearl User manual [hr]

0 (0)
Miele Complete C2 Black Pearl User manual

hr

Upute za uporabu Usisavač

sl Navodila za uporabo Sesalnik

HS11

M.-Nr. 11 288 581

hr ........................................................................................................................

4

sl .........................................................................................................................

25

2

 

hr - Sadržaj

Sigurnosne napomene i upozorenja................................................................

4

Vaš doprinos zaštiti okoliša..............................................................................

9

Opis uređaja.......................................................................................................

10

Napomena za europsku smjernicu (EU) br. 666/2013 ....................................

12

Slikovni prikazi...................................................................................................

13

Priključivanje......................................................................................................

13

Primjena isporučenog pribora .........................................................................

14

Uporaba..............................................................................................................

14

Odlaganje, prenošenje i čuvanje......................................................................

16

Održavanje .........................................................................................................

16

Naručivanje vrećica za prašinu i filtera ................................................................

17

Indikator za zamjenu vrećice za prašinu ............................................................

17

Vađenje vrećice za prašinu .................................................................................

18

Zamjena zaštitnog filtra motora ..........................................................................

18

Trenutak zamjene filtra izlaznog zraka.................................................................

18

Zamjena filtra izlaznog zraka AirClean ................................................................

19

Zamjena filtra izlaznog zraka AirClean Plus 50, Active AirClean 50 i

HEPA AirClean 50 ...............................................................................................

19

Promjena filtra izlaznog zraka .............................................................................

19

Zamjena podizača niti ........................................................................................

20

Čišćenje..............................................................................................................

20

Što učiniti, ako ... ...............................................................................................

21

Servis..................................................................................................................

22

Kontakt u slučaju smetnji ....................................................................................

22

Jamstvo...............................................................................................................

22

Dodatni pribor....................................................................................................

22

3

hr - Sigurnosne napomene i upozorenja

Ovaj usisavač odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Neprimjerena uporaba može dovesti do materijalne štete te je opasna za ljude.

Prije prve uporabe usisavača pročitajte upute za uporabu. U njima se nalaze važne napomene o sigurnosti, uporabi i održavanju usisavača. Na taj način štitite sebe i druge te izbjegavate oštećenja.

U skladu s Normom IEC 60335-1, tvrtka Miele izričito navodi da morate u potpunosti pročitati i slijediti poglavlje „Priključivanje“ kao i sigurnosne napomene i upozorenja.

Tvrtka Miele ne može preuzeti odgovornost za štete uzrokovane nepoštivanjem ovih napomena.

Sačuvajte ove upute za uporabu i predajte ih eventualnom budućem vlasniku uređaja.

Isključite usisavač nakon svake uporabe, prije promjene dodatnog pribora, prije svakog održavanja, njege i uklanjanja smetnji. Izvucite utikač iz utičnice.

Namjenska uporaba

Ovaj usisavač predviđen je za uporabu u kućanstvima i kućanstvu sličnim okruženjima. Ovaj usisavač nije predviđen za uporabu na gradilištu.

Ovaj usisavač prikladan je za svakodnevno usisavanje tepiha, tapisona i ne osjetljivih tvrdih podova.

Ovaj usisavač nije namijenjen korištenju na otvorenom.

Ovaj usisavač namijenjen je uporabi na visini do 4000 m nadmorske visine.

4

hr - Sigurnosne napomene i upozorenja

Usisavač upotrebljavajte isključivo za usisavanje suhe prašine. Nemojte usisavati ljude i životinje. Nisu dozvoljeni nikakvi drugi načini primjene, rekonstrukcije ni preinake.

Osobe koje zbog svog fizičkog, senzornog ili duševnog stanja ili nedostatka iskustva ili neznanja nisu u stanju sigurno rukovati ovim usisavačem ne smiju ga upotrebljavati bez nadzora ili uputa odgovorne osobe.

Djeca u kućanstvu

Opasnost od gušenja! Igrajući se s ambalažom (primjerice folijom) djeca se u istu mogu zamotati ili ju navući preko glave i ugušiti se. Držite ambalažu izvan dosega djece.

Djeca mlađa od 8 godina ne smiju biti u blizini usisavača, osim kad su pod stalnim nadzorom.

Djeca starija od 8 godina smiju koristiti usisavač bez nadzora samo ako im je objašnjeno kako ga sigurno koristiti. Djeca moraju biti u mogućnosti prepoznati i razumjeti opasnosti koje proizlaze iz pogrešnog rukovanja uređajem.

Djeca ne smiju čistiti ni održavati usisavač bez nadzora.

Nadgledajte djecu koja se zadržavaju u blizini usisavača. Nemojte djeci dopustiti da se igraju s usisavačem.

Tehnička sigurnost

Prije uporabe prekontrolirajte imaju li usisavač i svi ostali dijelovi vidljivih oštećenja. Nemojte koristiti oštećeni usisavač.

5

hr - Sigurnosne napomene i upozorenja

Usporedite priključne podatke na tipskoj naljepnici usisavača (mrežni napon i frekvenciju) s podacima distribucijske mreže. Ovi se podaci moraju podudarati u potpunosti. Usisavač je bez izmjena namijenjen korištenju na 50 Hz ili 60 Hz.

Priključna mrežna utičnica mora biti osigurana osiguračem jačine 16 A ili 10 A.

Pouzdana i sigurna uporaba ovog usisavača jamči se samo kad je usisavač priključen na javnu strujnu mrežu.

Popravak usisavača tijekom jamstvenog roka smije vršiti jedino stručnjak kojeg je ovlastio proizvođač, inače se kod eventualnih budućih problema jamstvo neće priznati.

Usisavač nemojte koristiti ako je priključni kabel oštećen. Zamijenite oštećeni priključni kabel samo u kompletu s bubnjem kabla. Iz sigurnosnih razloga zamjenu smiju obavljati samo ovlaštene osobe ili Miele servis.

Priključni kabel ne upotrebljavajte za nošenje usisavača i utikač nemojte izvlačiti iz utičnice tako da povlačite za kabel. Priključni kabel nemojte povlačiti preko oštrih rubova i nemojte ga prignječiti. Nemojte učestalo prelaziti usisavačem preko kabela. Priključni kabel, mrežni utikač i utičnica mogu se oštetiti i ugroziti vašu sigurnost.

Nemojte uranjati usisavač u vodu i čistite ga samo suhom ili blago navlaženom krpom.

Popravke prepustite isključivo stručnom osoblju. Nestručni popravci mogu predstavljati opasnost za korisnika.

6

hr - Sigurnosne napomene i upozorenja

Samo uporabom originalnih zamjenskih dijelova tvrtka Miele može jamčiti ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva. Neispravni dijelovi zamjenjuju se isključivo originalnim rezervnim dijelovima.

Ambalaža štiti usisavač od oštećenja tijekom transporta. Preporučujemo da sačuvate ambalažu za slučaj transporta.

Pravilna uporaba

Usisavač nemojte upotrebljavati bez vrećice za prašinu, zaštitnog filtra motora i filtra izlaznog zraka.

Ako u uređaj nije umetnuta vrećica za prašinu, poklopac prostora za vrećicu ne može se zatvoriti. Ne primjenjujte silu.

Nemojte usisavati goruće ili užarene predmete, primjerice opuške ili žeravicu, odnosno prividno ugašen pepeo ili ugljen.

Nemojte usisavati tekućine niti mokre nečistoće. Ostavite mokre, oprane tepihe i podne obloge da se potpuno osuše prije usisavanja.

Nemojte usisavati prašinu od tonera. Toner koji se koristi u pisačima i kopirnim uređajima može biti električki vodljiv.

Nemojte usisavati lako zapaljive ili eksplozivne materijale, odnosno plinove, te nemojte usisavati na mjestima gdje se takvi materijali čuvaju.

Pazite da Vam zračna struja nije u blizini glave.

7

hr - Sigurnosne napomene i upozorenja

Pribor

Prilikom usisavanja s Miele turbo-četkom ne posežite rukom prema valjku s četkama koji je u pokretu.

Prilikom usisavanja s drškom bez postavljenog dodatnog pribora, pazite da drška nije oštećena.

Upotrebljavajte samo vrećicu za prašinu, filtar i pribor s „ORIGINAL Miele“ logotipom na pakiranju. Proizvođač samo u tom slučaju može jamčiti sigurnost.

8

hr - Vaš doprinos zaštiti okoliša

Zbrinjavanje ambalaže uređaja

Ambalaža štiti usisavač od oštećenja tijekom transporta. Ambalažni materijal odabran je imajući u vidu utjecaj na okoliš i mogućnost zbrinjavanja te se zato može reciklirati.

Recikliranjem ambalažnog materijala štede se sirovine i smanjuje nakupljanje otpada. Ambalažu prilikom zbrinjavanja stavite u dvostruke sustave (primjerice žuta vreća/žuti kontejner).

Zbrinjavanje vrećica za prašinu

i umetnutih filtera

Vrećice za prašinu i filtri su proizvedeni od materijala koji ne štete okolišu. Filtre možete bacati zajedno sa kućnim otpadom. To vrijedi i za vrećice za prašinu, ukoliko se u njima ne nalazi nikakva zabranjena prljavština.

Zbrinjavanje dotrajalog uređaja

Prije zbrinjavanja starog uređaja izvadite vrećicu za prašinu i filtre te ih bacite u kućni otpad.

Električni i elektronički uređaji sadrže brojne korisne materijale. Sadrže i određene tvari, mješavine i dijelove, koji su bili neophodni za njihovu funkciju i sigurnost. Te tvari u kućnom otpadu ili zbog nepropisnog zbrinjavanja mogu naškoditi zdravlju ljudi i okolišu. Stoga dotrajali uređaj nikada nemojte bacati u kućni otpad.

Umjesto takvog načina zbrinjavanja koristite službene sabirne centre za prihvat i daljnju obradu dotrajalih električnih i elektroničkih uređaja u zajednici, na prodajnom mjestu ili kod Miele. Ukoliko se na uređaju nalaze osobni podaci, iste preporučujemo izbrisati. Ukoliko ih ostavite na uređaju, to činite na vlastitu odgovornost. Molimo pobrinite se da Vaš dotrajali uređaj do odvoza bude spremljen izvan dohvata djece.

9

hr - Opis uređaja

10

hr - Opis uređaja

aDrška

bRegulator za smanjenje protoka zraka

cTipke za deblokadu*

dSpojnica za pohranu*

eTeleskopska cijev*

fEasyLock usisna cijev*

gTipka za podešavanje teleskopske cijevi*

hPriključak usisnog crijeva

iTipka za otvaranje poklopca pretinca za vrećicu za prašinu

jZaštitni filtar motora

kOriginalna Miele vrećica za prašinu

lPodni nastavak*

mDrška za nošenje

nSustav postavljanja usisavača za pohranu (s obje strane usisavača)

oOriginalni Miele filtar izlaznog zraka*

pNožna tipka za automatsko namatanje kabela

qPriključni kabel

rOkretni regulator

sSustav postavljanja usisavača u stankama tijekom usisavanja

tNožna tipka za uključivanje/isključivanje

uTipka za otključavanje pretinca za dodatni pribor

vIndikator za zamjenu vrećice za prašinu

wUsisno crijevo

*ovisno o modelu, oprema se kod Vašeg usisavača razlikuje ili ne mora postojati.

11

hr

Napomena za europsku smjer-

nicu (EU) br. 666/2013

Ovaj usisavač namijenjen je za kućnu uporabu i prema gore navedenoj smjernici pripada skupini univerzalnih usisavača.

Ove upute za uporabu i ostali podaci raspoloživi su za preuzimanje na Miele internet stranici www.miele.com.

Smjernicom određena godišnja potrošnja energije opisuje indikativnu, godišnju potrošnju energije (kWh po godini), pri čemu se taj podatak temelji na 50 procesa čišćenja. Stvarna godišnja potrošnja ovisi o stvarnom korištenju usisavača.

Sva ispitivanja i proračuni, navedeni u ranije opisanoj smjernici, provode se na temelju valjanih, harmoniziranih normi u skladu s direktivom javnog dokumenta Europske komisije od rujna 2014. godine:

a)EN 60312-1 Vacuum cleaners for household use – Part 1: Dry vacuum cleaners – Methods for measuring the performance

b)EN 60704-2-1 Household and similar electrical appliances – Test code for the determination of airborne acoustical noise – Part 2-1: Particular requirements for vacuum cleaners

c)EN 60335-2-2 Household and similar electrical appliances – Safety – Part 2-2: Particular requirements for vacuum cleaner and water suction appliances

Nisu sve podne četke i dodatna oprema priložena usisavačima, namijenjeni intenzivnom čišćenju tepiha i tvrdih podnih površina, kao što je to opisano u

smjernici. Za određivanje vrijednosti koristio se sljedeći podni nastavak i postavka:

Za potrošnju energije kao i razred čišćenja tepiha i tvrdih podloga kao i za razinu buke na tepihu se upotrebljava podni nastavak sa spuštenim četkama (pritisnuta nožna tipka ).

Podatci koje propisuje smjernica odnose se isključivo na ovdje navedene kombinacije i postavke podnog nastavka ovisno o podnim oblogama.

Za sva mjerenja korištene su originalne Miele vrećice za prašinu, filtar motora i filtar izlaznog zraka.

12

hr

Slikovni prikazi

Slike navedene u poglavljima pronaći ćete na kraju ovih uputa.

Priključivanje

Priključenje usisnog crijeva (sl. 01 + 02)

Gurnite priključak usisnog crijeva u usisni otvor usisavača. Gurnite elemente za uvođenje ta dva dijela jedan prema drugome.

Kada želite rastaviti dijelove pritisnite tipke za otključavanje na bočnoj strani priključka usisnog nastavka te usisno crijevo izvucite iz usisnog otvora.

Sastavljanje usisnog crijeva i drške (sl. 03)

Drugi priključni nastavak usisnog crijeva gurnite u ručku.

Ovisno o modelu Vaš usisavač ima jednu od sljedećih varijanti usisne cijevi.

-EasyLock usisna cijev

-Teleskopska cijev

-Comfort teleskopska cijev

Sastavljanje EasyLock usisnih cijevi (sl. 04)

Uzmite usisnu cijev sa spojnim elementom i umetnite ju okrećući je lijevo i desno u drugu usisnu cijev, dok se ne zaključa.

Spojni element gurnite prema gore dok ne uskoči na svoje mjesto.

Sastavljanje drške i usisne cijevi (sl. 05 + 06)

Gurnite dršku u usisnu cijev do graničnika. Gurnite elemente za uvođenje ta dva dijela jedan prema drugome.

Pritisnite tipku za otključavanje ako želite odvojiti dijelove jedne od drugih i blagim okretanjem izvucite dršku iz usisne cijevi.

Podešavanje teleskopske cijevi (sl. 07)

Teleskopska cijev je sastavljena od 2 dijela cijevi uložena jedan u drugi koji omogućuju prilagođavanje dužine cijevi za maksimalnu udobnost.

Obuhvatite mehanizam za otključavanje i namjestite teleskopsku cijev do željene duljine.

Sastavljanje usisne cijevi i podnog nastavka (sl. 08)

Usisnu cijev gurnite u podni nastavak okrećući ju ulijevo i udesno, dok jasno ne ulegne u utor.

Pritisnite tipku za otključavanje ako želite odvojiti dijelove jedne od drugih i blagim okretanjem izvucite usisnu cijev iz podnog nastavka.

Aktivacija timestrip indikatora za zamjenu filtra izlaznog zraka ® na filtru izlaznog zraka

Ovisno o modelu, usisavač je serijski opremljen s jednim od sljedećih filtara izlaznog zraka (sl. 09):

aAirClean

bAirClean Plus 50 (svjetlo plavi)

13

hr

cActive AirClean 50 (crni)

dHEPA AirClean 50 (bijeli)

Ako je Vaš usisavač opremljen filtrom izlaznog zraka c ili d, morate aktivirati timestrip ® indikator zamjene filtra izlaznog zraka.

Pritisnite tipku za otključavanje u dršci usisavača te do kraja otvorite poklopac pretinca za vrećicu s prašinom (sl. 10).

Uklonite trakicu (sl. 11).

Pritisnite timestrip® indikator za promjenu filtra izlaznog zraka (sl. 12).

Neki modeli usisavača serijski su opremljeni dodatnim priborom koji nije prikazan.

-Podni nastavak AllergoTeQ

-Turbo četka

Uz takve usisavače priložene su posebne upute za uporabu navedenog pribora.

Vađenje pribora (sl. 16)

Pritisnite tipku za otključavanje. Otvara se pretinac s priborom.

Uzmite željeni pribor.

Nakon oko 10–15 sekundi na lijevom rubu indikatora pojavljuje se uska crvena crta (sl. 13).

Zatvorite poklopac pretinca dok se ne zabravi i pripazite da se vrećica pri tome ne zaglavi.

Funkcija timestrip indikatora za zamjenu filtra izlaznog zraka ®

Indikator za zamjenu filtra izlaznog zraka timestrip ® prikazuje vijek trajanja filtra izlaznog zraka. Nakon oko 50 radnih sati polje indikatora ispunjeno je crvenom bojom (sl. 14). 50 radnih sati odgovara načelno prosječnom godišnjem korištenju.

Primjena isporučenog

pribora (sl. 15)

Uski nastavak

Usisni kist

Nastavak za tapecirani namještaj

Pretinac za pribor zatvarate na način da pritisnete poklopac.

Uporaba

Podešavanje podnog nastavka (sl. 17, 18 + 19)

Ovisno o modelu Vaš je usisavač opremljen jednim od prikazanih podnih nastavaka.

Ovaj usisavač prikladan je za svakodnevno usisavanje tepiha, tapisona i ne osjetljivih tvrdih podnih površina.

Miele asortiman za njegu podnih površina za različite vrste podnih površina ili za specijalnu primjenu nudi odgovarajuće podne usisne nastavke,

četke i dodatke (pogledajte poglavlje „Dodatni pribor“).

Prvenstveno se pridržavajte uputa za čišćenje i održavanje podne površine koje preporučuje proizvođač.

14

hr

Neosjetljive tvrde i ravne podne površine te strukturirane površine usisavajte s izvučenim četkicama:

Pritisnite nožnu tipku .

Usisavajte tepihe i tekstilne podne površine s uvučenim četkicama:

Pritisnite nožnu tipku .

Pokaže li se pomična snaga usisnog nastavka prejaka, smanjite snagu usisavanja tako da se podni nastavak može lako gurati (pogledajte poglavlje „Uporaba“, odlomak „Odabir snage usisavanja“).

Podni nastavak (sl. 20)

Podni nastavak prikladan je i za usisavanje stepenica obloženih tapisonom.

Opasnost od ozljeda uzrokovanih padom usisavača.

Usisavač koji padne niz stube može Vas ozlijediti.

Stepenice uvijek usisavajte odozdo prema gore.

Izvlačenje priključnog kabela (sl. 21)

Izvucite priključni kabel do željene duljine.

Utaknite utikač u utičnicu.

Šteta uzrokovana pregrijavanjem. Priključni kabel se može pregrijati prilikom duge uporabe.

Kabel u potpunosti izvucite ako usisavač koristite duže od 30 minuta.

Namatanje priključnog kabela (sl. 22)

Izvucite mrežni utikač iz utičnice.

Pritisnite nožnu tipku za automatsko namatanje kabla – priključni kabel automatski se namata.

Uključivanje i isključivanje (sl. 23)

Pritisnite nožnu tipku za uključivanje/ isključivanje .

Odabir snage usisavanja (sl. 24)

Usisnu snagu usisavača možete prilagoditi ovisno o situacijama usisavanja. Smanjivanjem usisne snage bitno smanjujete i snagu pomicanja podnog usisnog nastavka.

Na usisavaču su razine snage označene simbolima koji kao primjer pokazuju za što se određena razina snage preporučuje.

Zavjese, tekstil

Tapecirani namještaj, jastuci

Kvalitetni tepisi, skupocjeni mali i uski sagovi

Ekonomično svakodnevno usisavanje uz neznatnu buku

Tepisi i tapisoni od grubog tkanja

Tvrde podne površine, jako zaprljani tepisi i tapisoni

Kada koristite podni nastavak i pritom Vam se usisna snaga čini prejaka, smanjite snagu usisavanja tako da se nastavak može lako gurati.

Okrenite regulator za podešavanje usisne snage na željenu razinu snage.

15

hr

Otvaranje regulatora za smanjenje protoka zraka (sl. 25)

Kratkoročno možete smanjiti usisnu snagu, kako biste primjerice spriječili oštećenja prilikom usisavanja na tekstilnim podnim oblogama.

Otvorite regulator za smanjenje protoka zraka tako da se podni nastavak može lako pomicati.

Na taj se način smanjuje pomična snaga na svakom od upotrijebljenih podnih nastavaka.

Kod usisavanja

Kod usisavanja vucite usisavač tako da klizi za Vama. Usisavač može stajati i uspravno, npr. kod usisavanja stepenica ili zastora.

Odlaganje, prenošenje i čuvan-

je

Sustav postavljanja usisavača u stankama tijekom usisavanja (sl. 26)

U kratkim stankama tijekom usisavanja usisnu cijev s podnim nastavkom možete praktično postaviti uz usisavač.

Gurnite podni nastavak s graničnikom za držanje u otvor sustava za postavljanje usisavača tijekom stanki.

Ako se usisavač pritom nalazi na ukošenoj površini, primjerice na stazi za invalide,

-potpuno uvucite dijelove teleskopske cijevi

-nemojte koristiti sustav za odlaganje, ako je vaš usisavač opremljen s EasyLock usisnom cijevi.

Sustav postavljanja usisavača za pohranu (sl. 27 + 28)

Električni udar uzrokovan mrežnim naponom.

Kada je usisavač isključen, prisutan je mrežni napon.

Nakon uporabe izvucite utikač iz utičnice.

Usisavač postavite u uspravan položaj.

Ako je vaš usisavač opremljen teleskopskom cijevi, uštedjet ćete na prostoru ako dijelove cijevi kompletno umetnete jedne u druge.

Podni nastavak s graničnikom za držanje cijevi gurnite u držač usisne cijevi.

Ako je Vaš usisavač opremljen s EasyLock usisnom cijevi, postoji još jedna mogućnost spremanja koja štedi prostor.

Pritisnite tipku za otključavanje na donjem dijelu usisne cijevi, kako bi odvojili jedan dio od drugoga.

Umetnite spojnicu gornje usisne cijevi u donju usisnu cijev.

Održavanje

Električni udar uzrokovan mrežnim naponom.

Kada je usisavač isključen, prisutan je mrežni napon.

Prije svakog održavanja izvucite utikač iz utičnice.

Miele sustav filtracije sastoji se od 3 dijela pribora:

16

Loading...
+ 36 hidden pages