Metz moover User Manual

www.metz-moover.de
Metz moover
Metz moover
Original operating manual
Original-Betriebsanleitung
.A
Dear customer
Thank you for choosing a Metz “Made in Germany” quality product.
We are pleased to welcome you as a customer.
To begin with, we would like to provide you with some important informa­tion on your new Metz moover. This will help you use the technology better and avoid risks.
Please read through these operating instructions carefully and keep them safe.
Your electrically-assisted scooter can be handed over to you in a completely pre-assembled state or not completely mounted and adjusted. Please con­tact your specialist dealer for this important work or follow the instruction in the “Assembly” chapter on page 3.
It is assumed that the users of this Metz moover have fundamental and suf­ cient knowledge on how to deal with scooters. They are not instructions to teach you how to drive.
All persons that
• use
• repair or maintain
• clean
• or dispose of the Metz moover
must fully acknowledge and understand the content and meaning of these operating instructions. If you have other questions or have not fully under­stood something, please ask a Metz moover specialist dealer for your own safety.
All the information in these operating instructions refer to the setup, tech­nology and care and maintenance. Please observe this information, a lot of it is safety related - non-observance of this information can result in serious
accidents and economic losses.
We have described the most important points due to the complex technolo­gy of a modern Metz moover.
The instructions apply to the Metz moover indicated on the envelope that was given to you.
Before you drive on public roads, please gather information about the re­spectively valid national regulations.
Always be aware that driving the Metz moover can harbour certain risks. As a driver you are particularly vulnerable. Always be aware that you are not as pro­tected as you would be in a car. You do not have an airbag or body work. Never­theless, you are faster than a pedestrian in other areas of the road. Pay particu­lar attention to other road users.
First a few pointers for the persons driving that must also be observed:
• Always wear an adapted and suitable bicycle helmet and use it on every journey!
• Gather information on the correct  t of the helmet in the helmet manufacturer’s instructions.
• Always wear bright clothing or sportswear with reflective elements while driving; it is important TO BE SEEN.
• Wear appropriate shoes. Your shoes must have anti-slip soles.
• Never drive without holding onto the handlebar!
• Always drive by placing both hands on the handles.
• Never drive with headphones
• Do not use the telephone
• Never drive if you are not able to fully control your journey. This holds particularly true if you consumed medication, alcohol or other drugs.
Cont-d on C4
C2
If you unfolded this page while reading, you will recognise the component that you are currently gathering information about.
Running wheel:
mechanism
Locking lever folding
Locking lever folding
Brake lever rear­wheel brake
Bell
Brake lever front- wheel brake
Hand pedal
Display
Hand pedal
Components
Handlebar unit (see
zoom on next image)
Steering column clamp
with quick clamp
Steering column
Brake disc with disc brake caliper
Bracket
Front spotlight with reflectors
Impeller:
Tyres + casing
Rim
Axle nut
Brake disc
Charging socket
Step
Steering column
 xation
On/o button
Frames
Locking lever folding
mechanism
Rear light with integrat-
ed reflector
Mudguard
Running wheel:
Tyres + casing
Rim
Valve
Axle nut
Brake disc with disc
brake caliper
Side stand
C3
• Adapt your driving style according to the requirements, if the road is wet or slippery. Drive slowly and apply brakes carefully and in good time because the braking distance will be signicantly longer.
• Adapt your speed to your driving abilities.
Even if you have experience with scooters and similar products, please read the chapter: “Before the rst ride” and carry out important checks as de­scribed in the chapter “Before each ride”!
Please note that as a road user, you are exposed to particular dangers with the Metz moover.
Protect yourself and others by driving in a safe and responsible manner.
Please note that with a Metz moover you are signicantly faster than with a scooter without an electric drive. Other road uses may judge this incorrect­ly. Only use your Metz moover for its intended purpose. In case of uncertain­ties regarding purpose of the Metz moover, please contact your specialist dealer.
Information for parents and guardians:
The minimum age to drive a Metz moover is 14.
As a guardian you are responsible for the activities and safety of your child. This includes responsibility toward the technical condition of the Metz moo­ver and how it is adapted to the driver. Similarly, you must be sure that the child knows how to handle the Metz moover in a safe manner. Make sure that you child has learned and understood how to use his/her Metz moover in a safe and responsible manner in the surroundings in which it is used.
Do not allow your children to use the Metz moover without supervision and detailed instructions. Familiarise the children with the risks associated with the use of electrical devices.
C4
Contents
Legal Notice
Introduction C2 Components C3 Contents 1 Legal Notice 1 Safety instructions 2 Information on electrics and electronics 3 Installation 3
Assemble handlebar 3
Before the rst ride 5 Before every ride 6 If you have fallen 6 Statutory provisions 7 Intended Use 7 Initial start-up 8
Adjusting the handlebar height 8 Maximum pullout height 9 Minimum pullout height 9 Folding mechanism 10 Folding the Metz moover together 10 Unfolding the Metz moover 12
Electrical system 14
Switching on the electrical system 14 Display 14 Battery 15 Battery charger 16 Motor 17
Driving the Metz moover 17
Driving modes 17 Start-up 18 Safe driving 18
Indicating the change of direction 18 Safe steering 19 Safe braking 19 Actuating the hand pedal 19 Issuing warning signs 19 Parking 20
Mounted accessories 20
Lighting system 20
Compatible accessories 20 Service and maintenance 21
Screws and torque wrench 21 Bolted connections 22 Rims/tyres 22 Brakes 23 Inspection and care 23 Inspection: Deadlines and work 23
Transport 26 Wear and tear and warranty 26
Replacement of components 27 Ban on tuning 28
Technical data 29 Warranty and liability in case of defects 29 Warranty conditions 29 Environmental tips 30 Inspections 31 Handover documentation C5 Metz moover identication C6 Comments C7
Contact for service requests:
Should any problems arise when using the product, contact your specialist dealer or the manufacturer immediately.
Content and illustrations:
Veidt Anleitungen Friedrich-Ebert-Straße 32, 65239 Hochheim, Veidt-Anleitungen@email.de
Legal assessment by a law rm specialised in commercial legal protection.
These operating instructions cover the re­quirements and scope of action in accordance with DIN EN 15194.
In the event of delivery or usage outside the above-mentioned areas, the vehicle must be provided by the manufacturer with the neces­sary instructions.
© Duplication, reprinting and translation as well as any commercial use (whether in whole or in part, in print or by electronic means) is only permitted with the prior written permis­sion of the Veidt Anleitungen company.
Metz EN edition 1.0 March 2018
1
Safety instructions
Carefully read through all warnings and informa­tion in these operating instructions prior to oper­ating the Metz moover. Always keep the operating instructions close to the Metz moover so that they are always accessible. Before your rst ride on the Metz moover, it is im­perative that you read through the chapters on “Before your rst ride” and “Before each ride”! If you give your Metz moover to a third party, you must enclose these operating instructions as well. Please ensure secure and tight t of the quick clamp on the steering column each time your Metz moover was le unattended, even if it was just for a short time. Regularly check the tight t of the bolted connections and components. In these instructions, you will nd ve dierent types of information. The rst will provide you with important information about your new Metz moo­ver and its use, the second will indicate possible damage to property and the environment, and the third will warn you against possible falls and se­vere damages, even physical injuries. The fourth requests you to maintain the correct torque so that the parts do not come loose or break. The h re­minds you of the importance of carefully reading through the supplied operating and assembly in­structions. If you see these symbols, it means that there is always a risk that the hazard described will occur! The area that the corresponding warning applies to is shown with a grey background. The notes are designed as follows:
Note: This symbols provides you with information on how to han­dle the product or points out a re­spective section of the operating instructions that you should pay
particular attention to.
Caution: This symbol warns you against misconduct, which can result in damages to property and the environment.
Danger: This symbol indicates a possible danger for your life or health, if the appropriate calls for action are not satised or if the inappropriate regulatory
measures are met.
Important bolted connection: In this case, it is important to main­tain a precise torque while tight­ening. The correct tightening
torque is either illustrated on the component or you will nd it in the corre­sponding text section. You must use torque wrench to maintain an accurate tightening torque. If you do not have a torque wrench, please allow this work to be carried out by the specialist dealer. Parts that are not tightened correctly can come loose or break! This can result in severe falls!
Operating instructions: Read all
the instructions provided with
the vehicle. If you are uncertain
about any of the issues in this
manual, please contact your spe­cialist dealer or ask a dealer for help with your Metz moover.
The modern Metz moover tech-
nology is high-tech! Work carried
out on the vehicle requires spe-
cial knowledge, experience and
special tools! Do not perform any work on the Metz moover yourself! Take your Metz moover to a specialist workshop for re­pairs, maintenance and servicing!
2
Information on electrics and electronics
Information on the operation, main­tenance and care as well as techni-
cal data can be found in these in­structions and online on the website of the respective component manufacturer.
The electrical system of your Metz
moover is very powerful. Please al-
ways contact your specialist dealer for any questions regarding repairs or if you have a question or problems or discover a de fect. The lack of expertise can lead to serious accidents and damages!
Prior to performing any work on your
Metz moover, switch o the electri-
cal system.
If your Metz moover does drive o
immediately although an error mes-
sage was not displayed, check whether both brake levers are in the home position! Motor power is not transmitted if the brake lever is actuated!
Installation
Your electrically assisted scooter was not delivered in a fully assem-
bled and set-up condition. The han­dlebar was dismantled for lack of space. This work is relevant to safety. Please contact your specialist dealer for the safe assembly of the handlebar.
You need to use a torque wrench, if
you want to assemble the handlebar
yourself! While tightening the screws,
-
it is imperative to comply with the exact torque of 5 Nm.
Assemble handlebar
1. Remove all packaging.
2. Loosen the hook-and-loop fastener of the transport safety device.
3. Place the cable clip with the clearance hole, which the cables run through, onto the han­dlebar mount of the stem. Position it onto the thread hole front right in the direction of travel.
4. Place the handlebar with the clamp plate into the stem mount.
5. Position the handlebar in the middle of the clamp. Make sure that all cables and wires are positioned correctly. They must not be clamped or buckled. The cables must not wind around the handlebar. They must allow for all necessary steering movements.
3
6. Insert the screws provided through the four
A
B
A = B
drill holes of the clamp plate. Use your hand to fasten them with a few rotations so that they cannot fall down.
The brake levers must be set up (by rotating the handlebar in its clamp)
so that the hands as a straight exten­sion of the arms can safely and reliably oper­ate the brake levers.
Quick start
In this section you will be provided with important information and in­structions so that you can safely use
your Metz moover as quickly as possible.
7. Then use an Allen key to gently tighten the screws. The handlebar should still be capable of movement.
8. In the clamp, align the handlebar in the centre and in the driving position. The inscription on the handlebar shows you how the handlebar is positioned in the clamp.
9. Tighten the screw that fastens the metal clamp with the cables using a torque of 5 Nm.
10. Now tighten the second screw on the front (in the direction of travel) of the han­dlebar clamp so that the whole length of the gap between the upper and lower part of the clamp has the same width.
11. Tighten both of the other screws uni­formly and alternately with a torque of 5 Nm.
Always apply the brakes of your Metz moover prior to positioning one foot on the step.
First read through all the safety instructions. All necessary installation steps must be complet­ed prior to the initial start-up. Find out about the legal provisions that apply to you.
Perform all safety inspections as described in the “Before each ride” section on page 6.
Read the information on charging the battery in the “Charging the battery” chapter on page 16.
• Fully charge the battery. To start the system, press the
button until the moover switches on. This is located on the frame to the le above the front wheel.
4
• The switching on routine of the display will be­gin once the system has been switched on.
• Apply both brakes as soon as the word “TEST” appears on the display.
• First of all, only place the foot of your standing leg on the step.
• Release the brakes and get the scooter moving by pushing your other leg (swinging leg) o the ground.
• As soon as you have reached a speed of 3 km/h in the standard mode or 2 km/h in the walking speed mode, you can position your swinging leg onto the step as well. Carefully push the hand pedal down with your right thumb. This acti­vates motor support.
• The scooter will continue to drive as long as the hand pedal is gently moved. All you need to do is move your thumb during the ride. The motor switches o once the hand pedal lever is no longer moved.
Before the rst ride
Carefully read through all warnings and information in these operating instructions prior to operating the
Metz moover.
Adjust the handlebar to a height that you nd safe and comfortable. It is imperative to pay attention to the correct t of all quick clamps and fasteners. (see also “Adjust handlebar height” chapter on page 8).
Familiarise yourself with the new Metz moover in a protected area.
Learn the allocation of the brake handles of the front (le brake handle) and rear wheel brake (right brake handle)
Modern brake systems can have a
signicantly stronger and dierent
brake action than usual! Prior to starting a journey, practice using the brakes in a safe, unused area! Please note that if it is wet or if the vehicle is used on a slippery ground the eect of the brakes can be dan­gerously dierent than usual. Adapt your driv­ing style to longer braking distances and a slippery ground.
Ensure that you Metz moover is ready for operation and check the following points:
• The height, fastening, alignment and maximum pullout of the handlebar column
• Secure positioning of the wheels
• Functionality of the brakes Alternately apply the handbrakes and push the Metz moover forwards. If the handbrake is ap­plied it must block the rear wheel, and if the front wheel brake is applied it must cause the rear wheel to li o the ground. In this case, the steering mechanism must not rattle or allow for backlash.
• Zero backlash of the folding joint of the handle­bar column.
• To do so, place one hand around the folding joint so that you clasp both the upper and lower part. Forcefully move the steering column back and forth. Movement must not be noticeable be­tween both parts of the folding joint.
• Tyre pressure (front wheel and rear wheel 2.0-
4.0 bar / 30-55 psi)
• Tight t of all screws and nuts
• Anti-slip cover of the step
• Functionality of the bell
• Functionality of the lighting
• State of charge of the battery for the planned journey
First li your Metz moover forwards and then back with a slight li and allow it drop to the ground from a height of approx. 10 cm. If you notice a rat­tling or other unusual noises, have these checked and rectied by a specialist dealer before you drive o.
5
Before every ride
If you have fallen
Check the tyres and rims. Look for damages, tears and deformations, penetrated foreign objects, e.g. glass splinters or sharp rocks. Do not drive o if you nd any cuts, tears or holes! First have our Metz moover examined in a special­ist workshop.
Regularly check the basic function of your Metz moover (see page 5 “Before your rst jour­ney”).
If you are not sure whether your Metz moover is in a good technical state,
do not use it, instead take it to your specialist dealer for the purposes of verica­tion.
Frame, steering column, suspen-
sion, step and other safety-related
parts such as brakes, wheels and the folding mechanism are subject to wear and tear which can impair the operational safety of these parts. If you discover that any components are deformed or partially bro­ken, replace them immediately. If the operating and service life of the com­ponents has been exceeded, it could result in sudden failure. This can lead to falls and serious injuries.
Aer a fall, or if your Metz moover was
knocked over, you must perform these
tests prior to continuing your journey!
Check the entire Metz moover for changes aer a fall. These could include dents or tears in the frame or brackets, as well as deformed components.
Bent or deformed components made of aluminium are dicult to straight-
en aer a fall. Do not try and straight­en these components. It may result in a com­ponent failure. This could result in falls and severe injuries.
If you notice a change on your Metz moover, do NOT continue your journey. Take your Metz moover to a specialist dealer, describe your fall and have your Metz moover checked.
6
Statutory provisions
Find out about the applicable legal practice prior to using your Metz moover.
Dierent national regulations apply in part to the technical equipment, e.g. lighting system and the mandatory possession of a driver’s licence when operating an electrically-assisted scooter. The Metz moover can only be used on public roads if it corresponds to the respectively applicable requirements and if the driver has the necessary driver’s licence.
Intended Use
Metz moovers are only to be used as a means of transport for one single
person. Driving with a second per­son and drawing a trailer is not permitted and it can result in a fall and serious injuries.
The minimum age to drive a Metz
moover is 14.
The maximum permissible total
weight is 110 kg. This is composed of
the weight of the vehicle, driver and baggage.
Intended use also includes compliance with the operating, maintenance and servicing conditions. You will nd them on page 21. If it is equipped, as prescribed in the national leg­islation, the Metz moover can be used on streets and surfaced roads. The manufacturer and merchant are not respon­sible for use that is contrary to the intended use. This is particularly applicable to non-compliance with the safety instructions and the resulting dam­ages. The same applies to:
• Use in the area
• Overloading (max. permissible total weight: 110 kg)
• Improper removal of damages
• Driving through water puddles
• Drawing of trailers
Metz moovers are not designed for extreme loads, e.g. driving across steps or jumps, tricks or aero­batic manoeuvres.
7
Initial start-up
Adjusting the handlebar height
The steering column is adjustable in height and also easily adjusted aer releasing the quick clamp.
The quick clamps are devices that can fasten com­ponents in lieu of a bolted connection. The opera­tion takes place via two elements: Use the quick­release lever to generate the necessary clamping force and use the adjusting nut to regulate how rmly it is clamped. This setting is carried out when the quick-release lever is opened.
The quick clamp closes with the cor­rect holding force, if the counter-
pressure can be felt from the middle of the leverage and the force of the ball of the thumb at the end of the leverage is needed to completely close the lever.
• The quick clamp must be rmly closed before you drive o.
• Check the correct t of the quick
clamp, even if the Metz moover was parked unattended even for a short period.
• In a closed condition, the quick-release lever must lie as close as possible to the steering column. Then it cannot be opened by a contact during the journey.
To safely use the Metz moover, the steering column must be in the stop position and the quick clamp must
be closed.
Adjusting it to you body height:
• Release the quick clamp.
• Stand on the centre of the step with one leg and hold both handles.
• Now adjust the height of the steering column. The suitable stop position is achieved, once your arms are bent at slightly less than 90 de­grees.
• Now close the quick clamp.
Loosen the adjusting nut
Never release the clamping screws be­low the sha of the handlebar. These are only used to position the steering
column and not to adjust the height.
Tighten the adjusting nut
8
Loading...
+ 28 hidden pages