METABO TP 5800 S User Manual [ru]

TP 5800 S
Инструкция по эксплуатации
Декларация соответствия
Мы заявляем под собственную исключительную ответственность, что данное изделие соответствует стандартам * и требованиям директив **.

1. Внешний вид устройства

1 ручка для переноски / скоба для подвешивания 2 фиксатор кабеля 3 поплавковый выключатель 4 выходной штуцер (с напорной стороны) 5 входные отверстия 6 сетевой кабель с вилкой 7 корпус насоса
Содержание
Внешний вид устройства 1
1.
2. Обязательно прочтите! 1
3. Область применения и
транспортируемые среды

4. Указания по технике безопасности

1
4.1 Использование по назначению 1
4.2 Общие правила техники безопасности
1
2
5. Перед вводом в эксплуатацию 2
5.1 Присоеди 2 нение к напорной линии
Установка 2
5.2
6. Эксплуатация 2
6.1 Включение и выключен 2 ие
Характеристика насоса 2
6.2
7. Уход и техническое обслуживание
2
7.1 Регулярное обслужив 2 ание
7.2
Хранение устройства 3
8. Решение проблем и устранение
неисправностей
8.1 Выявление и устранение неисправностей 3
9. Ремонт 3
10. В защиту окружающей среды 3
11. Поставляемые принадлежности3
12. 4 Технические характеристики
3

2. Обязательно прочтите!

Перед вводом устройства в эксплуа­тацию полностью и внимательно изу­чите данную инструкцию, обратив особое внимание на указания по тех­нике безопасности.
Несоблюдение положений инструкции по эксплуатации приводит к утрате права на предъявление гарантийных претензий. Производитель не несет ответственности за возникающий вследствие этого ущерб.
Если при распаковке устройства Вы обнаружите произошедшие при транс­портировке повреждения, сразу же уведомите об этом продавца. Не вво- дите поврежденное устройство в экс­плуатацию!
Утилизируйте упаковку экологичным способом. Сдайте упаковочные мате­риалы на соответствующий сборный пункт.
Сохраните инструкцию по эксплуата­ции и поддерживайте ее в читаемом состоянии для повторного обращения к ней при возникновении любых неяс­ностей.
В случае перепродажи устройства или сдачи его в аренду передайте вместе с ним всю документацию, входящую в объем поставки.
3. Область применения и транспорти­руемые среды
Данное устройство (погружной насос) пред­назначено для откачивания и перекачки воды внутри дома и на приусадебном участ­ке, в частности, для
осушения резервуаров, поглощающих колодцев или затопленных помеще­ний,
подачи воды из колодцев,
организации контуров циркуляции во
избежание застоя воды, сопровож­даемого гнилостными процессами,
обустройства искусственных водных потоков.
Внимание!
Максимально допустимая температура жидкости составляет 35
Перекачка жидкостей, содержащих абра­зивные вещества (например, песок), со­кращает срок службы насоса.
4. Указания по технике безопасности

4.1 Использование по назначению

Не допускается использование устройства в целях питьевого водоснабжения или для перекачки пищевых продуктов.
о
С.
Не допускается перекачка горючих, взрыво­опасных, агрессивных или опасных для здоровья жидкостей, а также фекальных сточных вод.
Устройство не рассчитано на применение в промышленных или ремесленных целях.
Любое применение, отличное от вышеопи­санных, рассматривается в качестве приме­нения не по назначению. Применение уст­ройства не по назначению, внесение в него конструктивных изменений или использова­ние деталей, не проверенных производите­лем и не разрешенных им к применению, могут привести к нанесению непредсказуе­мого ущерба!
4.2 Общие правила техники безопасно­сти
Не допускается применение устройства несовершеннолетними и лицами, не озна­комившимися с данной инструкцией по экс­плуатации.
При эксплуатации устройства в плаватель­ных бассейнах или садовых прудах, а также вблизи от них на расстоянии, требующем принятия специальных мер защиты, необ­ходимо соблюдение предписаний стандар­тов DIN VDE 0100 -702, -738. Соблюдайте также возможные местные предписания, распространяющиеся на такие условия эксплуатации.
При эксплуатации погружных насосов прин­ципиально существуют описываемые ниже остаточные факторы риска, которые не мо­гут быть полностью устранены даже приня­тием необходимых мер предосторожности.
Опасность, связанная с условиями окружающей среды!
Не эксплуатируйте устройство во взрыво­опасных помещениях или поблизости от мест нахождения горючих жидкостей или газов!
Не беритесь за штепсельную вилку мокры­ми руками! Для извлечения вилки всегда беритесь за нее саму, а не за кабель.
Подключение должно осуществляться толь­ко к надлежащим образом смонтированным, заземленным и проверенным штепсельным розеткам с защитным контактом. Напряже­ние электросети и параметры предохрани­теля должны соответствовать данным, при­веденным в разделе "Технические характе­ристики".
В качестве предохранителя должен исполь­зоваться автомат защитного отключения, реагирующий на ток повреждения, не пре­вышающий 30 мА.
Удлинительный кабель должен иметь дос­таточное сечение проводников (см. "Техни­ческие характеристики"). Если используется кабельный барабан, необходимо полностью размотать с него кабель.
Сетевой и удлинительный кабели необхо­димо оберегать от перегибов, сдавливания, растяжения и переезда через них, а также от воздействия высоких температур, контак­та с маслами и соприкосновения с острыми кромками.
Удлинительный кабель необходимо прокла­дывать так, чтобы исключалось попадание его в перекачиваемую жидкость.
Перед проведением любых работ по обслу­живанию устройства необходимо отсоеди­нять сетевую вилку.
Перед каждым применением контролируйте устройство (в особенности его сетевой ка­бель, штепсельную вилку и поплавковый выключатель) на предмет отсутствия по­вреждений. Наличие повреждений угрожает
Опасность поражения электрическим током!
Опасность, связанная с неисправностью устрой­ства!
смертельным поражением электрическим током!
Эксплуатация поврежденного устройства может быть возобновлена только после квалифицированного его ремонта.
Не осуществляйте самостоятельный ремонт устройства! Последствием неквалифициро­ванного ремонта может оказаться проник­новение воды в его электрооборудование.

5. Перед вводом в эксплуатацию

5.1 Присоединение к напорной линии

Привинтите напорную линию к выход­ному штуцеру (8).

5.2 Установка

Устройство занимает площадь поряд­ка 50 х 50 см (для исправного функ­ционирования поплавкового выключа­теля необходима возможность его свободного перемещения).
Устройство должно опускаться в воду лишь на глубину, не превышающую максимальной рабочей глубины по­гружения, указанной в разделе "Тех­нические характеристики".
Насос следует устанавливать так, чтобы его входные отверстия не могли оказаться блокированными посторон­ними телами (при необходимости должна использоваться подставка).
Необходимо обеспечить устойчивую установку насоса.
Внимание!
Не допускается поднимать насос за ка­бель или напорный шланг – они не рас­считаны на растягивающие нагрузки, вызываемые весом насоса.
1. Опуская насос в подлежащую откачи­ванию жидкость, держите его в на­клонном положении, исключающем образование "воздушной подушки", препятствующей всасыванию. Как только насос окажется под водой, можно перевести его в вертикальное положение.
2. Опустите насос на дно заполненного жидкостью резервуара. Для удержа­ния насоса при опускании используйте прочный трос, прикрепленный к скобе для подвешивания. Насос может эксплуатироваться и в подвешенном состоянии (удерживае­мый тросом).

6. Эксплуатация

6.1 Включение и выключение

После присоединения погружного насоса к электросети, его включение и выключение инициируются автоматически поплавковым выключателем.
Насос начинает качать жидкость, если поплавковый выключатель поднят ею вверх и находится в положении (9).
Насос отключается, когда поплавко­вый выключатель опускается вниз, в положение (10).
Кабель, соединенный с поплавковым вы­ключателем, удерживается фиксатором (11) и может перемещаться относительно него. Такое перемещение изменяет промежуток между уровнями включения и отключения:
если поплавковый выключатель за­креплен так, что свободный конец ка­беля имеет малую длину, уровни включения и отключения находятся на небольшом расстоянии друг от друга;
если же свободный конец кабеля име­ет большую длину, уровень включения значительно удален от уровня отклю­чения.
Внимание!
Поплавковый выключатель должен иметь возможность свободного переме­щения, исключающего работу погружно­го насоса без жидкостной смазки.

6.2 Характеристика насоса

Характеристика насоса отображает зависи­мость его производительности от высоты подачи.
m = м l/h = л/ч

7. Уход и техническое обслуживание

Опасность!
Перед проведением любых работ по об­служиванию устройства
выключите его
и извлеките вилку из штепсельной
Работы по ремонту и обслуживанию, не описанные в данном разделе, должны выполняться только специалистами.

7.1 Регулярное обслуживание

Необходимым условием продолжительной бесперебойной работы погружного насоса является регулярное проведение работ по
розетки.
2
Loading...
+ 2 hidden pages