При составлении этой инструкции особое
внимание уделялось возможности быстрого
освоения Вами устройства и обеспечению
безопасной работы с ним. Пожалуйста, обратите внимание на ряд указаний, связанных
с изучением и хранением инструкции.
−Перед вводом устройства в эксплуатацию полностью и внимательно изучите
данную инструкцию, обратив особое
внимание на указания по технике
безопасности.
−Эта инструкция рассчитана на лиц,
обладающих базовыми техническими
знаниями и навыками обращения с
оборудованием, аналогичным описываемому в ней устройству. Если Вы никогда не работали с такими устройствами, следует обратиться за помощью
к лицам, имеющим такой опыт.
−Сохраните всю поставляемую вместе с
устройством документацию для возможного повторного обращения к ней.
Сохраните также чек (квитанцию на покупку) для возможного предъявления
гарантийных претензий.
− В случае перепродажи устройства или
сдачи его в аренду передайте вместе с
ним всю документацию, входящую в
объем поставки.
−Производитель не несет ответственности за любой ущерб, возникающий изза несоблюдения указаний, приведенных в инструкции по эксплуатации.
В инструкции использованы следующие
символы для привлечения внимания к важной информации:
Опасность!
Предупреждение об опасности нанесения вреда
здоровью или ущерба
окружающей среде.
Опасность поражения
электрическим током!
Предупреждение об опасности удара током.
Внимание!
Предупреждение об опасности нанесения имущественного ущерба.
Page 2
Указание:
важная дополнительная
информация.
− Числанаиллюстрациях (1, 2, 3, …)
− обозначаютотдельныедетали,
− следуютпопорядкуномеров,
− соответствуютаналогичнымчис-
лам в скобках (1), (2), (3) …, приведенным в соседнем тексте.
−Указания по выполнению операций,
требующих соблюдения определенной
очередности, пронумерованы.
− Указания, не требующие соблюдения
очередности, маркированы точками.
− Перечисления выделены штрихами.
3. Область применения и транспортируемые среды
Данное устройство (погружной насос) предназначено для откачивания и перекачки
воды внутри дома и на приусадебном участке, в частности, для
−осушения резервуаров, поглощающих
колодцев или затопленных помещений,
− подачиводыизколодцев,
− организацииконтуровциркуляцииво
избежание застоя воды, сопровождаемого гнилостными процессами,
− обустройства искусственных водных
потоков.
Внимание!
Максимально допустимая температура
жидкости составляет 35
Перекачка жидкостей, содержащих абразивные вещества (например, песок), сокращает срок службы насоса.
4. Указанияпотехникебезопасности
4.1 Использованиепоназначению
Не допускается использование устройства в
целях питьевого водоснабжения или для
перекачки пищевых продуктов.
Не допускается перекачка горючих, взрывоопасных, агрессивных или опасных для здоровья жидкостей, а также фекальных сточных вод.
Устройство не рассчитано на применение в
промышленных или ремесленных целях.
Любое применение, отличное от вышеописанных, рассматривается в качестве применения не по назначению. Применение устройства не по назначению, внесение в него
конструктивных изменений или использование деталей, не проверенных производителем и не разрешенных им к применению,
могут привести к нанесению непредсказуемого ущерба!
4.2 Общие правила техники безопасности
Не допускается применение устройства несовершеннолетними и лицами, не ознакомившимися с данной инструкцией по эксплуатации.
При эксплуатации устройства в плавательных бассейнах или садовых прудах, а также
вблизи от них на расстоянии, требующем
принятия специальных мер защиты, необходимо соблюдение предписаний стандартов
DIN VDE 0100 -702, -738.
Соблюдайте также возможные местные
предписания, распространяющиеся на такие
условия эксплуатации.
При эксплуатации погружных насосов принципиально существуют описываемые ниже
остаточные факторы риска, которые не могут быть полностью устранены даже принятием необходимых мер предосторожности.
Опасность, связанная с
условиями окружающей
среды!
о
С.
•Не эксплуатируйте устройство во
взрывоопасных помещениях или поблизости от мест нахождения горючих
жидкостей или газов!
Опасность поражения
электрическим током!
•Не беритесь за штепсельную вилку
мокрыми руками! Для извлечения вилки всегда беритесь за нее саму, а не за
кабель.
•Подключение должно осуществляться
только к надлежащим образом смонтированным, заземленным и проверенным штепсельным розеткам с защитным контактом. Напряжение электросети и параметры предохранителя
должны соответствовать данным, приведенным в разделе "Технические характеристики".
•В качестве предохранителя должен
использоваться автомат защитного отключения, реагирующий на ток повреждения, не превышающий 30 мА.
•Штепсельная розетка с защитным контактом или штепсельный разъем удлинительного кабеля должны находиться
в месте, исключающем их затопление.
•Удлинительный кабель должен иметь
достаточное сечение проводников (см.
"Технические характеристики"). Если
используется кабельный барабан, необходимо полностью размотать с него
кабель.
•Сетевой и удлинительный кабели необходимо оберегать от перегибов,
сдавливания, растяжения и переезда
через них, а также от высоких температур, контакта с маслами и соприкосновения с острыми кромками.
•Удлинительный кабель необходимо
прокладывать так, чтобы исключалось
попадание его в перекачиваемую жидкость.
• Необходимо отсоединять сетевую
вилку
− перед проведением любых работ
по обслуживанию устройства,
− во всех случаях нахождения лю-
дей в плавательном бассейне
или садовом пруду.
Опасность, связанная с
неисправностью устройства!
•Если при распаковке устройства Вы
обнаружите произошедшие при транспортировке повреждения, сразу же
уведомите об этом продавца. Не вво-дите поврежденное устройство в эксплуатацию!
•Перед каждым применением контролируйте устройство (в особенности его
сетевой кабель и штепсельную вилку)
на предмет отсутствия повреждений.
Наличие повреждений угрожает смертельным поражением электрическим
током!
•Эксплуатация поврежденного устройства может быть возобновлена только
после квалифицированного его ремонта.
•Не осуществляйте самостоятельный
ремонт устройства! Последствием неквалифицированного ремонта может
оказаться проникновение воды в его
электрооборудование.
5. Передвводомвэксплуатацию
5.1 Присоединениекнапорнойлинии
Напорная линия присоединяется либо путем
непосредственного привинчивания к выходному штуцеру (10), либо с использованием
универсального адаптера (11). При необходимости осуществляется фиксация шланга
напорной линии хомутами.
Заслонка обратного клапана (12) должна
открываться по направлению стрелки (надпись "UP" на заслонке должна быть обращена в сторону универсального адаптера).
Указание:
Если применяется универсальный адаптер,
следует аккуратно срезать его неиспользуемый конец во избежание неоправданного
сужения сечения.
5.2 Установка
• Устройствозанимаетплощадьпорядка
20 х 20 см.
•Устройство должно опускаться в воду
лишь на глубину, не превышающую
максимальной рабочей глубины погружения, указанной в разделе "Технические характеристики".
•Насос следует устанавливать так, чтобы его входные отверстия не могли
оказаться блокированными посторонними телами (при необходимости
должна использоваться подставка).
• Необходимо обеспечить устойчивую
установку насоса.
Внимание!
Не допускается поднимать насос за кабель или напорный шланг – они не рассчитаны на растягивающие нагрузки,
вызываемые весом насоса.
•Опустите насос на дно заполненного
жидкостью резервуара. Для удержания
насоса при опускании используйте
прочный трос, прикрепленный к скобе
для подвешивания.
Насос может эксплуатироваться и в
подвешенном состоянии (удерживаемый тросом).
Воздух, находящийся внутри насоса,
вытесняется при его погружении в
жидкость и выходит через вентиляционные отверстия. Этот процесс сопровождается образованием воздушных
пузырей. Данный эффект, возникающий при автоматическом удалении
воздуха, не является признаком неисправности насоса.
Для удаления воздуха при первом погружении насоса может потребоваться
несколько секунд.
• Для включения погружного насоса
вставьте вилку в штепсельную розетку.
• Для отключения насоса извлеките вилку из розетки.
2
Page 3
6. Эксплуатация
уровне воды существует опасность "сухого хода" насоса и его повреждения.
Выключение
В отличие от работы в автоматическом режиме, насос не выключается по достижении
определенного уровня воды.
•Переместите движковый переключатель (13) вниз, в положение A. Если
при этом поплавковый выключатель
опущен до уровня отключения, погружной насос отключается.
7. Уход и техническое обслуживание
Опасность!
3
.
Перед присоединением устройства к электросети при помощи движкового переключателя (13) может быть выбран режим его
работы:
положение A = автоматический режим,
положение M = ручной режим.
6.1 Автоматическийрежим
При работе в автоматическом режиме насос
автоматически включается и выключается
интегрированным поплавковым выключателем.
•Насос начинает качать жидкость, когда
поплавок поднимается ею вверх и достигает уровня включения (14).
•Насос отключается, когда поплавок
опускается вниз, достигая уровня отключения (15).
Перед проведением любых работ по обслуживанию устройства
− выключитеего
− и извлеките вилку из штепсельной
Работы по ремонту и обслуживанию, не
описанные в данном разделе, должны
выполняться только специалистами.
7.1 Регулярное обслуживание
Необходимым условием продолжительной
бесперебойной работы погружного насоса
является регулярное проведение работ по
его техническому обслуживанию. Оно необходимо и в тех случаях, когда эксплуатируемый в сложных условиях насос длительное
время находится в отключенном состоянии
(например, при его нахождении в поглощающем колодце).
Ежегодное обслуживание
1. Проконтролируйтекорпуснасоса, ка-
2. Промойтенасосснаружичистойводой.
3. Дляпромывкивнутреннихчастейна-
Промывка насоса
• Каждыйразпослеперекачиванияна-
Очистка поплавкового выключателя
розетки.
бель и поплавковый выключатель на
предмет отсутствия повреждений.
Стойкие загрязнения (например, отложения водорослей) удалите при помощи щетки и моющего средства.
соса поместите его в емкость с чистой
водой и включите на непродолжительное время.
сосом жидкостей, способных формировать налет на его внутренних поверхностях (например, хлорированной
воды из бассейна), промывайте насос
чистой водой.
2. Извлеките поплавок (19) вместе с его
подвеской (18) и очистите их.
3. Очистите внутренние стенки и дно
поплавковой камеры.
4. Вновь соберите погружной насос.
Очистка основания
1. Вывинтите винты, удерживающие основание (20), и снимите его.
2. Очистите все доступные внутренние
части корпуса и рабочее колесо. Удалите все волокна, намотавшиеся на
вал рабочего колеса. Удалите стойкие
загрязнения при помощи щетки и
моющего средства.
3. Вновь соберите погружной насос.
Внимание!
Поплавок поплавкового выключателя
должен иметь возможность свободного
перемещения, исключающего работу погружного насоса без жидкостной смазки.
6.2 Ручной режим
Включение
•Переместите движковый переключатель (13) вверх, в положение M. При
этом насос начинает качать жидкость.
Внимание!
Не оставляйте насос, работающий в ручном режиме, без присмотра. При низком
.
1. Переведитедвижковыйпереключатель
(16) в положение "O" и, удерживаяего
нажатым, снимите крышку (17) поплавковой камеры.
7.2 Хранение устройства
Внимание!
Мороз приводит к разрушению насоса и
его принадлежностей, поскольку внутри
них всегда находится вода!
•При опасности замерзания демонтируйте устройство и относящиеся к нему принадлежности и поместите их на
хранение в незамерзающее помещение.
8. Решение проблем и устранение неисправностей
Опасность!
Перед устранением любых неполадок
− выключитеустройство
− и извлеките вилку из штепсельной
розетки.
Page 4
8.1 Выявлениеиустранениенеисправ-
ностей
Насос не работает
• Отсутствуетсетевоенапряжение.
− Проконтролируйтесостояниека-
беля, штепсельной вилки, штепсельной розетки и предохранителя.
• Слишкомнизкоесетевоенапряжение.
− Используйтеудлинительныйка-
бель с достаточным сечением
проводников (см. "Технические
характеристики").
• Перегрев двигателя, сработало устройство защиты двигателя.
− Устранитепричинуперегрева
(например, слишкомвысокая
температура жидкости или блокирование насоса посторонним
телом).
− После охлаждения насос само-
произвольно включается вновь.
Двигатель издает шум, но не запускается
• Насосблокированпостороннимтелом.
− Произведитеочисткунасоса.
Насос не обеспечивает надлежащей подачи
• Слишкомвеликавысотаподачи.
− Соблюдайтемаксимальнуювы-
соту подачи (см. "Технические
характеристики").
• Сужение напорной линии вследствие
перегиба.
− Проложите напорную линию
прямолинейно.
• Негерметичностьнапорнойлинии.
− Уплотнитенапорнуюлинию, за-
тяните резьбовые соединения.
Насос работает с чрезмерным шумом
• Насосподсасываетвоздух.
− Удостоверьтесьвналичиидоста-
точного запаса воды.
− Правильно отрегулируйте по-
плавковый выключатель.
− Опуская насос в жидкость, дер-
жите его в наклонном положении.
Насос работает непрерывно (не отключается)
• Поплавок не достигает нижнего положения.
− Удостоверьтесь в возможности
свободного перемещения поплавка поплавкового выключателя.
− Если задан ручной режим, от-
ключите насос путем извлечения
вилки из штепсельной розетки.
9. Ремонт
Опасность!
Ремонт электрооборудования должен
производиться только квалифицированным электриком!
Требующее ремонта устройство может быть
направлено для его проведения в мастерскую филиала сервисной службы, функционирующего на территории Вашей страны.
Адрес Вы найдете в перечне запасных частей.
Отправляя устройство в ремонт, пожалуйста, опишите выявленную неисправность.
10. В защиту окружающей среды
Материалы, используемые для упаковки
устройства, допускают полную повторную
переработку.
Выработавшие ресурс устройства и принадлежности содержат большое количество
ценных сырьевых и полимерных материалов, которые также могут быть направлены
на повторную переработку.
Инструкция по эксплуатации напечатана на
бумаге, отбеленной без применения хлора.
4
11. Техническиехарактеристики
TP 7500 Si TP 12000 Si
Сетевое напряжение В 230 ~ 1
Частота тока Гц 50
Номин. мощность Вт 300 600
Номин. сила тока А 1,4 2,5
Мин. номинал предохранителя (инерц. или авт. типа L) А 10 10
Емкость рабочего конденсатора мкФ 8 10
Номин. частота вращения вала двигателя мин
-1
2800 2800
Макс. производительность л/ч 7500 11700
Макс. высота подачи м 6,5 9
Макс. давление бар 0,65 0,9
Макс. рабочая глубина погружения м 7 7
Макс. остаточный уровень воды мм 3 3
Макс. температура воды на входе
Степень защиты
Класс защиты
Класс изоляционного материала
Материалы
корпуса насоса вала насоса рабочего колеса насоса
о
C 35 35
IP 68 IP 68
I I
B B
полипропилен
нерж. сталь
норил
полипропилен
нерж. сталь
норил
Длина сетевого кабеля (HO 5 RN-F) м 10 10
Диаметр выходного штуцера (НР = наружная резьба) НР 1 1/4" НР 1 1/4"
Размеры корпуса насоса
высота ширина диаметр
мм
мм
мм
285
185
227
320
190
230
Вес кг 4,2 5,1
Макс. длина удлинительного кабеля
сечением 3 х 1,0 мм
2
сечением 3 х 1,5 мм2
м
м
60
100
60
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.