METABO TKHS 315 E User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации циркулярной пилы
TKHS 315 E
TKHS315-2200 W/ TKHS315-3100 W/ TKHS315-2800D/ TKHS315-4200D
Elektra-Beckum AG, Daimlerstrasse 1, D-49703 Meppen
Электра-Беккум АГ, Даймлерстрассе 1, Германия-49703 Меппен Сделано в Германии
Внимание! Пожалуйста, внимательно и до конца прочитайте эту инструкцию по установке и вводу в эксплуатацию ленточ­ной пилы.
Elektra Beckum оставляет за собой право вносить необходимые изменения в технические характеристики и дизайн изделия без предварительного уведомления и принятия на себя каких-либо обязательств. Изделия в стандартной или специальной комплектации могут иметь повышенную стоимость.
Декларация соответствия Мы с полной ответственностью заявляем, что данное изделие полностью соответствует следующим стандартам: EN 61029,
EN 60204, EN 55014, EN 60555-2, EN 60555-3, EN 50082-1: 1992
В соответствии с требованиями директив 89/392/EWG, 73/23/EWG, 89/336/EWG, 93/68/EWG Типовые испытания на соответствие общеевропейским требованиям BM
9410359 Выполнены TÜV Rheinland Product, Am Grauen Stein, D-51105 Köln
1. Общий вид пилы
1. Шланг отсоса опилок
2. Крюки для хранения принадлежностей
3. Поворотный рычаг для установки угла наклона пильного диска
4. Вращающаяся рукоятка для фиксации угла наклона
5. Шкала в градусах для индикации угла наклона
6. Маховичок для установки высоты разреза
7. Переключатель «Включено/Выключено» с аварийным выключателем
8. Подсоединение электрической сети
9. Сдвижной щиток (на нижней стороне)
10. Штуцер на защитном кожухе пильного диска для подсоединения к устройству отсоса опилок
11. Вставка рабочего стола
12. Защитный колпак со штуцером для отсоса опилок
Оглавление
1. Общий вид пилы
2. Прочтите, прежде всего
3. Указания по обеспечению безопас­ности
3.1 Использование по назначению
3.2 Общие указания по обеспечению
безопасности
3.3 Символы в этой инструкции
3.4 Защитные устройства
4. Особые свойства изделия
5. Транспортировка
6. Органы управления
7. Монтаж
7.1 Подсоединение к электрической
сети
8. Управление
8.1 Устройство отсоса опилок
8.2 Установка высоты разреза
8.3 Установка наклона пильного диска
9. Техническое обслуживание и уход
9.1 Замена пильного диска
9.2 Сохранение машины
9.3 Техническое обслуживание
10. Советы и рекомендации
11. Поставляемые принадлежности
12. Ремонт
13. Сохранение окружающей среды
14. Проблемы и неисправности
15. Технические характеристики
16. Поставляемые принадлежности
2. Прочтите, прежде всего
Перед началом работы с пилой прочтите эту инструкцию по экс­плуатации. Обратите особое вни­мание на указания по обеспечению
безопасности.
Если при распаковке вы обнаружи­те повреждения, полученные пилой при транспортировке, немедленно известите вашего поставщика. Не вводите пилу в эксплуатацию!
Пожалуйста, не засоряйте ненуж­ным упаковочным материалом ок­ружающую среду. Сдайте этот ма­териал на специальные сборные пункты.
Аккуратно храните эту инструкцию, чтобы при необходимости в любое время можно было к ней обратить­ся.
Если вы эту машину будете отда­вать в аренду или продавать, при­ложите также и всю сопроводи­тельную документацию.
3. Указания по обеспечению
безопасности
3.1 Использование по назначению
Машина предназначена для выполне­ния продольных и поперечных разрезов массивной древесины, облицованной древесины, древесно-стружечных плит, столярных плит и других подобных ма­териалов. Материалы круглого сечения должны обрабатываться только с использова­нием соответствующих зажимных уст­ройств, предотвращающих вращение обрабатываемого материала под дей­ствием вращающегося пильного диска. Любое другое использование машины
рассматривается как использование не по назначению и потому запрещается. За ущерб, нанесённый в результате использования машины не по назначе­нию, изготовитель никакой ответствен­ности не несёт. Любая переделка машины или исполь­зование деталей, которые не испытаны изготовителем и не разрешены к при­менению, могут в процессе работы при­вести к непредсказуемым последстви­ям.
3.2 Общие указания по обеспечению безопасности
При использовании этого электрическо­го устройства соблюдайте следующие указания по обеспечению безопасности, чтобы исключить поражение персонала или нанесение материального ущерба. Соблюдайте также специальные указа­ния по обеспечению безопасности, при­веденные в соответствующих разделах настоящей инструкции. Аккуратно храните все прилагаемые к устройству документы. Соблюдайте все действующие инструк­ции или предписания профсоюзов для исключения несчастных случаев при работе с дисковой пилой.
… Общая опасность! Содержите в порядке своё рабочее место - беспорядок на рабочем месте может привести к несчастному случаю.
Принимайте во внимание влияние ок­ружающих условий. Позаботьтесь о хорошем освещении. Избегайте неудобных положений корпу­са. Позаботьтесь о безопасном положе­нии корпуса и всегда сохраняйте равно­весие. При обработке длинных загото­вок используйте соответствующие до­полнительные опоры. Не пользуйтесь этим электрическим устройством вблизи легковоспламе­няющихся жидкостей или газов. Дисковую пилу могут вводить в эксплуа­тацию и работать на ней только лица, хорошо знакомые с особенностями кон­струкции пилы и предупреждённые о постоянно существующих опасностях при работе с пилой. Лица моложе 18 лет могут работать с этим электрическим устройством только в рамках профессионального обучения и под наблюдением инструктора. По­сторонних лиц, особенно детей, держи­те подальше от опасной зоны вокруг машины. Не допускайте, чтобы посто­ронние лица во время работы прикаса­лись к машине или электрическому ка­белю. Не перегружайте машину - используйте машину только в том диапазоне мощно­сти, который указан в технических ха­рактеристиках.
… Опасность за счёт удара электриче­ским током! Не подвергайте машину воздействию дождя. Не используйте эту машину во влажной или насыщенной водяным паром среде. При работе с машиной не прикасайтесь к заземлённым предметам или устрой­ствам (например, нагревательным при­борам, трубам, кухонным плитам, холо­дильникам). Не используйте электрический кабель для целей, для которых он не предна­значен.
… Опасность несчастного случая или контузии от движущихся частей машины Не работайте на этой машине без уста­новленных защитных устройств. Сохраняйте всегда достаточное рас­стояние от движущегося режущего ра­бочего инструмента. В каждом случае используйте соответствующие приспо­собления для продвижения заготовки в зону действия рабочего инструмента. Во время работы сохраняйте достаточ­ное расстояние от двигателя и подвиж­ных частей машины. Перед началом любых работ по техническому обслужи­ванию, убедитесь, что машина полно­стью отсоединёна от электрической сети. Перед каждым новым включением (например, после проведения работ по техническому обслуживанию) убеди­тесь, что в машине не остались какие­либо инструменты или детали. Выключите машину, если вы не будете работать на ней в ближайшее время.
… Опасность пореза о неподвижный режущий рабочий инструмент! При смене режущего рабочего инстру­мента пользуйтесь перчатками.
… Опасность за счёт обратного удара заготовки (обрабатываемая заготовка может быть захвачена зубьями пильно­го диска и выброшена в сторону опера­тора)! Работайте только с правильно установ­ленным разжимным клином.
Не допускайте перекоса обрабатывае­мой заготовки. Тонкие заготовки или заготовки с тонки­ми стенками разрезайте только пиль­ными дисками с мелкими зубьями. Все­гда пользуйтесь только хорошо зато­ченными пильными дисками. Сомнительные заготовки проверяйте на отсутствие посторонних предметов
(гвоздей, шурупов и т. д.).
Опасность затягивания в машину!
Обратите внимание на то, чтобы во время работы никакая часть тела или деталь одежды не могла быть захва­ченной вращающимися частями и затя­нута в машину (никаких галстуков, ника­кой одежды с широкими рукавами; если вы носите длинные волосы, непременно пользуйтесь специальной сеткой для волос).
… Опасность за счёт недостаточной персональной защиты!
Носите персональные средства защиты слуха. Носите защитные очки. Во время работы с большим выделени­ем пыли носите противопылевую маску. Носите соответствующую рабочую оде­жду. При работе на открытом воздухе рекомендуется носить обувь на не­скользящей подошве.
… Опасность за счёт древесной пыли! Вдыхание пыли некоторых пород дре­весины (например, бука, дуба, ясеня) может вызвать онкологические заболе­вания. Работайте с подсоединённым соответствующим устройством отсоса пыли (см. «Технические характеристи­ки»).
… Опасность за счёт неисправностей машины! Тщательно ухаживайте за машиной так же, как и за всеми принадлежностями. Точно следуйте всем указаниям по тех­ническому обслуживанию. Перед каждой работой проверяйте ма­шину на отсутствие возможных повреж­дений: все защитные и предохрани­тельные устройства или слегка повреж­дённые детали должны тщательно про­веряться на безупречное функциониро­вание и работу в соответствии со своим назначением. Убедитесь, что все под­вижные узлы и детали безупречно функционируют и не заклиниваются. Все узлы и детали должны быть пра­вильно установлены, все необходимые операции по обслуживанию должны быть выполнены, чтобы гарантировать безупречную работу машины. Все повреждённые защитные устройст­ва или детали должны быть надлежа­щим образом отремонтированы в спе­циализированной мастерской или заме­нёны. Повреждённый главный переклю­чатель замените с помощью нашей мастерской технического обслуживания. Не пользуйтесь машиной, если этот переключатель не включается или не выключается. Держите все рукоятки и органы управ­ления машиной в сухом виде и свобод­ными от следов масла или жира.
3.3 Символы в этой инструкции
… Опасно! Предупреждение персонала о возмож­ной травме или нанесении тяжёлых
материальных потерь.
… Опасность удара электрическим то­ком! Предупреждение персонала о возмож­ном поражении электрическим током.
… Опасность втягивания в машину! Предупреждение персонала о возмож­ном втягивании в машину частей тела или деталей одежды.
… Внимание! Предупреждение о возможном причине­нии значительного материального ущерба.
… Указание: Дополнительная информация.
3.4 Защитные устройства
Разжимной клин Разжимной клин (13) предотвращает возможность того, что обрабатываемая заготовка будет захвачена поднимаю­щимися зубьями пильного диска и с силой выброшена в сторону оператора. Во время работы разжимной клин дол­жен быть установлен всегда.
Защитный колпак
Защитный колпак (14) защищает от случайного прикосновения к вращаю­щемуся пильному диску и от разлетаю­щихся опилок. Во время работы защитный колпак должен быть установлен всегда.
Толкатель заготовки
Толкатель заготовки (15) служит как бы продолжением руки оператора и защи­щает от случайного прикосновения к вращающемуся пильному диску. Толкатель заготовки должен использо­ваться каждый раз, когда расстояние между пильным диском и параллель­ным упором (принадлежность) менее 120 мм.
4. Особые свойства изделия
Бесступенчатая установка угла наклона пильного диска до 45°.
Бесступенчатая установка высоты разреза до 85 мм.
Реле недостаточного напряжения, исключающее возможность того, что после кратковременного пропа­дания напряжения в сети машина при появлении напряжения снова окажется включённой.
Все важные органы управления расположены на передней стороне машины.
Прочная, защищённая от пыли, конструкция из стальных листов и оцинкованная поверхность рабоче­го стола.
5. Транспортировка
Вращением установочного махо­вичка пильный диск полностью опустите вниз.
Снимите внешние узлы (упор, сдвижной суппорт, удлинитель ра­бочего стола).
При отправке машины, по возмож­ности, используйте оригинальную упаковку.
6. Органы управления
Выключатель «Включено/Выключено» с аварийным выключателем
Чтобы включить машину - нажмите зелёную кнопку (17).
Чтобы выключить машину - нажми­те красную кнопку (18).
… Указание: При пропадании напряжения в электри­ческой сети реле недостаточного на­пряжения отключит машину от сети. Этим устраняется опасность того, что при появлении напряжения машина в сети машина внезапно окажется вклю­чённой. Чтобы включить машину необ­ходимо снова нажать зелёную кнопку главного переключателя.
Устройство установки угла наклона
Пильный диск с помощью поворотного рычага (19) может быть бесступенчато установлен в пределах 0° - 45°. Чтобы во время работы угол наклона не изме­нился, его необходимо застопорить с помощью вращающейся рукоятки (18).
…Указание: Чтобы можно было полностью исполь­зовать диапазон изменения угла накло­на до 45°, необходимо соответственно уменьшить высоту разреза.
Маховичок для установки высоты раз­реза Высота разреза устанавливается вра­щением маховичка (20).
7. Монтаж
… Опасно! Любая переделка машины или исполь­зование деталей, которые не испытаны изготовителем и не разрешены к при­менению, могут в процессе работы при-
вести к непредсказуемым последстви­ям.
- Монтируйте пилу в точном соот­ветствии с указаниями настоящей инструкции.
- Используйте только те детали, которые входят в комплект постав­ки.
- Не вносите никаких изменений в детали.
- Прежде чем выполнять любую из операций, прочтите соответствую­щий раздел инструкции.
Только, если вы точно следуете инст­рукции по монтажу, пила будет соответ­ствовать всем требованиям безопасно­сти и может безопасно эксплуатиро­ваться.
Монтаж стойки под машину
1. Уложите плиту стола рабочей по­верхностью на прочный ровный стол. Чтобы при этом не повредить рабочую поверхность уложите под неё картон или другую аналогичную подкладку.
2. С внутренней стороны углов плиты стола приверните болтами четыре опоры:
- Болты с шестигранными головками (25) вставьте в отверстия снаружи;
- С внутренней стороны углов плиты стола наверните на болты фланце­вые гайки (24), но не затягивайте гайки ту­го.
3. Длинные распорки (23) приверните между боковыми опорами, короткие распорки (22) приверните между передними и задними опорами сто­ла.
- Широкая сторона распорок должна быть со стороны плиты стола
- Выступы и впадины распорок должны соответственно входить в зацепление друг с другом.
- Болты с шестигранными головками (25) вставьте снаружи.
- С внутренней стороны наверните на болты фланцевые гайки (24), но не затягивайте гайки туго.
4. Распорки скрепите между собой болтами:
- Болты с шестигранными головками (25) вставьте в отверстия;
- С противоположной стороны на­верните на болты фланцевые гайки
(24).
5. Туго затяните все болтовые соеди­нения стойки под машину.
6. Натяните на опоры резиновые наконечники (21).
7. С помощью второго человека уста-
новите пилу на резиновые наконеч­ники опор.
Монтаж корпуса главного переключате­ля
Корпус главного переключателя установите на левой передней опо­ре стола с помощью двух болтов с шестигранными головками (26) и двух фланцевых гаек (27). Пере­ключатель должен находиться справа.
… Внимание! Обратите внимание на то, чтобы сете­вой кабель не касался острых кромок и не перегибался.
Монтаж устройства для отсоса опилок
1. Установите защитный колпак (29) на разжимной клин (28). Нижняя поверхность защитного колпака должна быть горизонталь-
ной.
2. Один конец отсасывающего шлан­га (31) наденьте на штуцер на за­щитном колпаке.
3. Другой конец отсасывающего шланга наденьте на штуцер на за­щитном кожухе пильного диска (33).
4. Держатель шланга (32) с большим отверстием приверните с задней стороны рабочего стола. Для этого ослабьте болтовое крепление пра­вой задней опоры стола, подведите под это крепление держатель шланга и снова туго затяните бол­товое крепление.
5. Вставьте отсасывающий шланг в держатель.
6. Отсасывающий штуцер на защит­ном кожухе пильного диска соеди­ните с соответствующим устройст­вом отсоса опилок.
Туго затяните все болтовые соедине­ния.
Проверьте затяжку всех болтовых соединений пилы. Хорошо затяните все соединения.
7.1 Подсоединение к электрической
сети
… Опасно! Электрическое напряжение. Устанавливайте пилу только в сухом
Loading...
+ 4 hidden pages