METABO BKS 450 User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации дисковой пилы BKS 450 и BKS 400
Elektra-Beckum AG, Daimlerstrasse 1, D-49703 Meppen
Электра-Беккум АГ, Даймлерстрассе 1, Германия-49703 Меппен
Сделано в Германии.
Внимание! Прочтите внимательно и до конца эту инструкцию, прежде чем начинать работы по ус­тановке и вводу станка в эксплуатацию.
1. Использование по назначению
2. Указания по обеспечению безопасности работы
3. Технические характеристики
4. Комплект поставки
5. Монтаж
6. Монтаж поворотного упора
7. Ввод в эксплуатацию
8. Управление/регулировка
9. Процессы резания
10. Отсос опилок (Устройство отсоса опилок поставляется отдельно)
11. Транспортировка с помощью крана
12. Уход и техническое обслуживание
13. Принадлежности/специальные принадлежности
14. Схема электрических соединений
15. Список запасных частей
Ответственность изготовителя/гарантия Применение машин для выполнения любых работ, не упомянутых в пункте 1 настоящей инструкции, требует пись­менного разрешения фирмы Elektra Beckum AG, Postfach 1352, D-49703 Meppen. Каждая машина и каждая принадлежность к машине выпускаются с гарантийной картой. В целях сохранения ваших прав на гарантию и в интересах повышения надёжности изделия, позаботьтесь, пожалуй­ста, чтобы гарантийная карта была заполнена сразу при покупке, а ответная карта была направлена в адрес завода­изготовителя. О ваших претензиях по гарантии известите, пожалуйста, вашего поставщика. Гарантийное обслуживание, как правило, выполняется нами или нами авторизованными станциями обслуживания. После окончания гарантийного срока вы можете выполнять ремонт машины на любой специализированной станции обслуживания.
Пожалуйста, сохраните счёт за ремонтные работы!
1. Использование по назначению
- Строительные дисковые пилы BKS 400 или 450 предназначены для выполнения продольных и поперечных раз­резов древесины квадратного или прямоугольного форматов.
- Поперечный разрез должен выполняться только с использованием поворотного упора.
- Материал круглого сечения или дрова без применения специальных приспособлений не должен разрезаться на
этих машинах.
- Максимальные допустимые диаметры пильных дисков составляют:
для BKS 400 - 400 мм для BKS 450 - 450 мм
Остаточные риски при работе на деревообрабатывающих машинах Даже при:
Использовании соответствующих защитных устройств
Использовании машины в точном соответствии с назначением и
Выполнении всех соответствующих указаний по обеспечению безопасности
сохраняются следующие остаточные риски:
- Повреждение слуха вследствие высокой шумовой нагрузки
- Опасность несчастного случая при прикосновении руки оператора к рабочему инструменту в незакрытой области
рабочей зоны.
- Опасность получения травмы при замене рабочего инструмента (опасность пореза)
- Опасность при выбрасывании обрабатываемой заготовки или её фрагментов
- Травмы пальцев оператора
- Опасность затягивания в машину при использовании устройства автоматической подачи заготовки
- Опасность обратного удара заготовки
- Вдыхание опасной для здоровья древесной пыли, особенно пыли древесины дуба или бука.
Главные опасности, которые могут встретиться при работе на деревообрабатывающих машинах, следующие:
- Обратный удар заготовки
- Опрокидывание обрабатываемой заготовки вследствие недостаточной поверхности для размещения заготовки
- Прикосновение к режущему рабочему инструменту
- Затягивание вращающимся рабочим инструментом
- Выбрасывание фрагментов сучков или фрагментов заготовки.
Главные зоны опасности при работе на деревообрабатывающих машинах:
- Рабочая зона
- В непосредственной близости к движущимся деталям машины
- Область возможного обратного удара заготовки.
2 Указания по обеспечению безопасности
- Перед началом любых работ по очистке или техническому обслуживанию машины выньте вилку кабеля электро­питания машины из розетки электрической сети.
- Машина должна быть соответствующим образом заземлена или соединёна с нулевым проводом электрической сети.
- Повреждённые кабель или вилка должны быть немедленно заменены.
- Защитные устройства никогда не должны сниматься с машины.
- Повреждённые защитные устройства должны быть немедленно заменены.
- Лица моложе 16 лет не должны работать с дисковыми пилами.
- Пильные диски из высоколегированной быстрорежущей стали (HSS) никогда не должны использоваться.
- Пильные диски с трещинами или деформированные пильные диски должны немедленно заменяться.
- Поперечные разрезы материалов круглого сечения с использованием серийных принадлежностей или упоров
машин BKS 400/450 не допускаются.
- При расстоянии между параллельным упором и пильным диском менее 120 мм для продвижения заготовки все­гда используйте толкатель.
- Никогда не работайте без разжимного клина или устройства защиты от обратного удара.
- Поперечные разрезы должны выполняться только с использованием поворотного упора или сдвижного суппорта.
- Никогда не тормозите пильный диск боковым давлением на него.
- При износе краёв рабочей щели замените вставку рабочего стола.
- Рабочее положение оператора - сбоку от пильного диска.
- Работа в закрытом помещении более 30 минут в день допускается только при подсоединении машины к устрой-
ству отсоса опилок.
- Разжимной клин устраняет опасность заклинивания заготовки позади пильного диска и заклинивания самого пильного диска. Разжимной клин должен быть установлен на машине постоянно, за исключением случаев, когда выполняются разрезы в средней части заготовки.
2.1 Поведение при неисправностях
- Если фрагмент заготовки заклинит пильный диск или отверстие для вывода опилок окажется забитым опилками, то прежде чем начать устранять неисправность, дождитесь полной остановки пильного диска.
- При заклинивании заготовки сразу выключите двигатель машины.
- Затупленный пильный диск часто бывает причиной того, что двигатель машины плохо тянет.
- При затупленном пильном диске на поверхности разреза заготовки появляются пятна «прижога». В этом случае
немедленно замените или заточите пильный диск.
- После пропадания напряжения в электрической сети машину следует включить заново.
3 Технические характеристики
Размер рабочего стола мм 1000 х 665 1000 х 665 Общая высота мм 850 850 Высота разреза мм 127 140 Число оборотов двигателя мин-1 2800 2800 Скорость резания м/с 58,5 66 Мощность двигателя Р1, 40 % ED Вт 3100 5500 Рабочее напряжение В 1 ~ 230 3 ~ 400 Частота в сети переменного тока Гц 50 50 Электрические предохранители А 1 х 16 3 х 16 Максимальный диаметр пильного диска мм 400 450 Диаметр центрального отверстия пильного диска Уровень излучаемого шума на рабочем месте,
BKS 400/3,1 WNB BKS 450/5,5 DNB
2
мм 30 30
измеренный по методике DIN 45635, часть
1651
Режим холостого хода:
Уровень мощности шума L Уровень излучаемого шума в районе органов слуха оператора L
PAeq
Работа под нагрузкой:
Уровень мощности шума L Уровень излучаемого шума в районе органов слуха оператора L
PAeq
WA
WA
дБ(А)
дБ(А)
дБ(А)
дБ(А)
3
99
87
102
93
103
81
112
93
Номер для заказа стойки 010 070 4021 010 070 4536 Номер для заказа двигателя 010 001 3126 010 001 5501
Для работы с пильным диском диаметром 450 мм необходим двигатель мощностью 5,5 кВт. Двигатели малой мощности при работе с пильными дисками большого диаметра будут сильно перегружать­ся. Применение пильных дисков с диаметром большим, чем указано в таблице, ведёт к потере гарантии!
4 Комплект поставки
Агрегат в сборе Кроме того:
- Пильный диск
- Разжимной клин DIN 38820 Gr. 50 х 3
- Защитный колпак
- Параллельный упор
- Подкрановые петли
- Толкатель для продвижения заготовки
- Комплект инструмента для установки и регулировки пильного диска и разжимного клина
- Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Поворотный упор
5 Монтаж
Для монтажа лучше всего уложите плиту рабочего стола дисковой пилы на прочные и устойчивые козлы. Вставку ра­бочего стола (алюминиевый профиль) закрепите винтами-саморезами в вырубке плиты рабочего стола. Материал: 8 винтов-саморезов 4,2 х 13. Направляющий профиль упора закрепите винтами на передней грани плиты рабочего стола.
BKS 400/3,1
Оба отштампованных щитка закрепите болтами на двигателе. Материал: 4 болта М8 х 16 с шестигранными головками 4 шестигранные гайки М8. Смонтированный таким образом двигатель приверните болтами к плите рабочего стола. Материал: 4 болта М8 х 16 с потайными головками
4 шестигранные гайки М8 4 плоские шайбы с внутренним диаметром 8,4 мм
BKS 450/5,5
Сначала приверните двигатель к плите рабочего стола, не затягивая туго болты крепления двигателя. Материал:
4 болта М 10 х 30 с потайными головками 4 плоские шайбы с внутренним диаметром 10,5 мм 4 самоконтрящиеся гайки М 10
В плите рабочего стола предусмотрены отверстия для крепления к плите штампованных щитков двигателя. Материал: 4 болта М8 х 16 с потайными головками
4 фланцевые гайки М8
4
Туго затяните болт крепления пиль­ного диска на валу двигателя и, пе­ремещая двигатель, установите пильный диск точно по середине ра­бочей щели плиты рабочего стола. После этого туго затяните болты кре­пления двигателя к плите рабочего стола.
Болты с низкими полукруглыми го­ловками с четырьмя гранями М12 х 40 вставьте в шлиц держателя раз­жимного клина и наденьте на фикса­тор разжимного клина. Надпись “Oben” (Наверху) должна указывать на плиту рабочего стола.
Приверните к плите рабочего стола опорную пластину держателя раз­жимного клина. Материал: 4 болта М6 х 16 с потайными голов­ками 4 шестигранные гайки М6.
Разжимной клин вместе с нажимной пластиной приверните нажимной гай­кой М12 к держателю клина. Путём перемещения держателя клина мож­но точно установить положение раз­жимного клина относительно пильно­го диска. Порядок регулировки поло­жения разжимного клина см. ниже в настоящей инструкции.
Приверните держатель разжимного клина к опорной пластине, сначала не затягивая туго болты крепления держателя. Материал: 4 болта М6 х 16 с шестигранными головками 4 плоские шайбы с внутренним диа­метром 6,3 мм 4 шестигранные гайки М6
Обе траверсы вложите в плиту рабо­чего стола, обратив при этом внима­ние на перпендикулярность траверс рабочей щели. После этого туго за­тяните болты крепления траверс. Материал:
8 болтов М6 х 16 с потайной головкой 8 шестигранных гаек М6.
Установите пластину повышения жё­сткости, туго не затягивая сначала болты крепления. Материал: 2 болта М6 х 16 с потайными голов­ками
2 шестигранные гайки М6 2 болта М8 х 16 с шестигранными головками 2 шестигранные гайки М8 2 плоские шайбы с внутренним диа-
С помощью болтов М10 х 25 с низки­ми полукруглыми головками, плоски­ми шайбами с внутренним диамет­ром 10, 5 мм и грибковой рукояткой с резьбой М10 установите пластину повышения жёсткости.
Комбинацию «переключатель - вил­ка» укрепите на левой стороне тра­версы. Материал: 2 болта М6 х 16 с шестигранными головками 2 шестигранные гайки М6.
Loading...
+ 9 hidden pages