Chacune de ces personnes doit avoir pris
connaissance du présent mode d'emploi
et l'avoir compris dans son intégralité.
Le présent mode d'emploi fait partie
intégrante du produit. Conservez toujours
ce mode d'emploi à proximité de
l'appareil. Si vous vendez ou donnez
l'appareil, pensez également à remettre
ce mode d'emploi.
Lire attentivement les consignes de
sécurité avant la mise en service de
l'appareil. Tenir compte de tous les
avertissements et respecter toutes les
remarques se trouvant sur l'appareil et
dans le présent mode d'emploi.
Utilisation
La cafetière à dosettes MD 11305 de
MEDION permet de préparer du café avec
des dosettes.
L'appareil est prévu uniquement dans ce
but et doit servir exclusivement pour à
cela. Il ne doit être utilisé que de la
manière décrite dans le présent mode
d'emploi.
Tout autre emploi ou toute modification
apportée à l'appareil est considéré
comme non conforme et peut
occasionner des dommages matériels ou
physiques.
Le fabricant décline toute responsabilité
en cas d'emploi non conforme ou de
mauvaise utilisation. L'appareil n'est pas
destiné à une utilisation professionnelle.
Consignes de sécurité
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont limitées ou qui
manquent d'expérience et/ou de
connaissances, sauf si elles sont surveillées
par une personne responsable de leur
sécurité ou qu'elles reçoivent de cette
personne les instructions pour utiliser
l'appareil.
Éviter les décharges électriques
• Utiliser l'appareil uniquement dans des
pièces sèches.
• Excepté le réservoir d'eau, éviter que
des liquides ou des objets pénètrent
dans le boîtier. Ne pas placer d'objets
contenant des liquides (p. ex. un vase)
sur de l'appareil.
• Vérifier tout dommage visible éventuel
de l'appareil et de toutes les pièces.
Utiliser l'appareil uniquement s'il est en
parfait état de fonctionnement.
• Brancher l'appareil uniquement dans
une prise de courant réglementaire de
230 V - 50 Hz.
• La prise de courant doit rester
accessible afin de pouvoir débrancher
facilement et rapidement l'appareil en
cas d'urgence.
3
Page 4
Consignes de sécurité
• Débrancher la fiche de la prise en cas
de dysfonctionnement, si l'appareil
reste inutilisé pendant une période
prolongée ou pour le nettoyer. Pour
débrancher l'appareil, toujours tirer sur
la fiche et jamais sur le cordon.
• Éviter de plier ou de coincer le cordon.
• Ne pas utiliser l'appareil si le cordon est
endommagé.
• Si le cordon du présent appareil est
endommagé, le faire remplacer par le
fabricant, son service après-vente ou
une personne qualifiée afin d'éviter
tout danger.
• Ne pas toucher au cordon avec les
mains mouillées.
• Ne pas laisser des enfants utiliser
l'appareil ou jouer avec l'appareil sans
surveillance. Conserver l'appareil hors
de la portée des enfants.
• Toujours faire exécuter les opérations
de maintenance par un personnel
qualifié. Dans le cas contraire, vous
vous exposez vous-même et les autres à
des dangers.
Éviter tout risque d'incendie
• Ne pas placer de sources de feu nu, p.
ex. des bougies, à proximité de
l'appareil.
• Ne pas poser l'appareil sur une surface
chaude, p. ex. une plaque de four.
• Éviter tout apport de chaleur
supplémentaire, p. ex. par le
rayonnement solaire direct, des
radiateurs et similaires.
Éviter tout risque d'asphyxie
• Ne pas laisser des enfants jouer avec les
films d'emballage.
Éviter tout risque de brûlures par
des éclaboussures
• Ne mettre l'appareil en marche que
lorsque le tiroir d'insertion des dosettes
est fermé et verrouillé.
• Ne pas mettre les doigts sous les
écoulements de café brûlant pendant le
fonctionnement.
• Ne pas laisser manipuler l'appareil par
des enfants ou des personnes ayant
besoin d'être surveillées. Ceux-ci ne
sont pas toujours capables d'estimer
correctement les dangers éventuels.
• Utiliser uniquement des dosettes de
café rondes adaptées à l'appareil, d'un
diamètre de 65 mm. De l'eau très
chaude pourrait sinon déborder et de la
vapeur, s'échapper.
• Ne pas ouvrir le tiroir d'insertion des
dosettes pendant le fonctionnement.
De l'eau très chaude pourrait sinon
déborder et de la vapeur, s'échapper.
• Éviter les dommages
• Placer l'appareil sur un support stable
et plan.
• Placer l'appareil sur un support
antidérapant. Certaines surfaces ou
produits d'entretien pourraient, sinon,
endommager les pieds en caoutchouc
de l'appareil. La surface pourrait alors
être salie ou abîmée.
• Ne pas utiliser de dosettes de café
endommagées.
4
Page 5
• Ne pas utiliser de café filtre normal.
• N'utiliser et ne stocker l'appareil que
dans des endroits à l'abri du gel.
Avertissement
Vous trouverez dans le présent mode
d'emploi les catégories suivantes de
consignes de sécurité et d'informations :
AVERTISSEMENT !
Les consignes précédées du
mot AVERTISSEMENT mettent
en garde contre une situation
dangereuse pouvant entraîner
la mort ou des blessures
graves.
ATTENTION !
Les consignes précédées du mot
ATTENTION indiquent une situation
pouvant entraîner des dégâts matériels
ou écologiques.
Consignes de sécurité
5
Page 6
Description de l'appareil
Description de l'appareil
Contenu
N° Fonction N° Fonction
1 Grille support 7 Touches
2 Bac récupérateur de gouttes 8 Boîtier avec cordon
3 Support du bac récupérateur de
gouttes
4 Unité d’écoulement du café 10 Couvercle du réservoir d'eau
5 Tiroir d'insertion des dosettes11 Support pour deux dosettes de café
6 Dispositif de verrouillage du tiroir 12 Support pour une dosette de café
6
9 Réservoir d'eau
Page 7
Installation et branchement
Touches de commande
N° Fonction
1 « Deux tasses » :
préparer deux tasses (de 125 ml)
2 « Une tasse » :
préparer une tasse (125 ml)
3 « Marche/Arrêt »
Affichage
Le voyant de la touche « Marche/Arrêt »
donnes les informations suivantes :
Affichage Signification
Voyant
clignote
Voyant allumé
en continu
L'appareil est allumé,
l'eau est préchauffée.
L'eau est chaude, la
préparation du café peut
commencer.
Installation et
branchement
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, procéder aux opérations décrites ciaprès.
Installation
` Déballer toutes les pièces de l'appareil.
` Retirer tous les emballages.
` Vérifier le contenu de la livraison.
` Conserver le matériel d'emballage hors
` Placer l'appareil sur un support stable
AVERTISSEMENT
Danger d'asphyxie !
` Ne pas laisser des enfants
jouer avec les films
d'emballage.
AVERTISSEMENT
Risque de brûlures par de la
vapeur éjectée brusquement
lorsque l'appareil est utilisé à
plus de 1500 m au-dessus du
niveau de la mer.
` Ne pas utiliser l'appareil dans
des endroits situés à plus de
1500 m au-dessus du niveau
de la mer.
de la portée des enfants.
et plan.
7
Page 8
Installation et branchement
Branchement
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution !
` Respecter les consignes de
sécurité indiquées au début
du présent mode d'emploi.
` Brancher la fiche dans une prise de
courant de 230 V~ 50 Hz.
Rinçage
Toujours rincer l'appareil avant le premier
emploi et après une inutilisation
prolongée. Pour ce faire, purger l'appareil
et éliminer tout résidu éventuel dans
l'appareil.
Procéder de la façon suivante :
` Soulever le couvercle du réservoir
d'eau.
` Relever la poignée du réservoir.
` Basculer le réservoir d'eau pivotant de
l'appareil (1.).
` Extraire le réservoir d'eau de l'appareil
par le haut (2.).
ATTENTION !
Dommages possibles de l'appareil par
des liquides non appropriés !
` Utiliser uniquement de l'eau du
robinet froide.
` Remplir le réservoir d'eau du robinet
froide jusqu'à la graduation MAX.
` Mettre le réservoir en place dans son
support (1.).
` Pousser le réservoir d'eau dans le
boîtier jusqu'à ce qu'il s'enclenche (2.).
` Mettre le couvercle du réservoir en
place.
` Relever le dispositif de verrouillage du
tiroir d'insertion des dosettes jusqu'à la
butée.
8
Page 9
Installation et branchement
` Ouvrir le tiroir d'insertion des dosettes
de l'appareil.
Les supports pour dosettes se
L
distinguent par leur hauteur.
Le support le plus plat est destiné à
recevoir une dosette (une tasse) et
le support le plus profond, deux
dosettes (deux tasses).
` Placer l'un des supports dans le tiroir
(1.).
` Repousser le tiroir dans l'appareil
jusqu'à la butée (2.).
` Pour verrouiller le tiroir, rabattre le
dispositif de verrouillage jusqu'à la
butée.
` Placer un récipient résistant à la chaleur
d'une capacité minimum de 1,5 l sous
les oorifice d’écoulement de l'appareil.
AVERTISSEMENT
Risque de brûlures par des
éclaboussures
` Ne pas mettre les doigts
entre les écoulements et les
tasses.
9
Page 10
Installation et branchement
` Pour allumer l'appareil, appuyer sur la
touche « Marche/Arrêt ».
Pendant le préchauffage de l'eau, le
voyant de la touche « Marche/Arrêt »
clignote. Une fois l'appareil prêt à
fonctionner, le voyant s'allume.
` Appuyer simultanément sur les deux
touches « Deux tasses » et « Une
tasse ».
L'appareil est rempli avec l'eau du
réservoir. Une fois que l'eau est chaude,
elle s'écoule de l'appareil par les deux
orifices d’écoulement.
L'appareil s'arrête automatiquement
lorsque la préparation du café est
terminée.
`Répéter encore une fois l'opération.
10
Page 11
Préparation du café
Cet appareil permet de préparer une tasse
(125 ml) ou deux tasses (2 x 125 ml) de
café.
Opérations préliminaires
Fixer le support du bac récupérateur
de gouttes
` Insérer le bac récupérateur de gouttes
avec la grille support dans le support
du bac récupérateur de gouttes (1.).
` Mettre en place le support du bac
récupérateur de gouttes dans le
support sur l'appareil (2.).
1.
2.
Préparation du café
` Remplir le réservoir d'eau du robinet
froide jusqu'à la graduation MAX.
Il n'est pas possible de lancer la
L
préparation du café tant que le
niveau de remplissage du réservoir
est inférieur à la graduation MAX.
` Mettre en place le réservoir d'eau dans
son support (1.).
` Pousser le réservoir d'eau dans le
boîtier jusqu'à ce qu'il s'enclenche (2.).
Remplissage d'eau
` Soulever le couvercle du réservoir
d'eau.
` Relever la poignée du réservoir.
` Basculer le réservoir d'eau pivotant de
l'appareil (1.).
` Extraire le réservoir d'eau de l'appareil
par le haut (2.).
` Remettre en place le couvercle du
réservoir d'eau.
11
Page 12
Préparation du café
Insertion des dosettes
Les supports pour dosettes se
L
distinguent par leur hauteur.
Le support le plus plat est destiné à
recevoir une dosette (une tasse) et
le support le plus profond, deux
dosettes (deux tasses).
` Relever le dispositif de verrouillage du
tiroir d'insertion des dosettes jusqu'à la
butée.
` Ouvrir le tiroir d'insertion des dosettes
de l'appareil.
AVERTISSEMENT
Risque de brûlures par des
éclaboussures !
` Utiliser uniquement des
dosettes de café rondes
intactes d'un diamètre de 65
mm.
` Pour chaque tasse de café, lisser une
dosette.
` Insérer la ou les dosettes dans le
support (1.).
` Repousser le tiroir dans l'appareil
jusqu'à la butée (2.).
` Mettre en place le support souhaité
dans le tiroir d'insertion des dosettes.
12
Page 13
` Pour verrouiller le tiroir, rabattre le
dispositif de verrouillage jusqu'à la
butée.
Commencer la préparation du café
` Placer une ou deux tasses sous les
écoulements de l'appareil.
AVERTISSEMENT
Risque de brûlures par des
éclaboussures !
` Ne pas mettre les doigts
entre les orifices
d’écoulement et les tasses.
` Mettre l'appareil en marche
Préparation du café
uniquement lorsque le
support du bac récupérateur
de gouttes est fixé.
` Pour allumer l'appareil, appuyer sur la
touche « Marche/Arrêt ».
Pendant le préchauffage de l'eau, le
voyant de la touche « Marche/Arrêt »
clignote. Une fois l'appareil prêt à
fonctionner, le voyant s'allume.
` Pour préparer une tasse de café,
appuyer sur la touche « Une tasse ».
` Pour préparer deux tasses de café,
appuyer sur la touche « Deux tasses ».
La quantité de café préréglée est
préparée.
Si, pendant la préparation du café,
L
le niveau de remplissage dans le
réservoir descend en dessous de la
graduation MAX, la préparation
s'arrête automatiquement.
` Pour éteindre l'appareil, appuyer sur la
touche « Marche/Arrêt ».
Si aucune touche n'est actionnée,
L
l'appareil s'arrête automatiquement
au bout d'une demi-heure environ.
Interrompre la préparation
` Pour interrompre la préparation en
cours, appuyer sur la touche
« Marche/Arrêt ».
La préparation est arrêtée.
Il n'est pas possible de relancer un
L
processus de préparation qui a été
interrompue.
13
Page 14
Après l'utilisation
Après l'utilisation
Retrait des dosettes
` Attendre que l'appareil soit refroidi.
` Relever le dispositif de verrouillage du
tiroir d'insertion des dosettes jusqu'à la
butée.
` Ouvrir le tiroir d'insertion des dosettes
de l'appareil (1.).
` Retirer le support pour dosettes de
l'appareil (2.).
` Repousser le tiroir dans l'appareil
jusqu'à la butée.
Nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution !
` Respecter les consignes de
sécurité indiquées au début
du présent mode d'emploi.
` N'utiliser pour le nettoyage
ni solvants ni produits
abrasifs.
ATTENTION !
Dommages possibles de l'appareil par
infiltration de liquides !
` Utiliser uniquement un chiffon
légèrement humide.
` Ne jamais plonger l’appareil dans
l’eau.
` Veiller à ce qu'aucun liquide ne
s'infiltre dans l'appareil.
`Jeter la ou les dosettes de café.
14
` Après chaque emploi, passer un chiffon
légèrement humide sur l'appareil.
` Rincer l'appareil si nécessaire, comme
décrit à la section Rinçage à partir de la
page 8.
` Après chaque utilisation, rincer
soigneusement à l'eau claire les
supports pour dosettes.
` Bien essuyer les supports avec un
torchon sec.
Page 15
Après l'utilisation
` Enlever le support du bac récupérateur
de gouttes de l'appareil.
` Si le bac récupérateur de gouttes
contient encore du liquide, le vider.
` Après chaque utilisation, rincer la grille
support, le bac récupérateur de gouttes
et son support à l'eau.
` Essuyer soigneusement ces pièces avec
un torchon sec.
Nettoyage du tiroir
d'insertion des dosettes et
des orifices d'écoulement
` Relever le dispositif de verrouillage du
tiroir d'insertion des dosettes.
` Ouvrir le tiroir d'insertion des dosettes
de l'appareil jusqu'à la butée.
` Forcer un peu pour dépasser la butée.
` Enlever le tiroir d'insertion des dosettes
avec l'unité d’écoulement du café.
` Pour séparer l'unité d’écoulement du
tiroir, tirer la vers l'avant.
` Nettoyer l'unité d’écoulement et le
tiroir avec un peu de produit vaisselle et
de l'eau.
` Essuyer soigneusement avec un
torchon sec les pièces nettoyées.
` Remettre l'unité d’écoulement en place
sur le tiroir d'insertion des dosettes.
` Pour fixer l'unité d’écoulement sur le
tiroir, appuyer la vers l'arrière jusqu'à
ce qu'elle s'enclenche distinctement.
` Remettre en place le tiroir avec l'unité
d’écoulement dans l'appareil.
Détartrage
En cas d'utilisation moyenne de
L
l'appareil deux à trois fois par jour,
le détartrer tous les trois mois
environ.
` Pour détartrer l'appareil, le rincer à
l'eau vinaigrée.
L'eau vinaigrée peut aussi être
L
remplacée par un détartrant
cafetière vendu dans le commerce.
` Respecter le mode d'emploi du
détartrant.
` Procéder comme décrit à la section
Rinçage à partir de la page 8.
` Après le détartrage, rincer l'appareil
plusieurs fois à l'eau claire.
`Laisser sécher l'appareil à l'air.
15
Page 16
Dépannage rapide
Dépannage rapide
Problème Cause possible Solution
L'appareil ne s'allume
pas.
L'appareil s'allume. Le
voyant clignote en
continu.
Impossible de fermer le
tiroir d'insertion des
dosettes.
Impossible d'ouvrir le
tiroir d'insertion des
dosettes.
L'appareil s'éteint
automatiquement
pendant la préparation.
L'appareil n'est pas
branché sur le courant
électrique.
L'appareil est
défectueux.
Le réservoir d'eau n'est
pas mis en place.
Le tiroir d'insertion des
dosettes n'est pas
fermé.
La quantité d'eau
contenue dans le
réservoir est
insuffisante.
Le tiroir ne contient pas
les bonnes dosettes.
Le tiroir contient trop
de dosettes.
La dosette de café est
de travers.
Le dispositif de
verrouillage n'est pas
suffisamment ouvert.
La quantité d'eau
contenue dans le
réservoir est
insuffisante.
` Brancher la fiche dans une prise de
courant réglementaire de 230 V~
50 Hz.
` Faire vérifier et réparer l'appareil
auprès d'un atelier spécialisé.
` Mettre le réservoir d'eau en place,
voir page 8.
` Pousser le tiroir entièrement dans
l'appareil, voir page 12.
` Rabattre le dispositif de
verrouillage.
` Avant chaque préparation, remplir
le réservoir jusqu'à la graduation
MAX, voir page 11.
` Utiliser uniquement des dosettes de
café rondes d'un diamètre de 65
mm.
` Utiliser le support profond pour
deux dosettes, voir page 24.
` Ne mettre qu'une seule dosette par
tasse dans le support.
` Avant de l'insérer, lisser la dosette.
` Remettre la dosette bien droite.
` Relever le dispositif de verrouillage
jusqu'à la butée, voir page 24.
` Remplir le réservoir jusqu'à la
graduation MAX, voir page 20.
`Reprendre la préparation.
16
Page 17
Problème Cause possible Solution
Le café n'a pas bon goût. Le système de
conduites de l'appareil
doit être rincé.
Le café s'écoule très
lentement.
Les conduites de
l'appareil sont
entartrées.
` Avant l'emploi, rincer l'appareil,
voir page 14.
` Détartrer l'appareil, voir page 32.
Recyclage
Recyclage
Préservons notre environnement, les
appareils électriques n'ont rien à faire
dans les déchets domestiques.
Déposez les appareils électriques dont
vous ne vous servez plus dans les points
de collecte prévus pour le recyclage des
appareils électriques.
Vous aiderez ainsi à éviter les
répercussions potentielles d'un recyclage
incorrect sur l'environnement et la santé
de l'homme.
Vous fournirez votre contribution à la
réutilisation, au recyclage et à d'autres
formes d'utilisation des vieux appareils
électriques et électroniques.
Renseignez-vous auprès de votre
commune ou de votre municipalité pour
savoir où recycler vos appareils.
Caractéristiques
techniques
Dimensions (prêt
à fonctionner,
L x l x H)
Poids approx. 3,2 kg net
Alimentation 230 V ~ 50 Hz
Consommation 1500 watts
Pression 1,5-2,0 bars
Temps d'infusion approx. 1 min par
Domaine
d'utilisation
Quantité de
remplissage du
réservoir
approx.
35 x 22 x 25 cm
tasse
1500 m d'altitude
max.
1,0 l
17
Page 18
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.