Medion MD 10964 User Manual

INDHOLDSFORTEGNELSE
Sikkerhedsforskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Lær din symaskine at kende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Leveringens indhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Indhold i tilbehørsæsken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Elektriske tilslutninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Symaskinens stabilitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Regulering af syhastigheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Påsætning og aftagning af fremføringsbord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tilbehørsæske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Forberedende arbejder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Opspoling af undertrådsspole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Trådning af spolekapslen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Trådning af overtråden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ophentning af undertråden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Regulering af trykfodens tryk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Syning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Hæve og sænke trykfoden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sådan tages stoffet ud af symaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sådan klippes tråden over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Programvalgsknap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Indstilling af stinglængden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Indstilling af stingtypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Påsyning af knapper og ringe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Påsyning af lynlåse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Brodering ved hjælp af symaskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Påsyning af applikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Syning med tvillingenål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Syning med friarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vatteringslinealen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Vedligeholdelse, pleje og rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Udskiftning af arbejdslampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Udskiftning af nål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Udtagning og isætning af trykfoden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Udtagning og isætning af trykfodsholderen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Symaskinens pleje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Smøring af maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Fejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tabel over stoffer, garner og nåle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Programvalg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tabel over stingmønster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Stikordsregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
1
SIKKERHEDSANVISNINGER
Om denne vejledning
Læs denne betjeningsvejledning grundigt før ibrugtagning og overhold frem for alt sikkerhedsanvisningerne!
Alle betjeninger af og med dette apparat må kun udføres som beskrevet i denne betjeningsvejledning.
Hvis du engang overdrager apparatet, skal denne betjeningsvejledning absolut følge apparatet.
Elektriske apparater er ikke legetøj!
Børn forstår ikke de farer, der udgår fra elektriske apparater. Lad aldrig børn bruge symaskinen uden opsyn. Tænk på, at man også
kan komme til skade på nåle, når maskinen ikke er tændt. Folieemballage skal også altid holdes uden for børns rækkevidde. Der
er kvælningsfare.
Netkabel og nettilslutning
Tilslut kun apparatet til en lettilgængelig stikkontakt (230 V ~ 50 Hz), som befinder sig i nærheden af opstillingsstedet. For det tilfældes skyld, at hurtig frakobling af apparatet skulle blive nødvendig, skal stikkontakten være frit tilgængelig.
Når du vil trække stikket ud, skal du altid tage fast i selve stikket og aldrig trække i ledningen.
Rul hele kablet ud, mens maskinen er i brug. Netledningen og forlængerledning skal være placeret således, at
ingen kan komme til at snuble over dem. Ledningen må ikke røre ved nogen varme overflader. Ved følgende handlinger skal du slukke for symaskinen og trække
stikket ud af kontakten: trådning, udskiftning af nål, indstilling af trykfod, udskiftning af elektrisk pære, rengørings- og vedligeholdelsesarbejder, samt ved afslutning af syning og afbrydelse af arbejdet.
Ingen reparationer på egen hånd
Tag straks stikket ud af stikkontakten, hvis apparatet eller ledningen bliver beskadiget.
For at undgå at nogen udsættes for fare må maskinen ikke anvendes, hvis der er synlige skader på symaskinen eller netledningen.
Forsøg aldrig selv at åbne og/eller reparere maskinen. Der er fare for elektrisk stød! Ved forstyrrelser bør du henvende dig til vores servicecenter eller til et andet egnet specialværksted.
Grundlæggende forholdsregler
Symaskinen må ikke blive våd – dette vil medføre fare for elektrisk stød!
Lad aldrig symaskinen stå tændt uden opsyn. Anvend ikke maskinen udendørs. Maskinen må kun anvendes sammen med den medfølgende fodpedal
type KD 2902.
2
Sikker omgang med maskinen
Stil symaskinen på en fast, plan arbejdsflade. Under brug må luftåbningerne ikke dækkes til. Sørg for, at der ikke
trænger genstande (f.eks. støv, trådrester osv.) ind i åbningerne. Brug kun de medleverede tilbehørsdele. Anvend kun speciel symaskinolie til smøring af symaskinen. Brug
aldrig andre væsker. Vær forsigtig, når du betjener de bevægelige dele på maskinen, især
nålen. Der er også fare for personskade, når maskinen ikke er tilsluttet nettet.
Pas på under syning, at du ikke får fingrene ind under den skrue, der holder nålen.
Anvend aldrig bøjede eller stumpe nåle. Undlad at holde fast i stoffet eller at trække i det under syningen.
Nålene kan brække. Stil altid nålen i højeste position, når syarbejdet er afsluttet.
Rengøring og opbevaring
Træk før rengøring stikket ud af stikkontakten, Anvend en tør, blød klud til rengøringen. Undgå at anvende kemiske opløsnings- og rengøringsmidler, da de kan beskadige overfladen og/eller påskrifter på maskinen.
Når maskinen skal opbevares, skal den altid dækkes til med den medfølgende hætte for at beskytte maskinen mod støv.
Sikkerhedsanvisninger
3
LÆR DIN SYMASKINE AT KENDE
Leveringens omfang
Kontroller ved udpakningen, at følgende dele medfølger:
1)Symaskine
2)Fremføringsbord med tilbehørsæske
3)Fodpedal følgende dele uden illustration:
• Spoleholder til overlock-garner
• Hætte
• Betjeningsvejledning og garantidokumenter
4
Indhold i tilbehørsæsken
Lær din symaskine at kende
1)Standardfod (lige sting/zigzag-sting) (allerede monteret)
2)Sømmetrykfod
3)Knaphulfod
4)Lynlåsfod
5)Knaphulfod
6)Kantlineal
7)Vatteringslineal
8)Stoppeplade
9)Ekstra spoler (3 stk.)
10)Fingerbeskyttelse (allerede monteret)
11)Filt til garnrulleholder (2 stk.)
12)Nålesortiment
13)Oliekande
14)Skruetrækker (stor)
15)Skruetrækker (lille)
16)Opsprættekniv
5
Lær din symaskine at kende
Elektriske tilslutninger
Symaskinens stabilitet
Afbryderen tænder både for maskinen som for arbejdslyset.
• Sæt tilslutningsstikket til den medfølgende fodpedal i stikket på maskinen og derefter netstikket ind i kontakten.
Brug kun den medfølgende fodpedal type KD 2902.
Sluk altid for maskinen efter brug eller før vedligeholdelsesarbejder og træk stikket ud af kontakten.
Symaskinens stabilitet kan justeres ved hjælp af reguleringsfoden (17).
• Drej reguleringsfoden mod højre for at skrue maskinen nedad eller mod venstre for at skrue den opad.
• Justér foden, så symaskinen står lige på arbejdspladsen og ikke vakler.
Regulering af syhastigheden
Syhastigheden styres ved hjælp af fodpedalen. Syhastigheden kan ændres ved flere eller færre tryk på fodpedalen.
Påsætning og aftagning af fremføringsbordet
Maskinen leveres med et påmonteret arbejdsbord.
• Fremføringsbordet fjernes ved at skubbe det forsigtigt væk mod venstre.
• Påsætning af fremføringsbordet sker ved at skubbe fremføringsbordet forsigtigt ind mod maskinen og skubbe det mod højre til det klikker på plads.
6
Tilbehørsæske
Tilbehørsæsken er integreret i fremføringsbordet.
• Du åbner æsken ved at klappe låget på fremføringsbordet hen i mod dig selv. Så har du med det samme adgang til tilbehørsdelene.
Lær din symaskine at kende
7
FORBEREDENDE ARBEJDER
Opspoling af undertrådsspolen
Undertrådsspolerne opspoles hurtigt og enkelt på symaskinen. Før tråden fra garnrullen gennem trådføringen hen til spolen Den præcise fremgangsmåde for opspolingen kan du finde under
følgende punkter:
• Træk kort håndhjulet (10) udad for at undgå, at nålen skal bevæge
• Træk en af garnrulleholderne (7) fuldstændig ud og sæt en
sig under opspolingen.
garnrulle på den.
• Træk nu tråden fra garnrullen som vist i illustrationen gennem trådføringen.
• Træd garnenden som vist gennem hullet i spolen og vikl tråden med hånden nogle gange rundt om spolen.
8
• Sæt spolen på spoleholderen (8), så trådenden er øverst på spolen. Sving spoleholderen (8) mod højre imod spoleanslaget (9), til det den klikker på plads.
• Hold fast i trådenden og aktiver fodpedalen. Så snart spolen er spolet lidt op, skal du give slip på trådenden. Spol tråd op, til spolespindlen (8) stopper automatisk.
• Sving spolespindlen (8) mod venstre og tag spolen ud.
Forberedende arbejder
• Klip tråden over.
• Tryk håndhjulet (10) tilbage, til det stopper.
Nålen bevæger sig nu igen, når du aktiverer fodpedalen.
Hvis fordelingen af garnet skulle være uregelmæssig under opspolingen, har du mulighed for at regulere trådføringens højde:
• Åbn (21) frontklappen
9
Forberedende arbejder
Udtagning af spolekapslen
• Løsn skrue (B) for at regulere højden på trådføringen (A).
• Fjern fremføringsbordet.
• Stil nålen ved at dreje på håndtaget (10) samt trykfoden i øverste position og åbn tildækningen af spolekapslen (18) som vist på illustrationen.
Trådning af spolekapslen
• Åbn spolekapslens vippearm og træk kapslen ud af maskinen.
• Hvis du giver slip på vippearmen, falder spolen af sig selv ud af spolekapslen.
• Hold spolen mellem højre hånds tommelfinger og pegefinger og lad ca. 15 cm af tråden hænge ud.
• Hold spolekapslen i din venstre hånd og sæt spolen ind i spolekapslen.
10
• Før trådenden ind i slidsen på kanten af spolekapslen.
• Før nu tråden igennem under spændingsfjederen og ind i trådøjet. Sørg for, at der hænger ca. 15 cm af tråden ud af spolen.
Isætning af spolekapslen
• Hold spolekapslen således, at kapslens finger peger opad. Åbn spolekapslens vippearm.
Forberedende arbejder
• Placér spolekapslen på den midterste stift og tryk kapslen forsigtigt ind, indtil spolekapslens finger går ind i griberens ring.
• Giv slip på klappen og tryk den ind mod spolekapslen.
• Luk tildækningen af spolekapslen (18).
11
Forberedende arbejder
Trådning af overtråden
Læs venligst følgende anvisninger omhyggeligt igennem, da forkert rækkefølge eller trådføring kan medføre brud på tråden, overspringning af sting og stof, der trækker sig sammen.
På frontlågen (21) findes endnu en gang en skematisk fremstilling af trådføringen. Brug også denne tegning til at orientere dig.
• Bring før trådning nålen ved at dreje på håndhjulet (10) og trykfodsarmen (15) i øverste stilling.
• Sæt en garnrulle på en af garnrulleholderne (7). Tråden skal komme fra garnrullens bagside.
• Hold garnrullen fast med højre hånd.
• Før nu tråden ind under klemmefjederen på overtrådsføringen (3) som vist.
• Lad derefter tråden løbe mellem spændeskiverne på spændingsregulatoren for overtråden (2) som vist.
TIP
En overtrådsspænding på 3 er ideel for de fleste anvendelser.
12
• Før tråden under den forreste trådfører og opad, derved bliver den inderste styrefjeder automatisk skubbet opad.
• Træd derefter tråden fra højre mod venstre ind i krogen på trådløfteren (1).
HENVISNING
Drej på håndhjulet (10) for at løfte trådløfteren helt op.
Forberedende arbejder
• Før nu igen tråden nedad i retning mod nålen. Derved placeres tråden ved hjælp af den interne trådføring og trådføringen på nåleholderen.
• Træd nu tråden forfra og bagud igennem nåleøjet, og lad en trådende på ca. 10 cm blive tilbage.
13
Forberedende arbejder
Ophentning af undertråden
• Løft trykfoden (26) opad. Drej håndhjulet (10) ind mod dig selv med højre hånd, indtil nålen har bevæget sig ned og igen bevæger sig opad. Stands så håndhjulet (10), så snart nålen er i øverste position. Hold overtrådens ende fast med venstre hånd. Træk overtråden let opad, så undertråden danner en løkke.
• Træk ca. 10 cm af de to tråde under trykfoden (26) bagud.
14
INDSTILLINGER
Regulering af trykfodens tryk
Brug et større tryk på trykfoden ved syning af flerlags- eller tykke stoffer. Brug et lidt større tryk på trykfoden ved syning af normale eller lette stoffer.
Forkert indstillet tryk i trykfoden medfører dårlig stoftransport, dårlig stoffremføring og sting, der ikke er perfekte.
Du kan få yderligere oplysninger om trykfodens tryk i oversigten over stof- garn og nåledata på side 47.
Reguleringsarmen for trykfodens tryk er placeret inden for frontlågen (21).
• Frontlågen (21) åbnes ved at løsne den lille skrue ved hjælp af den medfølgende skruetrækker.
• Skub armen ind i den ønskede position.
Indstil armen på 1 eller 2 ved syning i lette eller middellette materialer.
Indstil armen på 2 eller 3 ved syning i tykke og kraftige materialer.
• Skru frontlågen til igen.
15
Indstillinger
Indstilling af trådspændingen
Hvis tråden knækker under syningen, er trådspændingen for høj. Hvis der dannes små løkker under syningen, er trådspændingen for
lav. I to tilfælde skal trådspændingen indstilles. Overtrådens- og undertrådens spænding skal være korrekt i forhold til
hinanden.
Regulering af overtrådsspændingen
Spændingen dannes af de skiver, som tråden føres igennem. Trykket på disse skiver reguleres af spændingsregulatoren for overtråden (2).
Jo højere tallet er, jo kraftigere er spændingen.
HENVISNING
En overtrådsspænding på 3 er egnet til de fleste syarbejder. Overtrådsspændingen bliver først aktiveret, ved at trykfoden sænkes.
Der findes flere grunde til, at spændingen skal reguleres. F.eks. skal spændingen være forskellige til forskellige stoffer.
Den nødvendige spænding afhænger af stoffets fasthed og tykkelse, hvor mange lag stof der skal sys i, og hvilken stingtype du vælger.
Sørg for, at spændingen i over- og undertråden er ensartet, da det ellers kan medføre, at stoffet bliver trukket sammen.
Vi anbefaler at udføre en prøvesyning på en stofrest hver gang, du skal til at sy.
Regulering af undertrådsspændingen
Undertrådsspændingen skal sjældent reguleres, da den på forhånd er indstillet af producenten til syning af almindelige syarbejder.
Undertrådsspændingen er helt rigtig, når du kan trække tråden ud af spolen og mærke en lille modstand.
Til særlig lette eller tunge stoffer skal undertråden dog reguleres.
Undertrådsspændingen justerer du på spolekapslens justeringsskrue. Brug den lille medfølgende skruetrækker til justeringen.
Tag spolekapslen ud: Lav spænding: Drej skruen mod uret Højere spænding: Drej skruen med uret.
16
Kontrol af undertrådsspændingen
Undertrådsspændingen kontrolleres mest enkelt ved at sy et middel zigzag-sting på det stof, du skal sy.
Anvend nål og tråd, der passer. Det bliver især tydeligt, hvis du bruger overtråd og undertråd i
forskellige farver. Sy nu nogle zigzag-sting. Trådspændingen er korrekt, når undertråden ikke er synlig på stoffets
overside. Sørg for altid at sy med ensartede sting (se illustration til venstre).
Kontroller trådspændingerne
Korrekt søm
Den korrekte indstilling af over- og undertrådsspændingen skal være netop så fast, at trådenes slyngninger befinder sig i midten af stoffet.
Stoffet forbliver glat og danner ikke folder.
Indstillinger
Urene sømme
Overtråden er for fast og trækker undertråden opad. Undertråden ses på det øverste stoflag.
Løsning:
Overtrådsspændingen sænkes ved at dreje regulatoren for overtrådsspændingen (2) ned på et lavere tal.
Overtråden er for løs. Undertråden trækker overtråden nedad. Overtråden kan ses på stoflagets underside.
Løsning:
Overtrådsspændingen øges ved at dreje regulatoren for overtrådsspændingen (2) op på et højere tal.
I begge tilfælde med urene sømme kan det forekomme, at også undertrådens spænding skal justeres.
17
Syning
SYNING
Generelt
Slå hovedafbryderen til (13). Stil altid nålen i højeste position, når der skal skiftes stingtype. Skub
stoffet tilstrækkeligt langt ind under trykfoden (26). Lad over- og undertråden hænge ca. 10 cm bagud.
Sænk trykfodsarmen (15). Mens du holder fast i tråden med venstre hånd, skal du dreje håndhjulet (10) ind mod dig selv og placere nålen på det sted på stoffet, hvor du vil begynde at sy.
Aktiver fodpedalen – jo mere der trædes på fodpedalen, jo hurtigere kører maskinen. Før stoffet forsigtigt frem med hånden under syningen. Sy nogle baglæns sting ved hjælp af baglæns betjeningsarmen (12) for at hæfte de første sømmesting.
TIP
Hvis du er usikker på, om for eksempel trådspændingen og stingtypen er korrekte, afprøv da indstillingerne på en stofprøve.
Stoffet løber automatisk under trykfoden (26): du må ikke standse stoffet med hænderne eller trække i det, det skal blot føres let igennem, så sømmen holder den ønskede retning.
Valg af den rigtige nål
Hæve og sænke trykfoden
Det tal, der viser nålens styrke, er placeret på skaftet. Jo højere tallet er, jo stærkere er nålen.
HENVISNING
Brug aldrig en nål, der er bøjet eller stump.
Når trykfodsarmen hæves eller sænkes (15), går trykfoden (26) tilsvarende op eller ned.
18
For at kunne sy i tykke stoffer kan trykfoden (26) løftes lidt for at give ekstra spillerum.
Fingerbeskyttelse
Denne tilbehørsdel beskytter dig mod at få hånden utilsigtet ind under nålen.
Baglænssyning
Brug baglænssyning til at forstærke en søm ved begyndelsen og slutningen af en søm.
• Tryk baglænsarmen (12) nedad og hold den nede.
• Aktiver fodpedalen – jo mere der trædes på fodpedalen, jo hurtigere kører maskinen.
• Når du igen vil vende tilbage til forlæns sting, skal du blot give slip på baglænsarmen (12).
Syning
Sådan tages stoffet ud af symaskinen
Når du afslutter dit syarbejde, skal du altid sørge for, at tråden er i øverste position. Løft trykfoden (26) for at fjerne stoffet og træk stoffet bagud væk fra dig selv.
Skift af syretningen
Når du ønsker at ændre syretningen ved hjørnerne på sytøjet, skal du gøre som følger:
• Stop maskinen og drej håndhjulet (10) så langt mod dig selv, at nålen er nede i stoffet.
• Løft trykfoden (26).
• Drej stoffet omkring nålen for at ændre retningen som ønsket.
• Sænk igen trykfoden (26) og fortsæt syningen.
Sådan klippes tråden over
Skær tråden over ved hjælp af dem trådskæreren bag ved trykfoden (26) eller ved hjælp af en saks. Lad ca. 15 cm af tråden hænge ud af nåleøjet.
19
Syning
Programvalgsknap
På denne symaskine kan du vælge mellem forskellige nytte- og pyntesting. Ved hjælp af programvalgsknappen (6) kan du indstille det ønskede stingmønster på en enkelt måde.
• Kontroller altid før du skifter sting, om nålen er i øverste position. Bogstaverne på programvalgsknappen svarer til de bogstaver, der er
placeret over afbildningen af stingmønstrene.
• Drej på programvalgsknappen, så den ønskede stingtype er ud for markeringstegnet.
Zigzag-stingets bredde bliver indstillet automatisk ved at dreje på programvalgsknappen (6).
Der er fire zigzag-indstillinger til rådighed: på 1 mm (program B) til 5 mm (program E).
AB C DE F GHI J K L MNOP QR S T
Indstilling af stinglængde
TIP
Hvis maskinen ikke skulle sy i overensstemmelse med det valgte syprogram, skal du dreje programvalgsknappen (6) en gang hele vejen rundt. Vend så tilbage til den ønskede stingtype.
Ved hjælp af regulatoren af stinglængden (11) kan du vælge længden på det stingmønster, du har indstillet på.
• Drej på regulatoren af stinglængden, så tallet for den ønskede stinglængde er ud for markeringen.
• Tallene viser den omtrentlige stinglængde i millimeter.
Jo lavere tal, desto kortere sting.
20
Indstilling af stingtypen
Stingtyperne indstilles på programvalgsknappen (6). Sørg altid for, at nålen befinder sig i højeste position, før du skifter stingtype.
Udfør en syprøve på en stofprøve hver gang, inden du skal anvende et stingprogram.
HENVISNING
Se venligst side 36 for at få oplysninger om isætning og udtagning af trykfoden.
Lige sting
Egnet til almindelig syning og stikning.
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod
Program:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A
Stinglængde:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 til 4
HENVISNING
Hvis du bruger en tvillingenål, så skal den være stillet højt i drejepunktet.
Zigzag-sting
Zigzag-stinget er et af de mest anvendte sting. Det har mange anvendelsesmuligheder, f.eks. kantning, påsyning af applikationer og monogrammer.
Før du bruger zigzag-stinget, skal du sy nogle lige sting for at forstærke sømmen.
Syning
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod
Program:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B til E
Stinglængde:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 til 4
Hvis du anvender en tvillingenål, kan du kun bruge stingprogrammerne B og C.
TIPS TIL ZIGZAG-STING
For at opnå bedre zigzag-sting, skal overtrådsspændingen være mere løs end ved syning af lige sting.
Overtråden skal være let synlig på stoffets underside.
Satinsting
Det såkaldte satinsting, et meget smalt zigzag-sting, er især egnet til applikationer, monogrammer og forskellige pyntesting.
Programvalg som ved normale zigzag-sting.
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod
Program:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B til E
Stinglængde:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 til 2
TIP
Når du syr med dette sting, skal du altid sørge for, at overtrådsspændingen bliver slækket let. Jo bredere stinget skal være, desto løsere skal overtrådsspændingen være. Ved syning af meget tynde eller bløde stoffer, skal du lægge et tyndt stykke papir under stoffet og også sy i det. Sådan forhindrer du, at maskinen springer sting over, eller at stoffet trækker sig sammen.
21
Syning
Blindsting
Til såkaldte blindsømme.
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . F
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 til 3
Anvend sygarn i en farve, der passer præcist til stoffet. Anvend ved meget lette eller transparente stoffer en transparent
nylontråd.
• Fold stoffet sammen som vist på illustrationen.
• Sy på folden som vist. De lige sting skal være på sømmen, og spidserne af zigzag-stingene skal kun gå ind i stoffets øverste fold.
• Tag nu stoffet ud af maskinen og glat det ud.
Det udfoldede stof viser nu stingene i en blindsøm.
Tungesøm
Til dekorative sømme. Særlig egnet til stoffer, der er taget på skrå.
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . G
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 til 3
• Fold stoffet som vist og placer trykfoden langs med den foldede stofrand.
• Nålen skal gå ned i stofkanten til højre således, at stingene ved sømmens yderste rand slynges sammen.
22
Elastiksting
Dette sting er især egnet til sammensyning af revner. Det kan også bruges til at forstærke elastiske stoffer og påsyning af
stofdele. Også egnet til påsyning af elastikker.
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod
Program:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H
Stinglængde:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 til 3
Syning af alle slags elastiske stoffer
Brug en syntetisk tråd. Så bliver tråden næsten usynlig.
Sammensyning af to stofdele (revner)
To stykker stof kan sys sammen sådan, som de er stødt til hinanden.
• Læg de to stofkanter under trykfoden. Vær opmærksom på, at de to kanter ikke går fra hinanden, og at nålen stikker regelmæssigt til venstre og højre i stoffet.
Syning
Påsyning af elastikker
• Placer elastikken på det ønskede sted.
• Sy elastikken på med elastiksting, mens elastikken med hånden bliver udspændt foran og bagved trykfoden. Jo større spænding, jo tættere bliver rynkningen.
1
Smocksting
Smockstinget kan anvendes til mange formål og er dekorativt, f.eks. til påsyning af blonder eller elastikker eller til syning på stretch- eller andet elastikmateriale.
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod
Program:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . K
Stinglængde:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vær opmærksom på følgende, når du bruger smocksting: Rynk sytøjet ensartet til. Læg en smal stribe stof under rynken og sy over den med smocksting. Sy stykket med smocksyning færdigt, før du sætter den nu pyntede del
ind i selve beklædningsstykket.
Ved meget lette stoffer kan den samme virkning opnås, hvis der spoles en elastisk tråd op på spolen.
23
Syning
HENVISNING
Følgende stingtyper (program I, J, L og M) er såkaldte stræksting. De udmærker sig ved stor holdbarhed og høj modstandskraft.
Kastesting
Ved hjælp af dette sting kan snitkanter, især af let frynsende materiale, forsynes med en kantsøm, der både er pæn og holdbar.
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Læg stoffet således under foden, at stingene dannes over kanten. Slå trykfoden ned og påbegynd syningen, idet du fører stoffet let frem.
Overlock kastesting
Dette sting er især egnet til at sy og lappe jersey og joggingtøj. Dette sting er lige så dekorativt, som det er nyttigt. Det består af glatte sidelinier med tværforbindelser og er absolut elastisk.
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . J
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Læg stofkanten således under trykfoden, at nålen syr lige sting i højre side og kun lige berører stofkanten, og der så sys et zigzag-sting i trykfodens venstre side.
Tredobbelt zigzagsting
Når du vil sy i stretchstoffer, så giver dette sting mulighed for at undgå, at tråden knækker.
Det er også egnet til sømme, der er udsat for stærkere belastning.
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
En søm med dette sting er tre gange så stærk som en normal søm, og den er også væsentlig mere strækbar.
Derfor er det muligt at strække denne søm sammen med stoffet, uden at tråden knækker.
Dette sting er egnet til at sy lapper på jeans, også læderlapper.
24
Tredobbelt lige stræksting
Det tredobbelte lige stræksting giver en særlig fast ligestingssøm, f.eks. til skridtsømme på bukser, påsyning af ærmer, inletts osv., der er tre gange så stærk som en normal søm og også væsentlig mere strækbar.
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod
Program:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . M
Stinglængde:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Det muligt at strække denne søm sammen med stoffet, uden at tråden knækker.
Pyntesting
Pyntesting, der både er dekorative og nyttige.
Syning
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod
Program:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . N til Q
Stinglængde:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,2 til 0,5
Buesømmen (program N) er for eksempel ideel til syning af dekorative mønstre på duge, servietter, kraver, manchetter osv.
Knaphuller
TIP
For at finde den passende stinglængde anbefales det at sy et prøveknaphul på en stofrest.
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Knaphulfod
Program:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R til T
Stinglængde:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,2 til 0,5
• Stil trykfoden og nålen i højeste stilling. Udskift trykfoden med knaphulfoden.
• Marker på stoffet, hvor knaphullet skal sys og den ønskede knaphullængde. Brug en blyant eller skrædderkridt.
Hvis du syr i meget fint stof eller syntetisk materiale, skal du sænke trykfodens tryk og sy på et stykke papir for at forhindre, at trådene bliver blandet ind i hinanden.
25
Syning
Fremgangsmåde
• Vælg ved hjælp af programvalgsknappen (6) programmet R for at sy venstre kant.
• Før overtråden gennem åbningen i knaphulfoden og træk begge tråde, både over- og undertråden, over på venstre side. Sænk foden og sy langsomt, indtil den ønskede længde på knaphulskanten (1/R) er nået.
• Løft nålen op i øverste position og skift til program S for at sy den nederste kant.
• Sy derefter nogle få sting på den nederste kant (2/S).
• Løft igen nålen op i øverste position og skift til program T for at sy den højre kant.
• Sy nu den højre kant (3/T) præcist lige så langt som den venstre side.
• Løft nålen til højeste position og vælg igen program S for at sy den øverste kant.
• Sy så, ligesom den nederste syede kant, også den øverste kant (4/ S) med nogle få sting.
• Til sidst anbefales det at indstille stinglængden på ”0” og sy endnu nogle sting, så trådene bliver hæftet bedre og knaphullet ikke så hurtigt vil komme til at frynse.
• Endeligt sprætter du stoffet mellem sømmene op ved hjælp af den medfølgende opsprættekniv. Dette skal gøres meget forsigtigt for ikke at ødelægge nogen af kanterne i knaphullet.
TIP
For at undgå at skære igennem den øverste kant anbefales det at sætte en knappenål foran kanten.
26
Påsyning af knapper og ringe
Knapper, hægter og ringe sys på uden besvær ved hjælp af den transparente blå trykfod.
Vælg ved hjælp af programvalgknappen (6) en bredde på et zigzag­sting, der svarer til hullernes afstand.
• Monter for at udføre disse arbejdstrin stoppepladen for at undgå, at stoffet skrider. For montering af stoppeplade se side 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Knaphulfod
Program:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B til E
Stinglængde:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0
• Sænk trykfoden og placer knappen mellem stoffet og trykfoden på
en sådan måde, at zigzag-stinget rammer i knappens huller, som det vist på illustrationen.
• Kontroller, at knappen er korrekt placeret, ved at dreje på
håndhjulet (10) med hånden. Nålen skal gå præcist ned i knappens huller for at undgå, at nålen bliver beskadiget. Hvis det er nødvendigt, skal du ændre bredden på zigzag-stinget.
• Sy ved lav hastighed 6 til 7 sting per hul.
Syning
Ved knapper med fire huller forskubbes stoffet med knappen: så bliver der også syet 6 til 7 sting i de andre huller. Når stoffet er fjernet, trækker du overtrådens langt afklippede ende om på stoffets underside og binder den dér sammen med undertråden.
Påsyning af knapper med hals
Ved kraftige materiale er det ofte nødvendigt at bruge en knaphals.
• Læg en nål eller ved en større hals en tændstik på knappen og sy
knappen på præcist som ved en normal knap.
• Tag sytøjet ud af maskinen efter ca. 10 sting.
• Træk nålen eller tændstikken ud af sytøjet.
• Lad overtråden være noget længere, træd den derefter igennem
knappen og vikl den nogle gange rundt om den opståede hals. Før den derpå om på stoffets underside og knyt den sammen med undertråden.
27
Syning
Påsyning af lynlåse
Afhængigt af, hvilken side af lynlåsens bånd du syer, skal trykfoden altid ligge på stoffet.
Derfor fastgøres trykfoden enten på venstre eller højre side og ikke i midten som alle andre trykfødder.
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lynlåsfod
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 til 4
• Stil trykfoden og nålen i højeste position for at skifte trykfoden ud.
• Hæft lynlåsen fast på stoffet og læg arbejdsemnet i position ind under foden.
• For at sy højre side af lynlåsen på, skal du fastgøre lynlåsfoden således, at nålen syer på venstre side (1).
• Sy på højre side af lynlåsen, hvorved sømmen skal være ført så tæt som muligt hen mod tænderne. (1)
• Sy lynlåsen fast med ét sting cirka 0,5 centimeter under tænderne.
• Skift trykfodens position på trykfodsholderen for at sy lynlåsens venstre side på.
• Sy på samme måde, som du syede højre side af lynlåsen (2).
• Før trykfoden når lynlåsens skyder, skal du løfte trykfoden op og åbne lynlåsen, mens nålen bliver siddende i materialet. (3)
Isyning af snor
Ved hjælp af lynlåsfoden kan du let sy en snor i som vist på billedet.
• Fold stoffet en gang, så der opstår en løbebane til snoren, og sy derefter langs snoren, mens lynlåsfoden skal ligge bag snoren.
28
Sy sømme
Ved hjælp af rullesømsfoden/trykfod for sømning kan du sømme fine til middelfine materialer, f.eks. bluser, silketørklæder og flæser uden problemer. Når sømningen sker ved hjælp af rullesømsfoden, bliver kanterne sikret mod frynsning, og der opstår en ren, holdbar kant.
• Stil trykfoden og nålen i øverste position og skift den aktuelle trykfod ud med sømmetrykfoden.
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sømmetrykfod
Program:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A
Stinglængde:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 til 4
• Fold sømmens begyndelse i en dobbeltfold ca. 2 mm inde.
• Før den foldede søm ind i rullesømsfodens snegl.
• Sy et par sting forsigtigt og langsomt, helst ved at dreje på håndhjulet (10).
• Når sømmens spids er blevet trukket ind i foden, begynder du forsigtigt at sy sømmen.
• Hold altid stofkanten lidt ud over den venstre side af trykfoden for at undgå, at stoffet glider ud af sneglen.
• Pas på, at stoffet ikke kommer under trykfodens højre side.
Syning
TIP
Hvis stoffets ende skæres let skråt til, kan sømmen lettere blive ført ind i sømmetrykfoden.
Fastgør sømmen, før du syer ved hjælp af knappenåle, eller stryg sømmens begyndelse på plads.
Dette arbejde forudsætter egnede materialer og også nogen erfaring for at opnå et optimalt resultat.
Rynkning
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod
Program:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A
Stinglængde:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Løsn overtrådsspændingen (se side 16) således, at undertråden ligger løst på bagsiden af stoffet og bliver omslynget af overtråden.
• Sy én eller flere rækker sting. Lad trådene hænge ca. 10 cm ud i enderne.
• Knyt nu ved begyndelsen af hver række over- og undertrådene sammen.
• Hold fast i stoffet på siden med knuderne og stram på den anden side en eller flere undertråde lige meget. Skub nu stoffet sammen på undertråden. Når stoffet er rynket til den ønskede bredde, knyttes overtrådene og undertrådene på den anden side sammen.
• Fordel rynkningen ensartet.
• Sy rynkningen fast med en eller flere lige sømme.
29
Syning
Stopning
Montering af stoppeplade
Ved forskellige syarbejder, f.eks. påsyning af knapper, hægter, ringe, samt ved stopning og broderi, må der ikke forekomme nogen automatisk fremføring af sytøjet. Du skal selv styre fremføringen af sytøjet.
I disse tilfælde skal du montere den stoppeplade, der findes i tilbehøret.
• Stil trykfodarmen (15) oppe og bring nålen i øverste position ved at dreje på håndhjulet (10).
• Tryk nu på de to stifter i stoppepladen ind i de tilsvarende åbninger i stikpladen (19), til de går på plads som vist i illustration 1 og 2.
• Når du vil fjerne stoppepladen igen, behøver du blot at løfte i hjørnerne.
Stopning
• Fjern trykfodsholderen og vælg den normale undertrådsspænding.
Overtrådsspændingen bør være lidt løsere end normalt. Hvis det er nødvendigt, kan du også lægge et stykke stof under det
beskadigede sted.
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . uden trykfod
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 til 4
• Læg sytøjet under nålen og sænk trykfodsarmen (15), så trådspændingen bliver virksom.
• Begynd at sy langsomt ved langsomt at skubbe stoffet med hånden frem og tilbage.
• Gentag denne procedure, indtil det beskadigede sted er udfyldt tæt med parallelt liggende sting.
• Hvis det er nødvendigt, kan der også – som ved stopning i hånden – stoppes over i tværretningen.
TIP
Under stopningen skal stoffet være spændt godt ud. Hvis det beskadigede sted er stort, anbefales det at spænde sytøjet ud i en syramme (fås i specialbutikker).
30
Brodering med symaskinen
Generelt
Fjern trykfoden, monter stoppepladen og vælg den normale undertrådsspænding.
Overtrådsspændingen skal være indstillet så løst, at undertråden ikke bliver trukket om på forsiden af stoffet.
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . uden trykfod
Program:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A
Stinglængde:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 til 2
• Spænd stoffet ud i syrammen (fås i specialbutikker).
• Sænk trykfoden, så trådspændingen bliver virksom.
• Hold syrammen fast med hånden, mens du syer det ønskede mønster. Undgå at bevæge stoffet, men bevæg altid syrammen.
HENVISNING
Pas på ikke at få fingrene hen i nærheden af nålen.
TIP
Vi anbefaler, at du tegner det ønskede broderimønster på stoffets forside med blyant eller skrædderkridt (fås i specialbutikker).
Syning
Broderi af monogrammer
Man kan f.eks. brodere monogrammer på vasketøj, skjorter og børneforklæder.
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod
Program:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B til E
Stinglængde:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,2 til 0,5
• Tegn det monogram, som du vil udføre, og sy det med zigzag-sting i den ønskede bredde.
31
Syning
Påsyning af applikationer
Påsyning af blonder
Applikationerne kan anvendes på duge, skjorter, gardiner og børneklæder.
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B til E
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 til 4
• Hæft applikationen på stoffet.
• Sy med tætte zigzag-sting langs med kanten på de påhæftede motiv. Vi anbefaler, at du bruger en syramme ved fine stoffer.
• Ved hjørner og rundinger på applikationer skal stoffet først drejes, når nålen stikker ud på applikationens yderside.
• Fjern til slut ritrådene.
Syning med en tvillingenål
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B til E
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 til 4
• Læg blonden på eller under stoffet.
• Blonden skal ligge ca. 5 mm fra stoffets kant.
• Skub sytøjet ind under trykfoden og begynd langsomt at sy.
Tvillingenålen fås i velassorterede specialbutikker. Når du køber, skal du passe på, at afstanden mellem de to nåle ikke må overskride 2,5 mm.
Ved hjælp af tvillingenålen kan der frembringes vidunderlige tofarvede mønstre, hvis du bruger garn i forskellig farve til at sy.
32
Trykfod: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standardfod
Program: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A; B; C; M
Stinglængde: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 til 4
HENVISNING
Kun de angivne programmer egner sig til at bruge sammen med tvillingenålen. Hvis du vælger et andet program, kan nålen blive bøjet eller brække.
• Sæt tvillingenålen i på samme måde som en enkeltnål (se side 35).
• Sæt to garnruller, der er lige fulde, på de udtrækkelige garnrulleholdere (7).
• Kontroller, at de to filtskiver, der følger med tilbehøret, er placeret på de to garnrulleholdere (7).
• Træd begge tråde igennem trådholderen som ved enkelttråde.
• Ved overtrådens spændeskiver skal du føre de to tråde gennem skiverne. Sørg for, at en tråd skal løbe til højre for den midterste skive og den anden tråd til venstre for skiven.
• Før de to tråde ind i trådføringen.
• Træd ved nåleøjnene en tråd til højre og en til venstre.
Syning
HENVISNING
Hvis du skal sy et hjørne med tvillingenålen, skal du løfte nålen ud af stoffet, da tvillingenålen ellers vil brække eller blive bøjet.
Syning med friarm
Friarmen (16) giver dig mulighed for lettere at sy i rørformede stykker, f.eks. er denne funktion meget nyttig til syning af ærmer og bukseben.
Din symaskine kan let blive gjort til en friarms-maskine, hvis du fjerner fremføringsbordet med tilbehørsæsken fra symaskinen.
Friarmen (16) er særlig nyttig ved følgende syarbejder:
-- Reparation af albuer og knæ i tøj.
-- Syning af ærmer, især i mindre beklædningsstykker
-- Applikationer, broderier eller sømning af kanter, manchetter eller bukseben.
-- Syning af elastiske taljebånd på nederdele eller bukser.
33
Syning
kantlinealen
Vatteringslinealen
Kantlinealen hjælper dem med at lave lige og parallelle sømme langs stoffets kant.
• Drej linealens fingerskrue let ind i gevindhullet til højre ved siden af stikpladen (19).
• Juster fremføringen til den ønskede afstand og træk derefter skruen til.
Der er anbragt nogle hjælpelinier på stikpladen (19).
• Skub vatteringslinealen under klemmefjederen ind i den dertil beregnede fordybning.
• Tegn den første søm op med skrædderkridt og sy den.
• Sy ved hjælp af vatteringslinealen den anden søm parallelt med den første.
• Afstanden mellem sømmene kan reguleres ved at flytte skinnen i pilens retning.
34
VEDLIGEHOLDELSE, PLEJE OG RENGØRING
Før alle former for vedligeholdelses-, rengørings og udskiftningsarbejder skal maskinen altid slås fra og stikket trækkes ud af kontakten.
Udskiftning af pære i arbejdslampen
Arbejdslampen tændes og slukkes ved hjælp af hovedafbryderen (13).
• For åbning af frontlåge (21) se side 15.
• Nu kan du svinge frontlågen (21) til venstre.
• Udskift nu pæren.
• Luk frontlågen (21) og skru den fast til.
HENVISNING
Pærens maksimale tilladte effekt er 15 W. De elektriske pærer kan fås i specialbutikker.
Udskiftning af nålen
• Drej håndhjulet (10) ind mod dig selv, indtil nålen står i øverste position.
• Løsn den skrue, der holder nålen, ved at dreje den ind i mod dig selv.
• Fjern nålen fra nåleholderen.
• Sæt den nye nål i med den flade side bagud. Skub nålen opad til anslag.
• Skru den skrue, der holder nålen, fast igen.
HENVISNING
Nåle kan fås i specialbutikker. Informationer om typebetegnelse og styrke findes i oversigten over
stoffer, garn og nåle på side 47.
35
Vedligeholdelse, pleje og rengøring
Udtagning og isætning af trykfoden
Udtagning
• Drej håndhjulet (10) ind mod dig selv, indtil nålen har nået øverste position.
• Løft trykfoden ved at trykke trykfodsarmen opad (15).
• Når trykfodsudløserarmen bag ved trykfodsholderen trykkes opad, falder trykfoden nedad.
Isætning
• Læg trykfoden således, at stiften på foden kommer til at ligge direkte under trykfodsholderens not. Sænk trykfodsarmen (15).
• Tryk nu trykfodens udløsningsarm opad. Trykfoden går nu automatisk på plads.
36
Udtagning og isætning af trykfodsholderen
Trykfodsholderen behøver ikke at bliver fjernet, med mindre du ønsker at stoppe, brodere eller skabe plads for rengøring af stoftransportøren (27).
Udtagning
• Bring nålen i øverste position ved at dreje håndhjulet (10) i mod dig selv og skub trykfodsarmen (15) opad.
• Fjern foden fra trykfodsholderen og løsn skruen i trykfodsholderen ved hjælp af den medfølgende skruetrækker.
Vedligeholdelse, pleje og rengøring
Isætning
• Bring nålen i øverste position ved at dreje håndhjulet (10) i mod dig selv og skub trykfodsarmen (15) opad.
• Når du nu sætter trykfodsholderen ind, skal du trykke den så langt opad som muligt, og stramme skruen i trykfodsholderen ved hjælp af den medfølgende skruetrækker.
37
Vedligeholdelse, pleje og rengøring
Symaskinens pleje
Symaskinen er et finmekanisk produkt og har brug for regelmæssig pleje for at kunne blive ved med at fungere fejlfrit.
Denne pleje kan du selv sørge for. At pleje maskinen vil i første række sige: Rengøring og smøring.
HENVISNING
Anvend kun speciel symaskinolie af bedste kvalitet til smøring af maskinen, da andre olier ikke er egnet.
Vær opmærksom på, at der efter smøringen kan være olierester tilbage i maskinen. Sy for at fjerne disse rester nogle sting på en stofprøve eller en stofrest. Sådan undgår du, at dit sytøj bliver tilsmudset.
Rengøring af huset og fodpedalen
Træk før rengøring stikket ud af stikkontakten, Brug en tør, blød klud til rengøring af huset og fodpedalen. Undgå at
anvende kemiske opløsnings- og rengøringsmidler, da de kan beskadige overfladen og/eller påskrifter på maskinen.
Rengøring af transportøren
Tænderne på stoftransportøren skal altid holdes rene for at være sikker på en fejlfri syning.
• Udtag nålen og trykfoden (se side 35 m.fl.)
• Åbn skruen på stikpladen (19) for at udtage denne af maskinen.
• Fjern ved hjælp af en børste støv og trådrester fra transportørens tænder.
• Sæt stikpladen (19) på plads igen.
38
Rengøring og smøring af spolehuset
• Bring nålen i øverste position. Ellers kan griberen ikke tages ud.
• Tag spolekapslen du.
• Drej fjederarmen udad som vist og fjern griberens ring.
• Fjern griberen, mens du holder fast i tappen i griberens midte.
• Fjern alt snavs fra griberringen på griberens bane og smør delene ved hjælp af en klud.
Vedligeholdelse, pleje og rengøring
• Giv en til to dråber olie på spolegriberens bane som vist.
• Sæt nu det hele sammen i omvendt rækkefølge.
39
Vedligeholdelse, pleje og rengøring
Smøring af maskinen
HENVISNING
Din symaskine er allerede smurt fra fabrikken af og klar til brug.
Smøring af maskinen bag frontlågen
De steder, der skal smøres, er markeret med pile på illustrationen. Før der smøres, skal disse steder rengøres. Kom en eller to dråber god symaskinolie på disse steder.
Hvis maskinen ikke kører fejlfrit efter i længere tid ikke at have været i brug, skal du lade den smurte maskinen køre hurtigt i cirka et minut med lukket frontlåge (21).
Glem ikke først at sy på en stofrest for at opsuge eventuel udtrængende olie.
TIP
Denne del af maskinen skal smøres oftere, afhængigt af hvor tit den bruges.
40
Aftagning af bagerste dæksel på maskinens hus
• Skub trykfodsarmen (15) opad, åbn frontlågen (21) og løsn skruen (A).
Vedligeholdelse, pleje og rengøring
HENVISNING
Da skruerne A, B og C er forskellige, skal du altid opbevare dem adskilt.
• Tag fremføringsbordet af og åbn spolekapslens tildækning (18).
41
Vedligeholdelse, pleje og rengøring
• Læg maskinen med bagerste side opad og skru de fire skruer (B) og de to skruer (C) i bunden af som vist.
• Stil igen maskinen fra dig igen.
• Kun små, interne kunststofkroge holder nu det bagerste dæksel som vist.
42
• Tryk nu forsigtigt den øverste kant af det bagerste dæksel (der hvor krogene er) ned med den ene hånd.
• Træk nu det bagerste dæksel udad og af.
Smør maskinens over- og underside.
De steder, der skal smøres, er markeret med pile på illustrationen. Før der smøres, skal disse steder rengøres. Kom en eller to dråber god symaskinolie på disse steder.
Vedligeholdelse, pleje og rengøring
TIP
De steder, der er markeret med pile, skal kun smøres en gang imellem, dvs. ca. hver anden til tredje måned, afhængigt af hvor tit den bruges.
43
Vedligeholdelse, pleje og rengøring
Påsætning af bagerste dæksel på maskinens hus
• Sæt den bagerste tildækning på igen og sørg for, at den låser rigtigt på plads.
• Læg nu igen maskinen på forsiden og skru skruerne A, B og C fast igen.
• Luk spolekapslens tildækning (18) og frontlågen (21).
• Til sidst sættes dækslet til fodpedalen igen på plads og trykkes fast, til det låser på plads.
HENVISNING
For at lette monteringen skal du altid sørge for, at trykfodsarmen (15) er oppe, og at spolekapslens tildækning forbliver (18) åben.
Dækslet på fodpedalens stik er kun stukket ind.
44
FEJL
Hvis der forekommer fejl, bedes du læse i denne betjeningsvejledning og kontrollere, om du har overholdt alle anvisninger.
Først hvis ingen af de nævnte løsninger hjælper, skal du henvende dig til vores kundeservice.
Fejl Årsag Side
Maskinen skal smøres side 40 Der er støv og tråde i griberens bane side 40
Maskinen kører ikke ubesværet
Overtråden knækker
Undertråden knækker
Der sidder rester på stoftransportørens tænder
Der blev anvendt forkert olie, der har tilstoppet maskinen
Maskinen er ikke trådet korrekt side 12
Trådspændingen er for stram side 16 Tråden er bøjet eller stump side 18 Garnstyrken passer ikke til nålen side 18
Nålen er ikke sat korrekt i side 35 Stoffet blev ved sømmens ende ikke trukket
igennem bagud
Stikplade, spole eller trykfod er beskadiget Undertråden er kommet i uorden på grund
af forkert opspolet spole Undertråden er ikke under
spændingsfjederen i spolekapslen
Nålen er sat forkert i side 35
side 40
side 40
side 19
side 8
side 8
Nålen knækker
Maskinen springer sting over
Sømmen trækkes sammen eller bliver rynket
Nålen er bøjet side 18 Nålen er for fin side 18
Der bliver under syningen trukket i stoffet side 19 Knude på tråden side 12 Nålen er trådet forkert side 16
Nålen er sat forkert i side 35 Nålen er trådet forkert side 16 Nålen og/eller tråden passer ikke til stoffet side 47
Stoffet er for tungt eller for hårdt side 47 Trykfodens tryk er ikke tilstrækkeligt stort side 15 Der bliver under syningen trukket i stoffet. side 19
Overtrådsspændingen er for stor side 16 Maskinen er trådet forkert side 12 Trykfodens tryk er for stort side 15
Nålen er for stor til stoffet side 47
45
Fejl
Trådspændingen er ikke reguleret side 16
Tråden danner løkker
Stoffet kører uregelmæssigt igennem
Symaskinen virker ikke
Overtråden er ikke trådet korrekt og/eller undertråden er ikke spolet korrekt op
Garnstyrken er ikke egnet til stoffet side 47 Stinglængden står på ”0” side 20
Der er trådrester i griberens bane side 39 Håndhjulet er stadig trukket udad side 8 Symaskinen er ikke slået korrekt til, eller der
er ikke strøm på kontakten
Trådrester i griberens bane side 39 Håndhjulet er stadig trukket udad. side 8
side 8
side 6
46
TABEL OVER STOFFER, GARNER OG NÅLE
Generelt anvendes fine garner og nåle til syning af tynde stoffer. Der bruges stærkere garner og nåle til kraftige stoffer. Afprøv altid garnstyrken og nålestyrken på en rest af ethvert stof, som du ønsker at sy. Brug samme garn til nål og spole. Hvis du syer stræksømme på fint stof eller syntetiske materialer, skal du anvende nåle med blåt skaft (fås i specialbutikker). Dette forhindrer, at der udelades sting.
fine stoffer
middelfine/­kraftige stoffer
Stoftype Garn Nål
nylon batist voile
jersey 60
silke 50
uld silke
perkal piké lærred
80
bomuld
syntetisk
silke
50
syntetisk silke
60 - 80 bomuld
75 - 90
65
75
Trykfodens
tryk
Stinglængde
Lige sting
1 - 3 1 - 4
Zigza g
Overtrådssp
ænding
kraftige stoffer
syntetisk
gabardine 50
silke
jeansstof frakkestof
jersey 50
uld tweed
50
bomuld
syntetisk
50
silke
0,5 - 3 0,5 - 4jersey 60
75
75 - 90 0,5 - 3 0,5 - 4
47
PROGRAMVALGET
De ønskede sting kan indstilles ved at dreje på programvalgsknappen (7).
Sørg for, at nålen altid står i øverste position, før du skifter program
Sting nr. Stingmønster Stinglængde Trykfod
Lige sting
A
Zigzag-sting
B - E
Blindsting
F
Tungesøm
G
Stoppepla
de
H
R - T
A; B; C; D; E
Elastiksting
Knaphulsautom atik
Frie stikkesting
Ikke nødvendig
48
Programvalget
Kastesting
I
Overlock kastesting
J
Smocksting
K
Tredobbelte zigzag-sting
L
M
N
O
Tredobbelte lige sting
Pyntesting
P
Q
49
STINGMØNSTERTABEL
Lige sting: til almindelig syning og stikning.
zigzag-sting til almindelige syopgaver og kantning, påsyning af applikationer og monogrammer.
Blindsting: til blindsømme Tungesøm: til dekorative sømme
Elastiksting: til reparation, lapning, elastiske stoffer Til påsyning af elastikker
Kastesting: til sømning og overkastning af alle former for materiale, også elastiske og frynsende stoffer.
Overlock kastesting: til sømning og overkastning af strikstoffer.
Smocksting: til påsyning af blonder eller elastikker, til syning på stretch-/ elastisk materiale.
Tredobbelte zigzag-sting og tredobbelte lige sting: til særlig kraftige sømme med strækvirkning.
Pyntesting: til dekorative formål.
50
Knaphulsautomatik: til syning af alle former for knaphuller.
BORTSKAFFELSE
Emballage
Din symaskine er placeret i en emballage for at beskytte den mod transportskader. Emballagen er lavet af råmaterialer og kan således genbruges eller bringes tilbage i råstofkredsløbet.
Maskine
Når din symaskine er nået til slutningen af dens levetid, må du under ingen omstændigheder smide den ud som almindeligt husholdningsaffald. Forhør dig hos de lokale myndigheder om, hvordan du skal bortskaffe maskinen på en miljømæssig korrekt måde.
51
TEKNISKE DATA
Symaskine
Nominel spænding :230 V ~ 50 Hz - 0,4 A Nominelt forbrug:i alt 85 W Motor 70 W Lampe 15 W Gevindstørrelse E14
Fodpedal:
Type:KD 2902 Nominel spænding:230 V ~ 50 Hz Nominelt forbrug:100 W Beskyttelsesklasse II
Ret til tekniske ændringer forbeholdes!
52
STIKORDSREGISTER
A
Arbejdslampe - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 35
B
Baglænssyning - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 19 Blindsting - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 22 Bortskaffelse- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 51 Broderi af monogrammer - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 31 Brodering - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 31
E
Elastiksting- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23
F
Fejl - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 45 Fingerbeskyttelse - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -5, 19 Fodpedal- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4, 6, 9, 18, 19, 44, 52 Fremføringsbord - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6, 7, 10, 33, 41 Friarm - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 33
G
Garnrulleholder- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 Griber - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39 Griberens bane- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39 Griberring - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39
H
Håndhjul - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8
I
Indstilling af stinglængde - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 20 Isætning af spolekapslen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 11 Isætning af trykfod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 36 Isætning af trykfodsholder - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 37 Isyning af snor - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 28
K
Kantlineal - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5, 34 Kastesting - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24 Knaphulfod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5, 25, 26, 27 Knaphuller - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 25
53
Stikordsregister
L
Leveringens omfang - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Lige sting- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21 Lynlåse - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 28 Lynlåsfod- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5, 28
N
Nål - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18, 35 Nåletabel - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 47
O
Ophentning af undertråden - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 14 Opspoling af undertrådsspolen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 Overlock kastesting - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24 Overtrådsspænding - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16
P
Påsyning af applikationer- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 32 Påsyning af blonder - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 32 Påsyning af elastikker - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23 Påsyning af knapper med stilk - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 27 Påsyning af knapper og ringe - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 27 Programvalgsknap - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 20 Pyntesting - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 25
R
Regulering af syhastigheden - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6 Rengøring - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39 Rynkning - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 29
S
Sådan klippes tråden over - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 19 Sammensyning af stofstykker - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23 Satinsting - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21 Skift af syretningen- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 19 Smocksting - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23 Smøring - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39, 40, 41 Sømmetrykfod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5, 29 Spændingsregulator for overtråd - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12 Spolehus - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39 Spolekapsel - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 39 Standardfod- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5, 21, 22, 23, 24, 25, 29, 31, 32 Stingmønstertabel - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 50 Stopning - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 30 Stoppeplade- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5, 27, 30, 31 Sy sømme - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 29 Syning af elastiske stoffer - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 23
54
Stikordsregister
T
Tilbehørsæske 5, 7 Trådløfter - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 13 Trådning af overtråden - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 12 Trådning af spolekapslen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10 Trådspænding - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16, 17 Transportør - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 38 Tredobbelt lige stræksting - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 25 Tredobbelt zigzagsting - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24 Trykfod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18, 36 Trykfodens tryk - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 15 Trykfodsholder - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 37 Tungesøm - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 22 Tvillingenål - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 32
U
Udtagning af spolekapslen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 10 Udtagning af trykfod- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 36 Udtagning af trykfodsholder - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 37 Undertrådsspænding - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 16, 17 Undertrådsspole - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8
V
Vatteringslineal - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -5, 34 Vedligeholdelse- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 35
Z
Zigzag-sting - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21
55
Loading...