MEDION LT 81290, MD 81290 User Manual

TABLE DES MATIÈRES

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
À propos des DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Autres formats compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Formats audio surround disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Déballer l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Insérer les piles dans la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Raccordements et branchements possibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installer l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Branchements possibles entre le lecteur de DVD et le téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
PROGRESSIVE SCAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Transfert numérique d’image et de son : HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Raccordement « home cinéma » avec transmission analogique du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Transmission numérique du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Raccordement au secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Facultatif : raccordement du casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fonction des touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Commande sur l’appareil ou à l’aide de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Veille/mise en marche/mise hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Insérer un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Lecture de carte mémoire et d’USB Memory Stick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Blocage des touches – KEY LOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fonctions de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fonctions de recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Fonctions de répétition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Programmer l’ordre de lecture – PROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sélection directe par titre/durée – SEARCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Définir un « signet » – BOOKMARK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sélectionner un extrait – DIGEST (DVD et VCD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
RANDOM et INTRO (CD uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Fonctions de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Fonctions audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
TITLE MENU, DVD MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
MENU AUDIO et SUBTITLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Fonction PBC (VCD 2.0 uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Naviguer sur des CD MP3 et JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réglages du menu SETUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Menu Configuration Générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Menu Configuration Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Configuration Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Menu des Préférences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
En cas de problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
LT 81290 3

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

À propos de ce mode d'emploi
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en marche. Tenez compte des mises en garde figurant sur l’appareil et dans le mode d’emploi.
Gardez toujours le mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l’appareil, pensez à remettre également ce mode d’emploi.

Ne pas laisser d'appareils électriques entre les mains des enfants

Ne laissez jamais des enfants utiliser sans surveillance un appareil électrique.
Les piles/batteries peuvent présenter un risque mortel en cas d'ingestion. Conservez toujours l'appareil et les piles hors de portée des jeunes enfants. En cas d'ingestion d'une pile, faites immédiatement appel à un médecin.
Conservez également les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Ils pourraient s’étouffer.

Installer l’appareil en toute sécurité

Installez l’appareil sur une surface solide et plane. L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé dans des pièces très humides (p. ex. une salle de bains). Veillez à ce que :
la pièce soit suffisamment aérée ;l’appareil ne soit pas exposé à une source de chaleur directe (p. ex. des
radiateurs) ;
l’appareil ne soit pas exposé aux rayons directs du soleil ;l’appareil ne soit pas en contact avec de l’humidité, de l’eau ou des
projections d’eau (ne placez pas, p. ex., de vase sur l’appareil) ;
l'appareil ne soit pas placé à proximité immédiate de champs
magnétiques (p. ex. d’autres haut-parleurs) ;
l’appareil ne se trouve pas à proximité de sources de feu nu (p. ex. des
bougies allumées).

Laisser la prise secteur accessible

Reliez l’appareil à une prise de courant aisément accessible (230 V ~ 50 Hz) située à proximité de l’appareil. La prise de courant doit rester accessible s’il devait s’avérer nécessaire de débrancher rapidement l'appareil.
4

Ne jamais réparer soi-même l'appareil.

Si la fiche, le câble d'alimentation ou l'appareil sont endommagés, débranchez immédiatement la fiche de la prise de courant.
N’essayez en aucun cas d’ouvrir et/ou de réparer vous-même l’appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter. En cas de problème, adressez-vous à notre centre S.A.V. ou à un autre atelier spécialisé approprié.

Le lecteur de CD

Le lecteur de CD est un produit laser de classe 1. L’appareil est équipé d’un système de sécurité qui empêche la fuite de rayons laser dangereux au cours d’une utilisation normale. Pour prévenir tout risque de blessure aux yeux, prenez garde à ne jamais manipuler ni abîmer le système de sécurité de l'appareil.

Nettoyer l'appareil

RECYCLAGE

Avant le nettoyage, veuillez débrancher la fiche secteur de la prise de courant. Pour nettoyer l'appareil, utilisez un tissu sec et doux. Évitez les solvants et les produits d’entretien chimiques qui risqueraient d’endommager la surface et/ou les inscriptions figurant sur l’appareil.
RECYCLAGE

Emballage

Votre lecteur de DVD se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne s'abîme au cours du transport. Les emballages sont des matières premières et peuvent être recyclés ou réintégrés dans le circuit des matières premières.

Appareil

Lorsque le lecteur de DVD arrive en fin de vie, ne le jetez jamais dans une poubelle classique. Informez-vous auprès de votre municipalité des possibilités d'élimination écologique et adaptée. Recyclez l'appareil et les batteries séparément.

Piles

Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques. Les piles doivent être déposées dans un lieu de collecte pour piles usagées.
LT 81290 5

GÉNÉRALITÉS

À propos des DVD

Le DVD ou Digital Versatile Disc (littéralement : « disque digital à usages variés ») est un support numérique de stockage d'informations. Les DVD sont signalés par l'un des symboles représentés ci-contre.
Selon la manière dont les informations sont enregistrées sur le disque, on distingue différents types de DVD à capacité de mémoire variable.

Structure des DVD

Les DVD vidéo sont divisés en titres et en chapitres. Un DVD peut avoir plusieurs titres qui peuvent à leur tour se composer de plusieurs chapitres. Les titres et les chapitres sont numérotés dans l'ordre :
Normalement, le premier titre d'un DVD comprend les informations relatives à la licence et au fabricant. Le titre suivant est généralement le film à proprement parler. Les autres titres peuvent p. ex. contenir des reportages sur le tournage du film, des bandes-annonces ou des informations sur les acteurs.
Langues et sous-titres Les DVD peuvent contenir jusqu'à huit langues et jusqu'à 32 langues de
sous-titres. Lors de la lecture, vous pouvez combiner librement la langue et les sous-titres.
Angle de vue Sur certains DVD, il est même possible de modifier l'angle de vue, à
condition que le film ait été tourné sous différentes perspectives.

Codes régionaux

En raison des stratégies de diffusion des œuvres au niveau mondial, un système de code a été mis au point pour les DVD afin que les disques ne puissent être lus que sur les appareils achetés dans certaines parties du monde.
Ce système de code repose sur une division du monde en six zones. L'Europe fait partie de la zone 2. Vous pouvez donc visionner sur votre lecteur de DVD les disques portant le code régional 2. Le code régional est imprimé sur l’emballage du DVD (voir le logo ci-contre).
Mis à part les DVD de code régional 2, l'appareil permet de lire uniquement les DVD de code régional 0 (compatibles avec tous les lecteurs de DVD).
Si vous avez des problèmes pour lire certains DVD, assurez-vous qu'ils portent bien le code régional 2 ou 0.
6

Autres formats compatibles

MP3 et WMA

Les formats MP3 et WMA sont des formats Windows de compression de données audio. L’abréviation WMA signifie « Windows Media Audio ». Ce format est plus récent que le format MP3.
Pour pouvoir être identifiés par l’appareil, les fichiers MP3/WMA doivent être enregistrés avec l’extension de fichier correspondante *.mp3 ou *.wma.
À la différence des CD audio habituels, les CD MP3 et WMA peuvent être – de la même façon que les CD de données pour ordinateur – découpés en dossiers (répertoires, albums) et fichiers (plages, titres).

MPEG4, Nero Digital et DivX

MPEG4 désigne une technique de compression pour données vidéo/ multimédias (MPEG = « Moving Picture Experts Group »).
Nero Digital et DivX sont des noms de marque qui désignent la technologie de compression/décompression vidéo reposant sur le format MPEG4.
GÉNÉRALITÉS
Les titres WMA sont signalés à l’écran par le symbole suivant :
Cet appareil prend en charge les formats DivX3, 4, 5 et 6 qui permettent d’atteindre des pointes de 10 000 kbps.

Formats audio surround disponibles

L’appareil peut lire deux formats audio surround.

Dolby Digital 5.1

Dans le format audio Dolby Digital, les données audio sont enregistrées sous forme numérique sur un maximum de cinq canaux audio séparés à pleine fréquence (avant gauche et droite, milieu, arrière gauche et droite) ainsi que sur un canal à effets ou basses (5.1) séparé. Les supports audio au format Dolby Digital sont signalés par le label ci-contre.
Chaque canal étant parfaitement indépendant, on obtient un univers audio réaliste avec une impression d’écoute « en trois dimensions », ce qui permet de restituer au niveau acoustique les distances, les mouvements et un positionnement relatif dans la pièce.
Votre appareil peut lire ou décoder ces données audio et les envoyer aux sorties 5.1. Le signal original peut être par ailleurs envoyé à un décodeur/ amplificateur externe par l’intermédiaire des sorties numériques.

dts (Digital Theater Systems)

Derrière l’abréviation dts se cache un format audio jusqu’à présent peu répandu, permettant là encore d’enregistrer jusqu’à six (5.1) canaux séparés sur un support audio. Les supports audio au format dts sont signalés par le label ci-contre.
Votre appareil peut lire ces données audio et les envoyer aux sorties numériques (« DIGITAL OUT ») pour qu’elles soient décodées.
Marques commerciales
« Dolby », « Pro Logic » et le symbole « DD » sont des marques commerciales des laboratoires Dolby.
La mention « dts » est une marque déposée de DTS Technology, LLC.
LT 81290 7

PRÉPARATION

Déballer l'appareil

Retirez tous les éléments d’emballage, y compris les films plastiques à l’avant de l’appareil.
ATTENTION ! Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les films d’emballage. Ils pourraient s’étouffer !

Contrôler le contenu de la livraison

Au cours du déballage, assurez-vous que les éléments suivants ont bien été livrés :
Lecteur de DVDCâble PéritelTélécommande2 piles rondes (1,5 V ; taille AA)Mode d’emploi et documents de garantie

Insérer les piles dans la télécommande

La télécommande est fournie avec deux piles rondes 1,5 V (taille AA). ` Faites glisser le cache du compartiment à piles au dos de la
télécommande dans le sens de la flèche.
` Insérez les piles de manière à ce que le pôle moins des piles soit en
contact avec les ressorts.
` Remettez en place le cache du compartiment à piles.
ATTENTION ! Les piles fournies ne doivent pas être rechargées, démontées, jetées au feu ou court-circuitées. Les piles présentent un danger mortel en cas d’ingestion. Conservez donc les piles et la télécommande hors de portée des jeunes enfants. En cas d’ingestion d’une pile, faites immédiatement appel à un médecin.
8

RACCORDEMENTS ET BRANCHEMENTS POSSIBLES

L’appareil peut être relié de diverses manières à d’autres appareils d’entrée et de sortie :
un téléviseur,un magnétoscope,un autre récepteur, p. ex. une chaîne hi-fi.
Avant de procéder aux raccordements, veillez à ce que tous les appareils soient éteints. Reliez les appareils à la prise de courant uniquement lorsque les branchements ont été effectués.
En cas de dysfonctionnement dû à une décharge électrostatique, réinitialisez l’appareil en le débranchant.

Installer l’appareil

Installez l’appareil sur une surface solide et plane. Veillez à ce que :
la pièce soit suffisamment aérée ;l’appareil ne soit pas exposé à des sources de chaleur directes ;l’appareil ne soit pas exposé aux rayons directs du soleil ;l’appareil ne soit pas en contact avec de l’humidité ou de l’eau ;l’appareil ne se trouve pas à proximité immédiate de champs
magnétiques (p. ex. un téléviseur ou d'autres haut-parleurs).
Le vernis particulièrement agressif de certains meubles peut attaquer les pieds en caoutchouc de l'appareil. Placez éventuellement une protection sous l'appareil.

Branchements possibles entre le lecteur de DVD et le téléviseur

Vous pouvez raccorder votre appareil à quatre types de téléviseur.
Attention : pour chaque type de raccordement, le bouton
PROGRESSIVE SELECT
OFF
position n’est pas utilisée (voir “PROGRESSIVE SCAN”, p. 12). Sans cela, nous n’aurez pas d’image.
dans la mesure où la fonction PROGRESSIVE SCAN
au dos de l’appareil doit se trouver en
LT 81290 9
RACCORDEMENTS ET BRANCHEMENTS POSSIBLES

Raccordement au téléviseur au moyen d’un câble Péritel

Le câble Péritel constitue la méthode la plus simple pour raccorder le lecteur de DVD au téléviseur.
Si votre téléviseur peut traiter les signaux RGB, vous obtiendrez avec cette option une image de très bonne qualité.

Raccordement au téléviseur au moyen d’un câble S-VHS

Si votre téléviseur ne possède pas de prise Péritel, vous pouvez le relier à l’appareil au moyen d’un câble S-VHS (prise S-VIDEO). Vous obtiendrez ainsi une image de bonne qualité.
Pour entendre le son en stéréo, réglez l’option Downmix sur dans le menu AUDIO.
STEREO
10
RACCORDEMENTS ET BRANCHEMENTS POSSIBLES
Respectez les codes de couleur gauche/droite lors du branchement des câbles cinch.
Remarque : au lieu de brancher le câble audio cinch sur le téléviseur, vous pouvez le relier à une chaîne dolby surround (chaîne hi-fi).

Raccordement au téléviseur au moyen d’un câble vidéo cinch

Si votre téléviseur ne dispose ni d’une prise Péritel ni d’une prise S-VIDEO, vous pouvez également utiliser un câble vidéo cinch pour le branchement. – Pour entendre le son en stéréo, réglez l’option Downmix sur
STEREO dans le menu AUDIO.
Respectez les codes de couleur gauche/droite lors du branchement des câbles cinch.
LT 81290 11
RACCORDEMENTS ET BRANCHEMENTS POSSIBLES

Prises composantes (norme YUV)

Si votre téléviseur possède de telles prises composantes (Y, Cb/Pb, Cr/Pr), vous pouvez relier l’appareil au téléviseur au moyen de ces prises ou aussi avec un projecteur :

PROGRESSIVE SCAN

Câble vidéo cinch à trois pôles (transmission de l’image) : reliez les prises Y, Pb et Pr de l’appareil aux prises correspondantes du téléviseur ou du projecteur.
La norme YUV assure une image d’aussi bonne qualité qu’au format RGB. Le bouton
OFF
La fonction dite PROGRESSIVE SCAN permet d’obtenir une image de très bonne qualité. Si les signaux vidéo sont transmis par la sortie composantes de l’appareil au format Progressive Scan, l’image est diffusée en 50 images entières au lieu de 50 images à deux trames. Cela réduit le scintillement au minimum et les mouvements sont représentés avec un rendu plus fluide.
Pour pouvoir utiliser ce mode, il faut bien sûr que votre téléviseur (ou projecteur) soit lui aussi compatible avec ce format. Les signaux vidéo sont transmis à l'entrée composantes du téléviseur ou du projecteur (voir paragraphe précédent), PROGRESSIVE SCAN ne fonctionne pas si le branchement est effectué avec un câble Péritel ou un autre câble vidéo.
Comment activer la fonction PROGRESSIVE SCAN : ` Placez au besoin le bouton
position
` Vérifiez si, dans le menu Sortie Vidéo > YUV, la norme YUV est
activée (appuyez sur la touche
Générale
` Dans le menu
la touche
NTSC).
PROGRESSIVE SCAN
dans la mesure où la fonction PROGRESSIVE SCAN n’est pas utilisée.
OFF.
> Sortie Vidéo > YUV) – voir “Sortie Vidéo”, p. 29.
Type de TV, sélectionnez la norme NTSC (appuyez sur
SETUP
> Menu Configuration Générale > Type de TV >
au dos de l’appareil doit être en position
PROGRESSIVE SCAN
SETUP
> Menu Configuration
au dos de l'appareil en
12
RACCORDEMENTS ET BRANCHEMENTS POSSIBLES
Si vous conservez le standard PAL, les bords latéraux de l’image seront coupés dans la fonction PROGRESSIVE SCAN, car PROGRESSIVE SCAN bascule automatiquement au format d'image 16:9
` Le lecteur de DVD et le téléviseur étant allumés, placez le bouton
PROGRESSIVE SELECT
remarque suivante en anglais apparaît à l’écran :
` Suivant cette remarque, faites maintenant passer l’appareil une fois en
mode Veille puis rallumez-le.
La fonction PROGRESSIVE SCAN est maintenant activée. ` Pour désactiver la fonction PROGRESSIVE SCAN, procédez dans le sens
inverse.
au dos de l’appareil en position
ON.
La
.
LT 81290 13
RACCORDEMENTS ET BRANCHEMENTS POSSIBLES

Transfert numérique d’image et de son : HDMI

HDMI, le logo HDMI et la High Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI licensing LLC.
Votre lecteur de DVD possède une prise HDMI (OUT). HDMI (« High Definition Multimedia Interface ») est la seule interface du domaine de l’électronique grand public à transférer sous forme numérique simultanément les données audio et vidéo. Elle traite tous les formats d’image et de son connus aujourd’hui, y compris HDTV (High Definition Television), et peut également représenter la résolution actuellement la plus élevée avec 1080 p sans perte de qualité.
Vous pouvez raccorder le lecteur de DVD aussi bien à un téléviseur avec entrée HDMI que DVI (HDMI est à compatibilité descendante de DVI – « Digital Visual Interface ») . Pour le raccordement à une entrée HDMI, vous avez uniquement besoin d’un câble HDMI. Si votre téléviseur possède une prise DVI, vous avez besoin en plus d’un adaptateur (HDMI – DVI), également disponible dans le commerce spécialisé.
14
Une fois raccordé l’appareil HDMI ou DVI, allumez tout d’abord uniquement cet appareil. Attendez environ 30 secondes avant d’allumer le lecteur de DVD.
Pour un affichage sans erreur des données d’image sur votre téléviseur, vous pouvez sélectionner dans le menu SETUP du lecteur de DVD la résolution qui convient le mieux pour l’appareil HDMI ou DVI (appuyez sur la touche
Nous attirons votre attention sur les points suivants :
la sortie HDMI a été certifiée conformément au standard HDMI valide. Dans certains cas, il peut cependant se produire que le raccordement à une prise DVI ou HDMI d’un autre appareil ne soit pas compatible et qu’un transfert sans erreur ne soit de ce fait pas possible. Il ne s’agit donc pas ici d’un défaut de votre lecteur de DVD.
SETUP
>Menu Configuration Générale > HDMI Setup).
RACCORDEMENTS ET BRANCHEMENTS POSSIBLES

Raccordement « home cinéma » avec transmission analogique du son

Un des avantages des DVD est de pouvoir enregistrer et lire le son sur plusieurs canaux : le lecteur de DVD envoie à la sortie Dolby Digital 5.1 les signaux nécessaires pour écouter le son en mode 5.1.
Pour écouter le son en mode Dolby Digital 5.1, réglez l’option
DOWNMIX sur OFF dans le menu AUDIO:
LT 81290 15
RACCORDEMENTS ET BRANCHEMENTS POSSIBLES

Transmission numérique du son

Reliez la sortie correspondante de l'amplificateur à l'aide d'un câble coaxial ou optique. Pour la transmission des images, par contre, vous pouvez utiliser un câble S-Vidéo ou cinch :
COAXIAL
ou
OPTICAL
du lecteur de DVD à l'entrée

Raccordement au secteur

Après avoir effectué tous les branchements, reliez le câble électrique à une prise de courant (230 V ~ 50 Hz).

Facultatif : raccordement du casque

La prise casque se trouve à l’avant de l’appareil ( brancher un casque à connecteur jack 6,3 mm.
Le casque dispose de sa propre commande du volume.
ATTENTION ! Avant de mettre le casque, réglez le volume sur le minimum !
16
PHONES
). Vous pouvez y

FONCTION DES TOUCHES

Commande sur l’appareil ou à l’aide de la télécommande

Touches à l’avant de l’appareilLes touches qui se trouvent à l’avant de l’appareil vous permettent d’activer les principales fonctions. Vous pouvez ainsi lire des disques, interrompre ou arrêter la lecture et sélectionner le lecteur approprié.
Touches de la télécommandeOutre ces fonctions de base, la télécommande comprend de nombreuses commandes supplémentaires qui vous permettront d’exploiter pleinement les fonctionnalités de votre appareil. La télécommande est en particulier nécessaire pour se déplacer à l’intérieur des menus affichés à l’écran du téléviseur.
Nous nous référons par la suite aux touches de la télécommande, puisque celle-ci comprend (à l’exception de l’interrupteur d’alimentation secteur et de toutes les fonctions de l’appareil. Lorsque le texte se rapporte aux touches figurant sur l’appareil, cela est expressément signalé.

Veille/mise en marche/mise hors tension

SELECT
)

Mode Veille

Avec le bouton l’appareil en mode Veille. En mode Veille, le voyant est allumé sur l’appareil.
POWER
au dos de l’appareil, vous allumez et éteignez

Mise en marche

` Appuyez sur
disparaît et l'écran s'allume.
Les affichages apparaissant à l'écran varient selon la présence ou non d'un disque et le format de ce disque.
STANDBY
pour allumer l’appareil. L'affichage du Standby

Mise hors tension

` Maintenez la touche
que l'appareil bascule à nouveau dans le mode Veille. L’écran s’éteint.
STANDBY
appuyée durant env. 3 secondes pour

Insérer un disque

Veillez à laisser au moins 15 cm devant l’appareil pour que le compartiment du disque puisse s’ouvrir sans encombre.
` Lorsque l’appareil est allumé, appuyez sur la touche ` Insérez un disque, face imprimée vers le haut, dans le compartiment à
disque. Vérifiez que le disque est bien au centre afin qu’il ne se mette pas de travers lorsque le compartiment se referme.
` Appuyez sur la touche Au bout de quelques secondes, la lecture devrait démarrer
automatiquement si vous avez inséré un DVD. L’affichage à l’écran dépend à son tour du type de disque (DVD, CD vidéo, CD de musique, CD
OPEN/CLOSE
. Le compartiment se referme.
OPEN/CLOSE.
LT 81290 17
FONCTION DES TOUCHES
MP3 ou JPEG) et de son formatage. Appuyez au besoin sur la touche
; selon les cas, vous voyez aussi apparaître
devez faire une sélection à l’aide des touches de navigation.

Lecture de carte mémoire et d’USB Memory Stick

Votre lecteur de DVD dispose de lecteurs de cartes mémoire pour cartes SD, Multimédia, Smart Media, Compact Flash, Micro Drive et d’un Memory Stick ainsi que d’une prise pour une clé USB.
` Insérez une carte mémoire (face imprimée vers le haut) dans un lecteur
de cartes mémoire approprié sur la façade de l'appareil.
Le lecteur de cartes mémoire supérieur est qualifié de CARD1 et le lecteur de cartes mémoire inférieur de CARD2.
` Insérez la clé USB dans l’interface de prise USB. En mode USB, le voyant USB sur l’avant de l’appareil est allumé.
` Sélectionnez le mode respectif avec la touche
télécommande.
` Avec la touche CARD SELECT, vous pouvez basculer entre le support de
stockage respectif et le mode de fonctionnement normal.
` Si un support de stockage est inséré dans les deux lecteurs de cartes
mémoire, vous pouvez basculer entre les deux lecteurs avec la touche CARD SELECT.
La lecture des données présentes sur les cartes mémoire et la clé USB s'effectue de la même façon qu'avec les disques (DVD, CD audio, CD JPEG, etc). Les informations suivantes relatives aux disques s'appliquent donc également aux cartes mémoire et à la clé USB.
PLAY
un menu dans lequel vous
USB/CARD
de la
Blocage des touches – KEY LOCK
` L'appareil étant allumé, appuyez sur la touche
information correspondante apparaît à l’écran. Toutes les touches de la télécommande et de l’appareil, à l’exception du bouton maintenant bloquées.
` Appuyez à nouveau sur
touches.

Fonctions de lecture

PAUSE/STEP (lecture image par image)

` Pour interrompre la lecture, appuyez une fois sur
voyez apparaître à l’écran le symbole de pause : .
` Appuyez plusieurs fois sur la touche
mode de lecture image par image. Le symbole de lecture image par image apparaît à l’écran. .
Information spéciale affichée à l’écran
Si vous sélectionnez une fonction qui ne peut être réalisée sur le disque inséré ou ne peut être appelée dans le mode actuel, le signe de non-validité reproduit ci-contre apparaît à l’écran. Le signe disparaît au bout de quelques secondes.
KEY LOCK
KEY LOCK
pour désactiver le blocage des
PAUSE/STEP
PAUSE/STEP
pour avancer en
. Une
POWER
. Vous
, sont
18

PLAY

` Pour poursuivre la lecture, appuyez sur
apparaître à l’écran le symbole Play : .
PLAY
. Vous voyez

STOP

` Appuyez une fois sur la touche
voyez apparaître à l’écran le symbole Stop : vous pouvez dans ce mode poursuivre la lecture à l’endroit où vous vous êtes arrêté .
` Appuyez une seconde fois sur pour éteindre définitivement le
lecteur de DVD. L’appareil se trouve à présent en mode Stop.
STOP
pour arrêter la lecture. Vous

Fonctions de recherche

SKIP

` Appuyez en cours de lecture sur la touche
à la plage précédente ou suivante (sur les DVD : changement de chapitre, sur les CD : changement de titre).
SKIP
ou pour passer
FONCTION DES TOUCHES
Vous voyez apparaître à l’écran le symbole Skip : . L’affichage indique en outre à quel endroit du disque vous vous trouvez actuellement.
Attention : sur la plupart des DVD, vous ne pouvez pas sauter les titres/chapitres se trouvant avant le début du film à proprement parler (informations relatives à la licence).

Avance/retour rapide

` Appuyez en cours de lecture sur la touche
la recherche rapide dans un sens ou dans l’autre. Vous voyez apparaître à l’écran le symbole de la lecture accélérée ainsi que l’indication de la vitesse.
Si vous appuyez une fois sur ou : deux fois plus rapide ( Si vous appuyez deux fois sur ou : quatre fois plus rapide ( Si vous appuyez trois fois sur ou : huit fois plus rapide ( Si vous appuyez quatre fois sur ou : seize fois plus rapide (
Pour revenir à la vitesse de lecture normale, appuyez sur
FAST
ou pour lancer
2x).
4x).
8x).
16x).
PLAY
.
Ralenti – SLOW
` Appuyez en cours de lecture sur la touche
activer le ralenti en avant ou en arrière. Vous voyez apparaître à l’écran le symbole de ralenti ainsi que la vitesse de ralenti.
Si vous appuyez une fois sur sur
SLOW
: 1/4 vitesse. Si vous appuyez trois fois sur
SLOW
: 1/8 vitesse. Si vous appuyez quatre fois sur
SLOW
: 1/16 vitesse.
SLOW
: 1/2 vitesse.Si vous appuyez deux fois
SLOW/R
ou
SLOW/F
pour
Pour revenir à la vitesse de lecture normale, appuyez sur
Attention : la fonction SLOW/R n’est pas disponible sur les CD audio, les disques VCD ainsi que sur les disques DivX.
PLAY
.
LT 81290 19
FONCTION DES TOUCHES

ÉCRAN D'AFFICHAGE

En cours de lecture, vous pouvez afficher le temps de lecture écoulé et la durée restante sur le disque en appuyant plusieurs fois à la suite sur la touche s’afficher une information correspondante à l’écran :
DISPLAY
. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, vous voyez

Fonctions de répétition

DVD :
CD/VCD: Temps écoulé du titre > Temps restant du titre >
MP3/DivX: Titre écoulé >Temps restant du titre > Sans affichage
Titre écoulé > Temps restant du titre > Chapitre lu > Chapitre restant > Sans affichage écran.
Temps écoulé du disque > Temps total restant > Sans affichage écran.
écran.
Répétition – REPEAT
` Appuyez en cours de lecture sur la touche
répétition apparaît à l’écran et, à chaque fois que la touche est actionnée, le passage qui va être lu en boucle (cette mention disparaît au bout de quelques secondes) :
DVD : Chapitre > Titre > Arrêt
CD : Piste > Complète > Arrêt MP3 : Repet titre > Repet dossier > Dossier . La fonction
REPEAT
n’est pas disponible sur les CD vidéo et CD DivX.
;
;
REPEAT
. Le symbole de

Répétition A - B (DVD, CD)

Vous pouvez définir vous-même le passage à lire en boucle. ` Appuyez en cours de lecture sur la touche
que vous souhaitez répéter. Le symbole de répétition apparaît à l’écran, accompagné de la mention
` Appuyez à nouveau sur la touche
répéter. La mention est alors lu en boucle.
` Appuyez une troisième fois sur la touche
boucle du passage.
La fonction de répétition
A - B s’affiche à l’écran. Le passage ainsi défini
A-B
n’est pas disponible sur les CD MP3 et DivX.
A - B
A - B
au début du passage
A.
pour définir la fin du passage à
A - B
pour arrêter la lecture en
20
Programmer l’ordre de lecture – PROGRAM
La fonction de programmation vous permet de lire jusqu’à 20 chapitres (DVD) ou titres (CD) dans un ordre défini par vos soins.
Aucune programmation n’est possible avec les CD MP3.
DVD
` Appuyez sur la touche
programme apparaît à l’écran. Le tableau contient les titres et les chapitres. Le nombre des titres du DVD apparaît dans l’en-tête.
` Entrez à l’aide des touches numériques de la télécommande le titre
souhaité sous l’emplacement de programme numéros à un chiffre d’un chapitres contenus dans ce titre apparaît dans l’en-tête.
` Entrez le chapitre souhaité à l’aide des touches numériques de la
télécommande. Faites précéder les numéros à un chiffre d’un curseur saute à l’emplacement de programme
` Attribuez d’autres numéros de programme à votre convenance.
PROGRAM
0. – Lorsqu’un titre est saisi, le nombre de
. Un tableau des numéros de
01. Faites précéder les
02.
0. Le
FONCTION DES TOUCHES

CD audio/VCD

` Appuyez sur la touche
programme apparaît à l’écran. Le nombre de titres contenus dans le CD se trouve dans l’en-tête du tableau. L’emplacement du programme est sur fond de couleur.
` Entrez à l’aide des touches numériques de la télécommande le titre
souhaité sous l’emplacement de programme numéros à un chiffre d’un
PROGRAM
0.
. Un tableau des numéros de
01
01. Faites précéder les

Démarrer la liste

Dès que le premier numéro de programme a été saisi, l’option Start apparaît en bas du menu.
` Déplacez le curseur à l’aide des touches de navigation jusqu’à l’option
Start et appuyez sur
L’option démarre. Avec modifier.
` Appuyez deux fois sur Une fois la lecture terminée, le lecteur de DVD passe en mode Veille.
PROGRAM
PROGRAM
La liste programmée n’est pas enregistrée.
PLAY
ou
ENTER
apparaît brièvement à l’écran. La liste programmée
, vous pouvez à nouveau appeler la liste et la
STOP
pour effacer la liste.
.
LT 81290 21
FONCTION DES TOUCHES
Sélection directe par titre/durée – SEARCH
La touche un titre ou un passage précis sur le disque. La sélection change à chaque fois que la touche est actionnée. La lecture passe directement à l’endroit sélectionné.
SEARCH
Vous pouvez aussi entrer un titre directement avec les touches numériques sans appuyer auparavant sur
ENTER
vous permet de sélectionner directement un chapitre,
SEARCH
pour démarrer la lecture.
. Appuyez sur
DVD
Appuyez une fois sur chapitre souhaité à l’intérieur du titre.
Appuyez deux fois sur souhaité à l’intérieur du titre au format H:MM:SS.
Appuyez trois fois sur passage souhaité à l’intérieur du chapitre au format H:MM:SS.
SEARCH
SEARCH
SEARCH
: Titre ... Chapitre ... – entrez un
: Titre ... Temps ... – entrez le passage
: Chapitre ... Temps ... – entrez le

CD/VCD

Appuyez une fois sur souhaité sur le CD au format MM:SS.
Appuyez deux fois sur souhaité à l’intérieur du titre au format MM:SS.
Appuyez trois fois sur souhaité. Faites précéder les numéros à un chiffre d’un
SEARCH
SEARCH
SEARCH
: Aller au disque --:--: entrez le passage
: Aller à la piste --:--: entrez le passage
: Sélection piste --/--: entrez le titre
0.
MP3
Appuyez une fois sur souhaité (au besoin, le faire précéder de 0 ou 00).
Définir un « signet » – BOOKMARK
Vous avez la possibilité de définir des « signets » qui vous permettront de lancer la lecture d’un disque à partir d’un endroit précis.
` Appuyez sur la touche
contient douze champs, apparaît à l’écran.
Si vous souhaitez interrompre la fonction, appuyez à nouveau sur
BOOKMARK
` Pour définir le premier signet, appuyez sur
l’endroit où le disque se trouve actuellement (dans l’exemple ci-contre, dans le titre 01, chapitre 4, 15 minutes et 23 secondes).
` Pour lancer la lecture d’un film à cet endroit précis, appuyez à nouveau
sur
` Si vous souhaitez effacer le signet, appuyez sur ` Si vous souhaitez masquer le menu et poursuivre la lecture du film,
appuyez à nouveau sur
` Si vous souhaitez définir un autre signet, appelez au besoin à nouveau
le menu au prochain champ libre. Appuyez à nouveau sur signet.
.
PLAY
.
BOOKMARK et, à l’aide de la touche de navigation , allez
SEARCH
BOOKMARK
BOOKMARK
: entrez dans le champ à trois chiffres le titre
. Le menu BOOKMARK, qui
PLAY
. Un repère est défini à
CLEAR
.
.
PLAY
pour définir un
22
` Pour sélectionner un autre signet, allez à nouveau au champ
correspondant à l’aide des touches de navigation et appuyez sur
Le signet reste conservé si vous avez appuyé deux fois sur (mode Stop). Mais en mode Veille ou si vous éteignez l’appareil, les signets seront perdus.
La fonction Bookmark n’est pas disponible sur certains disques (p. ex. disque DivX).
Vous trouverez un sommaire des signets avec vignette à la cinquième option du menu DIGEST, voir prochain paragraphe.
PLAY
STOP
Sélectionner un extrait – DIGEST (DVD et VCD)
La fonction DIGEST vous permet, à l'aide d'un aperçu d'image, de naviguer sur votre DVD.
` Appuyez en cours de lecture sur la touche
apparaître le menu
repère uniquement en cas de signets définis, voir ci-dessous):
DIGEST avec les options suivantes (Sommaire
DIGEST
. Vous voyez
FONCTION DES TOUCHES
.

Sommaire titre

` Confirmez Sommaire titre avec
durée de chargement, les images de départ de tous les titres contenus dans le DVD apparaissent dans des fenêtres plus petites. Jusqu’à six images sont représentées par page d’écran.
Le nombre total de titres se trouve dans le menu sous les images derrière l’option
` Sélectionnez un titre en marquant une image de départ à l’aide des
` Appuyez ensuite sur
Les touches d’écran. Sélectionnez d’origine. L’option
Selection.
touches de navigation ou en entrant le numéro de l’image de départ à l’aide des touches numériques de la télécommande (faites précéder les numéros à un chiffre d’un 0).
ENTER
sélectionné.
SKIP
et vous permettent de naviguer entre les pages
EXIT
pour faire revenir la lecture à l’endroit
Menu vous permet de revenir au menu Digest.
ENTER
pour démarrer la lecture du titre
. Après une courte

Sommaire chapitre

` Dans le menu Digest, sélectionnez l’option Sommaire chapitre et
confirmez avec chapitres du titre actuel sont affichés dans des fenêtres plus petites et lus brièvement. Jusqu’à six chapitres sont représentés par page d’écran.
` Sélectionnez le chapitre exactement comme un titre (voir ci-dessus).
ENTER
. Après une courte durée de chargement, tous les
Sélectionner des options
Les touches de navigation vous permettent de vous déplacer entre les images et les éléments de texte dans le menu. Les options actives sont sur fond de couleur.
Pour sélectionner une option, appuyez sur
ENTER
.

Intervalle temps

` Dans le menu Digest, sélectionnez l’option Intervalle temps et
confirmez avec
ENTER
. Vous voyez un aperçu des scènes du titre à un
LT 81290 23
FONCTION DES TOUCHES
intervalle préréglé de dix minutes. Si une seule image est affichée, c’est que le titre dure moins de dix minutes.

Intervalle chapitre

` Dans le menu Digest, sélectionnez l’option Intervalle chapitre et
confirmez avec un intervalle préréglé de dix minutes. Si une seule image est affichée, c’est que le chapitre dure moins de dix minutes.
Si vous appuyez sur la touche apparaît uniquement avec la mention éventuellement,
ENTER

Aperçu repère

Si vous avez défini des signets, vous voyez dans cette option de menu un sommaire des signets (voir paragraphe précédent) et vous pouvez aussi sélectionner ces signets.

RANDOM et INTRO (CD uniquement)

. Vous voyez un aperçu des scènes du chapitre à
DIGEST
Sommaire repère.
en mode Stop, le menu Digest
Sommaire titre et,

Fonctions de l'image

Lecture aléatoire

` Appuyez sur la touche ` Appuyez sur
partir du prochain titre). La lecture s’arrête après le 20e titre.
` Appuyez à nouveau sur
PLAY
RANDOM
pour démarrer la lecture dans un ordre aléatoire (à
RANDOM
.
pour reprendre la lecture normale.

Fonction Intro

` Appuyez sur la touche
de chaque titre. La mention
` Appuyez à nouveau sur la touche
normale.
DIGEST
. L’appareil lit les six premières secondes
Rechercher s’affiche à l’écran.
DIGEST
pour reprendre la lecture
Agrandir/réduire l’image – ZOOM
` Appuyez sur la touche
apparaît à l’écran, accompagné du facteur de grossissement. L’image est agrandie au centre.
Si vous appuyez une fois sur Si vous appuyez une fois sur Si vous appuyez une fois sur Pour revenir à l’image normale, appuyez une quatrième fois sur
ZOOM
. Le symbole de grossissement
ZOOM
: facteur de grossissement x2.
ZOOM
: facteur de grossissement x3.
ZOOM
: facteur de grossissement x4.
ZOOM
.
24
Les touches de navigation vous permettent de sélectionner la portion de l’image agrandie.
Perspective – ANGLE (uniquement DVD)
Sur quelques rares DVD, certaines scènes ont été filmées selon différentes perspectives.
` Appuyez sur la touche
comporte différents angles de vue, le symbole et l'angle de vue actuel/le nombre total d'angles de vue s'affichent.
` Pour passer à la perspective suivante, appuyez à nouveau sur
L'image change au bout de quelques secondes.
ANGLE
pour activer cette fonction. Si la scène
ANGLE

Fonctions audio

Désactivation du son – MUTE
` Appuyez sur
Mode Silence apparaît à l’écran.
` Appuyez à nouveau sur MUTE pour réactiver le son. La mention
Mode Silence
Attention : le son reste aussi désactivé si vous modifiez le volume et si la modification du volume est affichée à l’écran.
MUTE
pour désactiver complètement le son. La mention
apparaît à l’écran.
FONCTION DES TOUCHES
.
Arrêt

Son en 3D

Les CD codés aux formats Dolby Pro Logic, Dolby Digital ou dts permettent des effets 3D ou surround si deux haut-parleurs sont raccordés.
Appuyez sur la touche suivants :
Classic > Soft > Off.
N’utilisez pas cette fonction – si vous avez raccordé plus de deux haut-parleurs, – si vous utilisez un câble coaxial ou un câble « optical digital output » pour son numérique, – si vous avez activé un effet surround sur l’un des appareils raccordés.
Surround : Rock > Pop > Live > Dance > Techno >
3D
pour appeler successivement les effets sonores

Mode audio (uniquement CD audio)

Appuyez sur la touche modes de lecture suivants : et
Stéréo.
Selon le disque, vous pouvez également voir s’afficher d’autres mentions.
AUDIO MENU
Mono gauche, Mono droite, Mono mixe
pour sélectionner successivement les

TITLE MENU, DVD MENU

Menus des DVD
Les DVD contiennent généralement un ou plusieurs menus vous permettant de naviguer sur le disque. Ces menus portent des noms différents selon les DVD ; ils peuvent p. ex. s’appeler « Menu du DVD », « Menu du disque », « Menu principal », « Menu des titres », « Menu racine » ou « Menu de base ».
Pour accéder au menu de votre lecteur de DVD (menu SETUP), appuyez sur la touche
SETUP
.
LT 81290 25
FONCTION DES TOUCHES
Les touches se trouvent sur le DVD.
Pour vous déplacer à l’intérieur des menus du DVD, utilisez les touches de navigation. Confirmez chaque sélection en appuyant sur

MENU AUDIO et SUBTITLE

Ces deux touches constituent la méthode la plus rapide pour sélectionner d’autres langues, s’il s’agit d’un DVD multilingue.
` Appuyez sur

Sélectionner la langue du sous-titrage

` Appuyez sur
L’affichage disparaît au bout de quelques secondes.
TITLE MENU
Remarque : les menus affichés à l’écran varient selon les DVD. Certains DVD possèdent p. ex. un seul menu qui s’affichera quelle que soit la touche actionnée.
Attention : beaucoup de DVD n’offrent pas cette fonction.
et
DVD MENU
vous donnent accès aux menus qui
ENTER
.

Sélectionner la langue des dialogues

AUDIO MENU
langues figurant sur le DVD. La mo dification s'effectue immédiat ement, sans que vous ayez besoin de la confirmer.
SUBTITLE MENU
des sous-titres figurant sur le DVD. La modification s'effectue immédiatement, sans que vous ayez besoin de la confirmer.
pour sélectionner successivement les
pour afficher successivement les langues

Fonction PBC (VCD 2.0 uniquement)

Certains disques de type VCD 2.0 possédant une structure par titres/ chapitres permettent un contrôle du playback.
La fonction PBC (touche fonctions élargies de sélection des titres/chapitres, notamment – la sélection directe de titres/chapitres, – les fonctions SKIP (saut de titres/chapitres)
Attention : les fonctions disponibles varient selon le VCD.
TITEL MENU/PBC
) vous donne accès à des
26

Naviguer sur des CD MP3 et JPEG

Les CD MP3 et JPEG peuvent contenir des titres ou des images regroupés en dossiers comme sur un CD de données. Ils s’utilisent pratiquement de la même façon.
C’est pourquoi, dans ce paragraphe, nous appelons uniformément « fichiers » les titres de musique sur CD MP3 et les
images sur CD JPEG. Insérez un CD MP3 ou JPEG. Vous voyez apparaître à l’écran un menu avec le niveau supérieur de la structure des dossiers figurant sur le CD.
Si le CD contient des dossiers, ceux-ci apparaissent à la gauche du menu (voir illustration ci-contre).
Le dossier activé ou le fichier activé est indiqué sur fond orange. Le nombre total de fichiers contenus sur le CD apparaît dans l’affichage,
p. ex.
105 FILES.
` À l’aide des touches de navigation ou , sélectionnez un dossier
et confirmez en appuyant sur
Les autres sous-dossiers s’ouvrent, s’il y en a. Dans ce cas, vous pouvez revenir au menu précédent par l’option de menu supérieure<...> ou par la touche .
Lorsque vous arrivez au niveau des fichiers, ceux-ci s’affichent à l’écran.
ENTER
.
FONCTION DES TOUCHES
` Pour écouter un titre ou regarder une image, sélectionnez le fichier
correspondant et confirmez par
PLAY
ou
ENTER
.

MP3 : sélection directe à l'aide des touches numériques

` Appuyez sur une touche numérique. Vous voyez apparaître à l’écran –
– (touche appuyée). La lecture du titre sélectionné débute après environ cinq secondes.
` Si vous souhaitez écouter un autre titre, entrez le numéro du titre à
l’aide des touches numériques. Faites précéder les numéros à un ou deux chiffres respectivement d’un ou de deux zéros.

Images JPEG

Avec les images JPEG, une vignette apparaît à droite du menu. Choisissez une image et confirmez avec
Toutes les images du dossier actif sont affichées l'une après l'autre à partir de l'image sélectionnée (« diaporama »). au menu.
Si vous appuyez sur les touches de navigation en cours de lecture, vous modifiez l’orientation de l’image en cours :
si vous appuyez plusieurs fois sur la touche de navigation vers la droite
, vous faites pivoter l’image de 90° dans le sens des aiguilles d’une
montre ;
si vous appuyez plusieurs fois sur la touche de navigation vers la gauche
, vous faites pivoter l’image de 90° dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre ;
si vous appuyez sur la touche de navigation ou , vous inversez
l'image.
Lorsque vous faites pivoter ou inversez l’image, celle-ci reste affichée à l’écran. Pour reprendre la lecture, appuyez sur
ENTER
STOP
afin de l'afficher en grand.
vous permet de retourner
PLAY
ou
ENTER
.
LT 81290 27

RÉGLAGES DU MENU SETUP

Le menu SETUP, accessible en appuyant sur la touche
SETUP
, vous permet de procéder à tous les réglages de l’appareil (p. ex. format de l'image, réglages du son ou contrôle parental).
` Appuyez sur
l’écran avec les quatre menus
Menu Configuration Audio, Configuration Dolby Digital, Menu des Préférences
SETUP
. La page principale du menu SETUP apparaît à
Menu Configuration Générale,
ainsi que Quitter Menu Réglage. Le menu actif est
sur fond orange.
Appuyez sur les touches de navigation
ou pour sélectionner un
autre menu.
Si vous ne pouvez pas ouvrir le menu
Menu des Préférences, cela
signifie que vous avez ouvert le menu SETUP en cours de lecture Dans ce cas, quittez le menu SETUP avec la touche SETUP, arrêtez le disque inséré dans l’appareil (en appuyant deux fois sur la touche
STOP
)
et ouvrez à nouveau le menu
préférences
.
SETUP
pour avoir accès aux
.
Naviguer dans les menus
Les touches de navigation vous permettent de vous déplacer dans les menus. Les options actives sont sur fond de couleur. En bas du menu, vous voyez la description du menu actuellement sélectionné.
Avec , vous sélectionnez la première option de menu.
Sous-menus et menus de sélection
Dans la plupart des sous-menus, vous voyez s’ouvrir sur la droite un menu de sélection. La sélection actuellement réglée est sur fond de couleur. Allez vers la droite avec
Appuyez sur
(ici :
Letter Box) reste dans un premier temps indiquée sur fond foncé.
(
Appuyez sur
Letter Box) revient à l’état normal. Appuyez sur pour revenir dans la partie de gauche.
(
ENTER
pour confirmer cette sélection (ici :16:9 Large). L’affichage de la sélection précédente
. L’option active (sur l’illustration ci-contre : Letter Box) est marquée.
ou pour sélectionner une autre option. La nouvelle sélection
16:9 Large) est maintenant sur fond de couleur. La sélection précédente
Quitter un menu
vous permet d’accéder à la page d’accueil du menu.
Vous pouvez quitter à tout moment le menu SETUP en appuyant sur la touche
SETUP
.
28

Menu Configuration Générale

Affichage Écran

Vous pouvez régler ici l’affichage en fonction du format du téléviseur.
Pan Scan: sélection pour les téléviseurs au
format 4/3. Le format Pan Scan représente les films au format 16/9 en hauteur normale, mais l’image est coupée sur les côtés.
Letter Box: sélection pour les téléviseurs au
format 4/3. Le format Letterbox réduit le format 16/9 à la largeur de l’écran.
16:9 Large : sélection pour les téléviseurs au
format 16:9.
RÉGLAGES DU MENU SETUP
` Pour modifier un réglage, déplacez-vous
jusqu’au réglage en question et confirmez avec
ENTER
.

Type de TV

Sélectionnez ici la norme de votre téléviseur :
NTSC : norme utilisée en Amérique du Nord.
Ce format doit également être sélectionné lorsque vous utilisez la fonction Progressive Scan.
PAL : norme utilisée dans de nombreux pays européens

Sortie Vidéo

Vous sélectionnez ici la norme qui doit être émise par votre prise Péritel et/ ou sortie composantes.
Signal CVBS : le signal vidéo est émis par la prise FBAS (standard). Signal RGB :le signal vidéo est émis par la prise RGB. Cette norme est de
qualité plus élevée, mais n’est cependant pas compatible avec tous les téléviseurs.
YUV : Vous obtenez la meilleure qualité d’image possible avec le
format YUV dans la mesure où votre téléviseur est compatible avec ce format (peut réceptionner des signaux Progressive Scan).
LT 81290 29
RÉGLAGES DU MENU SETUP

Langue OSD

Vous pouvez définir ici la langue de l’OSD (« On Screen Display »), c’est­à-dire la langue des menus du lecteur de DVD. Vous avez le choix entre l’anglais, l’espagnol, l’allemand, le français, l’italien et le néerlandais.
Lorsque vous sélectionnez une langue, le menu s’adapte immédiatement.

Écran Veille

Marche: Si l’appareil n’est pas utilisé pendant environ 1 minute,
un écran de veille apparaît.
Arrêt: aucun écran de veille activé.

HDMI Setup

Sélectionnez la résolution 480 p, 720 p, 1080 i, 576 p, 720 p ou 1080 i (p = « progressive »; i = « interlaced ») qui convient pour votre téléviseur HDMI ou DVI. Attention : vous devez sélectionner un réglage de 50 Hz pour le standard de télévision standard de télévision
Si vous n’utilisez pas le raccordement HDMI, sélectionnez OFF.
NTSC.
PAL et un réglage de 60 Hz pour le

HDMI Audio

Si votre téléviseur HDMI ne possède pas de décodeur Dolby Digital ou MPEG, réglez l’option sur
PCM.

VOD (« Video-On-Demand »)

DivX VOD : cette option de menu contient le code d’enregistrement
DivX dont vous avez besoin pour pouvoir utiliser l’offre de Video-On-Demand sur la page d’accueil de DivX (www.divx.com/vod) et proposée par divers fournisseurs. Les fichiers de Video-On-Demand sont le plus souvent des films vidéo qui sont téléchargés sur des pages Internet contre acquittement d’un droit. Pour pouvoir visionner ces films avec votre lecteur de DVD, vous devez tout d’abord créer un compte utilisateur sur la page d’accueil de DivX et saisir le code d’enregistrement de votre lecteur de DVD afin de déclarer l’appareil. Tout autre appareil DVD compatible avec DivX nécessite une déclaration séparée. Pour en savoir plus, veuillez consulter la page d’accueil de DivX. Le code d’enregistrement est nécessaire uniquement si vous avez téléchargé sur votre PC des fichiers Video-On-Demand et que vous souhaitez jouer sur votre lecteur de DVD le CD/ DVD ensuite gravé. Pour les fichiers DivX conventionnels qui ne sont pas des fichiers Video-On-Demand, le code d’enregistrement n’est pas nécessaire.
30

Menu Configuration Audio

Configuration Haut-Parleurs

Si vous utilisez la sortie analogique 5.1, vous pouvez procéder dans ce menu aux différents réglages
Downmix > LT/RT : les données audio sont émises sur les canaux de
Downmix > Stereo : le son est en stéréo. Sélectionnez ce réglage si
Downmix >Arrêt : activation des sorties analogiques 5.1.

Hp. avant, centre, arrière, caisson de basses

Vous pouvez choisir la taille des haut-parleurs avant, centraux et arrière :
Grand: choisissez ce réglage si la membrane du haut-parleur avant
a un diamètre supérieur à 12 cm.
Petit: choisissez ce réglage pour des haut-parleurs plus petits.
.
gauche et de droite.
vous ne vous servez pas des sorties analogiques
5.1. Les options de menu
Test Son
activées
ne sont ici pas nécessaires et, donc, pas
.
Hp Center, Hp Arrière et
RÉGLAGES DU MENU SETUP
Arrêt: vous pouvez régler les haut-parleurs centraux, arrière et
caisson de basses sur fonctionner votre appareil uniquement avec les haut­parleurs avant.
Test Son: aucun disque et aucune carte mémoire ne doivent être
insérés pour pouvoir entendre le test sonore. Comme test sonore, vous entendez un signal venant de chaque haut-parleur. Utilisez cette fonction pour régler la taille et le décalage
OFF si vous souhaitez faire
.
LT 81290 31
RÉGLAGES DU MENU SETUP

Délai entre chaque haut-parleur

Lorsque vous raccordez des haut-parleurs séparés, il est recommandé de les disposer en cercle (voir illustration de gauche). Si ce n’est pas possible, vous pouvez compenser ici les écarts par rapport à la ligne circulaire.
Dans l’exemple ci-dessous (voir illustration de droite), la valeur est décalée de 50 cm pour le haut-parleur arrière gauche et de 40 cm pour le haut­parleur arrière droit.
` À l’aide de la touche de navigation , déplacez-vous dans le champ
graphique jusqu’à l’entrée haut-parleur à l’aide de la touche ou . Les touches ou vous permettent d’augmenter ou de diminuer la valeur par paliers de dix centimètres. L’écart maximal est de 600 cm. Confirmez avec ENTER et quittez le menu avec .
La ligne circulaire est définie par les haut-parleurs avant. C’est pourquoi ces haut-parleurs ne peuvent pas être sélectionnés.

Configuration Dolby Digital

Dynamique

Le format sonore Dolby Digital permet un réglage dynamique de l’amplitude entre les passages sonores et les passages à faible volume selon une échelle à neuf degrés allant de
OFF : le son n’est pas modifié, c.- à-d. que les passages sonores et
FULL: les différences de volume sont minimisées, c.- à-d. que les
Délai entre chaque hp. Sélectionnez un
OFF à FULL.
les graves seront très forts et les passages à faible volume seront très bas (son « cinéma »). Ce réglage ne doit être sélectionné que si vous ne risquez pas de déranger d’autres personnes.
passages sonores seront moins forts et les passages à faible volume moins bas. Ce réglage est p. ex. recommandé la nuit.
32
` Pour modifier le réglage, déplacez-vous à l’aide de la touche dans
l’échelle de droite et sélectionnez en appuyant sur la touche ou la valeur de votre choix. Confirmez avec
ENTER
.

Menu des Préférences

Vous n’avez accès au menu Préférences que si l’appareil est en mode Stop. Si la lecture est en cours, commencez par appuyer deux fois sur la touche
Dans ce menu, vous procédez aux réglages pour les langues, le contrôle parental et le mot de passe.

Sélection des langues

figurant sur le disque. Le menu Disque du DVD indique normalement les langues disponibles sur
le DVD.
STOP
.
Nous attirons votre attention sur les remarques suivantes s’appliquant à tous les réglages de la langue :
L’appareil ne peut lire le disque dans la langue sélectionnée que si celle-ci figure sur le DVD. Si la langue sélectionnée ne se trouve pas sur le DVD, le lecteur de DVD lira par défaut la première langue
RÉGLAGES DU MENU SETUP

Audio

Vous pouvez ici régler la langue par défaut des dialogues du DVD. Vous avez le choix entre l’anglais, le français, l’espagnol, l’allemand,
l’italien, le néerlandais et le japonais.

Sous-Titre

Vous pouvez ici régler la langue par défaut des sous-titres du DVD. Vous avez le choix entre l’anglais, le français, l’espagnol, l’allemand,
l’italien, le néerlandais et le japonais. Sélection
Arrêt : aucun sous-titre ne s’affiche à l’écran.

Menu Disque

Sélectionnez ici la langue des menus du DVD (voir “TITLE MENU, DVD MENU”, p. 25), s’il y en a.
Vous avez le choix entre l’anglais, le français, l’espagnol, l’allemand, l’italien, le néerlandais et le japonais.

Parental

Vous pouvez déterminer ici les catégories de DVD dont la lecture est autorisée sur cet appareil (contrôle parental).
Certains DVD et CD sont codés avec les signaux de cryptage des catégories établies par la Motion Picture Association. Ces catégories sont au nombre de huit :
1
Kid Saf : (« kid safe ») autorisé également pour les plus petits ;
2
G : (« General ») pour tous les âges ;
3
PG : (« Parental Guidance ») contrôle parental recommandé ;
4
PG 13 : contrôle parental fortement recommandé ;
certaines scènes peuvent heurter la sensibilité des jeunes de moins de 13 ans ;
5
PGR : (« Parental Guidance Restriction ») contrôle parental
recommandé pour les jeunes de moins de 17 ans ;
6
R: (« Restriction ») contrôle parental fortement
recommandépour les jeunes de moins de 17 ans ;
Touche
Avec la touche
AUDIOMENU
pouvez, en cours de lecture, modifier la sélection des langues pour le DVD actuellement inséré. Les préréglages auxquels vous avez procédé dans le menu restent malheureusement pas conservés.
La fonction AUDIOMENU n’est cependant pas disponible sur chaque DVD.
AUDIOMENU
, vous
Préférences ne
LT 81290 33
RÉGLAGES DU MENU SETUP
7 NC 17 : interdit aux moins de 17 ans ; 8
Adult : pour adultes uniquement.
Prenons l'exemple d'un DVD codé selon la catégorie 7 ( (
Adult) ; si vous avez activé une catégorie d'autorisation comprise entre 1
et 6 inclus, un avertissement apparaît à l'écran et le mot de passe doit être saisi. Il arrive également que seules certaines parties d'un DVD – autrement dit certaines séquences d'un film – soient codées selon une ou plusieurs catégories.
` Pour pouvoir modifier la classe d'autorisation, vous devez saisir le mot
de passe (voir le paragraphe suivant).
NC 17) ou 8

Code Secret

Vous pouvez entrer ici un mot de passe permettant de contrôler l’accès des autres personnes à l’appareil.
` Pour modifier le mot de passe, confirmez l’option
voyez s’ouvrir un nouveau menu :
Code Secret : entrez ici avec les touches numériques de la
télécommande le mot de passe actuel. Ce mot de passe est composé de quatre chiffres. Si vous n’avez pas encore entré de mot de passe, le mot de passe réglé en usine est – Si le mot de passe indiqué est correct, le champ suivant de saisie est activé.
Nouveau Code: entrez ici à l’aide des touches numériques de la
télécommande un nombre à quatre chiffres. Le repère passe au champ suivant.
Code Confirmé:
` Appuyez sur Si vous avez oublié le nouveau mot de passe, entrez le code maître
ENTER
entrez à nouveau le nombre à quatre chiffres.
pour confirmer le nouveau mot de passe.
Modifier. Vous
1234.
1369.
34

EN CAS DE PROBLÈMES

En cas de problèmes, veuillez tout d’abord vérifier si vous pouvez y remédier vous-même en vous aidant de l'aperçu ci-dessous.
N'essayez en aucun cas de réparer vous-même l'appareil. Si une réparation s’avère nécessaire, veuillez-vous adresser à notre centre S.A.V. ou à un autre atelier spécialisé approprié.

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE / SOLUTION

GÉNÉRALITÉS
Pas d’affichage en mode Veille Vérifiez le raccordement au secteur : la fiche est-elle bien enfoncée dans
la prise ?
Pas de fonction Appuyez sur
télécommande. Si l’appareil a été perturbé par un orage, une accumulation de charge statique ou un autre facteur externe, procédez comme suit : appuyez sur d'alimentation et rebranchez-le.
Le disque ne démarre pas lorsque vous appuyez sur s’arrête aussitôt.
L'appareil ne réagit pas à la télécommande.
Pas d’image
L'image est déformée Vérifiez si le DVD est sale ; au besoin, nettoyez-le délicatement avec un
PLAY
ou bien il
Avez-vous bien placé la face imprimée vers le haut ? Vérifiez que le disque n’est pas abîmé en faisant un essai avec un autre disque. Si le disque est sale, nettoyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec en allant du centre vers le bord. DVD : le DVD a-t-il le bon code régional (2) ? Si de la condensation s’est formée, laissez sécher l’appareil durant une à deux heures.
Vérifiez que les piles ne sont pas usées et qu’elles sont bien insérées dans la télécommande. Retirez les éventuels obstacles entre l’émetteur infrarouges, la télécommande et le capteur de l’appareil. Êtes-vous trop éloigné de l’appareil (plus de 7 m) ?
Les câblages entre le lecteur de DVD et le téléviseur sont-ils corrects ? Le téléviseur est-il allumé ? Avez-vous réglé le téléviseur sur le canal vidéo ?
Avez-vous sélectionné la bonne sortie vidéo sur le lecteur de DVD ? Si vous avez procédé à la liaison des composantes vidéo (YUV) entre le
lecteur de DVD et le téléviseur et que vous n’utilisez pas la fonction PROGRESSIVE SCAN, vérifiez si le bouton de l’appareil est éventuellement en position
OFF
.
chiffon doux et sec en allant du centre vers le bord. De petites perturbations de l’image ne sont pas un signe de dysfonctionnement.
POWER
POWER
sur l’appareil, puis sur
sur l’appareil (mode veille). Débranchez le câble
STANDBY ON/OFF
PROGRESSIVE SELECT
ON
. Il doit être réglé sur
sur la
au dos
LT 81290 35
EN CAS DE PROBLÈMES
Image très déformée Pas de couleurs Image de mauvaise qualité
La norme de votre DVD n’est peut-être pas compatible avec celle du téléviseur (PAL – NTSC, menu
Générale > Type de TV
SETUP > Menu Configuration
).
Vous avez réglé l’appareil sur un signal de sortie vidéo qui n’est pas pris
Mauvais format d’image (4:3, 16:9)
en charge par le téléviseur (menu
Génerale > Sortie Vidéo
Vérifiez dans le menu
Affichage écran
SETUP > Menu Configuration Générale >
que le format sélectionné correspond à celui du
SETUP > Menu Configuration
).
téléviseur.
Pas de son Avez-vous désactivé le son (
MUTE
) ?
Son trop faible Vérifiez les réglages audio dans le menu SETUP : avez-vous sélectionné le
bon format audio?
ERREURS SPÉCIFIQUES AUX DVD
Mauvaise langue Mauvaise langue de sous-titrage
Modifiez le réglage de la langue dans le menu SETUP avec la touche
Menu Configuration Audio ou dans le menu DVD (touche
ou
TITLE MENU
).
DVD MENU
Vérifiez sur la jaquette du DVD ou dans le menu du DVD que la langue sélectionnée figure bien sur le DVD.
Fonction SKIP indisponible Certains DVD ont des titres/chapitres verrouillés pour lesquels vous ne
pouvez pas utiliser la fonction SKIP.
Changement de perspective impossible
Peu de disques disposent de l'option multi-angles et cette fonction est généralement disponible uniquement pour des scènes bien précises du DVD.
Vous avez oublié le mot de passe
Utilisez le code maître 1369.
36

DONNÉES TECHNIQUES

Alimentation secteur : 230 V ~ 50 Hz Consommation : 15 W Consommation en veille : 4,4 W Piles pour la télécommande : 2 x 1,5 V R6/LR6 « AA » Norme téléviseur : PAL/NTSC
Télécommande : DEL de classe 1 Puissance du laser : Laser de classe 1
Formats de disque compatibles : DVD (Digital Versatile Disc), DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW;
VCD, SVCD, CD-Audio; CD-R, CD-RW, JPEG-CD, MP3-CD; WMA; DivX
Cartes de mémoire compatibles : cartes SD, cartes Multimédia, cartes Smart Media, Memory Sticks,
cartes Compact Flash, Micro Drive
Lorsque vous utilisez des CD audio, vérifiez qu'ils possèdent la mention
Attention : il existe aujourd'hui de nombreux procédés d'enregistrement sur CD et de protection anti­copie dont certains ne sont pas encore standardisés, ainsi que différents types de disques vierges CD-R et CD-RW. Des erreurs ou des ralentissements de lecture peuvent se produire dans certains cas. Il ne s'agit pas d'un défaut de l'appareil. Vous trouverez sur le site Web DivX des exemples de données au format DivX. Des erreurs de lecture peuvent se produire avec les disques DivX que vous avez vous-même gravés.

Vidéo

Formats vidéo : 4:3 / 16:9 Sortie signal vidéo : 1 Vp-p Décodeur : MPEG 2 Convertisseur numérique-analogique :12 bits

Audio

Décodeur : MPEG; Dolby Digital (AC-3) dts possible uniquement avec un décodeur externe supplémentaire Convertisseur numérique-analogique :24 bits / 96 kHz

Codage MP3

Format ISO 9660 Fréquence d’échantillonnage : MPEG 1 : 32, 44.1, 48 kHz Débit : 32 - 320 kbps

Codage WMA

Fréquence d’échantillonnage : 32, 44.1, 48 KHz

Codage MP4-(DivX)

Résolution vidéo : 720 x 480 @ 30 fps ; 720 x 576 @ 25fps Débit : 4000 kbps; pointe max. 10.000 kbps; MPEG 4 ASP Level 5

Sous réserve de modifications techniques !

LT 81290 37
Loading...