Maytag MAT20CSBGW, MAT20MNBGW, MAT20PDBGW, MAT20PRBGW Installation Instructions

INSTALLATION INSTRUCTIONS
Before the dryer is removed from service or discarded,
(ORIgINAL INSTRUCTIONS)
CommerCial Washer
Models maT20CsBGW, maT20mNBGW, maT20PDBGW, and maT20PrBGW0
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
(INSTRUCTIONS DORIgINe)
lave-liNGe CommerCial
INSTRUCCIONeS De INSTALACIÓN
(INSTRUCCIONeS ORIgINALeS)
lavaDora ComerCial
Modelos maT20CsBGW, maT20mNBGW, maT20PDBGW y maT20PrBGW0
ISTRUZIONI D’INSTALLAZIONe
(ISTRUZIONI ORIgINALI)
lavaTriCe CommerCiale
Modellos maT20CsBGW, maT20mNBGW, maT20PDBGW e maT20PrBGW0
W11344547A
www.maytagcommerciallaundry.com
TABLE OF CONTENTS
Page
Washer Safety .......................................................................... 3
FOR OWNER
General Use Instructions ........................................................ 4
Typical Full Load Sizes ............................................................ 4
Transporting Your Washer ......................................................5
If You Need Assistance or Service ......................................... 5
FOR MAYTAG AUTHORIZED SERVICE PERSON ONLY
Tools & Parts ............................................................................ 6
Alternate Parts & Accessories ............................................... 6
Dimensions .............................................................................. 7
Location Requirements ...........................................................8
Installation Instructions .......................................................... 9
Level Washer ..........................................................................10
Connect Drain Hose .............................................................. 11
Drain System .......................................................................... 12
Connect Inlet Hoses .............................................................. 13
Electrical Requirements........................................................14
Complete Installation ............................................................ 15
Installing Coin Slide and Coin Box ....................................... 15
Electronic Controls Set-Up Instructions
(PD & PN Models) .................................................................. 16
Washer Disposal .................................................................... 20
Warranty ................................................................................. 21
MODEL NOMENCLATURE:
MAT – Maytag 20 – Model Type Number CS – Coin Slide MN – Timer Non-Pay
PD – Coin Drop PN – Electronic Non-Pay PR – Electronic Control -
Card Ready
ÍNDICE
Página
Seguridad de la lavadora ....................................................... 42
PARA EL PROPIETARIO
Instrucciones del uso general ............................................... 43
Tamaños de cargas típicas de volumen completo ..............44
Transporte de la lavadora ...................................................... 44
Si necesita asistencia o servicio ........................................... 44
PARA EL PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO
DE MAYTAG
Herramientas y piezas ...........................................................45
Piezas y accesorios alternativos ..........................................45
Dimensiones ...........................................................................46
Requisitos de ubicación ........................................................47
Instrucciones de instalación .................................................48
Nivelación de la lavadora ....................................................... 49
Conexión de la manguera de desagüe ................................. 50
Sistema de desagüe ............................................................... 51
Conexión de las mangueras de entrada ..............................52
Requisitos eléctricos .............................................................53
Complete la instalación ........................................................54
Instalación del tragamonedas y la caja de monedas ..........54
Instrucciones para programar los controles
electrónicos (Modelos PD y PN) ...........................................55
Eliminación de la lavadora ..................................................... 60
Garantía ................................................................................... 61
NOMENCLATURA DEL MODELO:
MAT – Maytag 20 – Número de tipo de
modelo CS – Tragamonedas MN – Temporizador operado
sin monedas
2
PD – Depósito de monedas PN – Operado sin monedas
electrónico
PR - Control electrónico
- Habilitado para tarjetas
TABLE DES MATIÈRES
Page
Sécurité du lave-linge ........................................................... 22
POUR LE PROPRIÉTAIRE
Instructions de l’utilisation général ..................................... 23
Taille typique des charges complètes ................................. 23
Transport du lave-linge ......................................................... 24
Si vous avez besoin d’assistance ou service ...................... 24
POUR LE PERSONNEL D’ENTRETIEN AUTORISÉ
PAR MAYTAG
Outillage et pièces ................................................................. 25
Pièces supplémentaires et accessoires .............................. 25
Dimensions ............................................................................ 26
Exigences d’emplacement ................................................... 27
Instructions d’installation ..................................................... 28
Établissement de l’aplomb du lave-linge ............................ 29
Raccordement du tuyau de vidange .................................... 30
Système de vidange .............................................................. 31
Raccordement des tuyaux d’arrivée d’eau ......................... 32
Spécications électriques .................................................... 33
Achever l’installation ............................................................. 34
Installation de la glissière et de la boîte à monnaie ........... 34
Instructions de paramétrage des commandes
électroniques (Modèles PD et PN) ....................................... 35
Élimination du lave-linge ...................................................... 40
Garantie .................................................................................. 41
NOMENCLATURE DES MODÈLES :
MAT – Maytag 20 – ## (p. ex. 25) Numéro
de type du modèle CS – Glissière à pièces
MN – Minuterie non payant PD – Chute de pièce PN – Non payant électronique PR – Commande électronique
– Compatible carte
SOMMARIO
Pagina
Sicurezza della lavatrice ....................................................... 62
PER IL PROPRIETARIO
Istruzioni del uso generale ................................................... 63
Dimensioni tipiche a carico completo ................................. 64
Transporto della lavatrice ..................................................... 64
Se avete bisogno dell’assistenza o servizio ....................... 64
PER IL PERSONALE DI ASSISTENZA
AUTORIZZATO MAYTAG
Attrezzi e componenti ........................................................... 65
Parti e accessori alternativi .................................................. 65
Dimensioni ............................................................................. 66
Requisiti di posizionamento ................................................. 67
Istruzioni d’installazione ....................................................... 68
Livellamento della lavatrice .................................................. 69
Connessione del tubo di scarico ......................................... 70
Sistema di scarico ................................................................. 71
Collegare i tubi d’ingresso .................................................... 72
Requisiti elettrici .................................................................... 73
Completamento dell’installazione ....................................... 74
Installazione dello scivolo monete e della gettoniera ........ 74
Istruzioni di congurazione dei comandi elettronici
(Modelli PD e PN) ................................................................... 75
L’eliminazione della lavatrice ............................................... 79
Garanzia ................................................................................. 80
NOMENCLATURA DI MODELLO:
MAT – Maytag 20 – Numero di Tipo
di modello CS – Scivolo gettoni MN – Temporizzatore
non a gettoni
PD – Imbuto monete PN – Non a gettoni
elettroniche
PR - Controllo elettronico
- Carta pronta
WASHER SAFETY
Before the dryer is removed from service or discarded,
Washer installation and service must be performed by a Whirlpool authorized service person.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: To reduce the risk of re, electric shock, or injury to persons when using the washer,
follow basic precautions, including the following:
n Read all instructions before using the
washer.
n Do not wash articles that have been
previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with petrol, dry-cleaning solvents, or other ammable or explosive substances as they give off vapours that could ignite or explode.
n Do not add petrol, dry-cleaning solvents, or
other ammable or explosive substances to the wash water. These substances give off vapours that could ignite or explode.
n Under certain conditions, hydrogen gas
may be produced in a hot water system that has not been used for 2 weeks or more. HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. If the hot water system has not been used for such a period, before using the washer, turn on all hot water taps and let the water ow from each for several minutes. This will release any accumulated hydrogen gas. As the gas is ammable, do not smoke or use an open ame during this time.
n The appliance must be disconnected from
its power source during service and when replacing parts. The power cord plug should be visible at all times once disconnected to verify that power remains removed.
n This appliance is not intended for use
by children or by persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instructions concerning safe use of the appliance by persons responsible for their safety. Such persons must also understand the possible hazards involved during use.
n The appliance can be used by children
age 8 years and above and persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instructions concerning safe use of the washer, and if they understand the hazards involved.
n Children of less than 3 years should be kept
away unless continuously supervised.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
n This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as staff kitchen areas, shops, ofces, other working environments, farm houses. It can also be used by clients in hotels, motels, other residential type environments, bed and breakfast type environments, areas for communal use in blocks of ats, or in launderettes.
n No washer can completey remove oil. Do not
dry anything that has ever had any type of oil on it (including cooking oils). Doing so can result in death, explosion, or re.
n It is recommended that berglass items not
be washed in coin-operated washers. If these items are washed in the washer, run the washer through a complete cycle to rinse away any residue that might be left in the washer.
n Cleaning and user maintenance by children
must be supervised.
n Do not allow children to play on, in, or with
the washer. Close supervision of children is necessary when the washer is used near children.
n Before the washer is removed from service
or discarded, remove the door or lid.
n Do not reach into the washer if the basket,
tub, or agitator is moving.
n Do not install or store the washer where it will
be exposed to the weather.
n Do not tamper with controls. n After installation, access to mains plug or
mains supply via a double-pole switch must be maintained at all times in order to ensure immediate deactivation of the washer in case of emergency.
n Do not repair or replace any part of the washer
or attempt any servicing unless specically recommended in this manual. You must also understand these instructions and have the skills to carry them out.
n See “Electrical Requirements” for grounding
instructions.
n Water pressure of 138–690 kPa (20–100 psi)
is needed for operation of the washer.
n Use new hoses supplied with the washer.
Do not reuse old hoses.
n If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent, or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
n This appliance incorporates an earth
connection for functional purposes only.
n IEC capacity: 7.7 kg.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
TYPICAL FULL LOAD SIZES (7.7 kg maximum load size)
Load Type Loading Suggestion Load Type Loading Suggestion
Mixed Load 3 double sheets
4 pillowcases 6 pair shorts 8 T-shirts 2 shirts 2 blouses 8 handkerchiefs
Permanent Press 2 double or 1 king size sheet
1 tablecloth 1 dress 1 blouse 2 slacks 3 shirts 2 pillowcases
Heavy Work Clothes 3 pair pants
3 shirts 1 coverall 4 pair jeans 1 overall
Knits 3 blouses
4 slacks 6 shirts 4 tops 4 dresses
4
MAYTAG COMMERCIAL LAUNDRY
LIMITED WARRANTY
TRANSPORTING YOUR WASHER
n Shut off both water faucets. Disconnect and drain water
inlet hoses.
n Disconnect drain from drain system and drain any remaining
water into a pan or bucket. Disconnect drain hose from back of washer.
n Unplug power cord. n Place inlet hoses and drain hose inside washer basket. n Drape power cord over edge and into washer basket. n Place packing tray from original shipping materials back inside
washer and reuse shipping base to support the motor and tub. If you do not have original packaging, place heavy blankets or towels above basket, between the washer top and the tub ring. Close lid and place tape over lip and down the front of the washer. Keep lid taped until washer is moved to new location.
IF YOU NEED ASSISTANCE OR SERVICE
Your installation may require additional parts. To order, please contact your authorised commercial laundry distributor from whom you purchased your washer or an authorised service company.
You will need the washer model number and serial number. Both numbers can be found on the serial-rating plate located on the washer.
IF YOU NEED SERVICE:
Contact your authorized Maytag Commercial Laundry distributor. To locate your authorized Maytag Commercial Laundry distributor, visit .
www.maytagcommerciallaundry.com
For written correspondence:
Maytag Commercial Laundry Service Department
2000 N M 63
Benton Harbor, Michigan 49022-2632 USA
5
FOR MAYTAG AUTHORIZED SERVICE PERSON ONLY
TOOLS & PARTS
Tools Needed:
Level Pliers Utility Knife
9/16" Open-End Wrench
or Adjustable Wrench
Flat-Blade Screwdriver
Optional tools:
Flashlight Bucket
Parts Supplied:
Water Inlet Hoses (2) Inlet Hose Washers (4)
ALTERNATE PARTS & ACCESSORIES
Drain Hose with Clamp,
U-Form, and Cable Tie
Your installation may require additional parts. To order, please contact the dealer from whom you purchased your washer or an authorised service company.
If You Have: You Will Need:
Overhead sewer Standard 76 L (20 gal.)
990 mm (39") tall drain tub or utility sink, sump pump, and connectors (available from local plumbing suppliers)
25 mm (1") standpipe 51 mm (2") diameter to
25 mm (1") diameter Standpipe Adapter Part Number 3363920, Connector Kit Part Number 285835
Lint clogged drain Drain Protector Part Number
367031, Connector Kit Part Number 285835
Floor drain system Siphon Break Part Number
285320, Connector Kit (x2) Part Number 285835, Extension Drain Hose Part Number 285863
If You Have: You Will Need:
Water faucets beyond reach of ll hoses
2 longer water ll hoses:
1.8 m (6 ft.) 90° bend hose Part Number 76314, 3.0 m (10 ft.) Part Number 350008
Inlet hoses are sold as a pair in kit W10575888 Argentina Power Cord W11318405 British Power Cord W11318406 Euro Power Cord W11318407 Austrailia Power Cord W11318408
Accessories
If You Have: You Will Need:
Washer Drip Trays Part Number 8212526
Fabric Softener Dispenser Kit Part Number 63594
Drain beyond the reach of drain hose
1.2 m (4 ft.) Drain Hose Extension Part Number DRNEXT4
6
DIMENSIONS
406 mm
Front View Side View
1.080 m
1
/2")
(42
25mm
25 mm
(1")
(1")
686 mm
(27")
921 m
1
(36
/4")
25 mm
686 mm
(27")
(1")
Back View
Non-coin-operated models Coin-operated models
Non-coin-operated
models:
159 mm (61⁄4")
210 mm
1
Coin-operated
(8
/4")
models:
210 mm (91⁄4")
267 mm
(101/2")
1.080 m
(421/2")
946 mm
(371/4")
171 mm
(6
3
/4")
(16")
108 mm
(41/4")
686 mm
(27")
140 mm
(51/2")
933 mm
(36
25 mm
(1")
3
/4")
267 mm
(10
1.130 m
(441/2")
946 mm
(37
171 mm
3
(6
1
/4")
/2")
1
/4")
406 mm
(16")
108 mm
(41/4")
686 mm
(27")
140 mm
(51/2")
933 mm
(363/4")
25 mm
(1")
7
LOCATION REQUIREMENTS
Selecting the proper location for your washer improves performance and minimizes noise and possible washer “walk.”
Your washer can be installed in a basement, laundry room, or recessed area. See “Drain System.”
Companion appliance location requirements should also be considered.
IMPORTANT: Do not install or store the washer where it will be exposed to the weather. Do not store or operate the washer in temperatures at or below 0°C (32°F). Some water can remain in the washer and can cause damage in low temperatures. Proper installation is your responsibility.
You will need:
n A water heater set to 49°C (120°F). n An earthed electrical outlet located within 1.2 m (4 ft.) of
power cord on back of washer. See “Electrical Requirements.” n Hot and cold water faucets located within 1.2 m (4 ft.) of hot
and cold water ll valves on washer, and water pressure of 138–690 kPa (20–100 psi). A pressure reduction valve should be used in the supply line where inlet pressure entering the building exceeds 690 kPa (100 psi) to avoid damage to the washer mixing valve.
n Single washer installations require 300 mm (12") minimum risers to provide an air cushion and avoid noise and damage to valves.
n A level oor with maximum slope of 25 mm (1") under entire washer. Installing on carpet is not recommended.
n Floor must support washer’s total weight (with water and load) of 143 kgs (315 lbs).
n A oor drain under the bulkhead. Prefabricated bulkheads with electrical outlets, water inlet lines, and drain facilities should be used only where local codes permit.
Recessed Area or Closet Installation
This washer may be installed in a recessed area or closet. The installation dimensions shown are the minimum spaces allowable. Additional spacing should be considered for ease of installation and servicing. Companion appliance spacing should be considered.
Minimum installation spacing
356 mm
(14" max.)
127 mm
(5")
25 mm
(1")
457 mm
406 mm
(18")
(16")
25 mm
76 mm
(3"/3")
310 cm2
(48 inch2/48 inch2)
155 cm2
(24 inch2/24 inch2)
76 mm
(3"/3")
(1")
8
INSTALLATION INSTRUCTIONS
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install washer.
Failure to do so can result in back or other injury.
It is necessary to remove all shipping materials for proper operation and to avoid excessive noise from washer.
1. Move washer to within 1.2 m (4 ft.) of its nal location; it must
be in a fully upright position.
NOTE: To avoid oor damage, set washer onto cardboard before moving it and make sure lid is taped shut.
1.2 m
1,2 m
(48")
(48")
2. To avoid damaging oor, place cardboard supports from
shipping carton on oor behind washer. Tip washer back and place on cardboard supports. Remove shipping base. Set washer upright.
IMPORTANT: Removing shipping base is necessary for proper operation. If your washer includes a sound shield, please refer to the instructions included with the sound shield to install it at this time.
NOTE: Keep shipping base in case you need to move washer later.
3. Remove tape from washer lid, open lid, and remove cardboard
packing tray from tub. Be sure to remove all parts from tray.
NOTE: Tray must be removed prior to plugging the washer into an outlet. Keep tray in case you need to move washer later.
9
LEVEL WASHER
IMPORTANT: Level washer properly to reduce excess noise
and vibration.
WARNING
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install washer.
Failure to do so can result in back or other injury.
1. Move the washer to its nal location. Place a level on top edges of washer. Use side seam as a guide to check levelness of sides. Check levelness of front using lid, as shown. Rock washer back and forth to make sure all four feet make solid contact with oor.
Place level here
Place level here
Place level here
Place level here
2. Use a 14 mm or 9/16" open-end or adjustable wrench to turn
jam nuts clockwise on feet until they are about 13 mm (1/2") from the washer cabinet. Then turn the leveling foot clockwise to lower the washer or counterclockwise to raise the washer.
Recheck levelness of washer and repeat as needed. HELPFUL TIP: You may want to prop up front of washer about
102 mm (4") with a wood block or similar object that will support weight of washer.
Jam nut
Jam nut
3. When washer is level, use a 14 mm or 9/16" open-end
or adjustable wrench to turn jam nuts counterclockwise on leveling feet tightly against washer cabinet.
Not Level LEVEL Not Level
Jam nut
Jam nut
10
CONNECT DRAIN HOSE
Proper routing of the drain hose avoids damage to your oor due to water leakage.
Remove drain hose from the washer basket
1. Remove cap from the washer drain port on the back
of the washer.
2. If clamp is not already in place on elbow end of drain hose, slide it over end as shown.
5. Place hose into standpipe (shown in picture) or over side of laundry tub.
IMPORTANT:
n Drain hose is not to exceed 203 mm (8") into drain pipe;
do not force excess hose into standpipe or lay on bottom of laundry tub. Drain hose form must be used.
n It is the responsibility of the installer to install and secure
the drain hose into the provided plumbing/drain in a manner that will avoid the drain hose coming out of, or leaking from, the plumbing/drain.
Drain
hose form
203 mm
8"
(8")
(203 mm)
6. For oor drain installations, you will need to remove the drain hose form from the end of the drain hose. You may need additional parts with separate directions. See “Tools and Parts.”
3. Squeeze clamp with pliers and slide elbow end of drain hose onto washer drain port and secure with clamp.
4. The washer drain system can be installed using a oor drain, wall standpipe, oor standpipe, or laundry tub.
7. The oor drain system requires a siphon break that may be purchased separately. The siphon break (Part Number 285320) must be a minimum of 710 mm (28") from the bottom of the washer. Additional hoses might be needed.
710 mm
(28")
11
DRAIN SYSTEM
Drain system can be installed using a oor drain, wall standpipe, oor standpipe, or laundry tub. Select method you need.
Floor standpipe drain system
990 mm
203 mm
(8")
Minimum diameter for a standpipe drain: 51 mm (2"). Minimum carry-away capacity: 38 L (10 gal.) per minute. Top of standpipe must be at least 990 mm (39") high; install no higher than
2.44 m (96") from bottom of washer.
(39")
Wall standpipe drain system
203 mm
(8")
Floor drain system
710 mm
(28")
Floor drain system requires a Siphon Break Kit (Part Number 285320). Minimum siphon break: 710 mm (28") from bottom of washer. Additional hoses may be needed.
Laundry tub drain system
203 mm
(8")
Minimum capacity: 76 L (20 gal.). The top of the laundry tub must be at least 990 mm (39") above oor.
990 mm
(39")
See requirements for oor standpipe drain system.
12
CONNECT INLET HOSES
Insert new hose washers (supplied) into each end of the inlet hoses. Firmly seat the washers in the couplings.
NOTE: Use new hoses supplied with the washer. Do not reuse old hoses.
CouplingWasher
Connect Inlet Hoses to Water Faucets
1. Attach hose to hot water faucet. Screw on coupling until
it is seated on washer. Repeat process for cold water.
2. Use pliers to tighten the couplings an additional two-thirds turn.
Connect Inlet Hoses to Washer
1. Attach cold water hose to cold water inlet valve marked with
a blue ring. Screw coupling by hand until it is snug.
2. Attach hot water hose to hot water inlet valve marked with
a red ring. Screw coupling by hand until it is snug.
3. Use pliers to tighten couplings an additional two-thirds turn.
IMPORTANT: Do not overtighten or use tape or sealants on valve
when attaching to faucets or washer. Damage can result.
3. Secure drain hose to inlet hose with zip strap.
Clear Water Lines
n Run water through both faucets and inlet hoses,
into a laundry tub, drainpipe, or bucket to get rid of particles in the water lines that might clog the inlet valve screens.
n Check the temperature of the water to make
sure that the hot water hose is connected to the hot water faucet and that the cold water hose is connected to the cold water faucet.
NOTE: Do not overtighten. Damage to the valve can result.
4. Turn on water faucets to check for leaks. A small amount
of water may enter washer. It will drain later.
NOTE: Replace inlet hoses after ve years of use to reduce
the risk of hose failure. Record hose installation or replacement dates on the hoses for future reference.
Periodically inspect and replace hoses if bulges, kinks, cuts,
wear, or leaks are found.
13
ELECTRICAL REQUIREMENTS
n A 220–240 V, 50 Hz, AC-only, 10 A, fused electric supply is
required. A time-delay fuse or circuit breaker is recommended. It is recommended that a separate circuit serving only this appliance be provided.
n After installation, access to mains plug or disconnection from
mains supply via a double-pole switch must be ensured at all times in order to ensure immediate deactivation of the washer in case of emergency.
n This washer has provided with an appliance inlet intended
to be attached to a power supply cord. The plug should be accessible for disconnection from the supply. Internal connection part number W11323676. Available power cord part numbers listed in Alternate Parts & Accessories Section.
n If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent, or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
EARTHING INSTRUCTIONS
This washer must be earthed. In the event of a malfunction or breakdown, earthing will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. This washer is equipped with a cord having an equipment-earthing conductor and an earthing plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and earthed in accordance with all local codes and ordinances.
WARNING: Improper connection of the equipment-
earthing conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether the appliance is properly earthed.
Do not modify the plug provided with the appliance – if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
14
COMPLETE INSTALLATION
Check that all parts are now installed. If there is an extra part,
q
go back through steps to see what was skipped.
Check that you have all of your tools.
q
Check that shipping materials were completely removed
q
from washer.
Dispose of/recycle all packaging materials.
q
Check that the water faucets are on.
q
Check for leaks around faucets and inlet hoses.
q
Remove lm from console and any tape remaining on
q
washer.
Plug into an earthed outlet or connect power.
q
Check that circuit breaker is not tripped or fuse is not blown.
q
Start washer using the payment system (if available) to
q
check that the wash cycle completes without an error code or water leak.
Check electrical requirements. Be sure that you have the
q
correct electrical supply and the recommended earthing method.
INSTALLING COIN SLIDE AND COIN BOX
The coin slide mechanism, service door lock and key, and coin box lock and key are not included with some models but can be obtained from the usual industry sources. The coin slide (W10813856) supplied by Greenwald was used for testing and evaluation purposes. If a different supplier is used, ensure that the switch is D41 or a similarly qualied switch construction. Alternative constructions require review by a Whirlpool codes engineer.
Remove the service door of the meter case by lifting it up at the back. Install the money-accepting device. (Refer to manufacturer’s instructions for proper installation.) Extra wire should be coiled and tie-wrapped to the mounting hole inside the meter case.
An earthing connection is needed for the coin slide, which can be made by connecting the available harness (W10846503) to the coin slide. The provided earthing clip is designed for 0.89–1.27 mm material thickness.
Install a lock and cam on the meter case service door. Install the coin vault with lock and key in the meter case opening.
For Free Vend, an OPL kit can be purchased from Whirlpool. Whirlpool part number W10222023.
Earthing
Earthing
connection
connection
15
ELECTRONIC CONTROLS SET-UP INSTRUCTIONS (PD & PN MODELS)
Basic Operation of Commercial Washer
n For additional information, see
www.maytagcommerciallaundry.com.
IMPORTANT
Electrostatic Discharge (ESD)
Sensitive Electronics
ESD problems are present everywhere. ESD may damage or weaken the electronic control assembly. The new control assembly may appear to work well after repair is nished, but failure may occur at a later date due to ESD stress.
n Use an anti-static wrist strap. Connect wrist strap to green
ground connection point or unpainted metal in the washer.
-OR-
Touch your nger repeatedly to a green earth connection point or unpainted metal in the washer.
n Before removing the part from its package, touch the
anti-static bag to a green earth connection point or unpainted metal in the washer.
n Avoid touching electronic parts or terminal contacts; handle
electronic control assembly by edges only.
n When repackaging failed electronic control assembly in
anti-static bag, observe above instructions.
Cold Start (initial use)
Washer is programmed at the factory as follows:
n POWERWASH = 12 min agitation
NORMAL = 9 min agitation DELICATES = 6 min agitation NORMAL ECO = 8 min agitation
n NORMAL = 1 rinse and 2 minutes of rinse agitation
POWERWASH = 1 deep rinse with spin-out DELICATES = 1 deep rinse with spin-out NORMAL ECO = 1 spray rinse
n NORMAL = $2.00
DELICATES = $1.75 POWERWASH = $2.50 NORMAL ECO = $1.75
Warm Start (after power failure)
After a delay of up to 8 seconds, the washer is restored to the portion of the cycle that existed at time of the power failure. To continue the cycle, press START/PAUSE.
Free Cycles
This is established by setting the cycle price to zero. When this happens, “SELECT CYCLE” will appear and cycle price will show “0.00.”
Display
After the washer has been installed and plugged in, the display will show “SYnC” for a few seconds, then “0 MINUTES.” Once the washer has been plugged in and the washer lid opened and closed, the display will show the price. In washers set for free cycles, the display will ash “SELECT CYCLE,” and will display “PRICE 0.00.”
OPTIONSCYCLES
POWERWASH
NORMAL
DEEP WATER
DELICATES
NORMAL
ECO
TEMPERATURE
SOIL LEVEL
EXTRA RINSE
GENERAL INFORMATION
Blank Display
This condition indicates the washer is inoperative.
“0 Minutes” showing in display
This condition indicates the washer cannot be operated. Coins dropped or debit inputs during this condition will be stored in escrow but cannot be used until normal operation is restored by opening and closing the door. If a door switch fails, it must be replaced before normal operation can be restored.
16
ELECTRONIC CONTROLS SET-UP INSTRUCTIONS
Control Set-Up Procedures
IMPORTANT: Read all instructions before operating.
The top three key pads on the left side, the top key pad on the right side, and the digital display are used to set up the controls. The display can contain four numbers and/or letters and a decimal point. These are used to indicate the set-up codes and related code values available for use in programming the washer.
How to use the key pads to program the controls
1. The POWERWASH key pad is used to adjust the values
associated with set-up codes. Pressing the key pad will increment the value.
Rapid adjustment is possible by holding the key pad down.
2. The NORMAL key pad will advance you through the
set-up codes. Pressing the key pad will advance you to the next available set-up code. Holding the key pad down will automatically advance through the set-up codes at a rate of one (1) per second.
3. The DELICATES key pad is used to select or deselect options.
4. The TEMPERATURE key pad is used to decrease set-up code
value.
Start Operating Setup
n PD Models: Insert access door key, turn, and lift to remove
access door.
n PR models set for free vend: Refer to bottom of page for
operating setup.
IMPORTANT: The console must not be opened unless power is rst removed from the washer. To access connector AA1:
g Unplug washer or disconnect power. g Open console, disconnect plug on AA1, close console. g Plug in washer or reconnect power. The washer is now in the set-up mode. Before proceeding, it is worth noting that, despite all of the
options available, an owner can simply choose to uncrate a new commercial washer, hook it up, plug it in, and have a unit that operates.
Set-Up Codes
n The NORMAL key pad will advance from code to code. n The POWERWASH key pad will increase the code value. n The DELICATES key pad will select or deselect options. n The TEMPERATURE key pad will decrease the code value.
The set-up code is indicated by the one or two left-hand characters. The set-up code value is indicated by the two or three right-hand characters.
CODE EXPLANATION
6.07 DELICATES
6.07 NORMAL ECO
6.07 POWERWASH
6.08 NORMAL
g Press the NORMAL key pad once to advance to next code.
7.00 ADDITIONAL WASH TIME
7.00 This is the number of minutes that can be added to a Wash Cycle.
g Press the NORMAL key pad once to advance to next code.
8.00 ADDITIONAL RINSE TIME
8.00 This is the number of minutes that can be added to a
g Press the NORMAL key pad once to advance to next code.
9.00 CYCLE COUNTER OPTION
9.00 Not Selected “OFF.”
9.0C Selected “ON” and not able to be deselected.
g Press the NORMAL key pad once to advance to next code.
1.00 MONEY COUNTER OPTION
1.00 Not Selected “OFF.”
1.0C Selected “ON.”
1.C0 Selected “ON” and not able to be deselected.
g Press the NORMAL key pad once to advance to next code.
2.00 SPECIAL PRICING OPTION
2.00 Not Selected “OFF.”
2.SP Selected “ON.” Press the DELICATES key pad once for this
If SPECIAL PRICING OPTION is selected, there is access to codes “3.” through “9.”. NOTE: An external battery needs to be added to keep the clock running during
periods of power outages. g Press the NORMAL key pad once to advance to next code.
DELICATES Regular Cycle Vend Price – Increase or decrease between 0 and 200 by pressing the POWERWASH or TEMPERATURE key pad. Factory preset for 7 coins = $1.75.
NORMAL ECO Regular Cycle Vend Price – Increase or decrease between 0 and 200 by pressing the POWERWASH or TEMPERATURE key pad. Factory preset for 7 coins = $1.75.
POWERWASH Regular Cycle Vend Price – Increase or decrease between 0 and 200 by pressing the POWERWASH or TEMPERATURE key pad. Factory preset for 7 coins = $1.75.
NORMAL Regular Cycle Vend Price – Increase or decrease between 0 and 200 by pressing the POWERWASH or TEMPERATURE key pad. Factory preset for 8 coins = $2.00.
Choose from 00–05 minutes by pressing the POWERWASH key pad.
RINSE Cycle. Choose from 00–05 minutes by pressing the POWERWASH key pad.
This option is either SELECTED “ON” or NOT SELECTED “OFF.”
Press the DELICATES key pad three consecutive times to select “ON.” Once selected “ON” it cannot be deselected.
This option is either SELECTED “ON” or NOT SELECTED “OFF.”
Press the DELICATES key pad three consecutive times to select “ON” and three consecutive times to remove (Not Selected “OFF.”) Counter resets by going from “OFF” to “ON.”
To select “ON” and not able to be deselected, rst select “ON,” then within two seconds press the DELICATES key pad twice, the POWERWASH key pad once, and exit the set-up mode.
This option is either SELECTED “ON” or NOT SELECTED “OFF.”
selection.
17
ELECTRONIC CONTROLS SET-UP INSTRUCTIONS
CODE EXPLANATION
OPTIONS TO USE IF SPECIAL PRICING IS SELECTED:
3.07 DELICATES
3.07 NORMAL ECO
3.07 POWERWASH
3.08 NORMAL
g Press the NORMAL key pad once to advance to next code.
5.00 TIME-OF-DAY CLOCK, MINUTES
5.00 This is the TIME-OF-DAY CLOCK, minute setting; select
g Press the NORMAL key pad once to advance to next code.
6.00 TIME-OF-DAY CLOCK, HOURS
6.00 This is the TIME-OF-DAY CLOCK, hour setting; select between
g Press the NORMAL key pad once to advance to next code.
7.00 SPECIAL PRICE START HOUR
7.00 This is the start hour; select between 0 and 23 hours by pressing
g Press the NORMAL key pad once to advance to next code.
8.00 SPECIAL PRICE STOP HOUR
8.00 This is the stop hour; select between 0 and 23 hours by pressing
g Press the NORMAL key pad once to advance to next code.
9.00 SPECIAL PRICE DAY
9.10 This represents the day of the week and whether special pricing
g Press the NORMAL key pad once to advance to next code.
DELICATES Special Cycle Vend Price – Increase or decrease between 0 and 200 by pressing the POWERWASH or TEMPERATURE key pad. Factory preset for 7 coins = $1.75.
NORMAL ECO Special Cycle Vend Price – Increase between 0 and 200 by pressing the POWERWASH or decrease by pressing the TEMPERATURE key pad. Factory preset for 7 coins = $1.75.
POWERWASH Special Cycle Vend Price – Increase or decrease between 0 and 200 by pressing the POWERWASH or TEMPERATURE key pad. Factory preset for 7 coins = $1.75.
NORMAL Special Cycle Vend Price – Increase or decrease between 0 and 200 by pressing the POWERWASH or TEMPERATURE key pad. Factory preset for 8 coins = $2.00.
between 0 and 59 minutes by pressing the POWERWASH or TEMPERATURE key pad.
NOTE: Uses military time or 24 hr. clock.
0 and 23 hours by pressing the POWERWASH or TEMPERATURE key pad.
NOTE: Uses military time or 24 hr. clock.
the POWERWASH or TEMPERATURE key pad.
NOTE: Uses military time or 24 hr. clock.
the POWERWASH or TEMPERATURE key pad.
is selected for that day. A number followed by “0” indicates no selection that particular day (9.10). A number followed by an “S” indicates selected for that day (9.1S).
Days of the week (1–7) can be chosen by pressing the POWERWASH key pad. Press the POWERWASH key pad once to select special pricing for each day chosen.
When exiting set-up code “9,” the display must show current day of week:
DISPLAY DAY OF WEEK CODE (selected) 10 Day 1 = Sunday 1S 20 Day 2 = Monday 2S 30 Day 3 = Tuesday 3S 40 Day 4 = Wednesday 4S 50 Day 5 = Thursday 5S 60 Day 6 = Friday 6S 70 Day 7 = Saturday 7S
CODE EXPLANATION
A.00 VAULT VIEWING OPTION
A.00 Not Selected “OFF.” A.SC Selected “ON.” Press the DELICATES key pad once for this
g Press the NORMAL key pad once to advance to next code. b.05 VALUE OF COIN 1 b.05 This represents the value of coin 1 in number of 5% increments
g Press the NORMAL key pad once to advance to next code. C.20 VALUE OF COIN 2
C.20 This represents the value of coin 2 in number of 5% increments
g Press the NORMAL key pad once to advance to next code. d.00 COIN SLIDE OPTION
d.00 Not Selected “OFF.” d.CS Selected “ON.” Press the DELICATES key pad three consecutive
g Press the NORMAL key pad once to advance to next code. E.00 ADD COINS OPTION
E.00 Not Selected “OFF.” E.AC Selected “ON.” Press the DELICATES key pad three consecutive
g Press the NORMAL key pad once to advance to next code. H.00
COLD
H.00 COOL
H.00 WARM
H.00 HOT
H.00 HEAVY
18
This option is either SELECTED “ON” or NOT SELECTED “OFF.”
selection. When selected, the money and/or cycle counts will be viewable (depending on what is selected) when the coin box is removed.
of the larger coin value. 5 x 5% = 25%. By pressing the POWERWASH or TEMPERATURE key pad,
there is the option of between 1 and 199 for the quantity of 5% increments.
of the larger coin value. 2 x 5% = 100%. By pressing the POWERWASH or TEMPERATURE key pad,
there is the option of between 1 and 199 for the quantity of 5% increments.
This option is either SELECTED “ON” or NOT SELECTED “OFF.”
times for this selection. When coin slide mode is selected, set “b.” equal to value of slide
in 5% increments. Set Step 6 (regular cycle price) and Step 3 (special cycle price) to number of slide operations. If the installer sets up “CS” on a coin drop model, it will not register coins.
This option is either SELECTED “ON” or NOT SELECTED “OFF.” This option causes the customer display to show the number of coins (coin 1) to enter, rather than the monetary amount.
times for this selection.
COLD Temperature Upgrade Price – Increase or decrease between 0 and 200 by pressing the POWERWASH or TEMPERATURE key pad. Factory preset for 0 coins = $0.00.
COOL Temperature Upgrade Price – Increase or decrease between 0 and 200 by pressing the POWERWASH or TEMPERATURE key pad. Factory preset for 1 coins = $0.25.
WARM Temperature Upgrade Price – between
0 and 200 by pressing the POWERWASH or
TEMPERATURE key pad. Factory preset for 2 coins = $0.50. HOT Temperature Upgrade Price – Increase or decrease between
0 and 200 by pressing the POWERWASH or TEMPERATURE key pad. Factory preset for 3 coins = $0.75.
HEAVY SOIL LEVEL Upgrade Price between 0 and 200 by pressing the TEMPERATURE
key pad. Factory preset for 1 coins = $0.25.
Increase or decrease
Increase or decrease
POWERWASH
or
ELECTRONIC CONTROLS SET-UP INSTRUCTIONS
CODE EXPLANATION
H.00 EXTRA RINSE
EXTRA RINSE Upgrade Price - Increase or decrease between 0 and 200 by pressing the POWERWASH or TEMPERATURE key pad. Factory preset for 1 coins = $0.25.
If cycle counter (9.0C) is selected, the following is true:
1 xx Number of cycles in THOUSANDS. 1 02 = 2,000 2xxx Number of cycles in ONES. 2225 = 225 TOTAL CYCLES = 2,225
g Press the NORMAL key pad once to advance to next code. J.Cd COIN/DEBIT OPTION J.Cd Both coin and debit selected. J.C_ Coins selected, debit disabled. Press the DELICATES key pad
three times for this selection.
J._d Debit Card selected, coins disabled. Press the DELICATES key
pad three times for this selection.
J.Ed Enhanced Debit is self-selected when a Generation 2 card reader
is installed in the washer. The Ed option cannot be manually selected or deselected.
g Press the NORMAL key pad once to advance to next code. L.00 PRICE SUPPRESSION OPTION
This option causes the customer display to show “ADD” or “AVAILABLE” rather than the amount of money to add. (Used mainly in debit installations.)
L.00 Not Selected “OFF.”
If money counter (1.0C or 1.C0) is selected, the following is true:
3 xx Number in THOUSANDS. 3 01 = $1,000.00 4xxx Number in ONES. 4600 = $ 600.00 5 xx Number of HUNDRETHS. 5 75 = $ 00.75 TOTAL = $1,600.75
END OF SET-UP PROCEDURES
EXIT FROM SET-UP MODE
n PD Models: Reinstall access door.
If preferred, just wait through two minutes of inactivity. All settings will be saved and the display will revert to Select Cycle screen.
Table 1
L.PS Selected “ON.” Press the DELICATES key pad once for this
selection.
g Press the NORMAL key pad once to advance to next code. n. CE CLEAR ESCROW OPTION
A3, A4,
A5, A6
00 Off Off Tap
When selected, money held in escrow for 30 minutes without
further escrow or cycle activity will be cleared. n. CE Selected “ON.” n. 00 Not selected “OFF.” Press the DELICATES key pad once to
deselect this selection. g Press the NORMAL key pad once to advance to next code. U.00 COIN (HUNDREDTH) INCREMENT OFFSET
U.00 For use with card reader applications only. g Press the NORMAL key pad once to advance to next code. A3.03 NORMAL Cycle Settings. Allows the owner to select the cycle
01 Off Off Cold 11 On Off Cold 02 Off Off Cool 12 On Off Cool 03 Off Off Warm 13 On Off Warm 04 Off Off Hot 14 On Off Hot 08 Off On Tap
09 Off On Cold 19 On On Cold
a Off On Cool 1A On On Cool B Off On Warm 1B On On Warm C Off On Hot 1C On On Hot
default options of Water Temperature, Soil Level, and Extra Rinse.
See Table 1 for specic settings. Normal is set to 03 from the
factory. A4.01 DELICATES Cycle Settings. Allows the owner to select the cycle
default options of Water Temperature, Soil Level, and Extra Rinse.
See Table 1 for specic settings. Delicates is set to 01 from the
factory. A5.1C POWERWASH Cycle Settings. Allows the owner to select the
cycle default options of Water Temperature, Soil Level, and Extra
Rinse.
See Table 1 for specic settings. Powerwash is set to 1C from the
factory. A6.03 NORMAL ECO Cycle Settings. Allows the owner to select the
cycle default options of Water Temperature, Soil Level, and Extra
Rinse.
See Table 1 for specic settings. Normal Eco is set to 03 from the
factory.
Technician Service Access Code
This method is only available on PR washers set to free vend (6 00).
To enter service mode:
Press the POWERWASH, EXTRA RINSE, TEMPERATURE, and DELICATES key pads within 10 seconds.
To exit service mode:
Wait two minutes without touching any key pads (without diagnostic modes running)
or Power down the washer; then reapply power. NOTE: If a service cycle is in progress upon exiting service mode,
the cycle will complete normally with cycle status information displayed. The display will resume normal customer operation mode when the cycle ends.
This is “VIEW ONLY” and cannot be cleared. Press the NORMAL key pad once to advance
to next code.
Extra
Rinse
Soil Level
(Heavy-On,
Normal-Off)
Water Temp
Cold
Cold
A3, A4,
A5, A6
Extra
Soil Level
Rinse
(Heavy-On,
Normal-Off)
10 On Off Tap
18 On On Tap
Water Temp
Cold
Cold
19
WASHER DISPOSAL
This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help avoid potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
The symbol on the product, or on the documents accompanying the product, indicates that this appliance may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal.
For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your local city ofce, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
20
MAYTAG COMMERCIAL LAUNDRY
LIMITED WARRANTY
IF YOU NEED SERVICE:
Contact your authorized Maytag Commercial Laundry distributor. To locate your authorized Maytag Commercial Laundry distributor, visit .
www.maytagcommerciallaundry.com
Maytag Commercial Laundry Service Department
Benton Harbor, Michigan 49022-2632 USA
WHAT IS COVERED
For written correspondence:
2000 N M 63
FIVE YEAR LIMITED WARRANTY
WHAT IS NOT
COVERED
FIVE YEAR LIMITED WARRANTY
(PARTS ONLY — LABOR NOT INCLUDED)
For the first five years from the original date of purchase, when this commercial appliance is installed, maintained, and operated according to the instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation (hereafter “Maytag”) will pay for factory specified replacement parts to correct defects in materials or workmanship that existed when this commercial appliance was purchased. This limited warranty does not include labor.
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. Maytag recommends that you use an “authorized” service provider to diagnose and repair your Commercial Laundry product. Maytag will not be responsible under this warranty to provide additional replacement parts as a result of incorrect diagnosis or repair by an “unauthorized” service company. Except in the European Union, this limited warranty is valid only when the commercial appliance is used in the country in which it was purchased. This limited warranty is effective from the date of the original consumer purchase. Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty.
1.
All other costs including labor, transportation, shipping, or custom duties for covered parts.
2.
Factory specified replacement parts if this commercial appliance is used for other than normal, commercial use or when it is used in a manner that is inconsistent to published user or operator instructions and/or installation instructions.
3.
Service calls to correct the installation of your commercial appliance, to instruct you on how to use your commercial appliance, to replace or repair house fuses, or to correct external wiring or plumbing.
4.
Service calls to repair or replace appliance light bulbs, air filters, or water filters. Consumable parts are excluded from warranty coverage.
5.
Damage resulting from improper handling of product during delivery, theft, accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, installation not in accordance with local electrical or plumbing codes, or use of products not approved by Maytag.
6.
Pick up and delivery. This commercial appliance is designed to be repaired on location.
7.
Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the commercial appliance.
8.
The removal and reinstallation of your commercial appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions.
9.
Damage resulting from exposure to chemicals.
10.
Changes to the building, room, or location needed in order to make the commercial appliance operate correctly.
11.
Factory specified replacement parts on commercial appliances with original model/serial numbers that have been removed, altered, or cannot be easily determined.
12.
Discoloration, rust, or oxidation of stainless steel surfaces.
13.
Factory specified replacement parts as a result of incorrect diagnosis or repair by an “unauthorized” service company.
The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall
be borne by the customer.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO FIVE YEARS OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some locations may not allow limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so this limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary.
DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY
Maytag makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this Warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask your retailer about buying an extended warranty. The benefits to you given by this warranty are in addition to other rights and remedies available to you under a law in relation to the goods or service to which this warranty relates. Please contact Maytag for further information on warranty terms.
LIMITATION OF REMEDIES; EXCLUSION OF INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. MAYTAG SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some locations do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary by location.
04/17
21
SÉCURITÉ DU LAVE-LINGE
Before the dryer is removed from service or discarded,
L'installation et la maintenance doivent être réalisées par un technicien agréé par Whirlpool.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE
AVERTISSEMENT : An de réduire le risque d’incendie, de choc électeiue ou de blessures
corporellles lors de l’utilisation du lave-linge, il convient d’observer certaines précautions fondamentales, notamment :
n Lire toutes les instructions avant d’utiliser
le lave-linge.
n Ne pas laver des articles qui ont été
précédemment nettoyés, lavés, trempés ou tachés avec de l’essence, un solvant pour nettoyage à sec ou d’autres substances inammables ou explosives; ces substances dégagent des vapeurs qui pourraient s’enammer ou provoquer une explosion.
n Ne pas ajouter d’essence, de solvant pour
nettoyage à sec ou d’autre substance inammable ou explosive à l’eau de lavage; ces substances dégagent des vapeurs qui pourraient s’enammer ou provoquer une explosion.
n Dans certains conditions, un circuit d’eau
chaude qui n’a pas été utilisé depuis 2 semaines ou plus peut contenir de l’hydrogène. L’HYDROGENE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si le circuit d’eau chaude est resté inutilisé pendant une telle période, ouvrir tous les robinets d’eau chaude et laisser l’eau s’écouler pendant plusieurs minutes avant d’utiliser le lave-linge. Ceci permettra l’évacuation de toute accumulation d’hydrogène. Le gaz est inammable : ne pas fumer ou utiliser une amme nue durant cette période.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
n L’appareil doit être débranché de sa source
de courant électrique durant les interventions de service et le remplacement des pièces. Après son débranchement, la che du cordon d’alimentation doit rester bien visible pendant toute la durée de l’intervention an de s’assurer que l’appareil n’est pas sous tension.
n Cet appareil ne convient pas à une utilisation
par des enfants ou par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dépourvues d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient placées sous supervision ou qu’elles aient reçu des instructions concernant l’utilisation sécuritaire de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. De telles personnes doivent aussi comprendre les risques possibles qu’implique l’utilisation.
n Cet appareil peut être utilisé par des enfants
à partir de 8 ans et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes manquant d’expérience et de connaissances, mais uniquement si ces enfants et personnes sont placés sous la surveillance d’une personne responsable ou ont reçu des instructions sur l’utilisation en toute sécurité de l’appareil.
22
n Les enfants de moins de 3 ans doivent
être tenus à distance de l’appareil ou être surveillés en permanence.
n Cet appareil est conçu pour un usage
domestique et des utilisations similaires telles que les suivantes : espace cuisine du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail ; fermes ; par les clients dans les hôtels, les motels et les autres environnements de type résidentiel ; dans les environnements de type chambres d’hôtes, zones communes dans les immeubles d’appartements ou dans des laveries.
n Aucun lave-linge ne peut complètement
enlever l’huile. Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par tout genre d’huile (y compris les huiles de cuisson). Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.
n Il est recommandé de ne pas laver
d’articles en bre de verre dans un lave­linge payante. Si on lave ces articles dans le lave-linge, faire fonctionner un programme complet pour rincer les éventuels résidus restés dans le lave-linge.
n Les enfants qui effectuent le nettoyage
et l’entretien doivent être supervisés.
n Ne pas laisser des enfants jouer sur,
à l’intérieur de ou avec le lave-linge. Bien surveiller les enfants lorsque le lave-linge est utilisé à proximité d’enfants.
n Avant que le lave-linge ne soit mis hors
service ou mis au rebut, enlever la porte ou le couvercle.
n Ne pas mettre la main dans le lave-linge
si le panier, la cuve ou l’agitateur sont en mouvement.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
n Ne pas installer au entreposer le lave-linge
dans un endroit où il serait exposé aux intempéries.
n Ne pas effectuer d’intervention non autorisée
sur les commandes.
n Après l’installation, l’accès à la prise secteur
ou l’alimentation secteur via un interrupteur bipolaire doit être maintenu à tout moment pour assurer une désactivation immédiate du lave-linge en cas d’urgence.
n Ne pas réparer ou au remplacer un
composant quelconque du lave-linge, ni entreprendre une opération de service, si ce n’est spéciquement recommandé dans ce manuel. Il est alors essential que la personne concernée comprenne ces instructions et soit compétente pour les exécuter.
n Pour les instructions de liaison à la terre,
voir “Spécications électriques”.
n La pression de l’eau doit être de 138 à 690 kPa
(20 à 100 lb/po2) pour le fonctionnement du lave-linge.
n Utiliser les tuyaux fournis avec le nouvel
appareil ; ne pas réutiliser celui de l’appareil précédent.
n Si le cordon d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant, son technicien d’entretien ou des personnes présentant une qualication similaire pour éviter tout risque.
n Cet appareil est muni d’une connexion de
mise à la terre à des ns fonctionnelles seulement.
n Capacité IEC : 7,7 kg.
23
GARANTIE LIMITÉE SUR LES PRODUITS MAYTAG
COMMERCIAL LAUNDRY
TAILLE TYPIQUE DES CHARGES COMPLÈTES
Type de charge Suggestion de chargement Type de charge Suggestion de chargement
Charge mixte 3 draps (lit à 2 places)
4 taies d’oreiller 6 shorts 8 T-shirts 2 chemises 2 chemisiers 8 mouchoirs
Pressage permanent 2 draps (lit à 2 places) ou
1 drap (lit très grand) 1 nappe 1 robe 1 chemisier 2 pantalons 3 chemises 2 taies d’oreiller
Vêtements de travail très sales 3 pantalons
Tricots 3 chemisiers
(taille de charge maximale 7,7 kg)
3 chemises 1 combinaison 4 jeans 1 salopette
4 pantalons 6 chemises 4 tricots 4 robes
TRANSPORT DU LAVE-LINGE
n Fermer les deux robinets d’eau. Débrancher et vidanger
les tuyaux d’arrivée d’eau.
n Déconnecter le tuyau d’évacuation du système de vidange
et vider l’eau qui reste dans un bac ou un seau. Déconnecter le tuyau d’évacuation de l’arrière du lave-linge.
n Débrancher le cordon d’alimentation. n Placer les tuyaux d’arrivée d’eau et le tuyau d’évacuation
dans le panier du lave-linge.
n Faire passer le cordon d’alimentation par dessus le bord
et le mettre dans le panier du lave-linge.
n Replacer le support d’emballage issu du matériel d’expédition
d’origine à l’intérieur du lave-linge et réutiliser la base d’expédition pour soutenir le moteur et la cuve. Si vous n’avez plus l’emballage d’origine, placer des couvertures lourdes ou des serviettes au-dessus du panier, entre le sommet du lave-linge et le pourtour de la cuve. Fermer le couvercle et placer du ruban adhésif sur le couvercle et jusqu’à la partie inférieure avant du lave-linge. Laisser le couvercle fermé par l’adhésif jusqu’à ce que le lave-linge soit installé à son nouvel emplacement.
SI VOUS AVEZ BESOIN D’ASSISTANCE OU SERVICE
Il se peut que l’installation nécessite des pièces supplémentaires. Contacter le revendeur autorisé d’appareils de buanderie à usage commercial où le lave-linge a été acheté ou un service d’entretien agréé.
Lors de votre appel, vous aurez besoin du numéro de modèle et de série du lave-linge. Ces deux numéros gurent sur la plaque signalétique située sur le lave-linge.
POUR CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE :
Adressez-vous à votre distributeur Maytag Commercial Laundry agréé. Pour identifier le distributeur Maytag Commercial Laundry agréé le plus proche, consultez le site Internet www.maytagcommerciallaundry.com.
Pour écrire au service après-vente, utilisez cette adresse :
24
Maytag Commercial Laundry Service Department
2000 N M 63
Benton Harbor, Michigan 49022-2632, États-Unis
Loading...
+ 56 hidden pages