Masterbuilt 20091210 Owner's Manual

Page 1
9809100001 060711-22JH
Modelo: 20091210
Hecho en China
Distribuido por: Masterbuilt Mfg, Inc. 1 Masterbuilt Court Columbus, Georgia 31907 1-800-489-1581
BATTERY OPERATED OIL PUMP
ASSEMBLY & OPERATION INSTRUCTIONS
4
WARNING
5. Repita este procedimiento para retirar y cambiar las pilas.
4. Vuelva a colocar la tapa de las pilas. negativo (-), para garantizar su instalación correcta. la pila, fíjese en los símbolos de los polos positivo (+) y
2. Instale 2 pilas alcalinas "D". Tanto en la unidad como en pilas, ubicado arriba del asa de la bomba de aceite.
1. Desatornille y retire la tapa del compartimento de las
Instalación de las pilas
9809100001 Manual de instrucciones 9009110002 Manguera de repuesto 9009110001 Filtro de aceite
PIEZA No. DESCRIPCIÓN
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
1-800-489-1581. Tenga el número de modelo a mano cuando llame.
llame al Servicio de atención al cliente de MASTERBUILT, al
Para solicitar ayuda sobre el armado, piezas perdidas o dañadas,
AL ESTABLECIMIENTO MINORISTA
NO DEVUELVA EL PRODUCTO
¡ALTO!
3
7
2
5
6
1
salida
7 1 Gancho para guardar el tubo de 6 1 Conexión de salida 5 1 Tubo de salida con collarín 4 1 Filtro 3 1 Tubo de entrada 2 1 Asa 1 1 Interruptor/tapa de las pilas
PIEZA No. CANT. DESCRIPCIÓN
ARMADO
• Evite que la unidad sufra golpes o sacudidas durante su uso.
• Use la unidad sobre una superfi cie llana, no combus ble y estable.
infl amables.
• Mantenga la unidad limpia y libre de materiales combus bles como la gasolina y otros líquidos y gases
para el uso comercial.
• Nunca use esta unidad para otro fi n que no sea aquel para el cual ha sido diseñada. Esta unidad NO está fabricada
• No se recomienda usar accesorios que no sean los suministrados por Masterbuilt Manufacturing, Inc.
por debajo del tubo de salida de plás co transparente.
• Nunca haga funcionar esta unidad si ha sufrido un daño, no funciona correctamente o ha sido sumergida en aceite
unidad.
• En todo momento, mantenga a los niños y a las mascotas alejados de la unidad. NO permita que los niños usen la
materiales, lesiones o la muerte.
• El no observar estas advertencias y no seguir correctamente estas instrucciones puede ocasionar daños
• Lea y siga todas las instrucciones y advertencias antes de armar y usar la unidad.
• Read and follow all warnings and instruc ons before assembling and using the unit.
• Failure to follow these warnings and instruc ons properly could result in property damage, personal injury, or death.
• Never leave unit unattended while in use.
• Keep children and pets away from unit at all  mes. Do NOT allow children to operate unit.
• Never operate this unit if it has been damaged, not working properly, or has been submerged past the
clear plas c outlet tube in oil.
• Accessory a achments not supplied by Masterbuilt Manufacturing, Inc. are not recommended.
• Never use unit for anything other than its intended use. This unit is NOT for commercial use.
• Keep unit clear and free from combus ble materials such as gasoline and other fl ammable vapors and
liquids.
• Use unit on a level, non-combus ble, stable surface.
Avoid bumping or impac ng unit while in use.
ASSEMBLY
PART NO QTY DESCRIPTION
1 1 Switch / Battery Cover 2 1 Handle 3 1 Intake Tube 4 1 Filter 5 1 Outlet Tube w/ Collar 6 1 Outlet Fitting 7 1 Outlet Tube Storage Clip
1
6
5
2
7
3
DO NOT RETURN TO RETAILER
For Assembly Assistance, Missing or Damaged Parts
Call: MASTERBUILT Customer Service at 1-800-489-1581.
Please have Model Number available when calling.
REPLACEMENT PARTS LIST
PART NO DESCRIPTION
9009110001 Oil Filter 9009110002 Replacement Hose 9809100001 Instruction Manual
Battery Installation
1. Unscrew and remove battery cover on top of oil pump handle.
2. Install 2 “D” Alkaline batteries. Check positive (+) and negative (-) symbols, on the unit and battery, to ensure proper installation.
4. Replace the battery cover.
5. For battery removal and replacement repeat this procedure.
STOP
ADVERTENCIA
4
INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN
BOMBA DE ACEITE A PILA
Distributed by: Masterbuilt Mfg, Inc. • 1 Masterbuilt Court • Columbus, Georgia 31907 • 1-800-489-1581
Made in China
Model: 20091210
9809100001 060711-22JH
Page 2
BATTERY OPERATED OIL PUMP
2
ASSEMBLY & OPERATION INSTRUCTIONS
CAUTION
• Allow oil to cool completely before using oil pump.
• Oil pump should never be used to pump anything other than cooking oil.
• Do not turn oil pump on unless fi lter intake is submerged in cooking oil. Never allow oil pump to run dry.
• Do not place oil pump in oil above outlet tube  ng. Always keep handle end above outlet tube and out of oil.
• Keep all parts of oil pump out of the cooking oil except fi lter and intake tube.
• Do not turn oil pump upside down a er use. This could cause the pump to malfunc on.
• Keep away from heat and fl ame.
• This pump is designed to transfer oil from a cooking container to a storage container and fi lter out only large
par culates. It does not purify oil or protect against contamina on. For proper oil use and storage instruc ons,
refer to the oil manufacturer’s recommenda ons.
• Keep ba eries away from small children. If ba ery is swallowed consult a physician immediately.
• Be sure to insert ba eries correctly. Improper installa on may result in leaks and/or possible explosion.
• Do not dispose of ba eries in fi re.
• Do not mix old and new ba eries.
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (ni-cad, ni-mh,etc) ba eries.
OPERATION
• Quítele las pilas cuando no la use.
• No guarde la bomba boca abajo mientras esté mojada.
• La bomba de aceite no puede lavarse en el lavavajillas.
la unidad. Repita este proceso con agua caliente limpia, para quitar cualquier residuo de jabón.
(a una temperatura inferior a los 90 °F/32 °C), y bombee can dades abundantes de agua caliente jabonosa por toda
• Limpie la bomba de aceite después de cada uso. Mezcle un detergente que disuelva la grasa, con agua caliente
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENT O
durante el uso, esto es normal. Nota: Parte del aceite puede gotear de la conexión de salida No deje que la bomba funcione en seco. Encienda la bomba sólo después de sumergirla en el aceite.
3. Oprima el interruptor de encendido para encender la bomba. que recibe el aceite, como se ilustra a la izquierda. El recipiente que contiene el aceite debe ser más alto que el el aceite.
2. Introduzca el tubo de salida en el recipiente al que se pasará salida. No sumerja la bomba más allá de la conexión del tubo de esté totalmente frío (a temperatura ambiente). recipiente que contiene el aceite, sólo una vez que el aceite
1. Introduzca el extremo del fi ltro de la bomba de aceite en el
FUNCIONAMIENTO
1. Insert the fi lter end of the oil pump into container holding the oil, only when oil is completely cool (at room temperature). Do not submerge the pump beyond the outlet tube fi tting.
2. Insert outlet tube into the container that will receive the oil. The container holding the oil should be higher than the container receiving the oil as shown on the left.
3. Press the on switch to turn pump on. Turn the pump on only after it has been submerged into the oil. Do not allow the pump to run dry. Note: Some oil may leak from outlet fi tting during use, this is normal.
CLEANING & STORAGE
• Clean oil pump a er every use. Mix grease-cu ng detergent with hot water (below 90°F/32°C), and pump generous
amounts of hot soapy water through the unit. Repeat the process with clean hot water, to remove any soapy
residue.
• Oil pump is not dishwasher safe.
• Do not store the pump upside down while it is wet.
• Remove ba eries when not in use.
• No mezcle pilas alcalinas, estándar (de carbón-cinc) o recargables (ni-cad, ni-mh, etc.).
• No mezcle pilas viejas y nuevas.
• No  re las pilas al fuego. explosión.
• Verifi que que haya colocado correctamente las pilas. Las pilas mal instaladas pueden provocar fugas y/o riesgo de un médico.
• Guarde las pilas lejos del alcance de los niños pequeños. Si alguien se traga una pila, consulte de inmediato con aceite. nes correctas sobre el uso y el almacenamiento del aceite, consulte las recomendaciones del fabricante del fi ltrar sólo par culas grandes. No purifi ca el aceite ni protege de la contaminación. Para conocer las instruccio
• Esta bomba está diseñada para pasar aceite de un recipiente de cocina a un recipiente de almacenamiento y
• Manténgala alejada del calor y de las llamas. incorrectamente.
• No coloque la bomba de aceite boca abajo después de su uso. Esto puede hacer que la bomba funcione
• Mantenga todas las partes de la bomba de aceite fuera del aceite de cocina, salvo el fi ltro y el tubo de entrada. extremo del asa por encima del tubo de salida y fuera del aceite.
• No coloque la bomba de aceite en aceite por encima del nivel de la conexión del tubo de salida. Siempre mantenga el bomba de aceite funcione en seco.
• No encienda la bomba de aceite, a menos que la entrada del fi ltro esté sumergida en aceite de cocina. Nunca deje que la
• La bomba de aceite no debe usarse nunca para bombear algo que no sea aceite de cocina.
• Deje que el aceite se enfríe por completo antes de usar la bomba de aceite.
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN
2
BOMBA DE ACEITE A PILA
Page 3
3
LIMITED WARRANTY
Masterbuilt warrants its products to be free from defects in material and workmanship under proper
Fecha de compra: _____- ______-_______ Lugar de compra: ____________________________________ Número de modelo: ____________________ Número de serie: ____________________ Dirección de correo electrónico:_______________________________________ Estado/Provincia: ________ Código postal: ________________Número de teléfono: (_____) - ____________ Nombre: _____________________________ Dirección:________________________ Ciudad: ________________
1 Masterbuilt Court - Columbus, GA 31907
Masterbuilt Mfg. Inc.
At.: Warranty Registration
o complete este formulario y envíelo a
Visítenos en línea en www.masterbuilt.com
derechos que varían según el estado. Esta garantía expresa le otorga derechos legales específi cos. Es posible que también tenga otros de esta garantía. establecimiento minorista que lo ofrece a fi n de obtener la ejecución de cualquier obligación en virtud del comprador original antes de informar su disconformidad. El propietario puede llevar el producto al el monto original de la compra del producto, menos el monto directamente atribuible al uso por parte realizar comercialmente, el establecimiento minorista que ofrece el producto o Masterbuilt devolverá restricciones específi cas; si el mantenimiento, la reparación o el reemplazo del producto no se puede Sólo para residentes de California: A pesar de esta limitación de garantía, se aplican las siguientes
limitaciones anteriores. o limitación de daños accidentales o resultantes. En dicho caso, no se aplicarán las exclusiones o del producto que el cliente o comprador original pagó. Algunos estados no permiten la exclusión La responsabilidad máxima de Masterbuilt, en todos los casos, no superará el precio de compra anteriormente. otorgar garantías adicionales o prometer otros recursos que sean inconsistentes con los establecidos Ni Masterbuilt ni el establecimiento minorista que ofrece este producto tienen autoridad alguna para cualquier fi n en particular. garantías, expresas o implícitas, incluidas las garantías implícitas de comercialización o idoneidad para Esta garantía expresa es la única garantía entregada por Masterbuilt y reemplaza a todas las demás
accidentes, el transporte o el uso comercial de este producto. Esta garantía excluye los daños ocasionados a la propiedad por el mal uso, el uso excesivo, los Masterbuilt será responsable de todos los cargos de envío para devolver el artículo solicitado. de envío. Si Masterbuilt requiere la devolución de los componentes en cuestión para su inspección, reparará los componentes defectuosos sin costo alguno. El propietario será responsable de los cargos Durante el período de vigencia establecido de la garantía, Masterbuilt, a su criterio, reemplazará o las responsabilidades. y sugiere que conserve su recibo. Después de la fecha de vencimiento de la garantía, fi nalizarán todas Masterbuilt exige el comprobante razonable de la compra para realizar reclamos de la garantía La garantía de Masterbuilt no cubre la oxidación de la unidad. normal. La garantía de Masterbuilt no cubre el acabado en pintura, que se puede desprender durante el uso recomendaciones durante un período de 90 días a partir de la fecha de compra original. mano de obra si se los ensambla correctamente, se los utiliza de forma normal y se los cuida según las Masterbuilt garantiza que sus productos no presentarán defectos de fabricación en el material ni en la
assembly, normal use and recommended care for 90 days from the date of original retail purchase. Masterbuilt warranty does not cover paint fi nish as it may burn off during normal use. Masterbuilt warranty does not cover rust of the unit. Masterbuilt requires reasonable proof of purchase for warranty claims and suggests that you keep your receipt. Upon the expiration of such warranty, all such liability shall terminate. Within the stated warranty period, Masterbuilt, at its discretion, shall repair or replace defective com­ponents free of charge with owner being responsible for shipping. Should Masterbuilt require return of component(s) in question for inspection Masterbuilt will be responsible for shipping charges to return requested item. This warranty excludes property damage sustained due to misuse, abuse, accident, damage arising out of transportation, or damage incurred by commercial use of this product.
This expressed warranty is the sole warranty given by Masterbuilt and is in lieu of all other warranties, expressed or implied including implied warranty, merchantability, or fi tness for a particular purpose. Neither Masterbuilt nor the retail establishment selling this product, has authority to make any warranties or to promise remedies in addition to or inconsistent with those stated above. Masterbuilt’s maximum liability, in any event, shall not exceed the purchase price of the product paid by the original consumer/ purchaser. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. In such a case, the above limitations or exclusions may not be applicable.
California residents only: Not withstanding this limitation of warranty, the following specifi c restric- tions apply; if service, repair, or replacement of the product is not commercially practical, the retailer selling the product or Masterbuilt will refund the purchase price paid for the product, less the amount directly attributable to use by the original buyer prior to the discovery of the nonconformity. Owner may take the product to the retail establishment selling this product in order to obtain performance under warranty. This expressed warranty gives you specifi c legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Go Online www.masterbuilt.com
or complete and return to
Attn: Warranty Registration
Masterbuilt Mfg. Inc.
1 Masterbuilt Court - Columbus, GA 31907
Name: __________________________________ Address :___________________________ City:________________ State/Province: ________ Postal Code: ________________Phone Number: (_____) - ____________ E-mail Address:_______________________________________ Model Number: ____________________ Serial Number: ____________________ Purchase Date: _____- ______-_______ Place of Purchase: ____________________________________
GARANTÍA LIMITADA
3
Page 4
Masterbuilt Manufacturing, Inc
1 Masterbuilt Court
Columbus, Georgia 31907
Customer Service 1-800-489-1581
Servicio de atención al cliente: 1-800-489-1581
Columbus, Georgia 31907
1 Masterbuilt Court
Masterbuilt Manufacturing, Inc
Loading...