Marantz MA6100 User Manual

Model MA6100 User Guide
Mono Amplifier
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU'AU FOND.
2
SAFETY
INSTRUCTIONS
READ BEFORE OPERATING EQUIPMENT
This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some installation and operation precautions which you should be particularly aware of.
1. Read Instructions — All the safety and operating instruc­tions should be read before the appliance is operated.
2. Retain Instructions — The safety and operating instruc­tions should be retained for future reference.
3. Heed Warnings — All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
4. Follow Instructions — All operating and use instructions should be followed.
5. Water and Moisture — The appliance should not be used near water-for example, near a bathtub, wash-bowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, etc.
6. Carts and Stands — The appliance should be used only with a cart or stand that is recommended by the manufac­turer.
7. An appliance and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the appliance and cart combination to over­turn.
8. Wall or Ceiling Mounting — The appliance should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.
9. Ventilation — The appliance should be situated so that its location or position does not interfere with its proper ventilation. For example, the appliance should not be situated on a bed, sofa, rug, or similar surface that may block the ventilation openings; or, placed in a built-in installation, such as a bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ventilation openings.
12. Grounding or Polarization — Precautions should be taken so that the grounding or polarization means of an appli­ance is not defeated.
AC POLARIZED PLUG
13. Power-Cord Protection — Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience recep­tacles, and the point where they exit from the appliance.
14. Cleaning — The appliance should be cleaned only as recommended by the manufacturer.
15. Power Lines — An outdoor antenna should be located away from power lines.
16. Nonuse Periods — The power cord of the appliance should be unplugged from the outlet when left unused for a long period of time.
17. Object and Liquid Entry — Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings.
18. Damage Requiring Service — The appliance should be serviced by qualified service personnel when: A. The power-supply cord or the plug has been dam-
aged; or
B. Objects have fallen, or liquid has spilled into the appli-
ance; or C. The appliance has been exposed to rain; or D. The appliance does not appear to operate normally
or exhibits a marked change in performance; or E. The appliance has been dropped, or the enclosure
damaged.
19. Servicing — The user should not attempt to service the appliance beyond that described in the operating instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel.
10. Heat — The appliance should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances (including amplifiers) that produce heat.
11. Power Sources — The appliance should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance.
3
1. INTRODUCTION
LUCASFILM
Thank you for purchasing the Marantz MA6100 power amplifier for your sound system. Please take a few minutes to read this manual thoroughly, before you attempt connections and operation. The Marantz MA6100 is a monophonic (single channel) amplifier, that is designed for home theater and high quality audio systems.
ENGLISH
2. FEATURES
3. NAMES AND FUNCTIONS
MONO POWER AMPLIFIER MA6100
• The MA6100 is a monaural power amplifier developed for
use in hi-fi AV systems.
• It is a high-power power amplifier with all-discrete circuit
configuration with rated outputs of 125 W/8-ohms.
• It is designed with narrow panel area to reduce the instal-
lation area. The width becomes 17-3/8 inches (440 mm) when 5 units are placed side by side.
• The small space requirement is ideal for use as an exten-
sion amplifier for AV components such as a Dolby Digital Surround processor.
• It is provided with the MARANTZ remote control capability
so its power can be controlled from a MARANTZ preampli­fier or integrated amplifier (MARANTZ remote control com­patible products).
• The power of the unit can be switched by remote control
using a video signal or DC signal.
* THX
THX is an exclusive set of standards and technologies established by the world-renowned film production com­pany, Lucasfilm Ltd. THX grew from George Lucas' per­sonal desire to make your experience of the film soundtrack, in both movie theatres and in your home theatre, as faithful as possible to the master recording.
Before any home theatre component can be THX Ultra certified, it must pass a rigorous series of quality and performance tests. Only then can a product feature the THX Ultra logo, which is your guarantee that the Home Theatre products you purchase will give you superb perfor­mance for many years to come.
Home THX Amplifiers With today's superior quality but exceptionally complex audio systems it is important to ensure that noise, distortion and frequency response errors are negligible in all links in the audio chain. With discrete multichannel sources it is especially important that maximum power is instantly avail­able without instability, rise in distortion or other undesir­able side affects. THX Ultra requirements cover every performance aspect of this product including operation, output power levels, gain, frequency response and numer­ous other parameters. Whether you choose music or movies, multichannel or stereo, this amplifier will be su­premely flexible, easy to use, sonically transparent and absolutely reliable.
w
q
e r u
i
BLUE : POWER ON RED : STANDBY
POWER
INPUT
INVERT OUTPUT
VIDEO/
5-13VDC
EXT.CONT.IN
+
-
SPEAKER SYSTEM
8 OHMS
ON/OFF
REMOTE CONT.
AC OUTLET 120V 60HZ
UNSWITCHED
200W MAX
OUT
IN
t y
o
!0
4
NqNq
Nq POWER switch
NqNq
Press the button to turn power on (POWER ON mode), and press it again to turn power off (POWER OFF mode). When it is required to remote control the power mode of the MA6100, be sure to leave this switch in the POWER ON mode.
NwNw
Nw
POWER ON/STANDBY indicator
NwNw
A POWER ON/ STANDBY indicator, the indicator glow red when the unit is in Standby mode and blue when the unit is On.
ee
e Audio INPUT jack
ee
Connect the preamplifier output to this jack.
rr
r Audio INVERT OUTPUT jack
rr
This jack is for output of signal which was inverted from the normal input signal.
tt
t REMOTE CONT. IN jack
tt
Connect with the remote control output jack of a component which is compatible with MARANTZ remote control system. The remote control allows to switch the power of the MA6100 between the “POWER ON” mode and “STANDBY” mode.
ii
i SPEAKER SYSTEM terminals
ii
Connect with speakers using speaker cords. Respect the + and - polarity when connecting speakers. Use speakers with an impedance of 8 to 16 ohms.
oo
o AC OUTLET
oo
This receptacle supplies AC power regardless of the power switch setting. The total power consumption of the equipment connected to this receptacle should not exceed 200 W. If you want to connect the MA6100, you can connect only one unit here. Do not connect more than one MA6100 in series.
!0!0
!0 Power cord
!0!0
Insert the plug at the extremity of the power cord into a 120 V AC household AC outlet. To Enjoy sound with a higher quality, it is recommended to match the power connection polarity with other components. The white-lined wire of the power cord is the neutral (GND) wire.
ENGLISH
yy
y REMOTE CONT. OUT jack
yy
Connect with the remote control input jack of a component which is compatible with MARANTZ remote control system.
uu
u EXT. CONT IN jack
uu
Not connected when the power is to be controlled from a MARANTZ remote control unit. Connect to the video signal output of a video component when the power is to be controlled based on a video signal. The external control allows to switch the “POWER ON” and “STANDBY” modes of the unit according to the “presence” and “absence” of video signal. When the video signal becomes absent while the power of the unit is on, it enters the “STANDBY” mode in about 4 seconds; the unit enters the “POWER ON” mode again when the video signal is input again. As the control data of the EXT. CONT IN jack is also output at the REMOTE CONT. OUT jack, the MA6100 units connected after this unit can also be switched between the “POWER ON” and “STANDBY” modes. Leave Power switch q in the ON position.
* External control using a signal from 5 to 13 V in place of video signal is also possible using this jack. However, as this scheme belongs to the professional use, please consult MARANTZ if you want to adopt such an external control scheme.
5
4. CONNECTIONS
Connection for a 5-channel system
ENGLISH
INPUT
INVERT OUTPUT
VIDEO/
5-13VDC
EXT.CONT.IN
+
-
SPEAKER SYSTEM
8 OHMS
REMOTE CONT.
AC OUTLET 120V 60HZ
UNSWITCHED
200W MAX
VCR, TV, etc.
MARANTZ surround preamplifier
VIDEO
REMOTE CONT
IN
CENTER
FRONT
(MONO)
SURROUND
OUT
AUDIO OUTPUT
EXT.CONT.IN
INPUT
INVERT OUTPUT
VIDEO/
5-13VDC
REMOTE CONT.
AC OUTLET 120V 60HZ
UNSWITCHED
200W MAX
IN
OUT
+
IN
OUT
+
-
SPEAKER SYSTEM
8 OHMS
-
SPEAKER SYSTEM
EXT.CONT.IN
8 OHMS
INPUT
INVERT OUTPUT
VIDEO/
5-13VDC
REMOTE CONT.
AC OUTLET 120V 60HZ
UNSWITCHED
200W MAX
IN
OUT
+
-
SPEAKER SYSTEM
EXT.CONT.IN
8 OHMS
INPUT
INVERT OUTPUT
VIDEO/
5-13VDC
REMOTE CONT.
AC OUTLET 120V 60HZ
UNSWITCHED
200W MAX
IN
OUT
+
-
SPEAKER SYSTEM
EXT.CONT.IN
8 OHMS
INPUT
INVERT OUTPUT
VIDEO/
5-13VDC
OUT
REMOTE CONT.
AC OUTLET 120V 60HZ
UNSWITCHED
200W MAX
IN
OUT
Only when the power is to be controlled based on a video signal.
Front (L) speaker
Front (R) speaker Center speaker
Surround (R) speaker
Surround (L) speaker
6
5. SPEAKER CONNECTION
This sequipment, being a high audio output power ampli­fier, has a hazardous energy at its speaker terminal. Please be sure to make an appropriate speaker connection ac­cording to the following procedures:
* Confirm that the power switch of the equipment is at
“OFF” position. If it is at "ON", turn it to "OFF" position to connect a speaker cable.
* Use a speaker cable with the flame retardant rating of
Type SPT-2 or more.
* Don’t strip the insulation off more than shown in the fig-
ure, at the speaker terminal connection of speaker cable.
Speaker cable (Type SPT-2)
Strip the insulation off the tip of the cord. Twist the core.
* Connect speakers in correct polarity, according to the
indication for the polarity of speaker terminals.
* Connect a speaker cable to the speaker terminal in such
the condition that the insulated part more than 1.6 mm of the speaker cable is inserted into the terminal and that the bare core of the speaker cable is never exposed outside the terminal.
* Prevent any stress from being applied to the speaker
cable connected to the speaker terminal.
* Don’t touch the speaker terminals during operation.
Loosen the terminal. Insert the core. Tighten the terminal.
Connection of speaker cable
ENGLISH
6. CARE AND MAINTENANCE
This section describes the care and maintenance tasks that must be performed to optimize the operation of your Marantz equipment.
CLEANING OF EQUIPMENT EXTERNAL SURFACES
The exterior finish of your unit will last indefinitely with proper care and cleaning. Never use scouring pads, steel wool, scouring powders or harsh chemical agents (e.g., lye solution), alcohol, thinners, benzine, insecticide or other volatile substances as these will mar the finish of the equipment. Likewise, never use cloths containing chemical substances. If the equipment gets dirty, wipe the external surfaces with a soft, lint-free cloth. If the equipment becomes heavily soiled:
– dilute some washing up liquid in water, in a ratio of one part
detergent to six parts water.
– dip a soft, lint free cloth in the solution and wring the cloth
out until it is damp. – wipe the equipment with the damp cloth. – dry the equipment by wiping it with a dry cloth.
7. REPAIRS
Only the most competent and qualified technicians should be allowed to service your unit. Marantz and its factory trained warranty station personnel have the knowledge and special equipment needed for repair and calibration of this precision instrument. In the event of difficulty, call the toll-free telephone number listed on the face of the warranty to obtain the name and address of the Marantz Authorized Service Center nearest you. In many cases, the dealer where you purchased your Marantz unit may be equipped to provide service. Please include the model, serial number of your unit together with a copy of your purchase receipt and a full description of what you feel is abnormal in its behavior.
8. TROUBLESHOOTING
The amplifier does not operate and the POWER ON indicator does not light.
– Is the power cable plugged in properly to the AC power
outlet?
The POWER ON indicator lights, but the amplifier does not function.
– Are speaker cables and input cables connected properly?
9. SPECIFICATION
Power output (20 Hz ~ 20 kHz) ................... 125 W 8-ohms
Distortion ................................................................... 0.02 %
Frequency response (-1 dB) .......................10 Hz to 70 kHz
S/N ratio (A-weight) ................................................... 110 dB
Damping factor (1 kHz).................................................... 60
Power supply ............................................. 120 V AC, 60 Hz
Power consumption ................................................... 230 W
(Stand-by) 2.5 W
Dimensions
Width ............................................ 3-1/2 inches (88 mm)
Height ......................................... 5-3/4 inches (146 mm)
Depth ...................................... 18-9/16 inches (470 mm)
Weight ........................................................ 12.6 lbs (5.7 kg)
Accessories
Remote control cable ...................................................... x 1
Design and specifications are subject to change without notice.
7
1. INTRODUCTION
LUCASFILM
Nous vous félicitons d’avoir port* votre choix sur cet amplificateur de puissance pour votre chaîne audio. Veuillez prendre la peine d lire attentivement et com-plètement le présent mode d’emploi avant de raccorder et d’utiliser votre nouvel appareil. Le MA6100 de Marantz est un amplificateur de puiss-ance monaural (une seule voie) conçu pour les chaînes audio et audio/vidéo de salon.
2. PARTICULARITES
• L'amplificateur monophonique MA6100 est conçu pour les
chaînes audiovisuelles haute fidélité.
• C'est un appareil qui ne comporte que des circuits discrets
FRANÇAIS
et qui est capable de produire une puissance élevée: 125
Watts/8 Ohms.
• Sa conception à panneau étroit réduit la surface
d’installation. La largeur de cinq appareils montés côte à
côte n’atteint que 440 mm.
• Le faible encombrement de cet amplificateur en fait un
appareil idéal comme complément d’éléments audiovisuels
tels qu'un processeur Dolby Digital Surround.
• Il est prévu pour la télécommande MARANTZ, autrement
dit la puissance de sortie peut être réglée à partir d'un
préamplificateur ou d'un amplificateur intégré MARANTZ
(appareils compatibles avec la télécommande MARANTZ).
• La mise en service de l'appareil peut être commandée à
distance au moyen d'un signal vidéo ou d'une tension
continue.
• Agréé THXR
* THX
THX est un ens.emble exclusif de normes et de technolo-
gies établi par la société de production cinématographique
Lucasfilm Ltd. de renommée mondiale. THX a été développé
grâce à George Lucas qui a désiré que la reproduction des
bandes son de films, à la fois dans les cinémas et dans les
systèmes de cinéma à domicile, soit aussi fidèle que
possible à l’enregistrement original.
Avant qu’un composant de cinéma à domicile puisse être
breveté THX Ultra, il doit subir avec succès toute une série
de tests stricts de qualité et de performances. Ce n’est
qu’ensuite qu’un produit peut porter le logo THX Ultra, qui
est la garantie que les produits de cinéma à domicile que
vous achetez vous donneront d’excellentes performances
pendant de nombreuses années.
Amplificateurs THX pour la maison
Avec les systèmes audio de qualité supérieure mais
exceptionnellement complexes actuels, il est important de
garantir que les parasites, la distorsion et les erreurs de
réponse en fréquence soient négligeables dans tous les
éléments d’une chaîne audio. Avec les sources multicanaux
discrets, il est tout particulièrement important que la puis-
sance maximum soit disponible instantanément, sans
instabilité, augmentation de la distorsion ou autres effets
secondaires indésirables.
Les spécifications THX Ultra couvrent tous les aspects des
performances de ce produit, y compris ses fonctionnement,
niveaux de puissance de sortie, gain, réponse en fréquence
et de nombreux autres paramètres. Que vous choisissiez la
musique ou des films, multicanaux ou stéréo, cet
amplificateur est totalement polyvalent, facile à utiliser,
acoustiquement transparent et absolument fiable.
3. NOMET ROLE DES COMMANDES
MONO POWER AMPLIFIER MA6100
BLUE : POWER ON RED : STANDBY
w
ON/OFF
POWER
q
e r u
i
INPUT
INVERT OUTPUT
VIDEO/
5-13VDC
EXT.CONT.IN
+
-
SPEAKER SYSTEM
8 OHMS
REMOTE CONT.
AC OUTLET 120V 60HZ
UNSWITCHED
200W MAX
IN
OUT
t y
o
!0
8
qq
q Interrupteur d'alimentation
qq
Appuyez sur cette touche pour mettre l'appareil en service (POWER ON); une nouvelle pression sur la même touche met l'appareil hors service (POWER OFF). Pour que la commande à distance de la mise en service de l'amplificateur MA6100 soit possible, il faut conserver l'interrupteur sur la position POWER ON.
ww
w Témoin POWER ON/STANDBY
ww
C’est le témoin d’appareil en service/en veille (POWER ON/ STANDBY). Il est rouge lorsque l’appareil est en mode de veille et bleu lorsqu’il est en service.
ee
e Prise audio INPUT
ee
Cette prise est destinée à recevoir le signal fourni par la sortie du préamplificateur.
rr
r Prise audio INVERT OUTPUT
rr
Cette prise permet de disposer en sorite d’un signal inverse du signal d’entrée normal.
tt
t Prise REMOTE CONT. IN
tt
Reliez cette prise à la prise de sortie de télécommande de l'appareil MARANTZ associé prévu pour la télécommande d'ensemble. La télécommande permet de mettre l'amplificateur MA6100 en service (POWER ON) ou en veille (STANDBY).
ii
i Prises SPEAKER SYSTEM
ii
Reliez ces prises aux enceintes acoustiques au moyen de cordons de liaison. Respectez soigneusement les polarités + et -. Utilisez des enceintes dont l'impédance est comprise entre 8 et 16 Ohms.
oo
o AC OUTLET
oo
Cette prise fournit la tension alternative quelle que soit la position de l'interrupteur. La puissance consommée par un appareil relié à cette prise ne doit pas dépasser 200 Watts. A titre d'exemple, vous ne pouvez brancher qu'un amplificateur MA6100 sur cette prise. Ne branchez pas plus d'un amplificateur MA6100 en série.
!0!0
!0 Cordon d'alimentation
!0!0
Introduisez la fiche du cordon d'alimentation dans une prise secteur de 120 Volts. Pour améliorer la qualité du signal sonore, nous conseillons de veiller à ce que la fiche de chaque appareil occupe la même position. Pour vous aider en cela, le cordon d'alimentation porte un filet blanc qui repère le conducteur de neutre (GND).
FRANÇAIS
yy
y Prise REMOTE CONT. OUT
yy
Reliez cette prise à la prise d'entrée de télécommande de l'appareil MARANTZ associé prévu pour la télécommande d'ensemble.
uu
u Prise EXT. CONT IN
uu
Cette prise est laisée libre lorsque l’alimentation doit être mise en service à partir d’une télécommande MARANTZ. Si l’alimentation doit être commandée par un signal vidéo, appliquez ici le signal vidéo présent en sortie d’un appareil vidéo. Cette prise de commande extérieure permet de placer l'appareil en service (POWER ON) ou en veille (STANDBY) selon qu'un signal vidéo est présent ou absent. Si, l'appareil étant en service, le signal vidéo disparaît, l'appareil adopte le mode de veille (STANDBY) dans les 4 secondes qui suivent; il revient en service (POWER ON) lorsque le signal vidéo est à nouveau présent. Etant donné que les signaux présents sur la prise EXT. CONT IN le sont également sur la prise REMOTE CONT. OUT, les amplificateurs MA6100 reliés à celui-ci peuvent également passer de la mise en service (POWER ON) À la veille (STANDBY). Conservez l’interrupteur d’alimentation q sur la position ON.
*Cette prise permet aussi d'effectuer une commande à l'aide d'un signal extérieur de tension comprise entre 5 et 13 V, et non plus à l'aide d'un signal vidéo. Cette manière de procéder est, en général, réservée à un usage professionnel. Consultez le distributeur MARANTZ si vous désirez procéder de cette manière.
9
4. RACCORDEMENTS Branchement pour un système à 5 voies
Préamplificateur d'ambiance MARANTZ
Magnétoscope, téléviseur, etc.
VIDEO
FRANÇAIS
REMOTE CONT.
EXT.CONT.IN
INPUT
INVERT OUTPUT
VIDEO/
5-13VDC
AC OUTLET 120V 60HZ
UNSWITCHED
200W MAX
IN
OUT
+
-
SPEAKER SYSTEM
8 OHMS
Haut-parleur avant
(L)
REMOTE CONT.
EXT.CONT.IN
INPUT
INVERT OUTPUT
VIDEO/
5-13VDC
AC OUTLET 120V 60HZ
UNSWITCHED
200W MAX
IN
OUT
+
-
SPEAKER SYSTEM
8 OHMS
Haut-parleur avant
(R)
CENTER
FRONT
(MONO)
SURROUND
AUDIO OUTPUT
INPUT
INVERT OUTPUT
VIDEO/
5-13VDC
EXT.CONT.IN
+
-
SPEAKER SYSTEM
8 OHMS
Haut-parleur central
REMOTE CONT.
AC OUTLET 120V 60HZ
UNSWITCHED
200W MAX
REMOTE CONT
OUT
IN
Uniquement si
IN
OUT
l’alimentation doit être commandée par un signal vidéo.
OUT
REMOTE CONT.
EXT.CONT.IN
INPUT
INVERT OUTPUT
VIDEO/
5-13VDC
IN
OUT
+
AC OUTLET 120V 60HZ
UNSWITCHED
200W MAX
IN
OUT
+
EXT.CONT.IN
INPUT
INVERT OUTPUT
VIDEO/
5-13VDC
REMOTE CONT.
AC OUTLET 120V 60HZ
UNSWITCHED
200W MAX
-
SPEAKER SYSTEM
8 OHMS
Haut-parleur Surround (R)
-
SPEAKER SYSTEM
8 OHMS
Haut-parleur Surround (L)
10
5. CONNEXION DE HAUT-PARLEUR
Cet appareillage, en tant qu’amplificateur à grande puis­sance de sortie, contient une énergie très dangereuse au niveau des bornes de haut-parleur. Veuillez prendre soin de faire une connexion de haut-parleur en respectant les instructions suivantes:
* Vérifiez que l’interrupteur d’alimentation de l’appareillage
est en position d’arrêt (OFF). S'il est en position de marche (ON), mettez-le en position d'arrêt (OFF) pour brancher un câble de haut-parleur.
* Utilisez un câble de haut-parleur avec un indice ignifuge
du type SPT-2 ou plus.
* N’enlevez pas plus d’isolement que ce qui est illustré
dans la figure en branchant le câble de haut-parleur à la borne de haut-parleur.
Câble de haut-parleur (type SPT-2)
Dénudez le bout cordon. Tordez l’âme.
Desserrez Introduisez l’âme. Serrez la borne
6. ENTRETIEN
Ce chapitre décrit les soins et travaux d'entretien pour optimiser le fonctionnement de cet appareil Marantz.
NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES DE L'APPAREIL
La finition externe de cet appareil Marantz durera indé­finiment si l'on en prend soin et si certaines précautions sont observées lors de son nettoyage. En aucun cas on n'utilisera un tampon abrasif, laine de verre, poudre à récurer, produit chimique corrosif (tel que soude caustique), alcool, dissolvant, insecticide ou autre substance volatile, car ils pourraient abîmer la finition de l'appareil. De même, ne jamais utiliser de chiffons contenant des substances chimiques. Si l'appareil est souillé, nettoyer ses surfaces extérieures avec un chiffon doux non pelucheux. Si l'appareil est très sale:
– diluer du détergent pour vaisselle dans de l'eau dans un
rapport d'une partie de détergent pour six parties d'eau. – tremper un linge doux et non pelucheux dans la solution et
le tordre pour qu'il ne soit pas trop mouillé. – frotter l'appareil avec le linge humidifié. – sécher l'appareil en l'essuyant avec un chiffon sec.
* Respectez l’ordre indiqué des polarités des bornes, en
branchant les haut-parleurs.
* Branchez un câble de haut-parleur à la borne de haut-
parleur de façon à ce que 1.6 mm de la partie isolée soit introduite dans la borne et que l’âme nue du câble de haut-parleur ne soit jamais exposée en dehors de la borne.
* Evitez toute surcharge du câble de haut-parleur branché
à la borne de haut-parleur.
* Ne touchez pas les bornes de haut-parleur pendant le
fonctionnement.
Connexion du câble de haut-parleur
8. EN CAS D'ANOMALIE
L'amplificateur ne fonctionne pas et le témoin POWER ON ne s'allume pas.
– Le câble d'alimentation est-il convenablement raccordé à
une prise secteur?
Le témoin POWER ON est allumé mais l'ampli-ficateur ne fonctionne pas.
– Les câbles de haut-parleur et de signaux d'entrée sont-ils
raccordés correctement?
9.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Puissance nominale de sortie (20 Hz ~ 20 kHz) .....
Distorsion .................................................................. 0.02 %
Réponse en fréquence (-1 dB) .................... 10 Hz à 70 kHz
Rapport S/B (A-weight) .............................................110 dB
Facteur d'amortissement (1 kHz) ..................................... 60
Alimentation ..................................................... 120 V, 60 Hz
Consommation ........................................................... 230 W
125 W eff., 8 ohms
(STAND BY) 2.5 W
FRANÇAIS
7. REPARATIONS
Seuls des techniciens compétents et qualifiés doivent être autorisés à réparer votre appareil. Marantz et son personnel formé en usine ont les connaissances et l'équipment spécial nécessaires aux réparations et réglages de cet instrument de précision. Dans le cas d'un problème, appeler le numéro de téléphone gratuit dont la liste se trouve sur la page de la garantie pour obtenir le nom et l'adresse du centre de service Marantz autorisé le plus proche de votre domicile. Dans de nombreux cas, le concessionnaire chez lequel vous avez acheté votre appareil Marantz sera équipé pour vous offrir ce service. Veuillez inclure le numéro de modèle et de série de votre appareil ainsi qu'une copie de votre reçu d'achat et une description complète de ce que vous pensez être anormal dans le fonctionnement.
Dimensions
Largeur ................................................................ 88 mm
Hauteur.............................................................. 146 mm
Profondeur......................................................... 470 mm
Poids .......................................................................... 5.7 kg
Accessoires
Câble de télécommande ................................................. x 1
Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable.
11
COUNTRY COMPANY ADDRESS ALGERIE Azur 2000 8, Lotissement Ben Hatadi, Alger, Algerie ARMENIA NGYIG Ltd. 47 A/75 St. Lalaiants, 375000 Yerevan, Armenia AUSTRALIA Jamo Australia Pty. Ltd., 24 Lionel Road, Mt. Waverley, VIC 3149, Australia AUSTRIA Huber & Prohaska GmbH Taborstraße 95 / Ladestraße 1, Gebäude Hangartner, A-1200 Wien, Austria BAHREIN Ambassador Stores P.O. Box 237,141, Government Avenue, Manama,Bahrein BANGLADESH Target 1078, Ramjoy Mohanja Lane Asadgonj, Chittagong 4000, Bangladesh BELGIUM Van der Heyden Audio N.V. Brusselbaan 278, 9320 Erembodegem, Belgium BULGARIA Ariescommerce GmbH Makedonia Blvd. 16, 1606 Sofia, Bulgaria CANADA Lenbrook Industries Limited 633 Granite Court, Pickering, Ontario CHINA CYPRUS Empire Hifi systems Ltd. P.O. Box 5604, Nicosia, Cyprus CZECH REPUBLIC Audio International Sokolska 41, 67902 Rajecko, OKR,Blansko, Czech Republic DENMARK Audio Nord Dali Allé 1, 9610 Noerager, Denmark DUBAI V.V.& SONS P.O. Box 105, Dubai, U.A.E. EGYPT Solimco 9, El Attibaa St. Doki, Cairo, Egypt ESTONIA HiFi Club Estonia Ehte 4, 90503 Haapsalu, Estonia F.Y.R.O.M. T.P. KODI ul.Cedomir Kantargiev 21a, Skopje, Former Yugoslavian Republic of Macedonija FINLAND Audio Nord Uudenmaankatu 4-6, Helsinki SF-00120, Finland FRANCE Marantz France A division of Marantz Europe B.V., P.O. Box 301, 92 156 Suresnes Cedex, France GERMANY Marantz Deutschland Hakenbusch 3, 49078 Osnabrück, Germany GREECE Adamco S.A. 188, Hippocratous Street, 11471 Athens, Greece HEADQUARTERS EUROPE: Marantz Europe B.V. Building SFF-2, P.O. Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands HONG KONG Marantz Asia Ltd. Unit 1706, Metroplaza II, 223 Hing Fong Road, Kwai Fong, N.T., Kowloon, Hong Kong HUNGARY Infovox Ltd. Terez Krt.31, 1067 Budapest, Hungary ICELAND ID Electronics Ltd. Armula 38, 108 Reykjavik, Iceland INDIA NOVA Audio Private 8,Punam Co-op.Society 29/30 Road#5, Union Park MUMBAI 400052, India IRAN Home Co. 5th floor no 878 Philips Building Enghelab ave, P.O. 11365/7844 Tehran, Iran IRELAND Marantz Ireland Clonskeagh, Dublin 14, Ireland ISRAEL Elmor Ltd. 52 Heh Beiyar Street, Kikar Hamedina, Tel Aviv, Israel ITALY Marantz Italy Via Casati 23, 20052 Monza (Milano), Italy, Servizio Consumatori 1678-20026, Numero Verde IVORY COAST Hifivoir B.P. 2428, Abidjan 01, Ivory Coast JAPAN Marantz Japan Inc. 35-1 Sagami Ohno 7-Chome, Sagamihara-shi, Kanagawa 228-8505, Japan KOREA Mk Enterprises Ltd. 121-210, 2F Shinhan Bldg., 247-17 Seokyo-dong, Mapo-ku, Seoul, Korea KUWAIT alAlamiah Electronics Intl. P.O. Box 8196, Salmiah 22052, Kuwait LATVIA Ace Ltd. 61, LacPlesa Str., Riga LV 1011, Latvia LEBANON AZ Electronics S.A., 1, P.O. Box 11 2833, Beirut, Lebanon LITHUANIA Accapella Ltd. Ausros, Vartu G/5, Pasazo SKG., 2001 Vilnius, Lithuania MALAYSIA Wo Kee Hong Electronics Sdn. Bhd. 102 Jalan SS 21/35, Damansara Utama, 47400 Petaling Jaya, Selangordarul Ehsan, Malaysia MALTA Doneo Co Ltd. 78 The Strand, Sliema SLM07, Malta MAURITIUS SKR Electronics Ltd. P.O. Box 685, Bell Village, Port Louis, Mauritius MILITARY MARKET EUROPE PASCO GmbH PO BOX 1280, Sandhausen 69200, Germany NETHERLANDS Marantz Domestic Sales NEW ZEALAND Wildash Audio Systems 14 Malvern Road, Mt. Albert, Auckland, New Zealand NORWAY Audio Nord Sandkerveien 64, Oslo 0483, Norway OMAN Mustafa & Jawad Trading CO. P.O. Box 1918, Ruwi, Oman POLAND Philips Polska Sp. z.o.o. Al.Jerozolimskie 195b, 02 222 Warszawa, Poland PORTUGAL Corel2 Comércio de Electrónica Lda., Av. Luís Bívar, No 85 A, 1050 Lisboa, Portugal PROFESSIONAL EUROPE Marantz Professional Products Kingsbridge House, Padbury Oaks, 575-583 Bath Road, Longford, Middlesex UB7 0EH, U.K. PROFESSIONAL U.S.A. Marantz Professional Products Distributed by: Superscope Technologies Inc., 1000 Corporate Blvd. Ste.D, Aurora, Illino QATAR Almana & Partners W.W.L. P.O. Box 49, Doha, Qatar REUNION Vision + 180 Rue du Marechal Leclerc, 97400 Saint Denis, Ile de la Reunion ROMANIA Nova Music Entertainment 5, Zagazului Str. Bl.1G,apt.18, sector 1,Bucharest, Romania RUSSIA Absolute Audio 7/2, Montazhnaya Street, 107497 Moscow, Russia SAUDI ARABIA Adawlia Univ. Electr. Apl P.O. Box 2154, Alkhobar 31952, Saudi Arabia SINGAPORE Forward Marketing (S) Pte. Ltd. Wo Kee Hong Centre, 29 Leng Kee Road, Singapore 159099, Singapore SLOVAKIA Bis Audio s.r.o. Nam. SNP 10, 96001 Zvolem, Slovakia SLOVENIA Bofex Smartinska 152, HALA V/3, 61000 Ljubljana, Slovenia SOUTH AFRICA Coherent Imports (PTY) Ltd. P.O. Box 1614, Alberton, 1450, South Africa SPAIN Marantz Spain Martinez Villergas 2, Apartado 2065, Madrid 28027, Spain SRI LANKA The listening Room Mezzanine Floor, The Landmark 385, Galle Road, Colombo - 3, Sri Lanka SWEDEN Audio Nord Almedalsvagen 4, Gotenborg 402-23, Sweden SWITZERLAND Sound Company AG Postfach, 8010 Zürich, Switzerland SYRIA Hamzeh & Partners Hafez Ibrahim Str. No 117, Damascus Shalan, Syria TAHITI Covecolor Av. Prince Hinoi, Cours de l'union sacré, P.O. Box 2334, Papeete, Tahiti TAIWAN Pai-Yuing Co. Ltd. 6th No 148 Sung Kiang Road, Taipei 10429, Taiwan R.O.C. THAILAND MRZ Standard Co. Ltd. 746-750 Mahachai Road, Wangburapa, Bangkok 10200, Thailand TUNESIA Societe EDEVIG 40, Avenue du Golfe Arabe, El Menzah, 1004, Tunesia TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Organize sanayi Bolgesi, 2.Cadde no.28, 81260 Umraniye-Istanbul, Turkey U.K. Marantz Hifi UK Ltd. Kingsbridge House, Padbury Oaks, 575-583 Bath Road, Longford, Middlesex UB7 0EH, U.K. U.S.A. Marantz America Inc. 440 Medinah Road, Roselle, IL 60172, U.S.A. YUGOSLAVIA ITM Company Omladinskih Brigada 86, 11070 Belgrade, Yugoslavia EXPORT Marantz Domestic Sales www.marantz.com
Guang Chang Audio International Co., Ltd.
No.38 Yushan Road, ShiQiao, Pan Yu, Guang Dong, China
A division of Marantz Europe B.V., Building SFF2, P.O. Box 80002, 5600 JB Eindhoven, The Netherlands
A division of Marantz Europe BV,Building SFF2, P.O. Box 80002, 5600 JB Eindhoven, TheThe Netherlands
Printed in Japan
Lucasfilm and THX are registered trademarks of Lucasfilm Ltd.
is a registered trademark.
00/05 MITs 329J851250
Loading...