MARANTZ se positionne à la pointe de la recherche dans
le domaine des Super Audio CD et des DVD pour un usage
privé, et l’appareil que vous venez d’acquérir intègre les tous
derniers développements technologiques en la matière.
Nous sommes certains que la platine Super Audio CD/DVD
vous donnera entière satisfaction et vous remercions pour
votre confi ance.
Lisez attentivement le manuel d’utilisation dans
son intégralité. Vous saurez ainsi comment utiliser
correctement votre appareil. Après avoir lu les
instructions, rangez-les dans un endroit sûr afi n de
pouvoir les consulter à nouveau ultérieurement.
Protection contre la copie
De nombreux DVD sont cryptés afi n de les protéger contre
la copie, c’est pourquoi vous ne devez raccorder votre
platine DVD qu’à un téléviseur, et non à un magnétoscope.
Si vous la raccordez à un magnétoscope, l’image provenant
Commandes
et écrans
Démarrage
de copies de DVD protégés sera déformée.
Ce produit est doté de la technologie de protection
du copyright, c’est à dire qu’il est protégé par les
revendications de certains brevets américains et d’autres
droits de propriété intellectuelle qui appartiennent à
Macrovision Corporation et à d’autres propriétaires.
L’utilisation de cette technologie de protection
du copyright doit être autorisée par Macrovision
Corporation, et est destinée, sauf autorisation de
Macrovision Corporation, à un usage personnel et à
d’autres utilisations de visionnage limitées.
Toute opération d’ingénierie à rebours ou de démontage
est interdite.
Environnement d’utilisation
Température et humidité d’utilisation :
Lecture des
disques
Confi guration DVD
+5°C à + 35°C (+41°F à + 95°F) ; HR inférieure à 85 %
(suppress RH)
(grilles d’aération non bouchées).
N’installez pas l’appareil dans les endroits suivants :
÷
Lieu exposé aux rayons directs du soleil ou à une
÷
Lieu exposé à une humidité élevée ou mal aéré.
VOUS VENEZ D’ACHETER UN
lumière artifi cielle puissante.
PRUDENCE
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
N’OUVREZ PAS
PRUDENCE: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION,
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE À L’INTÉRIEUR NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE
FAITES RÉPARER PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
PAR L’UTILISATEUR.
L’éclair à pointe de flèche dans un triangle
équilatéral prévient l’utilisateur de la présence d’un
"voltage dangereux" non isolé dans le corps du
produit pouvant constituer un risque d’électrocution
pour les personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral
attire l’attention de l’utilisateur sur des instructions
importantes sur le fonctionnement et la maintenance
(réparation) dans les documents qui accompagnent
le produit.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU
D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT À LA
PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
ATTENTION:
POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS
LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER
JUSQU’AU FOND.
Cet appareil utilise un laser. Seul un technicien qualifié est autorisé à
enlever le capot pour réparer ce dispositif, car il risque de blesser les yeux.
PRUDENCE:
EN EFFECTUANT DES CONTRÔLES OU DES RÉGLAGES
OU EN UTILISANT DES PROCÉDURES AUTRES QUE
CEUX/CELLES INDIQUÉS/EÉS ICI VOUS RISQUEZ DE
VOUS EXPOSER À UN RAYONNEMENT DANGEREUX.
ATTENTION
RAYON LASER VISIBLE ET INVISIBLE EVITER TOUTE
EXPOSITION AU RAYON LASER LORSQUE L’APPAREIL
EST OUVERT. (EMPLACEMENT DE LA MISE EN GARDE
: INTÉRIEUR DU COUVERCLE DE PROTECTION DU
LASER)
SÉCURITÉ À L’ÉGARD DU LASER
Menu
supplémentaires
Informations
2
Cet appareil est destiné à une utilisation générale
privée. Toutes les réparations nécessaires à la suite
d’une panne due à une autre utilisation (par exemple
à une utilisation prolongée à des fi ns commerciales
dans un restaurant ou utilisation dans une voiture
ou sur un bateau) seront facturées même pendant la
période de garantie.
REMARQUE :
Tout changement ou modifi cation qui ne serait pas
expressément approuvé par la partie responsable de la
conformité peut annuler le pouvoir de l’utilisateur d’utiliser
l’appareil.
•
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
Avant de
commencer
1. Lisez les présentes consignes.
2. Conservez-les.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les consignes.
5. N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une
source d’eau.
6. Ne le nettoyez qu’avec un chiffon sec.
7. N’obstruez aucune ouverture de ventilation.
Lors de l’installation de l’appareil,
conformez-vous aux consignes du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil à proximité d’une
source de chaleur
bouche de chauffage ou un appareil (y compris des
amplificateurs) qui dégage de la chaleur.
telle qu’un radiateur, une
9. Ne désactivez pas le
dispositif de sécurité
de la prise polarisée ou
de mise à la terre. Une
prise polarisée est dotée
de deux broches, dont l’une est plus large que
l’autre. Une prise de mise à la terre est dotée de
deux broches et d’une broche de mise à la terre. La
broche la plus large ou la troisième broche sert à
assurer votre sécurité. Si la fiche fournie ne convient
pas à la prise à laquelle vous la destinez,
demandez à un électricien de remplacer la prise
obsolète.
10. Protégez le cordon d’alimentation
ce qu’il ne soit pas piétiné ou coincé, en particulier
près des fiches, des prises de courant et à la sortie
de l’appareil.
11. N’utilisez que les attaches/accessoires
spécifiés par le fabricant.
Prise polarisée
de façon à
12.
13. Débranchez l’appareil
doit rester inutilisé pendant longtemps.
14.
Pour toutes les réparations,
un service d’entretien agréé. L’appareil doit être
réparé s’il a été endommagé de quelque façon que
ce soit, par exemple si le cordon d’alimentation ou
la fiche est endommagé, si un liquide a été déversé
dans l’appareil ou si des objets sont tombés à
l’intérieur, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à
l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou a
fait une chute.
15. Utilisation des piles ATTENTION
d’éviter que les piles ne fuient, et donc les risques
de dommage corporel, de dommage matériel ou
encore de détérioration de la platine :
Installez toutes les piles correctement d’après le +
et le – signalés sur la platine.
Ne mélangez pas les piles (piles usagées et piles
neuves, piles carbone et alcalines, etc.).
Retirez les piles si la platine doit rester inutilisée
pendant une période prolongée.
Utilisez l’appareil uniquement
avec le chariot,
trépied, le support ou la table
spécifié par le fabricant ou fourni
avec l’appareil. Si vous utilisez un
chariot, faites attention de ne pas
vous blesser en déplaçant l’appareil
si vous le faites tomber.
le pied, le
pendant les orages ou s’il
adressez-vous à
– Afin
16. La platine ne doit pas être exposée à des
suintements ou éclaboussures.
17. Ne placez aucune source de danger sur la
platine
(ex. : objets remplis de liquide, bougies
allumées).
18.
Ce produit peut contenir du plomb et du mercure.
L’élimination de ces substances peut être
réglementée pour des raisons environnementales.
Pour en savoir plus sur l’élimination ou le
recyclage, contactez les pouvoirs publics
locaux de votre lieu de résidence ou la
Electronic Industries Alliance :
www.eiae.org.
EL 6475-E005: 04/01
Raccordement
et écrans
Commandes
Démarrage
disques
Lecture des
Menu
Confi guration DVD
Informations
supplémentaires
3
•
FRANÇAIS
Autres informations sur la sécurité !
commencer
• Ce produit ne doit pas être placé dans un endroit clos tel
Avant de
• Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing
• La platine ne doit pas être exposée à des suintements
Raccordement
NOTE DE LA FCC (pour les Etats-Unis
uniquement) :
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites
applicables aux appareils numériques de Classe A en vertu
de la Section 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont
pour objectif d’assurer une protection raisonnable contre
les interférences nocives qui peuvent apparaître dans une
installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et
peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas
Commandes
et écrans
Démarrage
installé et utilisé conformément aux instructions, il peut
provoquer des interférences nocives pour la réception
radio ou télévisée. Pour savoir si tel est le cas, l’utilisateur
peut arrêter et remettre en marche l’appareil. Il lui est alors
conseillé de corriger les interférences par l’une ou plusieurs
des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Eloigner le matériel du récepteur.
• Raccorder cet appareil sur un circuit différent de celui
• Demander de l’aide à un revendeur ou un technicien
REMARQUE : Toute modifi cation apportée à
cet appareil peut le rendre non conforme à la
Partie 15 du règlement FCC et annuler le droit de
l’utilisateur à l’utiliser.
Cet appareil numérique de la Classe B est
Lecture des
disques
Confi guration DVD
supplémentaires
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Ce produit est conforme aux exigences de la FCC lorsque
la platine est raccordée à d’autres appareils par des câbles
et des connecteurs blindés. Pour éviter les interférences
électromagnétiques avec d’autres appareils électriques,
comme par exemple les postes de radio ou de télévision,
utilisez des câbles et des connecteurs blindés pour le
raccordement.
Marquage CE (pour l’Europe uniquement)
Menu
- Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
- Garder le coffret de l’appareil fermé.
- Ne rien insérer par les orifi ces d'aération de l’appareil.
Informations
- Ne pas manipuler le cordon d’alimentation avec des
- Ne couvrez pas les trous d’aération avec une nappe, un
- Ne posez sur l’appareil aucune fl amme nue, telle une
- Conformez-vous à la réglementation gouvernementale
4
qu’une bibliothèque ou des étagères intégrées à moins
qu’une aération suffi sante ne soit assurée ou que les
instructions du fabricant ne soient observées.
and that no objects fi lled with liquids, such as vases,
shall be placed on the apparatus.
ou éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide, tel un
vase, ne doit être posé sur la platine.
sur lequel le récepteur est connecté.
radio/TV expérimenté.
Cet appareil est conforme à la directive EMC et
à la directive sur les basses tensions.
AVERTISSEMENTS
mains mouillées.
journal, des rideaux, etc.
bougie éclairée.
ou aux arrêtés relatifs à l’environnement qui régissent
l’élimination des piles dans votre pays ou votre région.
- Laissez un espace vide de 10 cm du dessus de la
platine.
- Laissez un espace vide d’environ 10 cm tout autour de
l’appareil.
- Aucun objet rempli de liquide, tel un vase par exemple,
ne doit être posé sur l’appareil.
- Lorsque l’appareil est sur OFF, il est encore raccordé au
SECTEUR.
- L'appareil sera installé près de la source d'alimentation,
de sorte que cette dernière soit facilement accessible.
GARANTIE
Pour des informations sur la garantie, contacter le
distributeur local Marantz.
CONSERVER L’ATTESTATION D’ACHAT
L’attestation d’achat est la preuve permanente d’un achat de
valeur. La conserver en lieur sûr pour s’y reporter aux fi ns
d’obtention d’une couverture d’assurance ou dans le cadre
de correspondances avec Marantz.
IMPORTANT
Pour l’obtention d’un service couvert par la garantie, il
incombe au client d’établir la preuve de lachat et d’en
corroborer la date. Le reçu ou la facture constituent des
preuves suffi santes.
UNIQUEMENT POUR LE ROYAUME-UNI
Cet engagement vient en complément des droits statutaires
du consommateur et n'affecte ces droits en aucune manière.
Rangement des disques
Veillez à ne pas abîmer les disques parce que les
données qu’ils contiennent sont extrêmement vulnérables à
l’environnement.
• Rangez les disques à l’abri des rayons du soleil.
• Conservez-les dans un endroit frais et aéré.
• Rangez-les verticalement.
• Conservez-les dans des pochettes de protection propres.
Entretien du boîtier
Pour des raisons de sécurité, veillez à bien débrancher le
cordon d’alimentation de la prise murale.
• N’utilisez pas de benzène, de diluant ni d’autres solvants
pour nettoyer le boîtier.
• Essuyez-le avec un chiffon doux.
REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE
Le matériel d’emballage de cet appareil est
recyclable et peut être réutilisé. Cet appareil
et les accessoires qui sont emballés avec
celui-ci sont conformes, à l’exception des
piles, à la directive DEEE (relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques).
Jetez ce matériel conformément aux
réglementations de recyclage locales.
Pour mettre l’appareil au rebut, respectez
les règles ou réglementations locales.
Les piles ne doivent jamais être jetées
ou incinérées, mais être mises au rebut
conformément aux réglementations locales
concernant les déchets chimiques.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
Informations
supplémentaires
5
•
FRANÇAIS
Avant de commencer1
commencer
Avant de
Raccordement
Commandes
et écrans
Démarrage
Lecture des
disques
Confi guration DVD
Menu
supplémentaires
Informations
Fonctions
Utilisation avec un lecteur USB
Vous pouvez lire ou visionner les fi chiers de
données (JPEG, MP3, WMA ou DivX
se trouvent dans le lecteur fl ash USB.
Extraction audio
Cette fonctionnalité vous permet
de convertir les pistes audio
d’un CD audio en format MP3.
Les fi chiers MP3 ainsi créés sont enregistrés
sur votre lecteur USB.
Un terminal HDMI*1 compatible
HDCP est fourni pour garantir la
plus haute qualité d’image et de son
numériques par une trans mis sion
complètement numérique.
Cet appareil est équipé d’un terminal
de sorite d’image compatible HDCP
(HDMI) pour garantir une protection
du copyright. La transmission directe
numérique sans conversion analogique
des données d’image DVD vous permet de
profi ter d’images réelles sans détériorer
l’image suite à la con ver sion AD/DA.
L’appareil a été réglé également pour
pouvoir gérer la transmission des deux
systèmes numériques audio et vidéo avec
un seul connecteur.
L’appareil emploie un convertisseur D/A
vidéo qui réalise la conversion D/A de tous
les signaux vidéo en 12 bits et effectue un
suréchantillonnage 4x vous permettant de
profi ter d’une belle image vidéo sur votre
DVD.
CNA 24 bits/192 kHz haute qualité
Les hautes spécifi cités du CNA 24 bits/
19 2 kHz offre un son analogique
dynamique, lisse et extensible de vos CD et
DVD.
®
) qui
2
DivX *
Profi tez des fi chiers DivX
®
enregistrés sur
des disques DVD±R/RW ou CD-R/RW.
• Produit offi ciel certifi é DviX
• Lisez toutes les versions de la vidéo
®
vidéo (y compris DivX® 6) des
DivX
fi chiers média avec une lecture évoluée
®
DivX
et le format DivX® Media
®
Ultra
• Ce lecteur prend en charge les Quarts
de pixels.
• Ce lecteur ne prend pas en charge le
GMC.
Compatibilité MP3 et WMA*3
Ce lecteur est compatible avec les disques
CD-R, CD-RW et CD-ROM qui comportent
des plages audio MP3 et WMA (consulter
les pages 27, 29).
Compatibilité JPEG
Ce lecteur est compatible avec les disques
CD-R, CD-RW et CD-ROM qui comportent
des données JPEG (consulter les pages 27, 28, 29).
*1 HDMI, le logo HDMI et l’Interface Multimédia
Haute Défi nition sont des marques déposées ou
des marques de commerce de HDMI Licensing
LLC.
*2 “DivX”, et “DivX Ultra” certifi és et associés aux
logos sont des marques déposées de DivX, Inc.
et sont utilisés sous licence.
*3 Windows Media et le logo Windows sont des
marques déposées ou des marques de commerce
de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou
dans d’autres pays.
Fabriqués sous licence Dolby Lab o ra to ries.
“Dolby” et le symbole du double D
sont des marques déposées de Dolby
Laboratories.
“DTS” et “DTS Digital Out” sont des
marques déposées de DTS, Inc.
6
•
FRANÇAIS
1Avant de commencer
Le contenu de la boîte
Nous vous remercions d’avoir acheté cet
appareil MARANTZ. Veuillez vérifi er que
la boîte que vous ouvrez contient les
accessoires suivants.
• Télécommande
• 2 Batteries à anode sèche type AAA/R03
• Câble audio/vidéo (jaune/rouge/blanc)
• Câble du contrôle système (Etats-Unis
uniquement)
• Câble d’alimentation
• Guide l’Utilisateur (ce manuel)
• Carte de garantie (Etats-Unis uniquement)
Installation des piles dans la
télécommande
1 Ouvrez le compartiment
pile à l’arrière de la
télécommande.
2 Insérez deux batteries
AAA/R03 dans le
compartiment piles selon
les instructions (ª, ·)
indiquées à l’intérieur du
compartiment.
3 Refermez le couvercle.
Utilisation de la télécommande
Respectez ce qui suit lorsque vous utilisez
la télécommande :
• Vérifi ez qu’il n’y a aucun objet entre la
télécommande et le capteur.
• Utilisez selon la portée de fonctionnement et
l’angle indiqués.
5m (16 pieds)
30
30
• Le fonctionnement à distance peut être altéré par
une forte lumière ou une lumière vive dirigée sur
le capteur de la télécommande.
• N’utilisez pas cette télécommande en même
temps que la télécommande d’un autre appareil.
Evitez d’utiliser la télécommande d’autres
équipements près de cet appareil.
• Remplacez les piles lorsque vous constatez une
baisse de la portée de fonctionnement.
A noter (Etats-Unis uniquement)
• Pour utiliser le lecteur de façon indépendante,
réglez l’interrupteur de la REMOTE CONTROL
du panneau arrière sur INT. (INTERNAL)
(consulter la page 10).
Régions DVD-Vidéo
Avant de
commencer
Raccordement
et écrans
Commandes
Démarrage
A noter
L’utilisation incorrecte des batteries peut provoquer
un danger tel qu’une fuite ou une explosion. Veuillez
respecter ce qui suit :
• Ne combinez jamais des piles usagées et des piles
neuves.
• N’utilisez pas de piles de types différent
ensemble. Même si elles se ressemblent, des piles
différentes peuvent avoir des tensions différentes.
• Vérifi ez que les extrémités + et - de chaque pile
correspond aux indications du compartiment
piles.
• Retirez les piles de l’appareil si vous ne l’utilisez
pas pendant une durée minimum d’un mois.
Eliminez les piles déchargées de façon à respecter
la législation applicable ainsi que l’environnement.
Utilisation de la télécommande.
To us les disques vidéos DVD portent un
repère zone sur le boîtier qui indique avec
quelle(s) région(s) du monde le disque
est compatible. Votre lecteur de DVD
port également un repère zone sur le
panneau arrière. Les disques des régions
incompatibles sont illisibles avec ce lecteur.
Les disques marqués ALL sont lisibles sur
tous les lecteurs.
disques
Lecture des
Menu
Confi guration DVD
Informations
supplémentaires
7
•
FRANÇAIS
Avant de commencer1
commencer
Avant de
Raccordement
Compatibilité DVD-Vidéo :
Commandes
et écrans
Compatibilité DVD-R :
Démarrage
Disques compatibles avec le lecteur
Tous les disques qui comporte un des
logos suivants sont compatibles avec
ce lecteur. Les autres formats tels que
DVD-RAM, DVD-ROM, CD-ROM (sauf
ceux qui contiennent des fi chiers MP3/
DivX/WMA/JPEG) et Photo CD sont
lisibles.
• Logos:
• Disques à simple face ou à double faces
• Disques à simple couche ou à double couches
• Audio numérique Dolby Digital, DTS, MPEG ou
PCM linéaire
• Vidéo numérique MPEG-2
Les disques sont en général divisés en un ou
plusieurs titres. Les titres peuvent ensuite se diviser
en chapitres.
Cet appareil peut lire des disques DVD-R. Veuillez
respecter ce qui suit lorsque vous utilisez ces
disques :
• Logo:
• Cet appareil peut lire les disques DVD-R
enregistrés au format DVD-Vidéo et au format
DVD-VR.
*Cet appareil peut lire des disques CD-R et CD-RW
enregistrés au format CD audio et CD vidéo, ou
avec des fi chiers audio MP3 ou des fi chiers audio ou
images Windows Media, ou des fi chiers DivX.
*Certains CD sous contrôle copie ne sont pas
conforment aux normes offi cielles des CD. Ces
disques sont spéciaux et ne fonctionnent pas sur le
DV4003.
*Le DV4003 ne prend pas en charge la face non DVD
d’un Dual Disc.
Compatibilité CD vidéo :
• Logo:
• Disques 12cm (5in.) ou 8cm (3in.)
• Audio numérique MPEG-1 linéaire
• Vidéo numérique MPEG-1
Les Vidéo CD sont divisés en plages.
Compatibilité Super VCD :
• Logo:
• Disques 12cm (5in.) ou 8cm (3in.)
• Audio numérique MPEG-1 linéaire
• Vidéo numérique MPEG-2
Les Super VCD sont divisés en plages.
Lecture des
disques
Confi guration DVD
Menu
supplémentaires
Informations
Compatibilité DVD-RW :
Cet appareil peut lire les disques DVD-RW
enregistrés au format DVD-Video.
• Logo:
• Cet appareil peut lire les disques DVD-RW
enregistrés au format DVD-Vidéo et au format
DVD-VR.
• Les disques DVD-RW qui sont enregistrés avec
une autorisation de copie unique sont lisibles.
Compatibilité DVD+R/+RW :
• Logo:
• Cet appareil peut lire des disques DVD+R/+RW.
Veuillez respecter ce qui suit lorsque vous utilisez
ces disques :
Compatibilité CD audio :
• Logos:
• Disques 12cm (5in.) ou 8cm (3in.)
• Audio numérique PCM linéaire
• Formats audio CD, CD-R* et CD-RW*
Les CD sont divisés en plages.
8
•
FRANÇAIS
1Avant de commencer
Informations générales relatives aux
fi chiers MP3/WMA/JPEG/DivX
• Ce lecteur peut reconnaître un total d’environ
650 fi chiers par dossier et 300 dossiers par
disque pour le format MP3/DivX/WMA.
• Lorsque vous gravez des fi chiers
MP3/WMA/JPEG/DivX sur des disques
CD-R/RW, réglez toujours le format d’écriture sur
le Niveau 1 ISO 9660.
• Pour les fi chiers MP3 et WMA enregistrés en
Débit Binaire Variable (DBV), l’appareil n’affi che
pas la durée écoulée réelle.
• Pour les fi chiers MP3 et WMA, cette platine n’est
pas compatible avec les disques multisession. Si
vous essayez de lire un disque multisession, seule
la première session sera lue.
Information sur la compatibilité MP3
• Les fi chiers doivent être au format MPEG1 Audio
Layer 3. La fréquence d’échantillonnage est de
11 kHz à 48 kHz, mais elle dépend du débit
binaire. Les fi chiers incompatibles sont illisibles.
• Les fi chiers audio encodés à 128 kbps doivent
produire un son proche de la qualité audio CD
normale. Ce lecteur peut lire des fi chiers de
32 kbps à 320 kbps, mais cela dépend du débit
binaire.
• Ce lecteur est compatible avec ID3 ver.1,1 Tag.
• 30 caractères maximum peuvent être affi chés sur
l’écran TV.
• Ce lecteur ne peut lire des disques DVD-R/RW
avec des données musicales enregistrées MP3.
• Ce lecteur ne lit que des plages contenant
l’extension “.mp3” ou “.MP3”.
Information sur la compatibilité WMA
• La fréquence d’échantillonnage est de 44,1 kHz
(débit binaire: 64 kbps-192 kbps) et de 48 kHz
(débit binaire: 128 kbps-192 kbps).
• Ce lecteur lit uniquement les pistes nommées
avec l'extension de fi chier “.wma” ou “.WMA”.
• Ce lecteur ne peut lire les contenus de disques
protégés par la Gestion des Droits Numériques
de Windows Media (DRM).
Information sur la compatibilité JPEG
• Ce lecteur est conçu pour gérer des données
images enregistrées au format JPEG, mais rien
ne garantit que le lecteur pourra affi cher des
données images enregistrées à tous les formats
JPEG.
• Ce lecteur peut affi cher des images progressives
JPEG.
• Ce lecteur peut affi cher des images HD JPEG.
• Veillez toujours à spécifi er une extension de
fi chier “.JPG” ou “JPEG” pour les fi chiers JPEG.
Le fi chier ne pourra être affi ché si l’extension de
fi chier est différente de “.JPG” ou “JPEG” ou si
aucune extension de fi chier n’est attribuée au
fi chier. (Noter que les fi chiers JPEG créés sur un
ordinateur Macintosh ne pourront pas s’affi cher
tels quel.)
• Selon la taille du fi chier et le taux de compression,
certaines images JPEG ne peuvent s’affi cher
correctement.
Les résolutions JPEG maximales prises en charge sont
indiquées ci-dessous :
• Pour le JPEG de base, la résolution maximale prise
en charge est de 3072 x 2048
• Pour le JPEG progressif, la résolution maximale
prise en charge est indiquée ci-dessous :
Largeur x (Hauteur + 128) < 3300000
Information sur la compatibilité DivX
• Un fi chier avec l’extension “.avi” ou “.divx”
s’appelle un fi chier DivX.
• 30 caractères maximum peuvent être affi chés sur
l’écran TV.
• Le fi chier doit être au format MPEG1 Audio Layer
3 et au format MPEG2.
• Prise en charge de DivX 3,11, 4,x, 5,x, 6,x et
Ultra.
• Compensation précise de mouvement Q-pel.
• Lecture de la Compensation Globale de
Mouvements (GMC).
Attention !
• Les disques DVD±R/RW et CD-R/RW enregistrés
à partir d’un ordinateur personnel ou d’un graveur
DVD ou CD ne fonctionnent pas si le disque est
endommagé ou sale, ou si la lentille du lecteur
est sale ou recouverte de condensation.
• Si vous enregistrez un disque avec un ordinateur
personnel, même à un format compatible,
la lecture peut être impossible à cause des
paramètres du logiciel d’application utilisés pour
créer le disque. (Vérifi ez avec l’éditeur de logiciels
pour plus d’informations.)
• La relecture d’un disque CD-R/RW est parfois
impossible du fait des caractéristiques du disque
utilisé ou en raison de la saleté ou des rayures sur
le disque.
• Les disques DVD-R/RW non fi nalisés sont
illisibles.
• Les disques CD-R/RW non fi nalisés sont illisibles.
• Pour plus d’informations sur l’utilisation des
disques DVD-R/RW et CD-R/RW, consultez le
chapitre “Manipulation des disques” à la page
48.
• N’essayez jamais de relire autre chose qu’un
CD musical (format CDA) ou un CD-R/RW sur
lequel des fi chiers MP3 et/ou JPEG ont été
stockés. Selon le type de fi chier, la relecture peut
provoquer des problèmes ou un fonctionnement
défectueux.
Avant de
commencer
Raccordement
et écrans
Commandes
Démarrage
disques
Lecture des
Menu
Confi guration DVD
Informations
supplémentaires
9
•
FRANÇAIS
Raccordement2
commencer
Avant de
Raccordement
Commandes
et écrans
Démarrage
Installation facile
Cette confi guration facile est l’ensemble
minimum de raccordements nécessaires
pour regarder des disques vidéos DVD. Le
son et l’image sont tous deux alimentés
directement par votre téléviseur à l’aide
des câbles audio/vidéo fournis. Pour les
autres raccordements possibles, consultez
les pages 11 et 12 .
Branchez sur une entrée vidéo
1
composant de votre téléviseur à
l’aide du câble audio/vidéo fourni.
/P
C
R
R
HDMI
Branchez sur une paire d’entrée
2
audio stéréo de votre téléviseur à
l’aide du câble audio/vidéo fourni
AUDIO
L
R
ANALOG
DIGITAL
COAX.
Y
C
/P
BB
COMPONENT
VIDEO
S1
3
Important
• Avant d’effectuer ou de changer les
raccordements sur le panneau arrière, veillez à ce
que les composants soient éteints et débranchés
de la prise électrique murale.
• Si un composant est allumé, ne pas débrancher
le câble d’alimentation du lecteur de DVD de la
prise électrique murale. Le haut-parleur peut être
endommagé.
INT. EXT.
IN
INT.
A/V EUROCONNECTOR
OUT
Branchez sur une prise
murale de courant
alternatif standard.
Voir Note :
Interrupteur commandé à
distance
(pour les Etats-Unis uniquement)
REMOTE
CONTROL
EXT.
AC IN
Lecture des
disques
Confi guration DVD
Menu
supplémentaires
Informations
10
Branchez sur une prise murale de
courant alternatif standard
Veillez à insérer chaque
prise complètement
pour optimiser les
raccordements. Les
prises et les fi ches sont
codées par couleur pour faciliter les
raccordements.
Raccordement des câbles de contrôle
du système (Etats-Unis uniquement)
En raccordant ce lecteur de DVD à un autre
composant audio Marantz avec un câble de
contrôle du système fourni, les composants
peuvent être commandés à distance
comme un système unique.
• Pour le raccordement d’un composant pourvu
d’un capteur à distance, veillez à brancher la
fi che REMOTE CON TROL IN de ce lecteur de
DVD à la fi che REMOTE CON TROL OUT du
composant avec le capteur à distance.
• Pour le raccordement d’un composant qui
n’est pas pourvu d’un capteur à distance, veillez
à brancher le composant sur la fi che REMOTE
CONTROL OUT de ce lecteur de DVD.
A noter
• Pour le raccordement d’un téléviseur standard,
sélectionnez l’option 4:3 LETTER - BOX ou 4:3
PAN SCAN du réglage Aspect TV (consultez la
page 40).
• Branchez la sortie vidéo du lecteur directement
sur votre téléviseur. Le lecteur est conçu pour
prendre en charge la carte copie du Système de
Protection Analogique, par conséquent la lecture
sera impossible si le lecteur est branché au
téléviseur via un magnétoscope et si les images
sont enregistrées et lues sur le magnétoscope.
• La sortie vidéo du lecteur et la sortie S1 ne sont
pas progressives.
•
Interrupteur commandé à
distance (Etats-Unis uniquement)
Si vous utilisez ce lecteur de DVD de
façon indépendante, réglez cet interrupteur sur
INT. (INTERNE). Si vous utilisez ce lecteur de
DVD avec un récepteur Marantz pourvu d’un
capteur à distance, réglez l’interrupteur sur EXT.
(EXTERNAL).
•
FRANÇAIS
2Raccordement
Raccordements vidéos du home
cinéma
Ce lecteur lit la vidéo de différentes façons.
Sélectionnez l’option qui convient le mieux
à votre système en utilisant le guide
ci-dessous.
Si votre téléviseur est pourvu d’une entrée
1
vidéo composant, nous vous recommandons de le
raccorder directement sur la sortie COMPONENT VIDEO OUT de ce lecteur. Utilisez la sortie vidéo
composant 3 fi ches standard.
HDMI
Si votre téléviseur et votre
3
projecteur sont pourvus
d’un terminal HDMI pour
l’entrée vidéo et audio, nous
vous recommandons de le
raccorder directement sur la
sortie HDMI de ce lecteur.
Si votre téléviseur n’est pas
2
pourvu d’une entrée composant,
branchez ce lecteur sur votre
téléviseur ou le récepteur AV à
l’aide de la prise VIDEO ou de la
prise S1.
AUDIO
L
R
ANALOG
Important
• Avant d’effectuer ou de changer les
• Si un composant est allumé, ne pas débrancher
Si votre téléviseur est pourvu d’une
entrée SCART, nous vous recommandons de
le raccorder directement sur le A/V EURO CONNECTOR de ce lecteur. (pour l’Europe
seulement)
/P
C
R
R
Y
VIDEO
S1
C
/P
BB
DIGITAL
COAX.
COMPONENT
A/V EUROCONNECTOR
raccordements sur le panneau arrière, veillez à ce
que les composants soient éteints et débranchés
de la prise électrique murale.
le câble d’alimentation du lecteur de DVD de la
prise électrique murale. Le haut-parleur peut être
endommagé.
REMOTE
CONTROL
IN
EXT.
INT.
OUT
Branchez sur une
4
prise murale de
courant alternatif
standard.
AC IN
Avant de
commencer
Raccordement
et écrans
Commandes
Raccordement des câbles SCART
(pour l’Europe seulement) et S-Vidéo
Les câbles SCART et S-Vidéo ne se
branchent que dans un sens, vous
devez donc veiller à ce que la prise soit
correctement alignée à la fi che avant
d’insérer. Veillez à insérer complètement
pour optimiser le raccordement.
A noter
• Le A/V EURO CONNECTOR peut lire de la
vidéo composant RGB ou com pos ite. Si vous ne
branchez qu’un seul téléviseur, utilisez le A/V EURO CONNECTOR. Vous pouvez sélectionner
le type de sortie vidéo en changeant le réglage
COMPONENT dans le Menu Confi guration
DVD (page 41).
Vidéo composite ou S-Vidéo ?
La vidéo S-Vidéo doit donner une meilleure
image, utilisez l’entrée S-Vidéo si votre
téléviseur en est pourvu. Les câbles
S-Vidéo sont disponibles dans tous les bons
magasins en équipements audiovisuels.
Raccordement des câbles HDMI
Avec un câble HDMI, vous pouvez
transmettre les données vidéo non
compressées et les données audio
numériques (comme LPCM ou les données
en fl ot binaire telles que Dolby Digital,
DTS, ou MPEG) avec un seul connecteur.
La transmission directe des données
d’images DVD comme données numériques
sans conversion préalable au format
analogique permet d’offrir la qualité
d’images la plus nette (consultez les pages
38, 42–43).
A noter
• La sortie HDMI de ce lecteur peut être
raccordée à une fi che DVI d’un téléviseur ou d’
un autre équipement à l’aide d’un adaptateur de
conversion. Dans ce cas, il est nécessaire d’utiliser
un téléviseur ou un écran pourvu d’une entrée
DVI compatible au HDCP.
• Vous n’obtiendrez aucun image si le téléviseur
ou l’écran n’est pas compatible avec le format
ci-dessus.
• Reportez-vous au manuel d’utilisation du
téléviseur ou de l’écran pour raccorder ce lecteur
et obtenir des informations sur le terminal HDMI.
• Si vous raccordez l’entrée TV pro gres sive sur la
sortie composant du lecteur, sélectionnez ON au
réglage Progressif (consultez la page 40).
Démarrage
Lecture des
Menu
Informations
11
disques
Confi guration DVD
supplémentaires
•
FRANÇAIS
Raccordement2
commencer
Avant de
Raccordement
Commandes
et écrans
Démarrage
Raccordements audio du home
cinéma
Ce lecteur est capable de lire des fi chiers
audio multicanal au format numérique.
Reportez-vous au manuel de votre
amplifi cateur/récepteur pour voir les
équipements compatibles (notamment les
formats numériques tels que Dolby Digital,
DTS, etc. qu’il peut décoder).
Si votre amplifi cateur n’est pourvu
1
que d’entrées stéréo, veuillez les
raccorder dessus.
/P
C
R
R
HDMI
branchez l’entrée coaxiale
2
de votre amplifi cateur s’il est
pourvu d’entrées numériques.
AUDIO
L
R
ANALOG
DIGITAL
COAX.
Y
C
/P
BB
COMPONENT
VIDEO
S1
Important
• Avant d’effectuer ou de changer les
raccordements sur le panneau arrière, veillez à ce
que les composants soient éteints et débranchés
de la prise électrique murale.
• Si un composant est allumé, ne pas débrancher
le câble d’alimentation du lecteur de DVD de la
prise électrique murale. Le haut-parleur peut être
endommagé.
REMOTE
CONTROL
IN
EXT.
INT.
A/V EUROCONNECTOR
Branchez sur une prise
3
murale de courant
OUT
AC IN
alternatif standard.
Lecture des
disques
Confi guration DVD
Menu
supplémentaires
Informations
Raccordements des câbles audio
analogiques
Veillez à insérer chaque prise complètement
pour optimiser les raccordements. Les
prises et les fi ches sont codées par couleur
pour faciliter les raccordements.
Raccordement des câbles coaxiaux
Utilisez un
interconnecteur
équipé d’une prise
brochée (appelée
RCA ou phono) sur
chaque extrémité
pour raccorder les
fi ches coaxiales
numériques. Veillez à ce que la fi che soit
complètement insérée.
COAX
12
Panneau frontal
123 4 5 6
•
FRANÇAIS
3Commandes et écrans
STANDBY
POWER
ON/STANDBY
7
8
1 Voyant STANDBY
• S’allume lorsque l’appareil est en veille.
2 Tiroir du disque
• Placez le disque ici.
§
3
(STOP/OPEN/CLOSE)
• Arrête la lecture du disque.
• Appuyez sur cette touche pour ouvrir et fermer
le chargeur de disques lorsque l’appareil est en
mode Stop.
4 6 (PLAY/PAUSE)
• Démarre la lecture du disque.
• Met sur pause la lecture du disque pendant la
lecture.
5 4/
6 ¡/
1
• Appuyez pour sauter le titre, le chapitre ou la
plage vers l’arrière. Vous pouvez aussi appuyer
sans relâcher sur ce bou ton pour un rembobinage
rapide.
¢
• Appuyez pour sauter le titre, le chapitre ou la
plage vers l’avant. Vous pouvez aussi appuyer
sans relâcher sur ce bou ton pour une avance
rapide.
Affi cheur
DVD PLAYER DV4003
PROGRESSIVE SCAN
STOP
OPEN/CLOSE
//
7 POWER ON/STANDBY
• Appuyez pour allumer l’appareil et appuyez
encore pour entrer en mode VEILLE.
8 Affi cheur
• Les instructions sur le fonctionnement sont
indiquées ici.
9 Voyant AUDIO EX
• S’allume lorsque AUDIO EX est activé avec le
bouton AUDIO EX de la télécommande.
• La qualité sonore de la sortie audio analogique
est améliorée en éteignant la sortie du signal
vidéo et l’affi chage du panneau avant.
• Cela s’applique aux modes de lecture CDDA,
Super Audio CD (Couche CD) et DTS CD.
10 Voyant USB
• S’allume lorsque la fonction USB est activée.
11 Prise (USB)
• Entrée du lecteur fl ash USB.
PLAY/PAUSE
AUDIO EX
9 0
Avant de
commencer
USB
-
Raccordement
et écrans
Commandes
Démarrage
disques
Lecture des
1 Affi chage de caractères
2 Voyant HDMI
• Lorsque l’appareil connecté est compatible
HDMI/DVI, le voyant clignote en rouge.
2
HDMIPRGSV
1
3 Voyant PRGSVE
• S’allume lorsque la platine produit en sortie un
signal vidéo en progressive scan (pas de balayage
entrelacé).
3
Menu
Informations
13
Confi guration DVD
supplémentaires
•
FRANÇAIS
Commandes et écrans3
commencer
Avant de
Raccordement
Commandes
et écrans
Démarrage
Lecture des
disques
1 AUDIO EX – Appuyez pour éteindre et
Confi guration DVD
Menu
2 OPEN/CLOSE – Ouverture/fermeture du
3 ZOOM – consultez la page 23
4 HDMI – pages 42
supplémentaires
Informations
5 REPEAT – consultez la pages 20, 27
14
A–B – page 21
Télécommande
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
-
=
~
allumer AUDIO EX
• La qualité sonore de la sortie audio analogique
est améliorée en éteignant la sortie du signal
vidéo et l’affi cheur du panneau avant.
• La sortie vidéo HDMI ne peut être désactivée.
tiroir du disque – pages 15, 40, 41, 42
• L’état du HDMI alterne entre on/off quand vous
appuyez sur le bouton pendant 3 secondes ou
plus. Lorsqu’il est actif, le voyant HDMI est allumé.
• Appuyez sur ce bouton quand le HDMi
est actif pour affi cher la résolution
actuelle. Appuyez encore sur ce bouton
pendant l’affi chage de la résolution pour
sélectionner la résolution dans l’ordre suivant :
480p Æ 576p Æ 720p Æ 10 8 0 i Æ 1080p Æ
480p
!
@
#
$
%
^
&
*
(
)
_
+
¡
™
6 ANGLE – consultez la pages 22, 42
7 Bouton (%/fi) INPUT – Ces boutons
permettent de permuter entre les
différents équipements compatibles avec
les récepteurs Marantz. Reportez-vous au
manuel d’instructions du récepteur pour plus
de détails.
• Modèles applicables : PM-11S1, PM-15S1,
PM6001, PM7001, PM8001, SR9600.
(Ces modèles ne sont pas gérables selon la zone.)
Modèles non-applicables : Amplifi cateurs et
récepteurs MARANTZ sortis avant 2006, y
compris PM-14, PM-17 et PM4001 sauf les
modèles ci-dessus.
8 Saut 4 (PREV.)/¢ (NEXT)– Skip –
pages 16, 17, 18, 27, 28, 36, 46
• Vous permet de parcourir un disque en avant ou
en arrière. Utilisez cette fonction pour sauter le
titre, le chapitre ou la plage.
• Maintenir enfoncé (4) pour un Retour Rapide.
• Maintenir enfoncé (¢) pour un Avance Rapide.
9 SCAN – page 24
10 TOP MENU (TOP-M)/RETOUR – page 17
11 Curseur (2/3/5/∞) / Bouton ENTER
12 DISPLAY (DISP.) – consultez la page 25, 26
13 SAUT DISQUE – Sélectionne le mode USB.
– page 31
14 POWER – Switches the player on or into
standby – page 15
15 SOUND MODE– Il n’est pas utilisé sur cette
platine.
16 PAG E – Inutilisé avec cet appareil.
17 RANDOM – consultez la page 21
18 AUDIO – consultez la pages 23, 35, 40, 41
19 SUBTITLE – consultez la pages 22, 30
20 Bouton VOLUME (5/∞) – Ces boutons
règlent le volume des équipements
compatibles avec les récepteurs Marantz.
Reportez-vous au manuel d’instructions du
récepteur pour plus de détails.
21 Bouton MUTE – Ce bouton peut activer
la fonction sourdine des équipements
compatibles avec les récepteurs Marantz.
Reportez-vous au manuel d’instructions du
récepteur pour plus de détails.
• Réglez le HDMI dans le Menu Con fi g u ra tion DVD pour utilisez les fonctions HDMI (consultez
les pages 38, 42-43).
•
FRANÇAIS
Démarrage
Lecture des disques
Les commandes de base de la lecture sont
indiquées ici. Les autres fonctions sont
abordées en détails dans le chapitre suivant.
A noter
• Dans tout ce manuel, le terme “DVD” signifi e
DVD-Vidéo, et DVD
spécifi que à un type de disque DVD en particulier
sera donnée en détails.
1 Appuyez sur le bouton POWER
ON/STANDBY du panneau avant ou sur le
bouton POWER de la télécommande.
Pendant la lecture d’un DVD ou d’un CD vidéo,
allumez également votre téléviseur et veillez à ce qu’il
soit réglé sur l’entrée vidéo correcte.
2 Appuyez sur § (STOP/OPEN/CLOSE)
sur le panneau frontal ou sur
0
(OPEN/CLOSE) sur la télécommande
pour ouvrir le chargeur de disque.
3 Charger un disque.
Charger le disque face imprimée vers le haut, en
utilisant les guides du tiroir du disque pour aligner le
disque (si vous chargez un disque DVD double faces,
placez la face que vous souhaitez lire vers le bas).
4 Appuyez sur 6 (PLAY/PAUSE) sur le
panneau frontal ou sur 3 (PLAY) sur
la télécommande pour commencer la
lecture.
Pendant la lecture d’un DVD ou d’un CD vidéo, a
menu apparaît (consultez la page 17).
R/RW. Une fonction
±
4
Avant de
commencer
Raccordement
et écrans
Commandes
Démarrage
STOP
OPEN/CLOSE
PLAY/PAUSE
//
AUDIO EX
A noter
• Pour les disques simple face, à double couches
contenant des fi lms, etc., un arrête bref
de l’image est possible au point de changement
des couches. Ces phénomènes ne témoignent pas
USB
d’un dysfonctionnement de l’appareil.
• Selon le DVD ou le CD VIDEO, certaines
fonctions sont différentes ou limitées.
disques
Lecture des
Menu
Confi guration DVD
Informations
supplémentaires
15
•
FRANÇAIS
Démarrage4
commencer
Avant de
Raccordement
Commandes
et écrans
Démarrage
Commandes de base de lecture
Bouton Sa fonction
3
Démarre la lecture.
(Télécommande)
8
Met la lecture sur pause.
(Télécommande)
7
(Télécommande)
6
(Panneau frontal)
§
(Panneau frontal)
4
¢
Numéros La lecture démarre à partir du numéro de
ENTER Sélectionne l’option du menu en cours.
Dans le menu titre, il fonctionne comme
le bouton Enter.
Chaque pression sur le bouton affi che
une nouvelle image.
Arrête la lecture.
•Lance la lecture quand la
•Arrête la lecture de la
•Saute au début de la plage ou
•Passe à la piste ou au chapitre suivant.
platine est en mode stop
•Met sur pause un disque en cours de
lecture
piste en cours de lecture
•Ouvrez le chargeur de disque lorsque la
platine est en mode stop
du chapitre en cours, puis aux
plages/chapitres précédents.
Maintenir enfoncé pour un Retour
•
Rapide.
•Maintenir enfoncé pour un Avance
Rapide.
la plage/chapitre sélectionné.
Reprise de la lecture à partir du
dernier point d’arrêt
Ce système de DVD est capable de
reprendre la lecture du disque à partir du
dernier point d’arrêt (possible uniquement
pour les 10 derniers disques enregistrés
sans menu).
1
Chargez un des 10 derniers disques lus.
2
Pendant que “LOADING” apparaît sur
l’affi cheur, appuyez sur PLAY
démarrer la lecture à partir du dernier
point d’arrêt.
Pour annuler le mode reprendre la lecture
• Appuyez 7 deux fois.
Important
Pendant l’utilisation des commandes de lecture du
DVD, vous pouvez voir le repère s’affi cher sur
écran. Le repère
permise par le lecteur et le disque.
signifi e que la fonction n’est pas
A noter
• Il n’est pas possible de reprendre la lecture avec
le format DVD-VR (enregistrement vidéo), les
MP3, les DivX et les supports USB.
3
pour
Lecture des
disques
Confi guration DVD
Menu
supplémentaires
Informations
16
•
FRANÇAIS
Démarrage
Navigation dans les menus du disque
DVD
La plupart des disques DVD comportent des
menus. Certains s’affi chent automatiquement
au démarrage de la lecture tandis que
d’autres n’apparaissent qu’en appuyant sur
MENU ou TOP-M .
Bouton Sa fonction
TOP- M Affi che le “top menu” d’un disque DVD.
MENU Affi che le menu disque d’un DVD—cela
RETURN Revient à l’écran menu précédent.
Curseur Déplace le curseur dans l’écran.
(2/3/5/∞)
ENTER Sélectionne l’option du menu en cours.
Numéros
Cela dépend du disque.
dépend du disque et cette option peut être
identique au “top menu”.
Sélectionne une option numérotée du menu
(certains disques seulement).
Navigation dans les menus PBC du CD
vidéo
Certains CD vidéo comportent des menus
dans lesquels vous sélectionnez ce que
vous désirez voir. Ce sont les menus PBC
(Commande de lecture).
Appuyez sur MENU pour activer ou
désactiver la fonction PBC.
4
Avant de
commencer
Raccordement
et écrans
Commandes
Démarrage
A noter
• Certains disques n’autorisent pas les menus PBC.
Bouton Sa fonction
RETURN Affi che le menu PBC.
Numéros Sélectionne une option numérotée du menu
ENTER Sélectionne l’option du menu en cours.
4
Affi che la page précédente du menu
¢
Affi che la page suivante du menu
(si elle existe).
(si elle existe).
Lecture des
Menu
Informations
17
disques
Confi guration DVD
supplémentaires
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.