Lautsprecherinstallation
Anschließen eines Leistungsverstärkers
Vor dem Anschließen eines Leistungsverstärkers
Lautsprecherkonfiguration und Einstellungen für “Endstufen-
Zuweis.”
Anschluss von 5.1-Kanal-Lautsprechern
Anschluss von 7.1-Kanal-Lautsprechern
Anschluss von 9.1-Kanal-Lautsprechern
Anschluss von 11.1-Kanal-Lautsprechern
Anschluss von 9.1-Kanal-Lautsprechern: Bi-Amp-Anschluss für
Front-Lautsprecher
Anschluss von 9.1-Kanal-Lautsprechern: Zweites Front-
Lautsprecherpaar
8
Anschließen eines Fernsehers
Anschlussweise 1: Der Fernseher verfügt über einen HDMI-
9
Anschluss und ist kompatibel mit der ARC-Funktion (Audio Return
9
10
10
12
16
17
17
22
26
30
35
43
43
48
50
51
55
62
68
69
Channel)
Anschlussweise 2: Der Fernseher verfügt über einen HDMI-
Anschluss und ist inkompatibel mit der ARC-Funktion (Audio
Return Channel)
Anschlussweise 3: Der Fernseher verfügt über keinen HDMIAnschluss
Anschließen eines Wiedergabegeräts
Anschließen einer Set-Top-Box (Satellitenempfänger/
Kabelfernsehen)
Anschließen eines DVD-Player oder Blu-ray Disc-Player
Anschließen einer Videokamera oder einer Spielekonsole
Anschließen eines Schallplattenspieler
Anschließen eines Geräts mit Mehrkanal-Ausgangsanschluss
Schließen Sie das USB-Speichergerät an den USB-Anschluss an
Anschließen einer UKW/MW-Antenne
Anschließen an ein Heim-Netzwerk (LAN)
Stromversorgung einschalten
Auswählen der Eingangsquelle
Einstellung der Lautstärke
Vorübergehendes Ausschalten des Tons (Stummschaltung)
Wiedergabe eines DVD player/Blu-ray Disc player
Wiedergabe von USB-Speichergeräten
Wiedergeben von Dateien, die auf einem USB-Speichergerät
gespeichert sind
Wiedergabe von Musik von einem Bluetooth-Gerät
Wiedergabe von Musik über ein Bluetooth-Gerät
Kopplung mit anderen Bluetooth-Geräten
Erneutes Verbinden von einem Bluetooth-Gerät mit diesem Gerät
Wiedergabe von UKW/MW-Sendungen
Wiedergabe von UKW/MW-Sendungen
Sendereinstellung durch Eingabe der Frequenz (Direkte Abstimmung)
RDS-Suche
PTY-Suche
TP-Suche
Radiotext
Ändern des Abstimm-Modus (Abstimm-Modus)
Einstellen und automatisches Speichern von Sendern (Autom. Senderspeicher)
Speichern des aktuellen Radiosenders (Senderspeicher)
Wiedergabe von gespeicherten Sendern
Geben Sie für die Sender-Voreinstellung eine Bezeichnung ein
(Sendername)
Überspringen von gespeicherten Radiosendern (Überspringen)
Abbrechen der Funktion Überspringen
89
89
89
90
90
90
91
92
95
96
98
99
100
101
103
103
104
105
105
106
106
107
107
108
109
110
Wiedergeben von Internetradio
Wiedergeben von Internetradio
Wiedergeben von auf einem Computer oder auf einem NAS
gespeicherten Dateien
Wiedergeben von auf einem Computer oder auf einem NAS
gespeicherten Dateien
Abrufen der HEOS App
HEOS Konto
Wiedergabe über Musik-Streamingdienste
Dieselbe Musik in mehreren Räumen anhören
AirPlay-Funktion
Wiedergeben von Titeln von iPhone, iPod touch oder iPad
Wiedergeben von Musik aus iTunes auf diesem Gerät
Steuern der iTunes-Wiedergabe über die Fernbedienung dieses Geräts
Wiedergabe von Titeln von Ihrem iPhone, iPod touch oder iPad
auf mehreren synchronisierten Geräten (AirPlay 2)
Spotify Connect-Funktion
Wiedergeben von Musik aus Spotify auf diesem Gerät
Hinzufügen zu einem HEOS Favoriten
Wiedergabe eines HEOS Favoriten
Löschen eines HEOS Favoriten
Einstellen der Lautstärke für jeden Kanal passend zur
Eingangsquelle (Kanalpegel-Einstellung)
Einstellen des Klangs (Klang)
Wiedergabe von Video während der Audiowiedergabe (Video-
Quelle)
Anpassen der Bildqualität für Ihre Anzeigeumgebung (Bildmodus)
Wiedergabe derselben Musik in allen Zonen (All-Zone-Stereo)
Auswählen eines Klangmodus
Auswählen eines Klangmodus
Direkte Wiedergabe
Pure Direct-Wiedergabe
Surround-Automatik-Wiedergabe
Beschreibung der Klangmodi
Für jedes Eingangssignal auswählbarer Klangmodus
HDMI-Steuerfunktion
Einstellungsverfahren
Smart Menu-Funktion
131
132
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
141
142
143
147
151
151
152
Einschlaffunktion
Verwenden der Einschlaffunktion
Smart-Select-Funktion
Aufrufen der Einstellungen
Ändern der Einstellungen
Frontblendentastensperre
Deaktivieren der Tastenbedienung
Deaktivieren aller Tasten mit Ausnahme von VOLUME
Beenden der Speerfunktion für die Vorderseite
Fernbedienungssperre
Deaktivieren der Sensorfunktion der Fernbedienung
Aktivieren der Fernbedienungs-Sensorfunktion
Ein-/Ausschalten der Beleuchtung
Netzwerk-Steuerfunktion
Bedienen des Geräts über eine Netzwerk-Steuerfunktion
Das Gerät lässt sich nicht einschalten oder schaltet sich ab
Es ist keine Bedienung über die Fernbedienung möglich
Das Display des Geräts bleibt leer
Es ist kein Ton zu hören
Der Ton wird nicht wie gewünscht ausgegeben
Der Ton wird unterbrochen, und es treten Störgeräusche auf
Auf dem Fernseher wird kein Video angezeigt
Der Menübildschirm wird nicht auf dem Fernseher angezeigt
Die Farbe des Menübildschirms und die auf dem Fernseher
angezeigten Funktionsinhalte weichen vom Normalzustand ab
AirPlay kann nicht wiedergegeben werden
USB-Speichergeräte können nicht wiedergegeben werden
Der Bluetooth kann nicht wiedergegeben werden
Das Internetradio kann nicht wiedergegeben werden
Musikdateien auf dem Computer oder NAS können nicht
wiedergegeben werden
Verschiedene Onlinedienste können nicht wiedergegeben
werden
Die Funktion HDMI Steuerung funktioniert nicht
Es ist keine Verbindung zu einem WLAN möglich
Bei Verwendung von HDMI ZONE2 funktionieren die Geräte nicht
ordnungsgemäß
Fehlermeldungen zu Update/Upgrade
Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen
Zurücksetzen der Netzwerkeinstellungen
271
273
274
275
275
276
277
279
280
282
282
283
284
285
286
287
288
288
289
290
291
292
293
Anhang
Informationen zu HDMI
Videoumwandlungsfunktion
Wiedergabe von USB-Speichergeräten
Wiedergabe von einem Bluetooth-Gerät
Wiedergeben von auf einem Computer oder auf einem NAS
gespeicherten Dateien
Wiedergeben von Internetradio
Persönliche Speicher-Plus-Funktion
Speicher der letzten Funktion
Klangmodi und Kanalausgang
Klangmodi und Surround-Parameter
Eingangssignaltypen und zugehörige Klangmodi
Erklärung der Fachausdrücke
Informationen zu Marken
Technische Daten
Index
Lizenz
Vielen Dank für den Kauf dieses Marantz-Produkts.
Um einen fehlerfreien Betrieb sicherzustellen, lesen Sie bitte sorgfältig dieses Handbuch, bevor Sie das Gerät in Betrieb setzen.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung nach der Lektüre zum späteren Nachschlagen auf.
Zubehör
Überprüfen Sie, ob folgendes Zubehör im Lieferumfang des Produkts enthalten ist.
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
8
Page 9
Batterien
30°30°
Etwa 7 m
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Einlegen der Batterien
Öffnen Sie die Abdeckung in Richtung des Pfeils, und
1
nehmen Sie sie ab.
.
Legen Sie zwei Batterien wie angezeigt richtig in das
2
Batteriefach ein.
.
Setzen Sie die Abdeckung wieder ein.
3
HINWEIS
Beachten Sie folgende Hinweise, um Schäden oder ein Auslaufen der Batterien zu
0
vermeiden:
Verwenden Sie neue und alte Batterien nicht zusammen.
0
Verwenden Sie nicht zwei unterschiedliche Batteriearten.
0
Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn diese längere Zeit nicht
0
benutzt wird.
Wenn eine Batterie ausläuft, wischen Sie die Flüssigkeit im Batteriefach sorgfältig
0
auf, und legen Sie neue Batterien ein.
Reichweite der Fernbedienung
Richten Sie die Fernbedienung bei der Bedienung auf den
Fernbedienungssensor.
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
9
Page 10
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Merkmale
Hervorragende Klangqualität
Stromgegengekoppelter Verstärker
0
Dieses Gerät nutzt für seinen Vorverstärker einen hochschnellen
stromgegengekoppelten Verstärkerkreis, damit Signale eines Blu-ray
Disc-Players und anderer Geräte, die ein HD-Audioformat
unterstützen, mit Hi-Fi verstärkt werden können. Der hochschnelle
stromgegengekoppelte Verstärker erzeugt zudem einen natürlichen
Klangraum.
Dolby Atmos (v
0
Dieses Gerät verfügt über einen Decoder, der das Audioformat Dolby
Atmos unterstützt. Der Ort oder die Bewegung eines Klangs wird durch
zusätzliche, über Kopfhöhe angebrachte Lautsprecher exakt
wiedergegeben, sodass Sie ein unglaublich natürliches und
realistisches Surround-Klangfeld erleben.
DTS:X (v
0
Dieses Gerät ist mit der Decoder-Technologie DTS:X ausgestattet.
Dank seiner umfassenden objektbasierten Audiotechnologie ohne
Kanaleinschränkungen eröffnet Ihnen DTS:X ein völlig neues
Heimkinoerlebnis. Die Flexibilität der Objekte ermöglicht eine
Skalierung des Klangs in beliebigem Umfang und eine einzigartige
Ansteuerung verschiedenster Positionen im Raum. Durch diese AudioOptionen erleben Sie eine noch bessere Akustik.
S. 312)
S. 315)
DTS Virtual:X (v S. 315)
0
Die DTS Virtual:X-Technologie unterstützt DTS' geschützte VirtualHeight- und Virtual-Surround-Verarbeitung, um ein umfassendes
Klangerlebnis über jeden Eingangsquellentyp (von Stereo bis 7.1.4Kanal) und Lautsprecherkonfiguration zu liefern.
DTS Virtual:X steht nicht zur Verfügung, wenn Höhenlautsprecher
z
angeschlossen sind.
Audyssey LFC™ (Low Frequency Containment) (v S. 186)
0
Audyssey LFC™ löst die Probleme niederfrequenter Klänge, durch die
Personen in Nachbarräumen oder -Wohnungen gestört wurden.
Audyssey LFC™ überwacht dynamisch die Audioinhalte und entfernt
niedrige Frequenzen, die Wände, Decken und Böden durchdringen.
Anschließend erfolgt durch psychoakustische Bearbeitung eine
Wiederherstellung der wahrgenommenen tiefen Bässe für Hörer in
demselben Raum. Das Ergebnis ist ein großartiger Sound, der die
Nachbarn nicht mehr stört.
Getrennte Subwoofer und Audyssey Sub EQ HT™ (v
0
Dieses Gerät besitzt zwei Subwoofer-Ausgangsmöglichkeiten und
kann den Pegel und das Delay eines jeden Subwoofers individuell
regeln.
Audyssey Sub EQ HT™ ermöglicht eine nahtlose Integration, indem
zunächst sämtliche Pegel- und Verzögerungsunterschiede zwischen
den beiden Subwoofern ausgeglichen werden, und dann Audyssey
MultEQ® XT32 gleichzeitig auf beide Subwoofer angewendet wird. Auf
diese Weise wird eine tiefere Bassansprache und größerer
Detailreichtum erzielt.
S. 210)
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
10
Page 11
Auro-3D
FHLFHR
SHL
SHR
TS
FLFR
SW
SLSR
C
FHLFHR
SHL
SHR
TS
FLFR
SW
SLSR
C
0
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Dieses Gerät ist mit einem Auro-3D-Decoder ausgestattet.
Bei Auro-3D wird ein herkömmliches 5.1-Kanal-System um Fronthochtöner (FHL+FHR), Surround-Height-Lautsprecher (SHL+SHR) und TopSurround-Lautsprecher (TS/optional) ergänzt – so erhalten Sie ein natürliches und realitätsnahes dreidimensionales und vollumfassendes Klangfeld.
Wenn Sie die Lautsprecher für Auro-3D richtig platzieren, können Sie die Auro-3D-Wiedergabe in vollem Umfang genießen.
2 Auro-3D-Wiedergabe
.
Auro-3D unterstützt keine Dolby Atmos-Konfiguration mit Lautsprechern des Typs Top Front, Top Middle oder Top Rear.
0
Es besteht jedoch die Möglichkeit, sowohl Auro-3D als auch Dolby Atmos zu unterstützen. Hierfür müssen Sie einer 5.1-Konfiguration Fronthochtöner und Rear-HeightLautsprecher* hinzufügen.
Um einen optimalen Auro-3D-Klang zu erzielen, wird dringend empfohlen, Surround-Height-Lautsprecher zu verwenden.
Bei Verwendung von 4K Ultra HD (High Definition) wird für Videosignale
eine Eingangs-/Ausgangsgeschwindigkeit von 60 Bildern pro Sekunde
(60p) erreicht. Wenn Sie das Gerät mit einem Fernseher verbinden, der
mit 4K Ultra HD und dem 60p-Videosignaleingang kompatibel ist,
werden auch Videos mit schnellen Bewegungen durch die
hochauflösenden Bilder besonders realistisch dargestellt.
Dieses Gerät unterstützt außerdem die Bildverarbeitung für Videos mit
den Formaten 4K 60p, 4:4:4 und 24-Bit. Durch die Verarbeitung der
Videodaten mit der ursprünglichen Auflösung erhalten Sie eine
fehlerfreie hochauflösende Bildqualität.
Dieses Gerät unterstützt auch HDR (High Dynamic Range) und den
erweiterten Farbraum BT.2020.
HDCP 2.2
0
.
Dieses Gerät ist mit einer Skalierungsfunktion für 4K-Videodaten
ausgestattet, sodass Sie analoge Videodaten oder SD (Standard
Definition)-Video über HDMI mit 4K-Auflösung (3840 × 2160 Pixel)
ausgeben können. Mit dieser Funktion können Sie das Gerät über ein
einzelnes HDMI-Kabel an einen Fernseher anschließen und so
hochauflösende Bilder für jede Videoquelle erzeugen.
Ausgestattet mit HDMI-Ausgabe für ZONE2 (v
0
Die ZONE2-Ausgabe für mehrere Räume beinhaltet eine HDMIAusgabe, bei der Sie in einem Raum eine ganz andere A/V-Quelle
wiedergeben können als das im Hauptraum wiedergegebene
Programm.
Dieses Gerät ist mit dem Kopierschutzstandard HDCP 2.2 kompatibel.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
12
S. 165)
Page 13
83
AusgängeEingänge
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
HDMI-Anschlüsse ermöglichen Anschlüsse an zahlreiche AV-
0
Geräte (8 Eingänge, 3 Ausgänge)
.
Dieses Gerät stellt für den Anschluss zahlreicher verschiedener
digitaler Quellen 8 HDMI-Eingänge bereit, darunter einen an der
Vorderseite, über den Sie schnell und bequem eine Videokamera, eine
Spielekonsole oder ein anderes mit HDMI ausgestattetes Gerät
anschließen können. Es gibt zwei HDMI-Ausgänge für den Hauptraum
und einen dritten HDMI-Ausgang für einen weiteren Raum.
0
Das Gerät verfügt über eine AirPlay®-Funktion zusätzlich zu den
Netzwerkfunktionen wie Internetradio usw. (v
.
S. 126)
Sie können verschiedene Inhalte wiedergeben, z. B. Internetradio oder
Audiodateien, die auf Ihrem Computer gespeichert sind.
Dieses Gerät unterstützt auch AirPlay, mit dessen Hilfe Sie eine
Musikbibliothek von einem iPhone®, iPad®, iPod touch® oder aus
iTunes® streamen können.
0
Unterstützt “AirPlay 2®” Wireless Audio.
Synchronisieren Sie mehrere mit AirPlay 2 kompatible Geräte /
Lautsprecher zur simultanen Wiedergabe.
Dieses Gerät unterstützt AirPlay 2 und erfordert iOS 11.4 oder höher.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
13
Page 14
【MAIN ZONE】【ZONE2】/【ZONE3】
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Wiedergabe von DSD- und FLAC-Dateien über USB und Netzwerk
0
Dieses Gerät unterstützt die Wiedergabe von Dateien in
hochauflösenden Audioformaten wie DSD (5,6 MHz) und FLAC 192
kHz. Hochauflösende Dateien werden in hoher Qualität
wiedergegeben.
Ganz einfache WLAN-Verbindung mit Bluetooth-Geräten
0
(v S. 95)
.
Sie können Musik auch einfach wiedergeben, indem Sie eine WLANVerbindung zu Ihrem Smartphone, Tablet-PC, PC usw. herstellen.
Audio in mehreren Räumen (v S. 138)
0
.
Sie können die gewünschten Eingänge in der MAIN ZONE, in ZONE2
und in ZONE3 auswählen und wiedergeben.
Wenn die Funktion All-Zone-Stereo genutzt wird, können Sie die in der
MAIN ZONE wiedergegebene Musik gleichzeitig auch in allen Zonen
hören. Das ist beispielsweise nützlich, wenn Sie Hintergrundmusik im
ganzen Haus hören möchten.
Energiesparendes Design
0
Dieses Gerät ist mit einer automatischen Standby-Funktion
ausgestattet, die automatisch die Stromversorgung ausschaltet, wenn
das Gerät nicht verwendet wird. Dadurch können Sie Strom sparen.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
14
Page 15
Inhalt
0
Kompatibel mit der “Marantz 2016 AVR Remote”-Appz für
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
grundlegende Bedienungsmöglichkeiten des Geräts über ein
iPad, iPhone oder über Android™-Geräte (Google, Amazon
Kindle Fire)
.
Außer vielen neuen Funktionen wurden die Grafiken und die
Benutzeroberfläche vollständig überarbeitet. Die neue App ermöglicht
eine umfassende Steuerung des AVR und bietet Zugriff auf das
Einrichtungsmenü über Ihre Mobiltelefone oder Tablet-PCs zur präzisen
Einstellung. Die “Marantz 2016 AVR Remote”-App ermöglicht ebenfalls
schnellen, bequemen Zugriff auf die Status-Anzeige des Empfängers,
die Optionsmenüs, die Steuerung des Marantz Blu-ray Disc-Players
und die Online-Bedienungsanleitung.
Laden Sie die entsprechende “Marantz 2016 AVR Remote”-App für Ihre iOS-
z
oder Android-Geräte herunter. Das Gerät muss mit demselben LAN- oder
WLAN- (drahtlosen LAN)- Netz verbunden sein wie das iPhone oder der iPod
touch.
HEOS bietet Musik-Streamingdienste von Ihren bevorzugten
0
Online-Musikquellen
.
Mit dem HEOS WLAN Mehrraum-Soundsystem können Sie Ihre
Lieblingsmusik jederzeit überall in Ihrer Wohnung anhören. Über Ihr
vorhandenes Heim-Netzwerk und die HEOS App (erhältlich für iOS-,
Android- und Amazon-Geräte) können Sie Titel aus Ihrer eigenen
Musikbibliothek oder vielen Online-Musik-Streamingdiensten
ausprobieren, durchsuchen und wiedergeben.
Wenn mehrere HEOS-Geräte am selben Netzwerk angeschlossen sind,
können HEOS-Geräte so gruppiert werden, dass dieselbe Musik
gleichzeitig auf allen Geräten wiedergegeben wird. Alternativ können
die Titel aber auch auf jedem HEOS-Gerät separat abgespielt werden.
Wählen Sie zunächst die Sprache aus, wenn Sie dazu aufgefordert
werden. Folgen Sie anschließend den auf dem Fernseher angezeigten
Anweisungen, um die Lautsprecher, das Netzwerk usw. einzurichten.
Dieses Gerät ist für eine höhere Benutzerfreundlichkeit mit einer
grafischen Benutzeroberfläche ausgestattet.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
16
Page 17
wqtery
u
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Bezeichnung und Funktionen der Teile
Vorderseite
.
Weitere Informationen hierzu finden Sie auf der nächsten Seite.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
17
Page 18
ewqytr
u
Inhalt
.
Netzschalter (X)
A
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Dient zum Ein-/Ausschalten (Standby-Modus) der MAIN ZONE (Raum,
in dem sich das Gerät befindet). (v
Netzanzeige
B
S. 89)
Leuchtet entsprechend dem Einschaltstatus folgendermaßen:
Aus: Eingeschaltet
0
Rot: Normaler Standby
0
Orange:
0
Wenn “HDMI PassThrough” auf “Ein” eingestellt ist
0
S. 191)
(v
Wenn “HDMI Steuerung” auf “Ein” eingestellt ist
0
(v S. 193)
Wenn “Netzwerk-Steuerung” auf “Immer ein” eingestellt ist
0
(v S. 244)
INPUT SELECTOR-Knopf
C
Ermöglicht die Auswahl der Eingangsquelle. (v
Hauptdisplay
D
S. 89)
Zeigt unterschiedliche Informationen an. (v S. 22)
Fernbedienungssensor
E
Empfängt Signale von der Fernbedienung. (v
VOLUME-Knopf
F
Zur Einstellung des Lautstärkepegels. (v
Klappe
G
S. 9)
S. 90)
Wenn Sie Tasten und/oder Anschlüsse hinter der Tür verwenden,
drücken Sie auf den unteren Teil der Tür, um diese zu öffnen. Seien Sie
beim Schließen der Tür vorsichtig, um sich nicht Ihre Finger
einzuklemmen.
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
18
Page 19
uow
qer
iy
t
Inhalt
Mit offener Klappe
.
DYNAMIC EQ-Taste
A
Schaltet die Dynamic EQ-Einstellungen um. (v
PURE DIRECT-Taste/-Anzeige
B
Schaltet den Klangmodus um zwischen Direct, Pure Direct und Auto.
(v
S. 141 – 142)
Diese leuchtet, wenn der Pure Direct-Modus als Klangmodus
ausgewählt ist.
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
M-DAX-Taste/-Anzeige
C
S. 181)
S. 24)
S. 185)
Aktiviert den M-DAX-Modus. (v
Diese leuchtet, wenn der M-DAX-Modus ausgewählt ist.
Dynamic Volume-Taste (DYNAMIC VOL)
D
Schaltet die Dynamic Volume-Einstellungen um. (v
Nebendisplay
E
Zeigt unterschiedliche Informationen an. (v
BACK-Taste
F
Ermöglicht das Zurückkehren zum vorherigen Bildschirm.
Pfeiltasten (uio p)
G
Ermöglichen die Auswahl von Elementen.
ENTER-Taste
H
Diese Taste bestätigt die Auswahl.
SETUP-Taste
I
Ermöglicht die Anzeige des Menüs auf dem Fernsehbildschirm.
(v S. 174)
S. 186)
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
19
Page 20
Q0Q1Q2 Q3 Q4Q6Q7Q5
Inhalt
.
MOVIE-Taste
J
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Schaltet den Klangmodus auf “Movie”. (v S. 140)
MUSIC-Taste
K
Schaltet den Klangmodus auf “Music”. (v S. 140)
GAME-Taste
L
Schaltet den Klangmodus auf “Game”. (v
S. 140)
Informationstaste (INFO)
M
Ermöglicht die Anzeige der Statusinformationen auf dem
Fernsehbildschirm. (v S. 257)
SLEEP-Taste
N
Ermöglicht die Einstellung der Einschlaffunktion. (v
HDMI OUT-Taste
O
Zur Einstellung der HDMI-Monitorausgabe. (v
DIMMER-Taste
P
S. 154)
S. 191)
Mit jedem Druck auf die Taste ändert sich die Helligkeit des Displays.
S. 252)
(v
STATUS-Taste
Q
Mit jedem Druck auf die Taste ändern sich die im Display angezeigten
Informationen.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
20
Page 21
Q8
Q9
W0
W1W2W3W4W5
Inhalt
.
ZONE SELECT-Taste
R
Ermöglicht das Umschalten der mit der Fernbedienung gesteuerten
Zone (MAIN ZONE, ZONE2, ZONE3). (v S. 168, 174)
ZONE2 ON/OFF-Taste
S
Schaltet ZONE2 ein/aus. (v
ZONE3 ON/OFF-Taste
T
Schaltet ZONE3 ein/aus. (v S. 168)
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
S. 168)
Kopfhörerbuchse (PHONES)
U
Ermöglicht den Anschluss von Kopfhörern.
Wenn der Kopfhörer an diese Buchse angeschlossen ist, ist kein Ton
mehr aus den angeschlossenen Lautsprechern zu hören, auch nicht
über die PRE OUT-Anschlüsse.
HINWEIS
Zur Vermeidung von Gehörschäden sollte die Lautstärke nicht übermäßig
0
hoch eingestellt werden.
SETUP MIC-Buchse
V
Wird zum Anschließen des mitgelieferten Mikrofons für die
Klangkalibrierung verwendet. (v S. 212)
W
USB-Port (T)
Dieser wird verwendet, um USB-Speicher (wie USB-Speichergeräte)
anzuschließen. (v
AUX1-HDMI-Anschluss
X
Für den Anschluss von mit dem HDMI-Ausgang kompatiblen Geräten
wie Videokameras und Spielekonsolen. (v
AUX1 INPUT-Anschlüsse
Y
Für den Anschluss von mit dem Analog-Ausgang kompatiblen Geräten
wie Videokameras und Spielekonsolen. (v
Zeigt den Namen der Eingangsquelle, den Klangmodus, die Einstellungen und andere Informationen an.
n
Standardanzeige
.
Beleuchtung
A
Wenn das Gerät eingeschaltet wird, leuchtet der Rand blau. Die
Einstellungen können geändert werden, sodass die Beleuchtung nicht
eingeschaltet wird. (v
Lautstärkeanzeige
B
Anzeige für die Eingangsquelle
C
Der Name der zurzeit ausgewählten Eingangsquelle wird angezeigt.
Wenn der Name der Eingangsquelle mithilfe von “Quelle umbenennen”
im Menü geändert wurde, wird der Name der Eingangsquelle nach der
Änderung angezeigt. (v S. 206)
S. 162)
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
n
Tuner-Anzeige
Leuchten entsprechend den Empfangsbedingungen, wenn der
Eingang auf “Tuner” gestellt wurde.
.
Leuchtet, wenn das Sendesignal richtig eingestellt ist.
D
Leuchtet im UKW-Modus, wenn analoge Stereoübertragungen
Die jeweilige Anzeige leuchtet entsprechend dem Eingangssignal.
(v S. 208)
Decoder-Anzeigen
B
Leuchten, wenn Dolby- oder DTS-Signale empfangen werden oder der
Dolby- oder DTS-Decoder läuft.
C
Audyssey®-Anzeige
Leuchtet, wenn “MultEQ® XT32”, “Dynamic EQ”, “Dynamic Volume”
oder “Audyssey LFCTM” eingerichtet wurden. (v
S. 184)
Anzeigen für den Empfangsmodus des Tuners
D
Leuchten entsprechend der Empfangsbedingungen, wenn der Eingang
auf “Tuner” gestellt wurde.
TUNED: Leuchtet, wenn das Sendesignal richtig eingestellt ist.
STEREO: Leuchtet, wenn UKW-Stereosendungen empfangen werden.
RDS: Leuchtet, wenn RDS-Sendungen empfangen werden.
Monitorausgabeanzeige
E
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn ein HDMI-Monitor angeschlossen ist.
Wenn “Auto(Dual)” eingestellt ist, leuchten die Anzeigen entsprechend
dem Verbindungsstatus.
MULTI ZONE-Anzeige
F
Leuchtet auf, wenn ZONE2 oder ZONE3 (weiterer Raum) eingeschaltet
ist. (v
Diese leuchtet, wenn der Schlafmodus ausgewählt ist. (v
MUTE-Anzeige
H
Diese blinkt, wenn der Ton abgeschaltet ist. (v
Lautstärkeanzeige
I
Informationsdisplay
J
S. 90)
Zeigt den Namen der Eingangsquelle, den Klangmodus, die
Einstellungen und andere Informationen an.
Front-Lautsprecheranzeigen
K
Je nach Einstellung der Front-Lautsprecher A und B leuchten diese auf.
S. 154)
Anzeigen für den Kanal des Eingangs-/Ausgangssignals
L
Der Kanal für Eingangs-/Ausgangssignale wird entsprechend den für
“Kanalanzeigen” konfigurierten Einstellungen angezeigt. (v S. 252)
Wenn für “Kanalanzeigen” die Option “Ausgang” eingestellt ist
0
(Standard)
Leuchten, wenn die Audiosignale von den Lautsprechern
ausgegeben werden.
Wenn für “Kanalanzeigen” die Option “Eingang” eingestellt ist
0
Leuchten entsprechend den Kanälen, bei denen die
Eingangssignale eingehen.
Wenn HD Audio-Quellen wiedergegeben werden, leuchtet A auf,
falls ein Signal von einem weiteren Kanal (einem anderen als einem
der Front-, Center-, Surround-, Surround Back-, Fronthochtöner-,
Front-Wide- oder LFE-Kanäle) eingeht.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
25
Page 26
wtye
oiuq
q
Q1
r
Q2
Q
3
Q
5
Q
4
Q
6
Q
7
Q0
Inhalt
Rückseite
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Weitere Informationen hierzu finden Sie auf der nächsten Seite.
Ermöglichen den Anschluss der mitgelieferten externen Antennen für
die Bluetooth-/WLAN-Verbindung, wenn die Netzwerkverbindung über
WLAN hergestellt wird oder wenn Sie ein Mobilgerät über Bluetooth
verbinden. (v
Platzieren Sie die externen Antennen für die Bluetooth-/WLAN-
A
Verbindung gerade über dem Schraubanschluss auf der Rückseite.
Drehen Sie im Uhrzeigersinn, bis die Antennen richtig
B
angeschlossen sind.
Drehen Sie die Antennen für einen möglichst guten Empfang nach
C
oben.
S. 84)
DC OUT-Buchsen
B
Ermöglichen den Anschluss von mit der Trigger-Funktion
ausgestatteten Geräten. (v
Digitalaudio-Anschlüsse (DIGITAL AUDIO)
C
S. 86)
Ermöglichen den Anschluss von mit digitalen Audioanschlüssen
ausgestatteten Geräten.
“Anschlussweise 2: Der Fernseher verfügt über einen HDMI-
0
Anschluss und ist inkompatibel mit der ARC-Funktion (Audio Return
Channel)” (v S. 72)
“Anschlussweise 3: Der Fernseher verfügt über keinen HDMI-
0
Anschluss” (v S. 73)
“Anschließen einer Set-Top-Box (Satellitenempfänger/
0
Kabelfernsehen)” (v S. 75)
“Anschließen eines DVD-Player oder Blu-ray Disc-
0
Player” (v S. 76)
RS-232C-Anschluss
D
Ermöglicht die Verbindung von Geräten zur
Heimautomationssteuerung, die mit RS-232C-Anschlüssen
ausgestattet sind. Weitere Informationen zur seriellen Steuerung dieses
Geräts finden Sie in der Bedienungsanleitung der
Heimautomationssteuerung.
Führen Sie zuvor den unten beschriebenen Vorgang aus.
Schalten Sie dieses Gerät ein.
A
Schalten Sie dieses Gerät über die externe Steuerung aus.
B
Überprüfen Sie, ob sich das Gerät im Standby-Modus befindet.
C
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
27
Page 28
Q0uQ1o
ty
i
Inhalt
.
FLASHER IN-Buchse
E
Wird bei Verwendung einer Control BOX oder eines ähnlichen
Steuergeräts verwendet.
SIGNAL GND-Anschluss
F
Ermöglicht den Anschluss eines Erdungskabels für den
Schallplattenspieler. (v S. 78)
NETWORK-Anschluss
G
Zum Anschließen eines LAN-Kabels, wenn die Verbindung über ein
kabelgebundenes LAN-Netzwerk hergestellt wird. (v
REMOTE CONTROL-Buchsen
H
Ermöglichen den Anschluss von Infrarotempfängern/-sendern, um
dieses Gerät und externe Geräte aus einem anderen Raum bedienen
zu können. (v S. 85)
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Video-Anschlüsse (VIDEO)
I
Ermöglichen den Anschluss von mit Video-Anschlüssen ausgestatteten
Geräten.
“Anschlussweise 3: Der Fernseher verfügt über keinen HDMI-
0
Anschluss” (v S. 73)
“Anschließen einer Set-Top-Box (Satellitenempfänger/
0
Kabelfernsehen)” (v
“Anschließen eines DVD-Player oder Blu-ray Disc-
0
Player” (v
HDMI-Anschlüsse
J
S. 76)
S. 75)
Ermöglichen den Anschluss von mit HDMI-Anschlüssen ausgestatteten
Geräten.
“Anschlussweise 1: Der Fernseher verfügt über einen HDMI-
0
Anschluss und ist kompatibel mit der ARC-Funktion (Audio Return
Channel)” (v
“Anschlussweise 2: Der Fernseher verfügt über einen HDMI-
0
S. 71)
Anschluss und ist inkompatibel mit der ARC-Funktion (Audio Return
Channel)” (v S. 72)
“Anschließen einer Set-Top-Box (Satellitenempfänger/
0
Kabelfernsehen)” (v
“Anschließen eines DVD-Player oder Blu-ray Disc-
Ermöglicht den Anschluss von UKW-Antennen und MWRahmenantennen. (v S. 81)
Analoge Audioanschlüsse (AUDIO)
M
Ermöglichen den Anschluss von mit analogen Audioanschlüssen
ausgestatteten Geräten.
“Anschließen einer Set-Top-Box (Satellitenempfänger/
0
Kabelfernsehen)” (v
“Anschließen eines DVD-Player oder Blu-ray Disc-
0
Player” (v S. 76)
“Anschließen eines Schallplattenspieler” (v
0
7.1-Kanal-Eingangsanschlüsse (7.1CH IN)
N
Ermöglichen den Anschluss von Geräten mit MehrkanalAudioausgängen. (v
S. 75)
S. 78)
S. 79)
BALANCED XLR PRE OUT-Anschlüsse
O
Ermöglichen den Anschluss eines Leistungsverstärkers an BALANCED
XLR-Eingangsanschlüsse. (v S. 43)
UNBALANCED RCA PRE OUT-Anschlüsse
P
Ermöglichen den Anschluss eines Leistungsverstärkers an
UNBALANCED RCA-Eingangsanschlüsse. (v
Component Video-Anschlüsse (COMPONENT VIDEO)
Q
S. 45)
Ermöglichen den Anschluss von mit Component Video-Anschlüssen
ausgestatteten Geräten.
“Anschlussweise 3: Der Fernseher verfügt über keinen HDMI-
0
Anschluss” (v
“Anschließen einer Set-Top-Box (Satellitenempfänger/
0
S. 73)
Kabelfernsehen)” (v S. 75)
“Anschließen eines DVD-Player oder Blu-ray Disc-
0
Player” (v S. 76)
HINWEIS
Berühren Sie nicht die inneren Anschlusskontakte auf der Rückseite.
0
Elektrostatische Entladung könnte das Gerät beschädigen.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
29
Page 30
q
w
e
r
Inhalt
Fernbedienung
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Bedienmodusanzeigen
A
Die “AVP”-Bedienmodusanzeige leuchtet, wenn das Gerät bedient wird.
Die “DEV.”-Anzeige leuchtet, wenn ein externe Gerät bedient wird.
Die “TV”-Anzeige leuchtet, wenn der Fernseher bedient wird.
AVP-Funktionstasten (AVP CONTROL MAIN, Z2, Z3)
B
Ermöglichen das Umschalten der mit der Fernbedienung gesteuerten
Zone (MAIN ZONE, ZONE2, ZONE3).
“Wiedergabe in ZONE2/ZONE3” (v S. 168)
0
“Menübedienung” (v S. 174)
0
“Festlegen der Zone, deren Betrieb über die Fernbedienung gesteuert
0
wird” (v
Gerätefunktionstasten (DEVICE X / DEVICE MENU)
C
Ermöglichen das Ein- und Ausschalten von externen Geräten und das
Aufrufen von Menüs. Um diese Tasten verwenden zu können, müssen
voreingestellte Codes registriert werden. (v
Tasten zu Auswahl der Eingangsquelle
D
Ermöglichen die Auswahl der Eingangsquelle.
“Auswählen der Eingangsquelle” (v
0
“Wiedergabe in ZONE2/ZONE3” (v
0
S. 269)
S. 260)
S. 89)
S. 168)
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
30
Page 31
t
o
Q0
Q1
i
u
y
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Tasten zur Kanal-/Seitensuche (CH/PAGE df)
E
Ermöglichen die Auswahl gespeicherter Radiosender oder das
Umschalten zwischen Seiten. (v S. 107)
SLEEP-Taste
F
Ermöglicht die Einstellung der Einschlaffunktion. (v
Informationstaste (INFO)
G
Ermöglicht die Anzeige der Statusinformationen auf dem
Fernsehbildschirm. (v
Pfeiltasten (uio p)
H
Ermöglichen die Auswahl von Elementen.
BACK-Taste
I
Ermöglicht das Zurückkehren zum vorherigen Bildschirm.
HOME-Taste
J
Ermöglicht den Wechsel zum Home-Bildschirm (Hauptbildschirm), wenn
die Eingangsquelle “HEOS Music” gewählt ist. (v
Systemtasten
K
Ermöglichen das Starten der Wiedergabe und zugehöriger Funktionen.
Tasten für die Sendereinstellung auf/ab (TUNE +, –)
Ermöglichen die Auswahl von UKW- oder MW-Sendern. (v
S. 257)
S. 154)
S. 92)
S. 101)
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
31
Page 32
Q2
Q3
Q4
Q6
Q7
Q8
Q5
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
SMART SELECT-Tasten (1 - 4)
L
Rufen für die einzelnen Tasten registrierte Einstellungen wie etwa
Eingangsquelle, Lautstärke und Klangmodus auf. (v S. 156)
SOUND MODE-Tasten
M
S. 139)
S. 101)
Ermöglichen die Auswahl des Klangmodus. (v
Zahlentasten
N
Ermöglichen die Eingabe von Zahlen in das Gerät. (v
Fernbedienungssignalsender
O
Überträgt Signale von der Fernbedienung. (v S. 9)
POWER-Taste (X)
P
Schaltet das Gerät ein/aus.
“Stromversorgung einschalten” (v
0
“Wiedergabe in ZONE2/ZONE3” (v S. 168)
0
Fernseherfunktionstasten (TV X / TV MENU / TV INPUT)
Q
Ermöglichen das Ein- und Ausschalten des Fernsehers, das Umschalten
des Fernsehereingangs und das Aufrufen von Menüs. Um diese Tasten
verwenden zu können, müssen voreingestellte Codes registriert werden.
(v S. 264)
Lichttaste
R
Schaltet die Hintergrundbeleuchtung für ca. 2 Sekunden ein.
(v
S. 268)
S. 89)
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
32
Page 33
W3
W1
Q9
W2
W3
W0
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
VOLUME-Tasten (df)
S
Ermöglichen die Einstellung des Lautstärkepegels.
“Einstellung der Lautstärke” (v S. 90)
0
“Einstellung der Lautstärke (ZONE2/ZONE3)” (v
0
MUTE-Taste (:)
T
Stellt die Audioausgabe stumm.
“Vorübergehendes Ausschalten des Tons
0
(Stummschaltung)” (v
“Vorübergehendes Ausschalten des Tons (Stummschaltung) (ZONE2/
0
ZONE3)” (v S. 169)
OPTION-Taste
U
Ermöglicht die Anzeige des Optionsmenüs auf dem Fernsehbildschirm.
SETUP-Taste
V
Ermöglicht die Anzeige des Menüs auf dem Fernsehbildschirm.
(v S. 174)
Lautsprecherinstallation35
Anschließen eines Leistungsverstärkers43
Anschließen eines Fernsehers70
Anschließen eines Wiedergabegeräts74
Schließen Sie das USB-Speichergerät an den USB-Anschluss an80
Anschließen einer UKW/MW-Antenne81
Anschließen an ein Heim-Netzwerk (LAN)83
Anschließen eines externen Steuerungsgerätes85
Anschluss des Netzkabels87
HINWEIS
Stecken Sie das Netzkabel erst dann an, wenn alle Geräte angeschlossen
0
wurden. Sobald jedoch der “Einrichtungsassistent” ausgeführt wird, folgen Sie den
Anweisungen im “Einrichtungsassistent” (Seite 9 in der separaten
“Kurzanleitung”), um die Anschlüsse herzustellen. (Während der
“Einrichtungsassistent” ausgeführt wird, führen die Anschlüsse an den Ein- und
Ausgängen keinen Strom.)
Bündeln Sie Netzkabel und Anschlusskabel nicht zusammen. Anderenfalls kann
0
es zu Brumm- oder anderen Störgeräuschen kommen.
o
Anschlusskabel
Legen Sie sich die für die anzuschließenden Geräte erforderlichen
Kabel bereit.
Ermitteln Sie anhand der Anzahl der verwendeten Lautsprecher das
Lautsprechersystem, und stellen Sie alle Lautsprecher und den
Subwoofer im Raum auf.
Das Installieren von Lautsprechern wird an diesem herkömmlichen
Beispiel erläutert.
FL/FR
(Front-Lautsprecher
links/rechts):
C
(Center-Lautsprecher):
SL/SR
(SurroundLautsprecher links/
rechts):
SBL/SBR
(Surround-Back-
.
Lautsprecher links/
rechts):
SW 1/2
(Subwoofer):
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
35
Stellen Sie die linken und rechten FRONTLautsprecher in gleichem Abstand von der
Haupthörposition auf. Der Abstand zwischen jedem
Lautsprecher und dem Fernseher sollte sich ebenfalls
entsprechen.
Platzieren Sie den CENTER-Lautsprecher frontal
mittig zwischen den linken und den rechten FrontLautsprecher am Fernseher.
Stellen Sie den linken und rechten SURROUNDLautsprecher in gleichem Abstand links und rechts der
Haupthörposition auf. Wenn Sie keine Surround-BackLautsprecher besitzen, stellen Sie die SurroundLautsprecher geringfügig hinter der Hörposition auf.
Stellen Sie den linken und rechten SURROUND BACKLautsprecher in gleichem Abstand von der
Haupthörposition und direkt hinter dieser auf. Wenn Sie
einen einzigen Surround-Back-Lautsprecher (SB)
verwenden, stellen Sie diesen direkt hinter der
Hörposition auf.
Platzieren Sie den SUBWOOFER an einer
beliebigen Position in der Nähe der FrontLautsprecher. Wenn Sie zwei Subwoofer
besitzen, platzieren Sie diese symmetrisch an
der Vorderseite des Raums.
Page 36
FHLFHR
TRR
TRL
TFR
TFL
RHLRHR
TMR
TML
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
.
FHL/FHR
(Fronthochtöner
links/rechts):
TFL/TFR
(Top-FrontLautsprecher links/
rechts):
TML/TMR
(Top-MiddleLautsprecher links/
rechts):
TRL/TRR
(Top-RearLautsprecher links/
rechts):
RHL/RHR
(Rear-HeightLautsprecher links/
rechts):
Platzieren Sie den linken und rechten
Fronthochtöner direkt oberhalb der FrontLautsprecher. Befestigen Sie diese so dicht wie
möglich unter der Decke, und richten Sie sie auf
die Haupthörposition aus.
Befestigen Sie die TOP FRONT-Lautsprecher links
und rechts leicht vor der Haupthörposition an der
Decke, und richten Sie sie an den FrontLautsprechern links und rechts aus.
Befestigen Sie die TOP MIDDLE-Lautsprecher
links und rechts direkt über der Haupthörposition,
und richten Sie sie an den Front-Lautsprechern
links und rechts aus.
Befestigen Sie die TOP REAR-Lautsprecher links
und rechts leicht hinter der Haupthörposition an
der Decke, und richten Sie sie an den FrontLautsprechern links und rechts aus.
Platzieren Sie den linken und rechten REAR
HEIGHT-Lautsprecher direkt hinter der
Haupthörposition. Befestigen Sie sie so dicht wie
möglich unter der Decke, und richten Sie sie an
den Front-Lautsprechern links und rechts aus.
Um den optimalen Auro-3D-Klang zu erzielen, wird die Verwendung von
0
Surround-Height-Lautsprechern empfohlen. Sie können anstelle von SurroundHeight-Lautsprechern jedoch auch Rear-Height-Lautsprecher aus einer Dolby
Atmos-Lautsprecherkonfiguration einsetzen.
Platzieren Sie den linken und rechten SURROUND
HEIGHT-Lautsprecher direkt oberhalb der
Surround-Lautsprecher.
Platzieren Sie den TOP SURROUND-Lautsprecher
direkt oberhalb der Haupthörposition und richten
Sie ihn am Center-Kanal-Lautsprecher aus.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
37
Page 38
FDLFDR
BDLBDR
SDLSDR
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Informationen über Dolby Atmos Enabled-Lautsprecher
Dolby Atmos Enabled-Lautsprecher geben den Klang über die Decke
wieder, sodass der Klang von oberhalb Ihres Kopfes kommt. Hierfür wird
ein nach oben weisender Lautsprecher auf dem Fußboden platziert.
Sie können den Dolby Atmos 3D-Klang selbst in einer Umgebung
genießen, in der keine Lautsprecher unter der Decke befestigt werden
können.
.
FDL/FDR
(Front-DolbyLautsprecher links/
rechts):
Lautsprecher auf dem Front-Lautsprecher.
Platzieren Sie bei einem Dolby Atmos EnabledLautsprecher, der mit einem Front-Lautsprecher
integriert ist, den Dolby Atmos EnabledLautsprecher anstelle des Front-Lautsprechers.
Platzieren Sie den FRONT Dolby Atmos Enabled-
.
SDL/SDR
(Surround-DolbyLautsprecher links/
rechts):
Platzieren Sie den SURROUND Dolby Atmos
Enabled-Lautsprecher auf dem SurroundLautsprecher. Platzieren Sie bei einem Dolby
Atmos Enabled-Lautsprecher, der mit einem
Surround-Lautsprecher integriert ist, den Dolby
Atmos Enabled-Lautsprecher anstelle des
Surround-Lautsprechers.
Platzieren Sie den BACK Dolby Atmos Enabled-
BDL/BDR
(Back-DolbyLautsprecher links/
rechts):
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
Lautsprecher auf dem Surround-BackLautsprecher. Platzieren Sie bei einem Dolby
Atmos Enabled-Lautsprecher, der mit einem
Surround-Back-Lautsprecher integriert ist, den
Dolby Atmos Enabled-Lautsprecher anstelle des
Surround-Back-Lautsprechers.
38
Page 39
z
1
z2
z3
z4
z5
Leicht nach
unten neigen
FrontHochtöner
z1 30° - 45°
z4 125° - 150°
z2 30° - 55°
z3 65° - 100°
z5 135° - 150°
GSeitenansichtH
Top-Front-Lautsprecher
Top-Rear-Lautsprecher
FrontLautsprecher
SurroundLautsprecher
SurroundBackLautsprecher
Leicht nach
unten neigen
Rear-HeightLautsprecher
Top-Middle-/Top-Surround-Lautsprecher
Surround-Height-Lautsprecher
TS
SL
TRL
RHLRHR
FHL
TML
TFL
FL
SR
TRR
FHR
TMR
TFR
FR
C
Lautsprecherkonfiguration für Hochtöner
GDraufsichtH
SHRSHL
Inhalt
Dieses Gerät ist mit Dolby Atmos und DTS:X kompatibel, wodurch ein noch
0
breiterer und intensiverer Surround-Eindruck entsteht.
Dolby Atmos wird in einer 5.1-Kanal-Lautsprecherkonfiguration oder in einer
0
Konfiguration mit weniger Kanälen nicht unterstützt.
DTS:X kann unabhängig von der Lautsprecherkonfiguration ausgewählt werden.
0
Auro-3D empfiehlt die Ergänzung von FRONT HEIGHT- und SURROUND
0
HEIGHT-Lautsprechern zu einer 5.1-Lautsprecher-Konfiguration. Optional können
Sie REAR HEIGHT, Dolby Atmos Enabled-Lautsprecher anstelle von FRONT
HEIGHT und SURROUND HEIGHT-Lautsprechern für die Wiedergabe mit Dolby
Atmos, DTS:X und Auro-3D ersetzen.
Nutzen Sie die Abbildung unten als Richtlinie für die Aufstellung der einzelnen
0
Lautsprecher. Die Höhe muss nicht komplett gleich sein.
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
.
Um den optimalen Auro-3D-Klang zu erzielen, wird die Verwendung von
0
Surround-Height-Lautsprechern empfohlen. Sie können anstelle von SurroundHeight-Lautsprechern jedoch auch Rear-Height-Lautsprecher aus einer Dolby
Atmos-Lautsprecherkonfiguration einsetzen.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
.
39
Page 40
z1
z2
z3
FL
SW
C
SL
SBL
FR
SR
SBR
Hörposition
z1
z2
FL
SW
C
SL
FR
SR
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Wenn 7.1-Kanal-Lautsprecher mit Surround-
o
Back-Lautsprechern installiert sind
.
z1 22° – 30° z2 90° – 110° z3 135° – 150°
Wenn Sie einen einzigen Surround-Back-Lautsprecher verwenden, stellen Sie
0
diesen direkt hinter der Hörposition auf.
Wenn 5.1-Kanal-Lautsprecher installiert sind
o
.
z1 22° – 30° z2 120°
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
40
Page 41
FHLFHR
C
FLFR
SW
SLSR
RHLRHR
TRR
TRL
TFR
TFL
C
FLFR
SW
SLSR
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
o
Konfiguration mit Hochtönern und
Deckenlautsprechern
n
Beispiel einer Hochtöner-Konfiguration
Kombination einer 5.1-Kanal-Konfiguration mit Fronthochtönern/RearHeight-Lautsprechern.
.
n
Beispiel einer Deckenlautsprecher-Konfiguration
Kombination einer 5.1-Kanal-Konfiguration mit Top-Front-/Top-RearLautsprechern.
Beispiel einer Konfiguration mit Lautsprechern des
Typs Dolby Atmos Enabled
Kombination einer 5.1-Kanal-Konfiguration mit Front-Dolby-/SurroundDolby-Lautsprechern.
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
n
Konfigurationsbeispiel für Auro-3D
Kombination von 5.1-Kanal-Lautsprechern mit Fronthochtönern/
Surround-Height-/Top-Surround-Lautsprechern.
.
Um den optimalen Auro-3D-Klang zu erzielen, wird die Verwendung von
0
Surround-Height-Lautsprechern empfohlen. Sie können anstelle von SurroundHeight-Lautsprechern jedoch auch Rear-Height-Lautsprecher aus einer Dolby
Atmos-Lautsprecherkonfiguration einsetzen.
Schließen Sie einen Leistungsverstärker (separat erhältlich) an den
0
PRE OUT-Anschluss dieses Geräts an.
Dieses Gerät verfügt über einen UNBALANCED RCA PRE OUT-
0
Anschluss und einen BALANCED XLR PRE OUT-Anschluss.
Verwenden Sie beim Anschließen den richtigen Anschluss für Ihren
Leistungsverstärker. Falls Ihr Leistungsverstärker mit beiden
Anschlüssen ausgestattet ist, verwenden Sie zum Anschließen einen
davon.
Schließen Sie die Lautsprecher an den Leistungsverstärker an.
0
Details zu den Lautsprecheranschlüssen finden Sie in der
0
Bedienungsanleitung des Leistungsverstärkers.
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie einen 11.1-Kanal-Anschluss
0
vornehmen.
Informationen zu anderen Lautsprecheranschlüssen finden Sie auf
48.
Seite
GAV7705Anordnung der Anschlüsse beim BALANCED XLR PRE
Die Anschlussanordnung entspricht bei diesem Gerät dem europäischen
Modell.
Beim US-amerikanischen Modell entspricht B MINUS und C PLUS.
Wenn Sie ein Gerät anschließen, das den US-amerikanischen
Anschlussanordnungstyp verwendet, tauschen Sie die Stecker B und C
an einem Ende des symmetrischen Kabels aus.
HINWEIS
Vermeiden Sie beim Betrieb einen Kurzschluss von PLUS und ERDE oder MINUS
0
und ERDE.
Trennen Sie die Stromversorgung des Geräts, bevor Sie die Lautsprecher
0
anschließen.
Schalten Sie auch den Leistungsverstärker und Subwoofer aus.
OUT-AnschlussH
.
ERDE (Erdung)
A
PLUS (+)
B
MINUS (–)
C
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
43
Page 44
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
SWSR SLFRFLC
FHR FHL RHR RHL
BALANCEDBALANCED
UNBALANCEDUNBALANCED
SBLSBR
【
MM8077
】
Inhalt
Beispiel der Anschlüsse beim Leistungsverstärker Marantz MM8077
o
n
Anschließen des UNBALANCED RCA PRE OUT-Anschlusses
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Wenn Sie für den Anschluss UNBALANCED RCA-Anschlüsse verwenden, stellen Sie den Schalter für die Änderung des Eingangs am MM8077 auf
“UNBALANCED” ein.
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
44
Page 45
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
SR SLFRFLCFHR FHL RHR RHL
SW
BALANCED
BALANCED
UNBALANCED
UNBALANCED
SBLSBR
【
MM8077
】
Inhalt
n
Anschließen des BALANCED XLR PRE OUT-Anschlusses
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Wenn Sie für den Anschluss BALANCED XLR-Anschlüsse verwenden, stellen Sie den Schalter für die Änderung des Eingangs am MM8077 auf
“BALANCED” ein.
Informationen zu den Kabelkennzeichnungen (im Lieferumfang enthalten) für die
o
Kanalidentifizierung
Befestigen Sie die Kabelkennzeichnung für die einzelnen Lautsprecher am jeweiligen Lautsprecherkabel.
Dies vereinfacht das Anschließen der Lautsprecher an den Leistungsverstärker.
KanalFarbe
FRONT LWeiß
FRONT RRot
CENTERGrün
SURROUND LHellblau
SURROUND RBlau
SURROUND BACK LBeige
SURROUND BACK RBraun
FRONT HEIGHT LHellgelb
FRONT HEIGHT RGelb
TOP FRONT LHellgelb
TOP FRONT RGelb
TOP MIDDLE LHellgelb
TOP MIDDLE RGelb
TOP REAR LHellgelb
TOP REAR RGelb
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
SURROUND HEIGHT LHellgelb
SURROUND HEIGHT RGelb
REAR HEIGHT LHellgelb
REAR HEIGHT RGelb
FRONT DOLBY LHellgelb
FRONT DOLBY RGelb
SURROUND DOLBY LHellgelb
SURROUND DOLBY RGelb
BACK DOLBY LHellgelb
BACK DOLBY RGelb
TOP SURROUNDSchwarz
SUBWOOFER 1Schwarz
SUBWOOFER 2Schwarz
Bringen Sie die Kennzeichnung gemäß der Tabelle an den
Lautsprecherkabeln an.
GSo befestigen Sie die KabelkennzeichnungenH
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
47
Page 48
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Lautsprecherkonfiguration und Einstellungen für “Endstufen-Zuweis.”
Diese Systemkonfiguration ermöglicht eine 11-Kanal-Wiedergabe. Durch Änderung der Einstellungen von “Endstufen-Zuweis.” können Sie verschiedene
Lautsprechersysteme erstellen, z. B. einen Bi-Amp-Anschluss.
Führen Sie die Einstellungen von “Endstufen-Zuweis.” zur Anpassung an die Anzahl von Zimmern und die installierte Lautsprecherkonfiguration aus.
(v S. 220)
Wiedergabe Lautsprecher in MAIN ZONE“Endstufen-Zuweis.” einstellungenAnschlussseite
5.1-Kanal-Wiedergabe11.1-Kanal (Standard)50
7.1-Kanal-Wiedergabe11.1-Kanal (Standard)51
9.1-Kanal-Wiedergabe11.1-Kanal (Standard)55
11.1-Kanal-Wiedergabe11.1-Kanal (Standard)62
9.1-Kanal-Wiedergabe (Bi-Amp-Anschluss für Front-Lautsprecher)9.1-Kanal (Bi-Amp)68
9.1-Kanal-Wiedergabe + zweites Front-Lautsprecherpaar9.1-Kanal + Front B69
Je nach Lautsprecherkonfiguration können unterschiedliche Klangmodi ausgewählt werden. Unter “Klangmodi und Kanalausgang” (v S. 303) ist
angegeben, welche Klangmodi unterstützt werden.
Auf den folgenden Seiten finden Sie einige grundlegende Anschlussbeispiele.
Unter “Beispielanschluss für das Auro-3D 9.1-Kanal-System” (v S. 61)
finden Sie einen Beispielanschluss, wenn Sie Auro-3D mit einem 9.1Kanal-System unter Verwendung des 5.1-Kanal-Basissystems und der
Fronthochtöner und Surround-Height-Lautsprecher abspielen.
Schauen Sie sich außerdem das Anschlussbeispiel unter
“Beispielanschluss für das Auro-3D 10.1-Kanal-System” (v S. 65) an,
wenn Sie Auro-3D mit einem 10.1-Kanal-System abspielen, dem Sie den
Top-Surround-Lautsprecher hinzugefügt haben.
Zusätzlich zu Anschlüssen, die auf
0
S.50 - 69 beschriebene sind, können an
dieses Gerät verschiedene Lautsprecher mit der Einstellung “Endstufen-Zuweis.”
angeschlossen werden.
Weitere Informationen finden Sie im Menübildschirm unter “Zeige TerminalAnsicht” im “Endstufen-Zuweis.”-Einstellungsbildschirm. Dort wird erläutert, wie
Sie die Anschlüsse in Ihrer Umgebung vornehmen.
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
49
Page 50
FL
SWC
SL
FR
SR
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
SWSR SLFRFLC
BALANCED
BALANCED
UNBALANCED
UNBALANCED
【
MM8077
】
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Wenn Sie entweder die UNBALANCED RCA-Anschlüsse oder die BALANCED XLR-Anschlüsse verwenden, können Sie bis zu 11.2 Kanäle anschließen.
In diesem Beispiel wird das Herstellen eines Anschlusses mit den UNBALANCED RCA-Anschlüssen erläutert.
Anschluss von 5.1-Kanal-Lautsprechern
Diese Konfiguration dient als grundlegendes 5.1-Kanal-Surroundsystem.
Beispielanschlüsse bei Verwendung der
Surround-Back-Lautsprecher
Dieses 7.1-Kanal-Surroundsystem entspricht im Wesentlichen dem
grundlegenden 5.1-Kanal-System, weist jedoch zusätzlich SurroundBack-Lautsprecher auf.
.
Legen Sie für “Hauptlautspr.” - “Layout” die Einstellung “5-Kan.+SB” im Menü fest,
0
wenn Sie diese Konfiguration für die Anschlüsse verwenden. (v
S. 221)
.
Wenn Sie nur einen Surround-Back-Lautsprecher verwenden, schließen Sie ihn
0
am Anschluss SURROUND BACK L an.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
51
Page 52
C
FLFR
SW
SLSR
TMLTMR
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
SW
SR SLFRFLC
TMLTMR
【
MM8077
】
BALANCED
BALANCED
UNBALANCED
UNBALANCED
Inhalt
o
Beispielanschlüsse bei Verwendung der
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Deckenlautsprecher
Dieses 7.1-Kanal-Surroundsystem entspricht im Wesentlichen dem
5.1-Kanal-Basissystem, weist jedoch zusätzlich Deckenlautsprecher
auf.
.
Legen Sie für “Hauptlautspr.” - “Layout” die Einstellung “5 Kanäle” und für “Height-
0
Ls.” die Einstellung “2 Kanäle” im Menü fest, wenn Sie diese Konfiguration für die
Anschlüsse verwenden. (v
Anstelle der Top-Middle-Lautsprecher können die Top-Front- oder Top-Rear-
0
Lautsprecher angeschlossen werden. Legen Sie in diesem Fall unter “Height” “Layout” im Menü die anzuschließenden Deckenlautsprecher fest. (v S. 223)
S. 221)
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
52
Page 53
FL
SW
C
SL
FR
SR
FHLFHR
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
SWSR SLFRFLC
FHLFHR
【
MM8077
】
BALANCED
BALANCED
UNBALANCED
UNBALANCED
Inhalt
o
Beispielanschlüsse bei Verwendung der
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Hochtöner
Dieses 7.1-Kanal-Surroundsystem entspricht im Wesentlichen dem
grundlegenden 5.1-Kanal-System, weist jedoch zusätzlich
Fronthochtöner auf.
.
Legen Sie für “Hauptlautspr.” - “Layout” die Einstellung “5 Kanäle” und für “Height-
0
Ls.” die Einstellung “2 Kanäle” im Menü fest, wenn Sie diese Konfiguration für die
Anschlüsse verwenden. (v
Anstelle der Fronthochtöner können die Rear-Height-Lautsprecher angeschlossen
0
werden. Legen Sie in diesem Fall unter “Height” - “Layout” im Menü die
anzuschließenden Hochtöner (Height-Lautsprecher) fest. (v S. 223)
S. 221)
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
53
Page 54
C
FL
FR
SW
SLSR
FDLFDR
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
SWSR SLFRFLC
FDLFDR
【
MM8077
】
BALANCED
BALANCED
UNBALANCED
UNBALANCED
Inhalt
o
Beispielanschlüsse bei Verwendung von
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Dolby Atmos Enabled-Lautsprechern
Dieses 7.1-Kanal-Surroundsystem entspricht im Wesentlichen dem
5.1-Kanal-Basissystem, weist jedoch zusätzlich Front-DolbyLautsprecher auf.
.
Legen Sie für “Hauptlautspr.” - “Layout” die Einstellung “5 Kanäle” und für “Dolby-
0
Ls.” die Einstellung “2 Kanäle” im Menü fest, wenn Sie diese Konfiguration für die
Anschlüsse verwenden. (v
Anstelle der Front-Dolby-Lautsprecher können die Surround-Dolby-Lautsprecher
0
angeschlossen werden. Legen Sie in diesem Fall die anzuschließenden Dolby
Atmos Enabled-Lautsprecher unter “Height” - “Layout” im Menü fest. (v S. 223)
S. 221)
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
54
Page 55
C
FLFR
SBL
SBR
SW
SLSR
TMLTMR
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
SWSR SLFRFLC
TMLTMR
【
MM8077
】
SBLSBR
BALANCED
BALANCED
UNBALANCED
UNBALANCED
HEIGHT 1
z
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Anschluss von 9.1-Kanal-Lautsprechern
Mit diesem System, das auf einem 5.1-Kanal-System basiert, können Sie
bis zu 9.1-Kanäle gleichzeitig wiedergeben.
o
Beispielanschluss bei Verwendung eines
Satzes von Deckenlautsprechern
.
Legen Sie für “Height” - “Height-Ls.” die Einstellung “2 Kanäle” im Menü fest, wenn
0
Sie diese Konfiguration für die Anschlüsse verwenden. (v S. 222)
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
.
Anstelle der Top-Middle-Lautsprecher können die Top-Front- oder Top-Rear-
z
Lautsprecher angeschlossen werden. Legen Sie in diesem Fall unter “Height” “Layout” im Menü die anzuschließenden Deckenlautsprecher fest. (v S. 223)
55
Page 56
C
FLFR
SW
SLSR
TRLTRR
TFLTFR
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
SW
SR SLFRFLC
TRLTRR
【
MM8077
】
HEIGHT 2
z
HEIGHT 1
z
TFLTFR
BALANCED
BALANCED
UNBALANCED
UNBALANCED
Inhalt
o
Beispielanschluss bei Verwendung von zwei
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Sätzen von Deckenlautsprechern
.
Legen Sie für “Hauptlautspr.” – “Layout” die Einstellung “5 Kanäle” oder für “5-Kan.
0
+SB” und “Height-Ls.” die Einstellung “4 Kanäle” im Menü fest, wenn Sie diese
Konfiguration für die Anschlüsse verwenden. (v S. 221)
.
Sie können die Kombination der HEIGHT1 und HEIGHT2 -Kanäle in den
z
Einstellungen ändern. (v
S. 66)
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
56
Page 57
C
FLFR
SBL
SBR
SW
SLSR
FHLFHR
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
SWSR SLFRFLC
FHLFHR
【
MM8077
】
SBLSBR
BALANCED
BALANCED
UNBALANCED
UNBALANCED
HEIGHT 1
z
Inhalt
o
Beispielanschluss bei Verwendung eines
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Satzes von Hochtönern
.
Legen Sie für “Height” - “Height-Ls.” die Einstellung “2 Kanäle” im Menü fest, wenn
0
Sie diese Konfiguration für die Anschlüsse verwenden. (v
S. 222)
.
Anstelle der Fronthochtöner können die Rear-Height-Lautsprecher
z
angeschlossen werden. Legen Sie in diesem Fall unter “Height” - “Layout” im
Menü die anzuschließenden Hochtöner (Height-Lautsprecher) fest. (v S. 223)
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
57
Page 58
C
FLFR
SW
SLSR
FHLFHR
RHLRHR
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
SWSR SLFRFLC
RHLRHR
【
MM8077
】
FHLFHR
BALANCED
BALANCED
UNBALANCED
UNBALANCED
HEIGHT 1
z
HEIGHT 2
z
Inhalt
o
Beispielanschluss bei Verwendung von zwei
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Sätzen von Hochtönern
.
Legen Sie für “Hauptlautspr.” – “Layout” die Einstellung “5 Kanäle” oder für “5-Kan.
0
+SB” und “Height-Ls.” die Einstellung “4 Kanäle” im Menü fest, wenn Sie diese
Konfiguration für die Anschlüsse verwenden. (v S. 221)
.
Sie können die Kombination der HEIGHT1 und HEIGHT2 -Kanäle in den
z
Einstellungen ändern. (v
S. 66)
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
58
Page 59
C
SBL
SBR
SW
SLSR
FL
FR
FDLFDR
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
SWSR SLFRFLC
FDLFDR
【
MM8077
】
SBLSBR
BALANCED
BALANCED
UNBALANCED
UNBALANCED
HEIGHT 1
z
Inhalt
o
Beispielanschluss bei Verwendung eines
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Satzes Dolby Atmos Enabled-Lautsprechern
.
Legen Sie für “Height” - “Dolby-Ls.” die Einstellung “2 Kanäle” im Menü fest, wenn
0
Sie diese Konfiguration für die Anschlüsse verwenden. (v
S. 222)
.
Anstelle der Front-Dolby-Lautsprecher können Surround-Dolby oder Back-Dolby-
z
Lautsprecher angeschlossen werden. Legen Sie in diesem Fall die
anzuschließenden Dolby Atmos Enabled-Lautsprecher unter “Height” - “Layout”
im Menü fest. (v S. 223)
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
59
Page 60
C
SW
SLSR
FL
FR
FDLFDR
SDLSDR
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
SWSR SLFRFLC
SDLSDR
【
MM8077
】
FDLFDR
BALANCED
BALANCED
UNBALANCED
UNBALANCED
HEIGHT 1
z
HEIGHT 2
z
Inhalt
o
Beispielanschluss bei Verwendung von zwei
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Sätzen von Dolby Atmos EnabledLautsprechern
.
Legen Sie für “Hauptlautspr.” - “Layout” die Einstellung “5 Kanäle” oder für “5-Kan.
0
+SB” und “Dolby-Ls.” die Einstellung “4 Kanäle” im Menü fest, wenn Sie diese
Konfiguration für die Anschlüsse verwenden. (v
S. 221, 222)
.
Sie können die Kombination der HEIGHT1 und HEIGHT2 -Kanäle in den
z
Einstellungen ändern. (v
S. 66)
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
60
Page 61
FLFR
SW
SLSR
C
FHLFHR
SHLSHR
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
SWSR SLFRFLC
SHLSHR
【
MM8077
】
FHLFHR
HEIGHT 1
z
1
HEIGHT 2
z1z
2
BALANCED
BALANCED
UNBALANCED
UNBALANCED
Inhalt
o
Beispielanschluss für das Auro-3D 9.1-Kanal-
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
System
Diese Lautsprecherkonfiguration ist für die Auro-3D-Wiedergabe
optimiert.
.
Legen Sie für “Hauptlautspr.” – “Layout” die Einstellung “5 Kanäle” oder für “5-Kan.
0
+SB” und “Height-Ls.” die Einstellung “4 Kanäle” im Menü fest, wenn Sie diese
Konfiguration für die Anschlüsse verwenden. (v
Legen Sie dann für “Height” – “Layout” die Einstellung “Front Height + Surr. Height”
fest. (v
S. 223)
S. 222)
.
Sie können die Kombination der HEIGHT1 und HEIGHT2 -Kanäle in den
z1
Einstellungen ändern. (v
Um den optimalen Auro-3D-Klang zu erzielen, wird die Verwendung von
z2
S. 67)
Surround-Height-Lautsprechern empfohlen. Sie können anstelle von
Surround-Height-Lautsprechern jedoch auch Rear-Height-Lautsprecher aus
einer Dolby Atmos-Lautsprecherkonfiguration einsetzen.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
61
Page 62
C
FLFR
SBL
SBR
SW
SLSR
TRLTRR
TFLTFR
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
SW
SR SL FRFLC
SBLSBR
TRLTRRTFLTFR
BALANCED
BALANCED
UNBALANCED
UNBALANCED
HEIGHT 2zHEIGHT 1
z
【
MM8077
】
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Anschluss von 11.1-Kanal-Lautsprechern
Mit diesem System, das auf einem 5.1-Kanal-System basiert, können Sie
bis zu 11.1-Kanäle gleichzeitig wiedergeben.
o
Beispielanschluss bei Verwendung von zwei
Sätzen von Deckenlautsprechern
.
Legen Sie für “Height” - “Height-Ls.” die Einstellung “4 Kanäle” im Menü fest, wenn
0
Sie diese Konfiguration für die Anschlüsse verwenden. (v S. 222)
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
.
Sie können die Kombination der HEIGHT1 und HEIGHT2 -Kanäle in den
z
Einstellungen ändern. (v
S. 66)
62
Page 63
C
FLFR
SBL
SBR
SW
SLSR
FHLFHR
RHLRHR
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
SWSR SL FRFLC
SBLSBR
RHLRHRFHLFHR
BALANCED
BALANCED
UNBALANCED
UNBALANCED
HEIGHT 1
z
HEIGHT 2
z
【
MM8077
】
Inhalt
o
Beispielanschluss bei Verwendung von zwei
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Sätzen von Hochtönern
.
Legen Sie für “Height” - “Height-Ls.” die Einstellung “4 Kanäle” im Menü fest, wenn
0
Sie diese Konfiguration für die Anschlüsse verwenden. (v
S. 222)
.
Sie können die Kombination der HEIGHT1 und HEIGHT2 -Kanäle in den
z
Einstellungen ändern. (v S. 66)
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
63
Page 64
C
SBL
SBR
SW
SLSR
FL
FR
FDLFDR
SDLSDR
CHANNEL7
(C)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
SWSR SLFRFLC
SBLSBR
SDLSDRFDLFDR
BALANCED
BALANCED
UNBALANCED
UNBALANCED
HEIGHT 1
z
HEIGHT 2
z
【
MM8077
】
Inhalt
n
Beispielanschluss bei Verwendung von zwei
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Sätzen von Dolby Atmos Enabled-Lautsprechern
.
Legen Sie für “Height” - “Dolby-Ls.” die Einstellung “4 Kanäle” im Menü fest, wenn
0
Sie diese Konfiguration für die Anschlüsse verwenden. (v
S. 222)
.
Sie können die Kombination der HEIGHT1 und HEIGHT2 -Kanäle in den
z
Einstellungen ändern. (v
S. 66)
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
64
Page 65
FLFR
SW
SLSR
C
FHLFHR
SHLSHR
TS
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
SWSR SLFRFLC
SHLSHRTS
【
MM8077
】
FHLFHR
BALANCEDBALANCED
UNBALANCEDUNBALANCED
HEIGHT 1
z
1
HEIGHT 2
z1z
2
Inhalt
o
Beispielanschluss für das Auro-3D 10.1-Kanal-
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
System
Diese Lautsprecherkonfiguration ist für die Auro-3D-Wiedergabe
optimiert.
.
Legen Sie für “Height” - “Height-Ls.” die Einstellung “5 Kanäle” im Menü fest, wenn
0
Sie diese Konfiguration für die Anschlüsse verwenden. (v S. 222)
Legen Sie dann für “Height” - “Layout” die Einstellung “Front Height + Surr. Height”
fest. (v
S. 223)
.
Sie können die Kombination der HEIGHT1 und HEIGHT2 -Kanäle in den
z1
Einstellungen ändern. (v S. 67)
Um den optimalen Auro-3D-Klang zu erzielen, wird die Verwendung von
z2
Surround-Height-Lautsprechern empfohlen. Sie können anstelle von
Surround-Height-Lautsprechern jedoch auch Rear-Height-Lautsprecher aus
einer Dolby Atmos-Lautsprecherkonfiguration einsetzen.
Die Ausgabe der Kanäle über die HEIGHT1- und HEIGHT2 RCA-Anschlüsse sowie über die HEIGHT1- und HEIGHT2 XLR-Anschlüsse kann nach den
folgenden Mustern an die verwendeten Lautsprechersysteme angepasst werden.
Nehmen Sie diese Einstellung über “Endstufen-Zuweis.” im Menü vor. (v S. 220)
Kombination der zu verwendenden HochtönerAngeschlossene Anschlüsse
Anzahl der
Hochtöner/
Deckenlautsprecher
KeinerKeiner---
2 LautsprecherKeiner
4 LautsprecherKeiner
Keiner2 Lautsprecher
2 Lautsprecher2 Lautsprecher
Keiner4 Lautsprecher
Anzahl der Dolby-
Lautsprecher
Kombinationsmuster
Front HeightFront Height-
Top FrontTop Front-
Top MiddleTop Middle-
Top RearTop Rear-
Rear HeightRear Height-
Front Height + Top MiddleFront HeightTop Middle
Front Height + Top RearFront HeightTop Rear
Front Height + Rear Height
Front Height + Surr. HeightFront HeightSurr. Height
Top Front + Top RearTop FrontTop Rear
Top Front + Rear HeightTop FrontRear Height
Top Middle + Rear HeightTop MiddleRear Height
Front DolbyFront Dolby-
Surround DolbySurround Dolby-
Back DolbyBack Dolby-
Front Dolby + Top RearFront DolbyTop Rear
Front Dolby + Rear HeightFront DolbyRear Height
Front Height + Surr. DolbyFront HeightSurround Dolby
Front Height + Back DolbyTop FrontBack Dolby
Top Front + Surround DolbyFront HeightSurround Dolby
Top Front + Back DolbyTop FrontBack Dolby
Front Dolby + Surround DolbyFront DolbySurround Dolby
Kombination der zu verwendenden HochtönerAngeschlossene Anschlüsse
Anzahl der
Hochtöner/
Deckenlautsprecher
4 LautsprecherKeiner
5 LautsprecherKeiner
Um den optimalen Auro-3D-Klang zu erzielen, wird die Verwendung von Surround-Height-Lautsprechern empfohlen. Sie können anstelle von Surround-Height-
z
Lautsprechern jedoch auch Rear-Height-Lautsprecher aus einer Dolby Atmos-Lautsprecherkonfiguration einsetzen.
Anzahl der
Dolby-
Lautsprecher
Kombinationsmuster
Front Height + Surr. HeightFront HeightSurround HeightSubwoofer 2
Front Height + Rear Height
Front Height + Surr. Height & Top SurroundFront HeightSurround HeightTop Surround
Top Front + Rear Height & Top Surround
z
z
HEIGHT1 RCA
und HEIGHT1
XLR
Front HeightRear HeightSubwoofer 2
Front HeightRear HeightTop Surround
HEIGHT2 RCA
SUBWOOFER 2
PRE OUT
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
67
Page 68
FHL
SW
C
SL
SBL
FHR
SR
SBR
FL
(Bi-Amp)
FR
(Bi-Amp)
wqwq
(R) (L)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
FLFR
SW
SR SLSBR SBLCFHR FHL
zz
BALANCED
BALANCED
UNBALANCED
UNBALANCED
【
MM8077
】
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Anschluss von 9.1-Kanal-Lautsprechern: Bi-Amp-Anschluss für Front-Lautsprecher
Dieses System ermöglicht eine 9.1-Kanal-Wiedergabe. Sie können den
Bi-Amp-Anschluss für die Front-Lautsprecher verwenden. Bei der Bi-AmpAnschlussmethode können Sie separate Verstärker an die Hochtönerund Tieftöneranschlüsse eines Bi-Amp-fähigen Lautsprechers
anschließen. Über diesen Anschluss kann die Gegen-EMK (Kraft, die
nicht ausgegeben, sondern zurückgegeben wird) vom Tieftöner direkt zum
Hochtöner fließen, ohne die Klangqualität zu beeinträchtigen. Dies führt zu
einer verbesserten Klangqualität.
.
HINWEIS
Wenn Sie Bi-Amp-Verbindungen herstellen, müssen Sie sicherstellen, dass Sie
0
die Kurzschlussplatte oder das Kabel zwischen dem Tieftonlautsprecher und dem
Hochtonlautsprecheranschluss entfernen.
.
Die Hochtöner, die Deckenlautsprecher und die Dolby Atmos Enabled-
z
Lautsprecher können an die HEIGHT1-Lautsprecheranschlüsse angeschlossen
werden. Legen Sie über “Height” - “Layout” im Menü den anzuschließenden
Lautsprecher fest. (v S. 223)
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
68
Page 69
FHL
SW
C
SL
SBL
FHR
SR
SBR
FLFL
(B) (A)
FRFR
(A) (B)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL7
(C)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL1
(FL)
CHANNEL2
(FR)
CHANNEL3
(SL)
CHANNEL4
(SR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
CHANNEL5
(SBL)
CHANNEL6
(SBR)
SR SLSBR SBLC
FR
(A)FL(A)FR(B)FL(B)
SW
FHRzFHL
z
BALANCED
BALANCED
UNBALANCED
UNBALANCED
【
MM8077
】
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Anschluss von 9.1-Kanal-Lautsprechern: Zweites Front-Lautsprecherpaar
Mit diesem System können Sie bei der Wiedergabe nach Wunsch
zwischen den Front-Lautsprechern A und B wechseln.
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
.
Die Hochtöner, die Deckenlautsprecher und die Dolby Atmos Enabled-
z
Lautsprecher können an die HEIGHT1-Lautsprecheranschlüsse angeschlossen
werden. Legen Sie über “Height” - “Layout” im Menü den anzuschließenden
Lautsprecher fest. (v S. 223)
69
Page 70
Nein
Ja
Verfügt der Fernseher über einen HDMI-Anschluss?
Ist der Fernseher kompatibel mit der ARC-Funktion (Audio Return Channel)?
Sie können einen Fernseher an dieses Gerät anschließen, sodass das Eingangsvideosignal auf dem Fernseher ausgegeben wird. Sie können auch das
Audiosignal des Fernsehers über dieses Gerät wiedergeben.
Die Anschlussweise des Fernsehers ist von den Anschlüssen und Funktionen des Fernsehers abhängig.
Die ARC (Audio Return Channel)-Funktion ermöglicht die Wiedergabe des Fernsehertons über dieses Gerät, indem das Audiosignal des Fernsehers über
ein HDMI-Kabel übertragen wird.
.
“Anschlussweise 1: Der Fernseher verfügt über
einen HDMI-Anschluss und ist kompatibel mit
der ARC-Funktion (Audio Return
Channel)” (v
S. 71)
“Anschlussweise 2: Der Fernseher verfügt über
einen HDMI-Anschluss und ist inkompatibel mit
der ARC-Funktion (Audio Return
Channel)” (v S. 72)
“Anschlussweise 3: Der Fernseher
verfügt über keinen HDMIAnschluss” (v S. 73)
Anschlussweise 1: Der Fernseher verfügt über einen HDMI-Anschluss und ist
kompatibel mit der ARC-Funktion (Audio Return Channel)
Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, um einen mit der ARC-Funktion dieses Geräts kompatiblen Fernseher anzuschließen.
Stellen Sie für “HDMI Steuerung”“Ein” ein, wenn Sie einen Fernseher verwenden, der die ARC-Funktion unterstützt. (v
S. 193)
.
Wenn Sie die ARC-Funktion verwenden, nutzen Sie zum Anschließen den HDMI MONITOR 1-Anschluss.
0
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
71
Page 72
OUT
OPTICAL
OUTIN
IN
HDMI
Fernseher
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Anschlussweise 2: Der Fernseher verfügt über einen HDMI-Anschluss und ist
inkompatibel mit der ARC-Funktion (Audio Return Channel)
Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, um den Fernseher an dieses Gerät anzuschließen.
Um Audio des Fernsehers auf diesem Gerät wiederzugeben, schließen Sie den Fernseher über ein optisches Kabel an dieses Gerät an.
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
72
Page 73
OUT
OPTICAL
OUT
IN
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YP
B PR
IN
IN
Fernseher
oder
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Anschlussweise 3: Der Fernseher verfügt über keinen HDMI-Anschluss
Verwenden Sie ein Component Video- oder ein Video-Kabel, um den Fernseher an dieses Gerät anzuschließen.
Um Audio des Fernsehers auf diesem Gerät wiederzugeben, schließen Sie den Fernseher über ein optisches Kabel an dieses Gerät an.
Dieses Gerät besitzt drei verschiedene Videoeingangsanschlüsse (HDMI, Component Video und Composite Video) und drei verschiedene
Audioeingangsanschlüsse (HDMI, Digital Audio und Audio).
Wählen Sie die Eingangsanschlüsse an diesem Gerät entsprechend den Anschlüssen des anzuschließenden Geräts aus.
Falls das angeschlossene Gerät einen HDMI-Anschluss besitzt, sollten Sie auch HDMI-Verbindungen verwenden.
Bei einem HDMI-Anschluss können Audio- und Videosignale über ein einziges HDMI-Kabel übertragen werden.
“Anschließen einer Set-Top-Box (Satellitenempfänger/Kabelfernsehen)” (v S. 75)
0
“Anschließen eines DVD-Player oder Blu-ray Disc-Player” (v S. 76)
0
“Anschließen einer Videokamera oder einer Spielekonsole” (v S. 77)
0
“Anschließen eines Schallplattenspieler” (v S. 78)
0
“Anschließen eines Geräts mit Mehrkanal-Ausgangsanschluss” (v S. 79)
0
Schließen Sie Geräte entsprechend den auf diesem Gerät bei den Audio-/Video-Eingangsanschlüssen aufgedruckten Eingangsquellen an.
0
Die den Anschlüssen HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, COMPONENT VIDEO IN, VIDEO IN und AUDIO IN zugewiesene Quelle kann geändert werden. Informationen zum
0
Ändern der Eingangsquelle, die den Eingangsanschlüssen zugeordnet ist, finden Sie unter “Eingangszuordnung”. (v
Für die Wiedergabe von Audiosignalen, die von einem Fernseher über HDMI bei diesem Gerät eingehen, setzen Sie im Menü “HDMI-Audioausgang” auf “TV”. (v S. 191)
0
Damit Sie Inhalte, die mit dem Kopierschutz von HDCP 2.2 versehen sind, abspielen können, müssen Sie ein Wiedergabegerät und einen Fernseher verwenden, die mit
0
HDCP 2.2 kompatibel sind.
S. 204)
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
74
Page 75
R
L
R
L
OUT
HDMI
OUT
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
VIDEO
oder
Satellitenempfänger/
Kabelfernsehen
Satellitenempfänger/
Kabelfernsehen
(HDMI-inkompatibles Gerät)
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Anschließen einer Set-Top-Box (Satellitenempfänger/Kabelfernsehen)
In diesem Beispiel wird der Anschluss einer Satellitenempfänger-/Kabelfernsehen-STB erläutert.
Wählen Sie die Eingangsanschlüsse an diesem Gerät entsprechend den Anschlüssen des anzuschließenden Geräts aus.
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
75
Page 76
R
L
R
L
R
L
R
L
OUT
HDMI
OUT
HDMI
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
VIDEO
COMPONENT VIDEO
YP
B PR
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
DVD-Player
oder
Blu-ray
Disc-Player
(HDMI-inkompatibles Gerät)
DVD-Player
(HDMI-inkompatibles Gerät)
Blu-ray Disc-Player
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Anschließen eines DVD-Player oder Blu-ray Disc-Player
In diesem Beispiel wird der Anschluss eines DVD-Players oder Blu-ray Disc-Players erläutert.
Wählen Sie die Eingangsanschlüsse an diesem Gerät entsprechend den Anschlüssen des anzuschließenden Geräts aus.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
.
76
Page 77
OUT
HDMI
R
L
R
L
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
OUT
VIDEO
VIDEO
Videokamera
Videokamera
(HDMI-inkompatibles Gerät)
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Anschließen einer Videokamera oder einer Spielekonsole
In diesem Beispiel wird der Anschluss einer Videokamera erläutert.
Sie können an dieses Gerät ein Wiedergabegerät wie eine Videokamera oder eine Spielekonsole anschließen.
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
77
Page 78
GND
AUDIO
OUT
L
R
(MM-Tonabnehmer)
Plattenspieler
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Anschließen eines Schallplattenspieler
Dieses Gerät ist kompatibel mit Schallplattenspielern, die mit einem MM-Tonabnehmer (Moving Magnet) ausgestattet sind. Wenn Sie einen
Schallplattenspieler mit einem MC-Tonabnehmer (Low Output Moving Coil) anschließen, verwenden Sie einen handelsüblichen MC-Vorverstärker oder
einen Aufwärtstransformator.
Wenn Sie die Eingangsquelle des Geräts auf “Phono” stellen und die Lautstärke erhöhen, ohne einen Plattenspieler anzuschließen, kann ein dröhnendes
Geräusch aus den Lautsprechern auftreten.
HINWEIS
Die Erdungsleitung (SIGNAL GND) dieses Geräts dient nicht als
0
Sicherheitserdung. Wenn dieser Anschluss vorgenommen wird und
viele Störungen vorhanden sind, können diese dadurch verringert
werden. Beachten Sie, dass die Erdungsleitung, abhängig vom
Plattenspieler, auch den umgekehrten Effekt der Geräuscherhöhung
haben kann. In diesem Fall ist es nicht nötig, das Erdungskabel
anzuschließen.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
78
Page 79
L
L
R
R
L
L
R
R
L
L
R
R
SUB-
WOOFER
CENTERSURROUND
BACK
RL
SURROUND
RL
FRONT
RL
AUDIO
Geräte mit Mehrkanal-Ausgangsanschluss
(Blu-ray Disc-Player, DVD-Player,
externe Decoder usw.)
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Anschließen eines Geräts mit Mehrkanal-Ausgangsanschluss
Sie können dieses Gerät an einem externen Gerät anschließen, das mit Mehrkanal-Audioausgangsanschlüssen ausgestattet ist, um Musik und Videos
wiederzugeben.
Um analoge Signale wiederzugeben, die über 7.1CH IN-Anschlüsse eingehen, stellen Sie für “Eingangsmodus”“7.1CH IN” ein. (v
S. 208)
Das Videosignal kann wie ein Blu-ray Disc-Player/DVD-Player
0
angeschlossen werden. (“Anschließen eines DVD-Player oder Blu-ray
Disc-Player” (v S. 76))
Schließen Sie das USB-Speichergerät an den USB-Anschluss an
Bedienungsanweisungen finden Sie unter “Wiedergabe von USB-Speichergeräten” (v S. 91).
.
Marantz kann nicht garantieren, dass alle USB-Speichergeräte verwendet oder mit Strom versorgt werden können. Wenn Sie ein mobiles USB-Festplattenlaufwerk
0
verwenden, das über einen Netzadapter verfügt, verwenden Sie diesen.
HINWEIS
USB-Speichergerät können nicht über einen USB-Hub verwendet werden.
0
Es ist nicht möglich, dieses Gerät zu verwenden, wenn es per USB-Kabel an den USB-Anschluss eines Computers angeschlossen wird.
0
Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, wenn Sie ein USB-Speichergerät anschließen. Dieses könnte Radio-Interferenzen mit anderen Geräten verursachen.
0
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
80
Page 81
qwe
Schwarz
MW-Rahmenantenne
(im Lieferumfang enthalten)
UKW-Zimmerantenne
(im Lieferumfang enthalten)
Weiß
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Anschließen einer UKW/MW-Antenne
Schließen Sie die Antenne an, suchen Sie einen Sender und drehen Sie
die Antenne an die Stelle, an der das Hintergrundrauschen am geringsten
ist. Fixieren Sie dann die Antenne mit Klebeband oder einem ähnlichen
Hilfsmittel in dieser Position. (“Wiedergabe von UKW/MWSendungen” (v S. 100))
Wenn der Radioempfang gestört bleibt, ist eine Außenantenne zu empfehlen.
0
Einzelheiten erfahren Sie in dem Fachgeschäft, in dem Sie das Gerät gekauft
haben.
HINWEIS
Achten Sie darauf, dass die Leiteranschlüsse der MW-Rahmenantenne keine
0
Metallteile am Gerät berühren.
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
81
Page 82
Nagel, Klammer usw.
Herausragender Teil
Rechteckige Öffnung
Standfuß
Rahmenantenne
Inhalt
o
Verwendung der MW-Rahmenantenne
Verwendung bei Wandmontage
Ohne Zusammenbau direkt an der Wand montieren.
Verwendung bei freier Aufstellung
Gehen Sie beim Zusammenbau wie oben erläutert vor.
Informationen zur Montage finden Sie unter “Montage der MW-
Rahmenantenne”.
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
.
.
o
Zusammenbau der MW-Rahmenantenne
Führen Sie den Standfußteil auf der Rückseite unten an
1
der Rahmenantenne ein, und biegen Sie ihn nach vorne
um.
Führen Sie den herausragenden Teil in die rechteckige
2
Öffnung im Standfuß hindurch.
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
82
Page 83
Internet
Modem
Computer
Router
Zum WLAN
Zum LAN-Anschluss
Zum LAN-Anschluss
NAS
(Network Attached
Storage)
LAN-Anschluss/
Ethernet-
Anschluss
LAN-Anschluss/
Ethernet-
Anschluss
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Anschließen an ein Heim-Netzwerk (LAN)
Sie können dieses Gerät über ein kabelgebundenes LAN oder über
WLAN an ein Netzwerk anschließen.
Sie können dieses Gerät an Ihr Heimnetzwerk (LAN) anschließen, sodass
die folgenden Wiedergabe- und Bedienoptionen zur Verfügung stehen.
Wiedergabe von Netzwerkaudio wie Internetradio oder eines
0
Mediaservers
Wiedergabe über Musik-Streamingdienste
0
Verwenden der Apple AirPlay-Funktion
0
Bedienung dieses Geräts über das Netzwerk
0
Bedienung über das HEOS WLAN Mehrraum-Soundsystem
0
Firmware-Update
0
Wenden Sie sich für Einrichtung einer Internetverbindung an
einen Internetdienstanbieter ISP (Internet Service Provider) oder
einen Computerfachhandel.
Kabelgebundenes LAN
Für den Anschluss über ein kabelgebundenes LAN verbinden Sie den
Router über ein LAN-Kabel mit diesem Gerät, wie in der nachstehenden
Abbildung dargestellt.
Wenn Sie eine WLAN-Verbindung zum Netzwerk herstellen, schließen Sie
die externen Antennen für die Bluetooth-/WLAN-Verbindung auf der
Rückseite des Geräts an und stellen diese aufrecht.
Weitere Informationen zum Anschließen eines WLAN-Routers finden Sie
unter “WLAN-Konfiguration”. (v S. 240)
Wenn Sie dieses Gerät verwenden, empfehlen wir einen Router mit folgenden
0
Funktionen:
Integrierter DHCP-Server
0
Diese Funktion weist im LAN automatisch IP-Adressen zu.
Integrierter 100BASE-TX-Switch
0
Wenn Sie mehrere Geräte anschließen, empfehlen wir die Verwendung eines
Switching Hubs mit einer Geschwindigkeit von mindestens 100 Mbps.
Verwenden Sie nur geschirmte STP- oder ScTP LAN-Kabel (die im Fachhandel
0
erhältlich sind). (CAT-5 oder höher empfohlen)
Es wird ein herkömmliches geschirmtes LAN-Kabel empfohlen.
0
Wenn Sie ein Flachkabel oder ein nicht geschirmtes Kabel verwenden, könnten
andere Geräte gestört werden.
Wenn dieses Gerät an ein Netzwerk ohne DHCP-Funktion angeschlossen wurde,
0
konfigurieren Sie die IP-Adresse usw. unter “Netzwerk”. (v
S. 239)
HINWEIS
Welche Router verwendet werden können, ist vom ISP abhängig. Wenden Sie
0
sich bei Fragen an den ISP oder den Computerfachhandel.
Dieses Gerät ist nicht mit PPPoE kompatibel. Ein mit PPPoE kompatibler Router
0
ist erforderlich, wenn Ihre Verbindung nicht für die Verwendung von PPPoE
eingerichtet ist.
Der NETWORK-Anschluss darf nicht direkt mit dem LAN-Anschluss/Ethernet-
0
Anschluss Ihres Computers verbunden werden.
Einige Online-Dienste werden sonst möglicherweise ohne vorherige
0
Benachrichtigung getrennt.
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
84
Page 85
RC OUT
IR-Empfangsmoduls
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Anschließen eines externen Steuerungsgerätes
REMOTE CONTROL-Anschlüsse
o
Bedienung dieses Geräts mit der
Fernbedienung ohne Sichtkontakt
Sie können an die REMOTE CONTROL-Anschlüsse einen externen
IR-Empfänger anschließen, um die mitgelieferte Fernbedienung ohne
Sichtkontakt zu verwenden. Dies kann erforderlich sein, wenn das
Gerät in einem Schrank oder einer Ecke verborgen ist, sodass Sie
nicht direkt mit der Fernbedienung auf dieses zeigen können.
Deaktivieren Sie dafür die Empfangsfunktion für die Fernbedienung
(“Fernbedienungssperre” (v S. 161)).
.
HINWEIS
Nach der Deaktivierung der Empfangsfunktion für die Fernbedienung können Sie
0
das Gerät nicht mehr mit der Fernbedienung steuern.
o
Remote-Anschluss von Marantz-Geräten
Wenn Sie ein anderes Marantz-Gerät als dieses verwenden, das einen
Fernbedienungsanschluss unterstützt, können Sie Fernbedienungssignale
übertragen, indem Sie das Gerät über ein Monokabel an den REMOTE
CONTROL IN/OUT-Anschluss anschließen.
Schalten Sie den Fernbedienungsschalter auf der Rückseite der
angeschlossenen Audiokomponente auf “EXTERNAL” oder “EXT.”,
um diese Funktion zu nutzen.
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
85
Page 86
Mit 12 V DC/150 mA trigger-kompatibles Gerät
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
DC OUT-Buchsen
Wenn ein Gerät mit DC IN-Buchsen angeschlossen ist, lässt sich die Einschalt-/Standby-Funktion des jeweiligen Geräts über dieses Gerät durch die
Gerätekopplung betätigen.
Über die DC OUT-Buchse kann ein elektrisches Signal mit maximal 12 V DC /150 mA zur Verfügung gestellt werden.
.
HINWEIS
Verwenden Sie für den Anschluss an die DC OUT-Buchsen ein Monokabel mit Mini-Stecker. Verwenden Sie kein Stereokabel mit Mini-Stecker.
0
Bei einem Kurzschluss oder wenn die erforderlichen Trigger-Eingangswerte des angeschlossenen Geräts größer als 12 V DC/150 mA sind, kann die DC OUT-Buchse nicht
0
genutzt werden. Schalten Sie das Gerät in diesem Fall ab, und trennen Sie es vom Anschluss.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
86
Page 87
Zur Haushaltssteckdose
Netzkabel
(im Lieferumfang enthalten)
(230 V Wechselstrom, 50/60 Hz)
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Anschluss des Netzkabels
Wenn alle Anschlüsse hergestellt wurden, schließen Sie den Netzstecker an die Steckdose an.
Stromversorgung einschalten89
Auswählen der Eingangsquelle89
Einstellung der Lautstärke90
Vorübergehendes Ausschalten des Tons (Stummschaltung)90
Auswählen eines Klangmodus139
Wiedergabe von einem Gerät
Wiedergabe eines DVD player/Blu-ray Disc player90
Wiedergabe von USB-Speichergeräten91
Wiedergabe von Musik von einem Bluetooth-Gerät95
Wiedergabe von UKW/MW-Sendungen100
Wiedergabe von Netzwerkaudio/Services
Wiedergeben von Internetradio111
Wiedergeben von auf einem Computer oder auf einem NAS
gespeicherten Dateien113
Abrufen der HEOS App117
AirPlay-Funktion126
Spotify Connect-Funktion130
Sie können auf Bluetooth-Geräten wie Smartphones, digitalen MusikPlayern usw. gespeicherte Musikdateien über dieses Gerät anhören,
indem Sie das Gerät mit dem Bluetooth-Gerät koppeln.
Die Kommunikation ist bis zu einer Reichweite von etwa 30 m möglich.
HINWEIS
Damit Sie Musik von einem Bluetooth-Gerät wiedergeben können, muss auf dem
0
Bluetooth-Gerät das A2DP-Profil unterstützt werden.
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
95
Page 96
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Wiedergabe von Musik über ein
Bluetooth-Gerät
Bevor Sie Musik von einem Bluetooth-Gerät auf diesem Gerät
wiedergeben können, muss das Bluetooth-Gerät zuerst mit diesem Gerät
gekoppelt werden.
Diese Kopplung muss für jedes Bluetooth-Gerät nur einmal durchgeführt
werden.
Wiedergabe vorbereiten.
1
Schließen Sie die mitgelieferten externen Antennen für die
A
Bluetooth-/WLAN-Verbindung an die Bluetooth-/WLANAntennenanschlüsse auf der Rückseite an. (v S. 27)
Drücken Sie zum Einschalten des Geräts auf POWER X.
B
Drücken Sie Bluetooth.
2
Wenn Sie das jeweilige Bluetooth-Gerät zum ersten Mal benutzen,
wechselt dieses Gerät automatisch in den Kopplungsmodus, und im
Display wird “Pairing...” angezeigt.
Aktivieren Sie die Bluetooth-Einstellungen an Ihrem
3
mobilen Gerät.
Wählen Sie dieses Gerät aus, wenn der entsprechende
4
Name in der auf dem Bildschirm des Bluetooth-Geräts
angezeigten Liste erscheint.
Stellen Sie eine Verbindung zum Bluetooth-Gerät her, während im
Display des Geräts “Pairing” angezeigt wird.
Führen Sie den Verbindungsvorgang mit dem Bluetooth-Gerät in der
Nähe des Geräts (ca. 1 m) durch.
Spielen Sie Musik über eine App auf Ihrem Bluetooth-
5
Gerät ab.
Das Bluetooth-Gerät kann auch über die Fernbedienung dieses
0
Geräts bedient werden.
Wenn die Bluetooth-Taste auf der Fernbedienung beim nächsten
0
Mal gedrückt wird, stellt dieses Gerät automatisch eine
Verbindung zum dem Bluetooth-Gerät her, mit dem es zuletzt
verbunden war.
Drücken Sie während der Wiedergabe an diesem Gerät auf STATUS, damit die
0
Anzeige zwischen Titel, Künstlername, Albumtitel usw. umschaltet.
Wiedergabe
Pause
Stopp
Springen zum vorherigen oder nächsten
Titel
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
97
Page 98
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Kopplung mit anderen BluetoothGeräten
Koppeln Sie ein Bluetooth-Gerät mit diesem Gerät.
Aktivieren Sie die Bluetooth-Einstellungen an Ihrem
1
mobilen Gerät.
Halten Sie Bluetooth auf der Fernbedienung
2
mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.
Dieses Gerät wechselt in den Kopplungsmodus.
Wählen Sie dieses Gerät aus, wenn der entsprechende
3
Name in der auf dem Bildschirm des Bluetooth-Geräts
angezeigten Liste erscheint.
Dieses Gerät kann mit bis zu 8 Bluetooth-Geräten gekoppelt werden. Wenn Sie
0
ein 9. Bluetooth-Gerät koppeln, wird dieses anstelle des ältesten registrierten
Geräts registriert.
Sie können den Kopplungsmodus auch aktivieren, indem Sie die OPTION-Taste
0
drücken, wenn der Bluetooth-Wiedergabebildschirm angezeigt wird und
“Kopplungs-Modus” über das angezeigte Optionen-Menü auswählen.
HINWEIS
Damit Sie das Bluetooth-Gerät mit der Fernbedienung dieses Geräts bedienen
0
können, muss das Bluetooth-Gerät das AVRCP-Profil unterstützen.
Es kann nicht garantiert werden, dass die Fernbedienung dieses Geräts mit allen
0
Bluetooth-Geräten funktioniert.
Abhängig vom Typ des Bluetooth-Geräts ist die Audioausgabe dieses Gerät an
0
die Lautstärkeeinstellung am Bluetooth-Gerät gekoppelt.
o
Über das Optionsmenü verfügbare Funktionen
“Kopplung mit anderen Bluetooth-Geräten” (v S. 98)
0
“Einstellen der Lautstärke für jeden Kanal passend zur
0
Eingangsquelle (Kanalpegel-Einstellung)” (v
“Einstellen des Klangs (Klang)” (v
0
“Wiedergabe von Video während der Audiowiedergabe (Video-
0
Quelle)” (v S. 136)
“Wiedergabe derselben Musik in allen Zonen (All-Zone-
0
Stereo)” (v S. 138)
S. 135)
S. 134)
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
98
Page 99
Inhalt
AnschlüsseWiedergabeEinstellungenTippsAnhang
Erneutes Verbinden von einem
Bluetooth-Gerät mit diesem Gerät
Wenn die Kopplung abgeschlossen ist, kann eine Verbindung zu dem
Bluetooth-Gerät hergestellt werden, ohne dass eine Eingabe an diesem
Gerät vorzunehmen ist.
Dieser Vorgang muss auch durchgeführt werden, wenn ein anderes
Bluetooth-Gerät zur Wiedergabe gewählt wird.
Besteht eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät,
1
deaktivieren Sie die Bluetooth-Einstellung des
verbundenen Geräts, um die Verbindung zu trennen.
Aktivieren Sie die Bluetooth-Einstellung des Geräts, zu
2
dem Sie eine Verbindung herstellen möchten.
Wählen Sie dieses Gerät aus der Bluetooth-Geräteliste
3
auf Ihrem Bluetooth-Gerät.
Spielen Sie Musik über eine App auf Ihrem Bluetooth-
4
Gerät ab.
Der Bildschirm wechselt automatisch zum “Bluetooth”-Wiedergabebildschirm, enn
0
ein Bluetooth-Gerät verbunden wird, während dieses Gerät eingeschaltet ist.
Wenn die Einstellung “Netzwerk-Steuerung” dieses Geräts auf “Immer ein”
0
eingestellt und ein Bluetooth-Gerät mit dem Gerät im Standby-Modus verbunden
ist, wird das Gerät automatisch eingeschaltet. (v S. 244)
Mit dem integrierten Tuner dieses Geräts können Sie UKW- und MWSender hören.
Stellen Sie zuerst sicher, dass die UKW-Antenne und die MWRahmenantenne an dieses Gerät angeschlossen sind.
.
VorderseiteDisplayRückseiteFernbedienungIndex
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.