MARANTZ AV7702 MKII User Manual

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
.
AV Pre Tuner
AV7702
Vous pouvez imprimer plus d’une page d’un PDF sur une seule feuille de papier.
Panneau avant Affichage
arrière
1
Télécommande Index
Manuel de l’Utilisateur
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Contents
Mise à niveau Accessories
Insertion des piles Portée de la télécommande
Caractéristiques
Audio haute qualité Haute performance Fonctionnement aisé
Nomenclature et fonctions
Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande
Connexions
Connexion d’un amplificateur de puissance
Installation des enceintes Connexion d’un amplificateur de puissance Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des
Amplis”
Connexion d’un téléviseur
Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI
8
Connexion d’un dispositif de lecture
9
Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) 10 10
11
11 13 16
17
17 22 26 29
34
34 44
48
61
62
63 64
Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc
Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux
Connexion d’une platine
Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-
canaux
Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB
Connexion d’un récepteur HD Radio Connexion à un réseau domestique (LAN)
LAN filaire
LAN sans fil
Connexion d’un dispositif de commande externe
Prises REMOTE CONTROL
Prises DC OUT
Connexion du cordon d’alimentation
65
66 67 68 69
70
71 73 75
75 76
77
77 78
79
Panneau avant Affichage
arrière
2
Télécommande Index
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Lecture
Utilisation basique
Mise sous tension Sélection de la source d’entrée Réglage du volume Coupure temporaire du son (Sourdine) Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc
Lecture du contenu d’un iPod
Écoute de musique avec un iPod Rélages Mode navig. iPod Lecture répétée Lecture aléatoire
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB
Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth
Appariement avec un périphérique Bluetooth Lecture d’un périphérique Bluetooth Appariement avec le Mode de couplage
Écouter des stations HD Radio™
81
81 81 82 82 82
83
84 85 87 87
88
89
91
92 93 95
Écouter une émission HD Radio
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)
Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)
Sélection d’un programme audio
Réglage des stations et préréglage automatique des stations
(Mém. prérégl. Auto)
Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages)
Écoute des stations préréglées
Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)
Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)
Annulation du saut préréglé
Vérification des informations de réception HD Radio
Écoute de Radio Internet
Écoute de Radio Internet
Lecture de la dernière station Radio Internet lue
Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet
comme favoris
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
96
98 100 100 101
101 102 102 103 104 105 106
107
108 109
110
111
112 113
Panneau avant Affichage
arrière
3
Télécommande Index
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Visionner des photos sur le site Flickr
Visionner des photos partagées par certains utilisateurs Visionner toutes les photos sur Flickr
Écoute de Pandora
Écoute de Pandora Création d’une station Écoute d’une station existante Écoute aléatoire des stations radio créées Retour d’information et gestion des stations Déconnexion
Écoute des radio Internet SiriusXM
Écoute des radio Internet SiriusXM Déconnexion
Fonction AirPlay
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad Lecture de la musique iTunes avec cet appareil Sélection d’enceintes (matériels) multiples Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la
télécommande de cet appareil
Fonction Spotify Connect
Lecture de la musique Spotify avec cet appareil
®
®
115
116 118
119
120 122 123 123 124 125
126
127 128
129
130 130 131
131
132
132
Fonctions pratiques
Lecture répétée Lecture aléatoire Enregistrement dans les favoris Lecture du contenu ajouté au bouton “Enreg. favoris” Suppression de contenu ajouté aux favoris Recherche de contenu à l’aide de mots-clés (Recherche textuelle) Lecture simultanée de musique et d’une image favorite
(Diaporama) Réglage de l’intervalle du diaporama Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la
source d’entrée (Réglage niv. Canal) Réglage du tonalité (Tonalité) Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo) Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de
visualisation (Mode photo) Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes
zones stéréo)
133
134 134 135 135 136 136
137 138
138 139 140
141
142
Panneau avant Affichage
arrière
4
Télécommande Index
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Sélection d’un mode d’écoute
Sélection d’un mode d’écoute Lecture directe Lecture Pure Direct Lecture surround auto
Fonction de contrôle HDMI
Procédure de réglage
Fonction de minuterie sommeil
Utilisation de la minuterie sommeil
Fonction de sélection intelligente
Solliciter le paramétrage Modification des réglages
Fonction de contrôle Internet
Contrôle de l’appareil à partir d’un contrôle Web
Fonction de verrouillage du panneau
Désactivation de toutes les opérations de touche Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME Annulation de la fonction de verrouillage du panneau
Fonction de verrouillage à distance
Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande Activation de la fonction du capteur à distance
Allumage/Extinction de l’éclairage Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (pièce séparée)
Connexion de ZONE Lecture dans ZONE2/ZONE3
144
145 146 146 147
159
159
160
161
162
163 164
165
165
167
167 167 168
169
169 169
170 171
171 174
Réglages
Plan du menu de l’interface graphique
Fonctionnement du menu
Saisie de caractères
Utilisation de l’écran-clavier
Audio
Réglage niv Dialog Réglage niv Subw Paramètres surr. M-DAX Délai audio Volume Audyssey EQ Graphic
Vidéo
Réglages image Config. HDMI Réglages sorties Sortie vid.composantes Affichage à l'écran Format TV
176
179
180
181
182
182 182 183 187 188 188 189 193
195
195 197 201 205 206 207
Panneau avant Affichage
arrière
5
Télécommande Index
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Entrées
Affectation des entrées Renommer les sources Masquer les sources Niveau des sources Sélect. Entrées
Enceintes Conf. Audyssey
Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®) Message d’erreur Retour aux réglages “Conf. Audyssey®”
Config. manuelle
Affectation des Amplis Config. enceintes Distances Niveaux Crossover Graves Enceintes avant
®
208
208 210 210 210 211
212 212
214 220 222
223
223 234 239 240 241 242 243
Réseau
Informations Connexion Config. Wi-Fi Réglages Contrôle IP Nom convivial Diagnostic Mode Maintenance
Général
Langue Config. de ZONE2 / Config. de ZONE3 Renommer zone Noms sélect. choix Sortie Trigger 1 / Sortie Trigger 2 Veille auto Afficheur façade Informations Données d'utilisation Micrologiciel Verrou de config.
244
244 244 245 247 248 249 249 250
251
251 251 253 253 254 254 255 255 257 258 260
Panneau avant Affichage
arrière
6
Télécommande Index
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Commande d’appareils externes avec la télécommande
Enregistrement des codes préréglés Commande des dispositifs Vérifiez le code préréglé enregistrés Initialisation des codes préréglés enregistrés
Utilisation de la fonction d’apprentissage
Sauvegarder les codes de télécommande d’autres appareils Suppression des codes de télécommande sauvegardés
Réglage du rétro-éclairage
Désactivation du rétro-éclairage Mise sous tension du rétro-éclairage
Spécification de la zone utilisée avec la télécommande
Conseils
Conseils Dépistage des pannes
Réinitialisation des réglages d’usine
261
262 265 268 268
269
270 271
272
272 272
273
275 277
295
Annexe
À propos de HDMI Fonction de conversion vidéo Lecture de dispositifs mémoire USB Lecture d’un périphérique Bluetooth Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS Lecture de radio Internet Fonction mémoire personnelle plus Fonction dernière mémoire Modes audio et canaux de sortie Modes audio et paramètres surround Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants Explication des termes Renseignements relatifs aux marques commerciales Spécifications Index Liste des codes préréglés Licence
296 299 301 302 303 304 304 304 305 307 311 315 327 330 335 338 349
Panneau avant Affichage
arrière
7
Télécommande Index
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Mise à niveau
Mise à niveau (Auro-3D)
Auro-3D
Caractéristiques
Audio haute qualité 12
Connexion des enceintes
Installation des enceintes 36, 39 Configuration comprenant les enceintes hautes et les enceintes
supérieures 43 Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des
Amplis” 49 Système Auro-3D 9.1/10.1 canaux 60
Sélection d’un mode son
Description des types de mode son - Mode son Auro-3D 150 Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d’entrée 157
Mise à niveau (Auro-3D)
Le texte comportant ce symbole apparaît après la mise à niveau de Auro-3D.
Pour optimiser les performances de Auro-3D, installez une enceinte avant-haut et une enceinte surround haut en plus de l’enceinte standard
5.1 canaux. L’assistant de configuration va vous aider à effectuer ce réglage. L’ampli-tuner audio-vidéo peut également lire le format Auro-3D à l’aide d’enceintes avant-haut et standard 5.1 canaux. Si vous installez des enceintes avant-haut plutôt que des enceintes surround haut, vous pouvez définir la configuration des enceintes dans le menu de configuration.
Audio
Preset Auro-Matic 3D 185 Intensité Auro-Matic 3D 185
Entrées
Mode de décod. 211
Config. manuelle
Affectation des Amplis 224, 224, 225, 233 Config. enceintes 238
Annexe
Modes son et sortie de canal 306 Mode son et paramètres surround 307 Types de signaux d’entrée et modes son correspondants 313 Explication des termes 316 Renseignements relatifs aux marques commerciales 329
Panneau avant Affichage
arrière
8
Télécommande Index
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Marantz. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil. Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Accessories
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
.
Guide de démarrage rapide
. . . . .
Étiquette du câble
. .
Support de microphone
d’étalonnage du son
Panneau avant Affichage
.
CD-ROM
(Manuel de l’Utilisateur)
. .
Consignes de sécurité Remarque sur la radio Garantie
(Pour USA/Pour CANADA)
Cordon d’alimentation Antenne intérieure FM Antenne à boucle AM Microphone d’étalonnage du
Télécommande
(RC027SR)
arrière
.
Piles R03/AAA Antennes externes pour une
9
Télécommande Index
.
connexion Bluetooth/Sans fil
.
son
(ACM1HB)
Piles R03/AAA
30°
Environ 23 ft/7 m
30°
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Insertion des piles
Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la
1
flèche et retirez-le.
Insérez correctement deux piles dans le compartiment
2
à pile comme indiqué.
Remettez le couvercle en place.
3
REMARQUE
Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des
0
piles:
Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
0
Ne pas utiliser deux types de piles différents.
0
Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
0
En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du
0
compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
.
.
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
.
Panneau avant Affichage
arrière
10
Télécommande Index
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Caractéristiques
Audio haute qualité
Dolby Atmos (v p. 317)
0
Cet appareil est équipé d’un décodeur qui prend en charge Dolby Atmos, un tout nouveau format audio. La localisation ou l’acheminement du son est précisément reproduit par l’ajout d’enceintes au plafond, vous permettant d’expérimenter un incroyable champ acoustique sonore naturel et réaliste.
Amplificateur à contre-réaction de courant
0
Cet appareil utilise un circuit d’amplificateur à contre-réaction de courant haute vitesse pour son préamplificateur de manière à ce que les signaux émis par un lecteur Blu-ray Disc et autre équipement prenant en charge les formats audio haute définition puissent être amplifiés en haute fidélité. L’amplificateur à contre-réaction de courant haute vitesse peut également reproduire un espace sonore naturel.
0
Audyssey DSX® (v
Cet appareil est équipé d’un processeur Audyssey DSX®. En connectant les enceintes avant-hautes à cet appareil et en lisant Audyssey DSX®, vous pouvez bénéficier d’une scène sonore avant plus puissante verticalement. En connectant deux enceintes larges avant, vous profitez d’une scène sonore plus étendue et plus large.
p. 192)
Audyssey LFC™ (Low Frequency Containment) (v p. 192)
0
Audyssey LFC™ résout le problème des sons basses fréquences qui dérangent les personnes dans les pièces ou les appartements voisins. Audyssey LFC™ surveille le contenu audio de manière dynamique et supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de restaurer la perception des basses pour les auditeurs présents dans la pièce. Il en résulte un son d’excellente qualité qui ne dérange plus les voisins.
Subwoofers discrets et Audyssey Sub EQ HT™ (v
0
L’appareil inclut une capacité de sortie de deux subwoofers et peut ajuster le niveau et le décalage pour chaque subwoofer individuellement. Audyssey Sub EQ HT™ facilite l’intégration en compensant d’abord toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwoofers puis en appliquant Audyssey MultEQ® XT32 aux deux subwoofers simultanément pour des détails et une réponse de basses profondes améliorés.
DTS Neo:X (v
0
Cette technologie permet de lire un contenu audio source à 2 canaux ou un contenu audio source multi-canaux 7.1/5.1 via des enceintes 9.1 canaux maximum, en obtenant une scène sonore encore plus large.
p. 320)
p. 213)
Panneau avant Affichage
arrière
11
Télécommande Index
FHL FHR
SHL
SHR
TS
FL FR
SW
SL SR
C
FHL FHR
SHL
SHR
TS
FL FR
SW
SL SR
C
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Mise à niveau (Auro-3D)
Auro-3D
0
Cet appareil est équipé d’un décodeur Auro-3D. Dans Auro-3D, les enceintes Avant Haut, Hauteur Surround et Surround Plafond sont ajoutées à un système 5.1 canaux traditionnel afin d’obtenir un champ sonore naturel et réaliste audible depuis toutes les directions.
Après la mise à niveau, si vous placez les enceintes pour Auro-3D, vous pouvez bénéficier de la lecture Auro-3D. Vous pouvez également bénéficier de la lecture Dolby Atmos avec des enceintes 7.1 canaux (sol 5.1 canaux + Avant Haut).
2Lecture Auro-3D
.
Auro-3D ne prend pas en charge les enceintes Avant plafond, Centre plafond, Arrière plafond, Hauteur arrière et Dolby Atmos Enabled. Si vous utilisez ces enceintes et voulez profiter de Auro-3D, vous devez les remplacer par des enceintes Avant Haut et Hauteur Surround comme celles décrites ci-dessus.
.
2Lecture Dolby Atmos
Les enceintes Auro-3D et Dolby Atmos peuvent fonctionner avec une configuration 5.1 canaux grâce à l’ajout d’enceintes Avant Haut.
Panneau avant Affichage
arrière
12
Télécommande Index
4K 60p
4:4:4
4K 60p
4:4:4
4K 4K
Jusqu’ à 1080p
Échelle
jusqu’à 4K
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Haute performance
Entrée/sortie 4K 60Hz prise en charge
0
.
Lorsque 4K Ultra HD (High Definition) est utilisé, une vitesse d’entrée/ sortie de 60 images par seconde (60p) est obtenue pour les signaux vidéo. Lorsque vous êtes connecté à l’entrée d’un signal vidéo d’une TV compatible 4K Ultra HD et 60p, vous pouvez profiter du sens du réalisme disponible uniquement à partir d’images en haute définition, même en visualisant une vidéo en mouvement rapide. Cet appareil prend également en charge le traitement d’image pour les vidéos 4 K 60p, 4:4:4 et 24 bits. Par le traitement de la vidéo à la résolution d’origine, cet appareil permet de profiter d’une parfaite qualité d’image en haute définition.
Conversion ascendante des signaux vidéo analogiques
0
(résolution SD) vers HD (720p/1080p) et 4K grâce au processeur vidéo numérique (v
.
p. 203)
Cet appareil est équipé d’une fonction de vidéo ascendante 4 K qui permet à la vidéo analogique ou vidéo SD(Standard Definition) d’être émise en résolution HDMI à 4K (3840 × 2160 pixels). Cette fonction permet à l’appareil d’être connecté à une TV à l’aide d’un simple câble HDMI, et de produire des images en haute définition pour n’importe quelle source vidéo.
Équipé de la sortie HDMI ZONE2 (v
0
p. 171)
La sortie multipièces ZONE2 comprend une sortie HDMI qui vous permet de profiter d’une autre source A/V dans cette pièce, avec un autre programme en cours de lecture dans la pièce principale.
Panneau avant Affichage
arrière
13
Télécommande Index
83
/
SortieEntrée
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Les connexions HDMI permettent la connexion à divers appareils
0
AV numériques (8 entrées, 3 sortie)
.
Pour la connexion à un large éventail de sources numériques, cet appareil offre 8 entrées HDMI, y compris 1 sur le panneau avant vous permettant de rapidement et facilement connecter un caméscope, une console de jeux vidéo ou tout autre appareil équipé HDMI. Il y a deux sorties HDMI pour la pièce principale et une troisième sortie HDMI pour une autre pièce.
0
Ce dispositif est équipé d’une fonction AirPlay® en plus des fonctions réseau telle que la radio internet, etc. (v
.
Vous pouvez profiter d’un large éventail de contenus, notamment écouter la radio sur Internet, lire des fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur et afficher sur un téléviseur des photos stockées sur votre ordinateur.
Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®, iPad®, iPod touch® ou iTunes®.
Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau
0
Cet appareil prend en charge la lecture des formats audio de haute résolution tels que les fichiers DSD (2,8 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution.
p. 129)
Panneau avant Affichage
arrière
14
Télécommande Index
MAIN ZONE】【ZONE2】/【ZONE3】
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth peut
0
être effectuée facilement (v p. 91)
.
Vous pouvez apprécier de la musique simplement en vous connectant sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc.
0
Compatible avec le “Marantz Remote App”z pour effectuer des opérations de base de l’unité avec des appareils iPad, iPhone ou Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)
“Marantz Remote App” est un logiciel d’application qui vous permet d’effectuer des opérations de base avec un iPad, iPhone, Android smartphone ou une tablette Android, telles que la mise en marche ou l’arrêt de l’appareil, le contrôle du volume et la commutation de la source.
Téléchargez le “Marantz Remote App” approprié pour vos appareils iOS ou
z
Android. Cet appareil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi (réseau local sans fil) auquel l’iPhone ou l’iPod touch est connecté.
Audio multi-pièces (v p. 142)
0
.
Vous pouvez sélectionner et lire les entrées correspondantes dans la MAIN ZONE et la ZONE2, ZONE3. De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéréo est utilisée, la musique en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous voulez laisser la musique de fond (BGM) dans toute la maison.
Conception à économie d’énergie
0
Cet appareil est équipé d’une fonction de veille automatique qui éteint automatiquement l’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation électrique inutile.
Panneau avant Affichage
arrière
15
Télécommande Index
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Fonctionnement aisé
“Assistant de config.”, fournissant des instructions de
0
configuration faciles à suivre
Sélectionnez tout d’abord la langue lorsque vous y êtes invité. Ensuite, suivez simplement les instructions qui s’affichent sur l’écran de votre téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.
Interface graphique simple d’emploi
0
Cet appareil est doté d’une interface utilisateur graphique pour améliorer sa fonctionnalité.
Panneau avant Affichage
arrière
16
Télécommande Index
u
ewq ytr
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
A
B C D E F
.
Panneau avant Affichage
arrière
G
17
Télécommande Index
u
ewqytr
Contents
.
Touche d’alimentation (X)
A
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Permet de mettre l’alimentation de MAIN ZONE (la pièce où se trouve cet appareil) en marche/arrêt (veille). (v
Témoin d’alimentation
B
p. 81)
Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation :
Arrêt : Mise sous tension
0
Rouge : Veille normale
0
Orange :
0
Lorsque “HDMI Pass Through” est réglé sur
0
“Marche” (v Lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche” (v p. 199)
0
Lorsque “Contrôle IP” est réglé sur “Toujours actif” (v p. 248)
0
p. 199)
Molette INPUT SELECTOR
C
Elles permettent de sélectionner la source d’entrée. (v
Affichage principal
D
p. 81)
Cet écran affiche divers types d’informations. (v p. 22)
Capteur de télécommande
E
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v
Molette VOLUME
F
Elles permettent d’ajuster le niveau du volume. (v
Porte
G
p. 10)
p. 82)
Lorsque vous utilisez les touches et/ou les bornes derrière la porte, appuyez sur le bas de la porte pour l’ouvrir. Faites attention à ne pas coincer vos doigts lorsque vous refermez la porte.
.
Panneau avant Affichage
arrière
18
Télécommande Index
y u ow
qer t
i
Contents
Lorsque la porte est ouverte
.
Touche DYNAMIC EQ
A
Cette touche permet de changer les réglages Dynamic EQ. (v p. 190)
Touche/témoin PURE DIRECT
B
Ceci permet de basculer le mode audio entre Direct, Pure Direct et Auto. (v p. 146 – 147) Ce témoin s’allume lorsque le mode Pure Direct est sélectionné comme mode audio.
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Touche/témoin M-DAX
C
Cela permet le mode M-DAX. (v Ce témoin s’allume lorsque le mode M-DAX est sélectionné.
Touche Dynamic Volume (DYNAMIC VOL)
D
Cette touche permet de changer les réglages Dynamic Volume. (v p. 191)
Affichage secondaire
E
Cet écran affiche divers types d’informations. (v p. 24)
Touche BACK
F
Elle permet de revenir à l’écran précédent. (v
Touches curseurs (uio p)
G
Elles permettent de sélectionner des éléments. (v p. 179)
Touche ENTER
H
Elle permet de déterminer la sélection. (v p. 179)
Touche SETUP
I
Elle permet d’afficher le menu sur l’écran du téléviseur. (v p. 179)
p. 187)
p. 179)
Panneau avant Affichage
arrière
19
Télécommande Index
Q0 Q1 Q2 Q3 Q4 Q6 Q7Q5
Contents
.
Touche MOVIE
J
Elle permet de changer le mode audio sur “Movie”. (v p. 145)
Touche MUSIC
K
Elle permet de changer le mode audio sur “Music”. (v p. 145)
Touche GAME
L
Elle permet de changer le mode audio sur “Game”. (v p. 145)
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
M
Touche Audyssey DSX® (A-DSX)
Cette touche permet de changer les réglages Audyssey DSX® settings. (v p. 192)
Touche SLEEP
N
Elle permet de régler la minuterie sommeil. (v
Touche HDMI OUT
O
Cette touche permet de régler la sortie du moniteur HDMI.
p. 198)
(v
Touche DIMMER
P
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de l’affichage change. (v
Touche STATUS
Q
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations relatives au statut affiché sur l’écran changent. (v
p. 255)
p. 160)
p. 85)
Panneau avant Affichage
arrière
20
Télécommande Index
W1 W2 W3 W4 W5
Q8
Q9
W0
Contents
.
Touche ZONE SELECT
R
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2, ZONE3) pilotée par la télécommande. (v p. 174, 179)
Touche ZONE2 ON/OFF
S
Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE2. (v
p. 174)
Touche ZONE3 ON/OFF
T
Permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE3. (v
p. 174)
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Prise de casque audio (PHONES)
U
Ceci sert à connecter un casque audio. Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n’est plus
transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.
REMARQUE
Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l’utilisation du casque.
Prise SETUP MIC
V
Ceci sert à connecter le microphone d’étalonnage de son fourni.
p. 215)
(v
Port USB
W
Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des dispositifs mémoire USB) et le câble USB fourni avec l’iPod.
p. 71)
(v
Borne AUX1 HDMI
X
Ceci sert à connecter des appareils de sortie compatibles HDMI avec des appareils tels que des caméscopes et des consoles de jeux. (v p. 68)
Borne AUX1 INPUT
Y
Utilisée pour connecter des dispositifs de sortie analogique, tels que des caméscopes et des consoles de jeux. (v
p. 68)
Panneau avant Affichage
arrière
21
Télécommande Index
w eq
r
t
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Affichage
Affichage principal
o
Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d’autres informations sont affichés ici.
Affichage standard
n
.
Éclairage
A
Lorsque l’alimentation de cet appareil est sous tension, la zone environnante est allumée en bleu. Les réglages peuvent être modifiés pour que la lumière ne s’allume pas. (v p. 170)
Témoin de volume
B
Témoin de la source d’entrée
C
Indicateur de source d’entrée. Si le nom de la source d’entrée a été modifiée à l’aide de la fonction
“Renommer les sources” (v source d’entrée après modification s’affiche.
Panneau avant Affichage
p. 210) dans le menu, le nom de la
arrière
Affichage tuner
n
Ceuxci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d’entrée est réglée sur “HD Radio”.
.
S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée.
D
En mode FM, ce témoin s’allume lors de la réception d’émissions en
E
stéréo.
22
Télécommande Index
y
u i
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Témoin de minuterie
n
.
Ces témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été
F
sélectionnée. (v p. 160)
Affichage de mise sous tension de ZONE2/ZONE3
n
.
Ce témoin s’allume lorsque la ZONE2 (pièce séparée) est sous
G
tension. (v p. 174) Ce témoin s’allume lorsque la ZONE3 (pièce séparée) est sous
H
tension. (v p. 174)
Panneau avant Affichage
arrière
23
Télécommande Index
Q
0
Q1Q
2
iuoyt
rewq
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Affichage secondaire
o
H I
G
.
Témoins de signal d’entrée
A
Le témoin respectif s’allumera en fonction du signal d’entrée. (v p. 211)
Témoins du décodeur
B
Ces témoins s’allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.
C
Témoin Audyssey
Ce témoin s’allume lorsque “MultEQ® XT32”, “Dynamic EQ”, “Dynamic Volume”, “Audyssey DSX®” ou “Audyssey LFCTM” est réglé. (v p. 189 - 192)
®
Panneau avant Affichage
arrière
J
K
L
Témoins de mode de réception du tuner
D
Ceuxci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d’entrée est réglée sur “HD Radio”.
TUNED : S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée. STEREO : S’allume lors de la réception d’émissions de radio FM.
Témoins de sortie moniteur
E
Ce témoin s’éclaire quand un moniteur HDMI est connecté. Lorsque l’appareil est réglé sur “Auto(Dual)”, les témoins s’allument en fonction de l’état de la connexion.
Témoin MULTI ZONE
F
Ce témoin s’allume lorsque la ZONE2 ou ZONE3 (pièce séparée) est sous tension. (v
24
Télécommande Index
p. 174)
Q0 Q1 Q2
iuo
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Témoins de canal de signal d’entrée/sortie
L
Le canal du signal entrée/sortie s’affiche en fonction du paramètre défini pour “Témoins des canaux”. (v p. 255)
Quand “Temoins des canaux” est sur “Sortie” (Défaut)
0
Ils s’allument lorsqu’un signal audio est émis par les haut-parleurs. Quand “Témoins des canaux” est sur “Entrées”
0
Ces lumières correspondent aux canaux qui comprennent les signaux d’entrée.
.
Témoin de minuterie
G
Ces témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été sélectionnée. (v
Témoin MUTE
H
p. 161)
Ce témoin clignote lorsque le son est coupé. (v p. 82, 175)
Témoin de volume
I
Affichage des informations
J
Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d’autres informations sont affichés ici.
Témoin d’enceinte avant
K
Ces témoins s’allument en fonction du réglage des enceintes avant A et B.
Lors de la lecture de sources HD Audio,, le témoin A s’allume lorsqu’un signal d’un canal d’extension (un canal autre qu’avant, centre, surround, surround arrière, avant-haut, larges avant ou LFE) est une entrée.
Panneau avant Affichage
arrière
25
Télécommande Index
Q2
Q3 Q5Q4 Q6 Q7
wtrye
oiuQ0 qqQ1
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Panneau arrière
A B C D E F
G
L M N O P Q
.
H I J A K
Panneau avant Affichage
arrière
26
Télécommande Index
qw trye
uq
qwe
Contents
.
Connecteurs Bluetooth/d’antenne LAN
A
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Utilisé pour connecter les antennes externes incluses pour une connexion Bluetooth/sans fil lors de la connexion à un réseau local sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth. (v
p. 76)
Placez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil
A
de façon uniforme sur la borne à vis de l’arrière. Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les
B
antennes soient bien connectées. Faites tourner l’antenne vers le haut pour une meilleure réception.
C
Prise DC OUT
B
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de la fonction trigger. (v
p. 78)
Bornes audio numériques (DIGITAL AUDIO)
C
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio numérique. (v
Borne RS-232C
D
p. 63)
Permet de connecter des dispositifs de commande domotique équipés de bornes RS-232C. Consultez le manuel de l’Utilisateur du contrôleur domestique externe pour plus d’informations sur le contrôle en série de cet appareil.
Prise FLASHER IN
E
Sert lors de l’utilisation d’un BOÎTIER de commande ou d’autres dispositifs de commande similaires pour contrôler cet appareil.
Borne SIGNAL GND
F
Sert à connecter un câble de mise à la terre à la platine. (v
Prises REMOTE CONTROL
G
p. 69)
Utilisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges capables de commander cet appareil et les appareils externes depuis une autre pièce. (v p. 77)
Panneau avant Affichage
.
arrière
27
Télécommande Index
Q2
Q3 Q5Q4 Q6 Q7
oiQ0 Q1
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Bornes audio analogiques (AUDIO)
M
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio analogique. (v p. 66)
Bornes d’entrée 7.1 canaux (7.1CH IN)
N
.
Bornes vidéo (VIDEO)
H
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo. (v p. 64)
Bornes HDMI
I
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI. (v p. 62)
Borne NETWORK
J
Sert à connecter un câble LAN lors de la connexion à un réseau LAN câblé. (v p. 75)
Prise CA (AC IN)
K
Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation. (v
Bornes d’antenne FM/AM (ANTENNA)
L
p. 79)
Utilisées pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM. (v
p. 73)
Utilisées pour la connexion à un dispositif équipé de bornes de sortie audio multi-canaux. (v
Connecteurs BALANCED XLR PRE OUT
O
(v p. 46)
Connecteurs UNBALANCED RCA PRE OUT
P
p. 45)
(v
Bornes vidéo composantes (COMPONENT VIDEO)
Q
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo composantes. (v p. 64)
REMARQUE
Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre appareil.
p. 70)
Panneau avant Affichage
arrière
28
Télécommande Index
q
e
w
r t
y
qw e
Contents
Télécommande
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Affichage
A
Témoin LEARN
A
Ce témoin s’allume lors du réglage de la fonction d’apprentissage pour la télécommande. (v p. 269) Affichage des informations
B
“AVP” s’affiche lors de l’utilisation de cet appareil.
0
Le nom de la source d’entrée s’affiche lors de l’utilisation d’un
0
appareil externe. “TV” s’affiche lors de l’utilisation d’un téléviseur.
0
C
Témoin l Ce témoin s’allume lorsque des signaux sont envoyés de la
télécommande.
Touche de fonctionnement AVP
B
Lorsque des codes de préréglage sont enregistrés sur la télécommande, appuyez sur cette touche, puis utilisez le menu sur l’appareil.
Touche SET
C
Cette touche est utilisée pour divers réglages sur la télécommande. (v p. 261, 269, 272, 273)
Touche ZONE SELECT
D
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2, ZONE3) pilotée par la télécommande. (v p. 174, 179)
Touches de commande du dispositif (DEVICE X / DEVICE MENU)
E
Ces touches permettent de mettre sous/hors tension l’alimentation de dispositifs externes et d’appeler des menus. Vous devez enregistrer des codes préréglés pour pouvoir utiliser ces touches. (v p. 262)
Touches sélection de source d’entrée
F
Elles permettent de sélectionner la source d’entrée. (v p. 81,
174)
.
Panneau avant Affichage
arrière
29
Télécommande Index
u
o
Q11 Q2
Q3
i
Q0
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Touche SLEEP
G
Elle permet de régler la minuterie sommeil. (v
Touches de recherche de canal/page (CH/PAGE df)
H
Ceuxci sélectionnent les stations de radio enregistrées aux préréglages ou aux pages du commutateur. (v
Touche Information (INFO)
I
Elle permet d’afficher les informations de statut sur l’écran du téléviseur. (v p. 256)
Touches curseurs (uio p)
J
Elles permettent de sélectionner des éléments. (v
Touche BACK
K
Elle permet de revenir à l’écran précédent. (v p. 179)
Touche HOME
L
Elle vous renvoie à l’écran d’accueil (écran supérieur) lorsque la source d’entrée est Online Music ou iPod/USB. (v
Touches du système
M
Elles permettent d’effectuer des opérations associées à la lecture. (v p. 85)
Touche de saut (8, 9)
0
Touche Lecteur (1)
0
Touche de recherche (6, 7)
0
Touche Pause (3)
0
Touche Arrêt (2)
0
Touches d’accord montant/descendant (TUNE +, –)
Ceuxci sélectionnent soit les émissions FM soit les émissions AM. (v
p. 98)
p. 85, 102)
p. 160)
p. 179)
p. 85)
.
Panneau avant Affichage
arrière
30
Télécommande Index
Loading...
+ 327 hidden pages