MAMIYA NC1000 S Manuel d'utilisation [fr]

Page 1
Page 2
L'appareil mm acquise professionnels
nouvel
Ce
man1ement,
de
système
le clair, vttesse quement
l'utilisateur
NC
Le teur lités
adaptateur
un
sélection
Nous
appareil
bl
pro
Mamiya
Le caractéristi
que
et L'utilisation tionnés. obtenir
Les paragraphes
et
25
MAMIYA
monture
avec
Mamiya
par
appareil
de
système
le
et
d'obturation
l'ouverture
.
1000S
professionnel.
du
que
appareil
cet
de
automatique
avons
ême.
30
pres
Mamiya
NC
ques
mémo-clip a
le
est
Nous
le plein bénéfice
concernant
OOOS
1
NC baeonnette
à
longue
la
et
moyen
est
1000 different
vous suggerons
format.
offre
ratson
en
mesure
d'exposition
pour
prévu
nous
.
permet
qui
avec
toutes
donneJ:a
vous
est
été
identique
pages
aux
verres
les
une de
pleine
à
lequel
correcte
pour
Pour
avons
y
les
précaut
les
version simplifiée
une
dans retiré.
celle
à
possibilités
des
2,
est
Il
.
expérience
supérionté
taille
sa
ouverture
automatique
la
suivant
satisfatre
démontrer
adjoint
mesure
la
object
des
sens
le
du
lire
de
34
et
8
visée, bien
de
appareil
un
conçu
été
a
certaine
compacte
permet
cellule
ons
i
années
que
NC 1000S,
de
la
autant
encore
un
diaphragme
à
sértes
des
t fs
nécessatres
de
et
NC
le
attentivement
Mamiya
du
concernant
sûr,
à
grâce
tant
en
ce
en
son
de
et
au
type
du
est l'appareil
vitesse
les
large
bons
plus
1000
si
ne
d'obturation
besoins
plus
choix
fermé,
DT L
TL,
pour
loyaux
et
économique
possède
n'est
ce
mode
le
1000
NC
mémo-clip
le
s'appliquent
automatique
technique
la
fabricant
que
concerne
qui
poids
faible
rester
viseur
de
prépondérance
à
sélectionnera
photographe
du
remarquables
les
d'accessoires.
conservant
.
SX
et
assurer
nous
services
du verre
un
points
les
d'emploi
.
ceux
et
au
pas
supérieure
d'appareils
la
De
.
toujours
automati·
choisie
possibi
compris
y
que
sans
00
1
NC
visée fixe
de
ci-<Jessus
de
des pages
1000
NC
35
facilité
plus,
la
de
par
ama
pré
la
votre
aucun
Ses
S.
0
men-
façon
.
·
·
·
à
2,
Page 3
Table
des matières
Nomenclature Description
Mi
se
en
place
Vérification
Chargement de Réglage
Réglage Réglage
Mise Détermi
Tenue Déchargement de
Ut
Ut
Les
de du
des vitesses
au
point nation
correcte
i
lisation
i
lisation
objectifs
Technique
Profondeur Exposition
Exposition Exposition
Utilisation
Mesure
Dépolis interchangeables ..................
Objectifs
Accessoires ...........
Caractéristiques ....
Entret
à
diaphragme
Mamiya
ien de
................
du
mécanisme
des
piles
des piles
la
pellicule
la
sensibilité
bouton
···················································································· de
l'exposit
de
du
du
la pellicule ······················
retardateur
flash ·····································
interchangeables
..
.............
..........................................................
et
interrupteur
de
d
'exposition
·······
··
···· i
l'appareil
..
d'exposition
······························
la
pellicule
automatiqu
··
··········
on
correc
······················
... ....................... ........................ .........................
····················
avancée
de
champ
manuelle ..............
correcte multiples
des
films
l'appareil
······························································ ..
.........
en
lumino
........
infrarouges ......................................................... .
réel
S
eko
r
..
............................................................................
..
.......................................................................................
...........................................................
sité
..
.
....
...................
.........................
CS
...................
.
..
.................
automat
de
cellule
····
···
··
···
·
··
e
··
······
··
··
·····························
te ................
··
····
··
·············································
··
··································
··
..
.......
..
.......
inhabituelle
..
.....
....
......
..
.....................
..
....
..
.............
..
........................
ique ........................... 3
·······································
··
··
·····································
··········································· ..
..
..
..................................
..
.................................... 12
··
··········
··
······························
··························
..
.......................................
........
..
................
..
.....
....
..................
..
.........
..
..
..............
..
..............................
..
.............
..
.................... 5
···
··················
··
··········
···
···········
····
··
······
··
··
················· ..
...........
..
.
....
..
..
....
...........................
...
..................
..
...
....
..
....................
·
···
...
..
1
6 7
9
..
9
10 11
13 14
16
16 18
19 20
21 22
.
23 24 25 26
.
28 33
35
Page 4
Nomenclature
es
vu
Compteur
1. Interrupt
2.
Lev
3.
Bouton
4. Griff
5.
sécun Marqu
6. Bouton
7.
d'ouverture
i
de
de
ur
e
d'avancement
er
déclenchement
de
flash avec
e-
port
e
référence
de
e
rembob
de
du
cellule
inage
s.
do
pellicu
la
de
couvercle
plan
du
du
du
film
le
de
film
et
15 16
17
Il
10
Il
2 3
4
20
19
24
25
28
26
27
12
13
14
1
Page 5
Lampe
8.
9.
Cèillet
10
.
Levier
11
.
Bouton retardateur
12
.
Bouton
13.
Bouton
14.
Fenêtres
15.
Memo
29
témoin pour du
clip
des
piles
la
courroie
retardateur 18.
de mi
se
en
de
verrouillage des
de
présélection
des
sens
30
route
i
bilités
du
cou
du
objectifs
ASA
32
37
/
DIN
38
16.
Barillet
17. Bague des vitesses Bouton
bague de sensibilité
19
.
Bouton
de
20
.
Point
l'objectif
21
.
Miroir
22 .
Loquet
34
33
de
de
la
pellicule
de repère
du
39
la bague des vitesses
de
verrouillage
verrouillage des sensibilités 25. Bague
pour
sur
le
bottier
cadre
du
dépoli
35
de
le
montage de
36
la
Bornes de
23. (X
24.
Point l'object
26.
Echelle (orange)
27. Bague de mise au
28.
Bouton
29
.
Bouton
30
.
Logement
31.
Cèilleton
32
.
Obturateur
33
.
Roue
34. Bobine réceptrice de
35.
Couvercle
36
.
Volet
37. Écrou de pied
38.
Couvercle
39
.
Bouton
2
synchronisation
et
FP)
de repère
if
d'ouverture
de
visée
d'exposition
de test des
de
à
rideaux
à
picots
du
de
la
pellicule
du
d'enroulement
de
et
point
la
pellicule
à
rideaux
dos
logement
du
flash
mise en place
repère
central
automatique
piles
la
pellicule
de
la
pile
de
Page 6
l'opération
Description
de
d'exposition automatique
serv1r
cl-
de
ex-
Il
pour
schéma
le
Le processus apparaissant dessous révision rapide pliqué en détails dans peut les amateurs déjà bien habitués aux appareils réflex 24
est
également
x 36
prévu
du
servir
par
mode
sur
pour
suite
la
d'emploi qui est
pages suivantes.
les
comme
référence
Mettez appuyant sur
les plies
bouton
le
et
vérifiez
est
t
de
le
des
voltage en
plies
Soulevez bobinage
dos
du Chargez la l'extrémité
pellicule
dans la
le
pour
pellicule
de
bouton ouvrir
l'amorce
ine réc
bob
de
couvercle
le
1nsérez
et
eptr
de
rem-
ce
i
la
Réglez choisie
vitesse d'obturation
la
Réglez
l'Objectif
3
Zone
exposition
d'
o
Vérifiez que zone d'exposi
correcte
--
l'aiguille
tio
de
correcte
n
contrôle
v1seur
du
pour un pour pour
"-
se situe dans la
objectif objectif
un un ob1ecllf
,4
F1 F1 F2,8
7
Page 7
avancez
et levier s'assurant supérieurs engagés
pellicule
la gneusement
la pellicule
d'avancement du film
que
et
dans
avant
le
Composez
doucement sur
du
l'alde
l
en
les deuK
tnlérieurs
les perforations de
de
couvercle
mage
l'I
picots
fermer
du dos
appuyez
et
déclencheur
le
sont
sol·
Déclenchez à blanc avancer la pellicule
compteur
le
que
chiffre
le
Avancez
''1''
le
film
de vues indique
pour
faites
et
ce
jusqu'à
prise de vue suivante
la
4
Réglez la sensibilité du
en tournant sibilités tout en appuyant sur bouton de verrouillage que utilisé
la
valeur ASAIDIN
la
apparaisse dans
bague
fllm utilisé
des
jusqu'à
du
fenêtre.
la
Quand
sen·
ce
film
hlm
le
Amenez la position d'expos1tion
la
en
le
alignée avec
soit d'eKposltlon même
ral.
cent
eKposé, rembobinez-le:
est
bague d'ouverture en
tournant jusqu'à ce
aligné
automat
ton orange
bou
le
automatique,
le
avec
ue
iq
qu'elle
lui·
repère
Page 8
Mise en lace des iles
Enlevez piles doigt dans le sens inverse des aiguilles montre l'
oxyde
Mallory MS76H) dans le logement piles . le pôle + couvercle (qui gravé à l'intérieur). poussière, pour recommandé les piles, chiffon
le
couvercle
(38)
en
ou
avec un pièce
. Placez
d'argent
et
les
contacts
de
et
de
doux
et
du
le
tournant
deux
(Eveready
étant
comporte
La
l'humidité
de
piles.
ne pas
les
essuyer avec un
sec.
logement
du
bout
de
monnaie
d'une
piles
1,5
v à
S76
dirigé vers
un signe +
transpiration,
sont
nocifs
Il
est
donc
trop
manipuler
de du
ou de
le
la
Pour refermer le logement, alignez le point
blanc
du avec le symbole sur
l'appare dans quart aiguilles
cette
(le
d'une
il
et
position en
tour
montre.
couvercle
"o"
fermez le couvercle
(90
°)
du
logement
(ouvert) indiqué
le
tournant
dans
le
sens des
d'un
Précautions d'usage
1°)
N'utilisez pas des piles à mercure
de
1,3
V. semblables
forme. Même
le
logement, fonctionnement une pile
à
l'oxyde
on
si
la pile
ne
peut
correct
d'argent.
par
la
tai lie
s'introduit
pas garantir
si
ce
n'est
et dans
un
pas
5
2°) Si vous n'utilisez pas l'appareil
pendant pi
les
froid
pôles positifs
ent
pas mis en court-circuit.
3° ) Quand
rassez·vous usées,
piles en ser sive .
4°)
et
pareil Mamiya
teur
les
piles,
tionnera
B
sur
1 a
B. 1/
mesure ce
un long
et
conservez-les dans un
et
sec. Faites
pas accidentellement
car
elles
oxyde
si
on
les
Afin de
la plus grande précision,
électronique. Cependant,
piles sont
l'obturateur
normalement
et
si
la bague des vitesses
toute
autre
la vitesse sera
1000
sec. Bien
de
cellule ne
moment
-là.
moment,
attention
et
négatifs ne se
on
replace les pi les,
correctement
sont
dangereuses.
d'argent
porte à une
permettre
est
usées
vitesse
de
équipé
ou
qu'il
à rideaux ne
que
d'obturation
approximat
sûr.
fonctionnera
peuvent
chaleur
bons
le
enlevez
endroit
que
ou
ne
des piles
résultats
votre
d'un
obtura
n'y
a pas
sur
le repère
est
iveme
système
les
les
touch
soient
débar·
Les
explo·
exces-
ap·
quand
de
fonc·
réglée
que
nt
de de
pas à
·
·
Page 9
Vérification des piles et interrupteur
---
V
érifi
cation d
Après
avoir
voltage en
contrôle témoin
On piles né témoin piles et contact. lume par
(8) s'allume, la
doit
quand
pendant
ne
et
essuyez-les avec
souple
toujours
des neuves.
es
pil
es
mis les piles,
appuyant
de piles
également
l'appareil
longtemps.
s'allume
pour
Si la
sur
le
(29).
Si
pile
vérifier
n'a
pas Si
pas, en levez les
un
s'assurer
lampe-témoin
pas, remplacez les piles
de
vérifiez
bouton
la lampe-
est
bonne.
l'état
fonction-
la
lampe-
chiffon
leur
ne s'al-
leur
de
des
sec
bon
In
terrupteur de cellule
Si
le levier
(3) est décalé
ou
1,5
cm, le posemètre est en marche.
Pour
couper appuyez sur le Quand le levier d'avancement est dé­calé de mètre une bande orange servant à que
l'appareil,
dépassera en faisant appara
le posemètre est enclenché.
de
d'avancement
du
bottier
l'interrupteur
bouton
le
bouton
cellule
de
la
pellicule
d'environ
de cellule,
du
posemètre.
du
pose-
se
souvenir
1/2
itre
*Sur
le NC1 bouton coupez l'interrupteur
de
coupure
ou
verrouillez
OOOS,
en du
de cellule
appuyant posemètre, vous
le déclencheur de
(4).
sur le
6
Page 10
Chargement
de
la pellicule
Evitez de ment vous chargez Tirez le film engagez une cartouche de
dans
le
bouton
le
bouton
pas
sur le
lentement jusqu'à
mettre
en
contact
bouton
(7)
pour
le
logement
de rembobinage
de rembobinage ne s'encastre
haut
la
pellicule
avec
la
et
déchargez
de rembobinage
ouvrir
de
le
(30)
en
l'appareil, tournez-le ce
qu
'
directe
lumière
l'
apparei
dos (35)
fi
lm
appuyant
du
film
il
soit
rabaissé.
quand
35
mm
sur
.
-
Engagez des fentes
1.
La
du
réceptrice de la
et
direction
Si
flèche
la
bande
de
apparaissant sur la
dans
la
bobine
pellicule
laquelle
d'amorce
réceptrice
il
7
dans une
ind
faut
(34)
bobine
ique
la
tourner.
Avancez
picots
.
engagés dans pellicule. Si le film sur
Après dos, de rembobinage dans le aiguilles pellicule.
du
se
bloque,
le
bouton
avoir
tournez
la
pellicule
haut
les
levier
de
soigneusement fermé
doucement
d'une
montre
jusqu'à
et
du
bas
perforations
d'avancement
libérez-
le
en
déclenchement
la manivelle
pour
ce
que
(33)
soient
de la
appuyant
sens
tendre
les
du
(4) .
le
des
la
Page 11
Tirez
le levier
pellicule
appuyez
ment. ce que le apparaître maintenant ner
aussi
sur
Répétez
.
loin
le
bouton
cette
compteur
le
chiffre
chargé
d'avancement
que
possible, puis
de déclenche-
opération
de vues
'
'1''
. L'appareil est
et
prêt à fonction-
de
la
jusqu'à
fasse
Chaque que le déclencheur pteur ainsi qui Quand vues (départ). Quand bouton tourne d'une c'est pellicule pas
fois
que
la
de vues avance d'
l'utilisateur
ont
été exposées.
on
ouvre
le dos, le
revient
qu'il
du
automatiquement
la
de rembobinage de la
dans le sens inverse des aiguilles
montre.
tout.
ou
v a
que
Si
un
pellicule
fonctionne,
du
nombre
pellicule
ce
relâchement de la
la
pellicule
un,
compteur
n'est
avance
le
informant
de vues
sur
avance, le
pellicule
pas le cas,
n'avance
8
et
com-
de
"S"
Tournez de la
pellicule d'une cule, puis et
montre
tournez bouton le
dos
et
pellicule.
Le
mémo l'appareil le
couvercle
ne
alors le
bouton
dans le
pour
appuyez
retendre la
sur
à nouveau la
tourne
vérifiez
clip
peut
toujours
le chargement de
(15) placé sur le dos
être
utilisé
de
l'emballage de
d'enroulement
sens
des aiguilles
pelli-
le déclencheur
pell
icule.
pas, ouvrez
pour
recevoir
pellicule.
Si
le
la
de
Page 12
Réglage de
la
sensibilité Mise en service de l'expo
-----------------------------------------
ASA
DIN
25
15
.
32
. .
16
40
17
50
18
64
80
19
20 22
.
100
21
.
125
1
23
60
Avant bien chargé.
d'utiliser
avoir
Pour
afficher
bague des sensibilités (18) puyant de
sur
façon à faire
fenêtre (14)
01 N
correspondant
Pour
régler la sensibilité
tenez
la partie gravée sensibilités (18) avec faciliter la rectes des
manœuvre.
points valeurs ASA sur la
table
ci-dessous.
200
.
400
24
?50
25
3?0
26
27
500 6!;0 1000
28
29
l'appareil, s'assurer
la sensibilité
cela, faire
le
ver
ou
de déblocage (19)
apparaltre
le
nombre
au
film utilisé.
de
l'autre
Les valeurs cor-
apparaissant
et
DIN
sont
800 .
30
1600
31
32
tourner
tout
d'ASA
la
main
33
~
de
du
film
en ap-
dans
ou
de
du
film,
bague
des
pour
entre
les
indiquées
3200
36
35
la
la
Si
vous utilisez automatique vous
que
l'objectif
d'exposition
Pour
ce
faire,
ture
jusqu'à
le
de
votre
la
bague
est
bien
automatique.
tournez
ce
que
(28) soit aligné avec le repère
sensiblement
sur
Mise matique, rouillée dans
de
la
la position d'
la
bague
cette
système
d'exposition
appareil, assurez-
d'ouverture
mise
en
la bague
le
bouton
méme
couleur
exposition, d'ouverture position.
de
position
d'ouver-
orange
central
(26).
auto
sera
ver-
-
9
Page 13
Précautions
L'exposition
sible si la bague
mise
sur
matique"
Ne
pa
s a m
la pos
it
bout
on de
de
c
hamp
automat
endommagé verture matique
à
automatique
la position .
ene
r
ion AE
sélection
.
Si
on
i
que
de l'obj
bien qu e
ait a
tte
.
prendre
est
d'ouvert
la
ba
en
for
int la position
u
re
"exposition
gu
e d
'o
uv
appuyant
de
la
profondeur
ce,
le
m
ec
tif
la
bague
---------
n'est
e
rture
éc
peut
im
sur
an
po
pes
auto-
sur
le
is
me
ê
tre d'ou auto
Sélection
s-
­La
-
vitesse
très
important photographies. Par mi
eux, vitesse d' c
ond
itions
Po
ur
obte
s
ez
pa
s des vitesses longues plu
s),
à moins
monté
déclenchement d'un
déclencheur
de
la vitesse d'obturation sition automatique
d'obtura
en
règle générale, utiliser
obturat
de
ni
r des images
que
1/30
sur un pied
tion joue un
da
ns conséquent,
ion aussi rap i
luminosité
d'obturation
sec (
que
l'appareil
robuste
soit
effectué
soup
le.
la
1/15
netteté
il
de
le
permettent.
nette
s, n'utili -
- 1
sec ou
ne
et
que
à
rOie
des
vaut
une
si
les
plus
so
it
le
l'aide
-~--------------~
Pour
sélectionner la
tion,
tournez jusqu'à alignée chiffres sur quent
les représentent Pour
une seconde, la née
sur tion, l' longtemps ton
de Vous trouverez ci-dessous des seigneme de
cho
isir la vitesse
fonction des
la
ce
que
avec
le
la
bague
fractions
donc
exposition
bague des vitesses
"B"
(pose). Dans
obturateur
que
déclenchement
nt
s
généraux vous
cond
vitesse
bague des vitesses (
la
vitesse désirée
repère
des
de
1
/500e
reste
l'on
appuie
de
itions.
d'obtura-
central.
vitesses
seconde,
de
seconde.
de
plus
est
cette
ouvert
sur
de
l'o
bturateur.
permettant
l'obturateu
17)
soit
Les
indi-
"500"
d'
une ame­posi­aussi
le bou-
ren-
r en
10
Page 14
Mise au point
--------------------------------------------------------------------------------
1°)
En
regardant dans viseur, jusqu'à
paraisse
7')
simplifiée
centre
rend possible hor mise
d'une brouille
mise au inestimable la mise
:f)
entoure peut
au p
Etant ré
vois apparaîtra sur la pellicule, quelque
l'objectif De
bouton
tournez
ce
net
Une
du
izontales
point
couronne de microprismes
l'image
au
L'autre partie
la c
égaleme
oint.
donné
flex monoobjectif
exactement
ou
plus,en
de
la bague des distances
que le sujet principal ap-
.
mise au par
le stigmomètre situé au
dépoli
. Son inclinaison à 45°
l'utilisation
ou
verticales
. Le sti
gmomètr
quand
point
; c'est
pour
effectuer
poin
t correcte.
ouronne
nt
être utilisée par la mise
que l'appare
dans le viseur
l'accessoire utilisé.
appuyant simplement
pré
-sélection après
l'œilleton
point
soit
du
elle n'est pas
donc
du
verre dépol i
de
microprismes)
, le
précise est
des lign
jet
pour
e est e
ntouré
une aide
exactement
il
est
photographe
ce
avoir
du
es
la
qui
(qui
un
qui
soit
sur le
mis
la bague désiré, diaphragme directe
d'ouverture
on
de la
sur
le
diaphragme
actionnera la présélection
permettant
profondeur
la v1s
de champ.
du
1on
11
Page 15
_ Détermination de l'exposition correcte
Indications
Centre Couronne
Partie
Repère
sur
stigmomêtre
de
micropr
mate
de
la
mesure
Aiguille indicatrice Échelle
Echelle
L'échelle côté catrice en bas dans
l
'ouverture
ment
d'ouverture la
d'ouverture
d'ouverture
gauche
d'exposition
par
position
d'ouverture
du
cette
sélectionnée
l'appareil
de
l'objectif est
"AE"
que).
le
viseur
----
i
smes
à
diaphragme
---
----+-
----11--
réel
-------...
se
trouve
sur
dépoli. L'aiguille indi-
se déplace
région,
de
haut
indiquant
eutometique
quand
(expositi
la
placée
on
automati-
bague
sur
- -
-----..
---~
le
-
Repère
C'est que sur
mesure l'eiguille
de
la mesure
la
pet
l'on
trouve
l'échelle
manuelle à
indicotrice
i
te
d'
répère. Voir détails ci-dessous
texte
.
à
diaphragme
réel
marque rectangula ire
à
cOté
du
ouverture.
diaphragme
e$t
olignée
chiffre
Pour
avec
1,2
réel,
ce
dans le
Tirez
le clenchement viseur, vérifiez de
l
'exposition
correcte
Zone
d'exposition
La
zone
dans
toute
des
ouvertures.
sous-exposition
l'ouverture maximale lisé. Par exemple, si vous
F
1.4
et
entre
la
1.4 exposition objectif
correspondante limite
pour Pour un ligne
2,8.
Si l'aiguille indicatrice
région au-dessus l'
ouverture util isé, la réglée
levier
avant
jusqu'à
et,
de
la
position
en regardant dans
si
l'aiguille indicatrice
est
située
dans
déclencher.
correcte
d'exposition
la région
si
l'aiguille
et
correcte
F
1,7,
une
object
maximale
bague des vitesses devra
sur
une
correcte
claire
Cependant,
varie
en
de
utilisez
indicatrice
16,
il
en
.
Si on utilise
F2
ou
à
chaque
expos1t1on
if
F3
,5,
du
même
vitesse
de
la limite
fonction
l'
object
résultera
F2
,8
objectif
la
limite
pénètre
chi
pour
plus basse,
d'en
le
la
plage
se trouve
l'échelle
de de
if
uti-
un objectif
apparaît
une
un
la ligne
est
la
correcte.
est
la
dans
la
ffre
avec
l'objectif
être
-
12
Page 16
Tenue correcte
de
--
-LJ-
l'a
___
_________________
are
il
____
______
___
jusqu'à zone correcte
D'autre région au-dessous de la
indique des vitesses vitesse
l'aiguille zone correcte
ce
que
d'exposition.
part,
si
une
sur-exposition
doit
plus
rapide
indicatrice
d'exposition.
l'aigui lle
l'aiguil
le entre dans
être
réglée sur une
jusqu'à
pénètre dans la
entre
limite,
et
dans
la
ce
la la
cela
bague
que
Tenez l'appareil dans
main
gauche avec le pouce tournant paume de la
droit du sur
Regardez tant maintenir au corps. En règle générale, l'appareil ne
être
1 /30e de seconde. C'est ment objectifs male, d'utiliser
éviter ses est meilleure
la
bague
main
du
boTtier, le
bouton
le dos de l'appareil.
plus
bon
du
déclencheur
par
le viseur, l'appareil
collé
au
front
fixe,
et
réglé à des vitesses inférieures à
important
plus longs
il
peut
des vitesses plus rapides
de bouger l'appareil. A des vites-
lentes que d'utiliser
précision.
la
paume de la
et
de
mise
au
droite
collera
majeur
et
pour aider
le coude gauche
particulière
quand
que
devenir
1/30e
un
trépied
on
la focale
de seconde,
le majeur point.
le
côté
étant
près
le pouce
res
à le
collé
doit
pas
utilise
des
nor-
nécessaire
pour
pour
une
La
-
-
il
13
Page 17
Déchargement
~---------------------------------
prendre
Précautions
En
*
(AE), puyer
de
teur
car
teur,
exposition
vous
Si
• possède
qui
la
serrez éviter d'endommager bottier
à
fonctionnement
attention
faites par inadvertance
déclenchant
cellule
de
en
pourrait
il
incorrocto.
l'appareil
fixez
une longue
moins de
à
vis
l'appareil.
utomatique
a
ne
de
l'interrup·
sur
résulter
en
sur
de
vis
4,5
l'intérieur
pas
l'obtura·
une
répied
un
fixation,
pour
mm
ap-
du
Après pellicule, rembobinez-le geur car
ouvert
entier
Pour rembobiner la pellicule, sur tournez rembobinage dans le en ayant le. licule, ment Quand pellicule
l'exposition
le couvercle
si
le
avant
pourrait
bouton
le
doucement déplié le levier de
Pour éviter d'endommager
rembobinez
ne
fort
trop
ou
bout
le
est décroché
d'un
dans son
de
rembobinage,
être endommagé. de rembobinage (39)
la
sens
pas
.
de l'amorce de
de
la pellicule
de
rouleau
l'appareil est
le rouleau
manivelle
de
la
trop
la
de
char·
appuyez
et
de
flèche
la
manivel·
pel·
la
rapide·
bobine
-----------------------------~~
7
de tension sur
plus
a
n'y
réceptrice,
bouton
le
indique que vous pouvez sans Pour éviter de chés,
directement en lumière rembobinez cule partie de hors s'infiltre
la
il
ouvrir
premiers
les
pas
très vive
la pellicule
de
la lumière
du
et
d'enroulement
problème.
voiler
déchargez
ne
complètement la
pas
dans son chargeur, mais
l'amorce
les
que
lèvres
pour
entre
éviter
ceci vous
dos
le
cli·
la pellicule
ne
et pelli·
une
laissez
de~
ne
chargeur.
14
Page 18
Utilisation
du retardateur
Le retardateur
photographies graphe propres photographies. Quand vous êtes tournez dans le montre mise en marche pour Tournez
loin délai viron délai
retardateur sur
Cependant, si vous
angle de moins de
ne sera
Le manipull! vancement en
film
pas
Même après
retardateur,
peut
prét
sens et
mettre
que
pour
9 secondes.
de
pas
levier
route
ne
l'obturateur.
permet
à
alors
prendre
à
ier
le lev
inverse des
appuyez
route
en
le levier
possible
le déclenchement
retard en
un
mis en route.
mise en
de
avant,
soit
film
du
retardateur avant
le
avancé, ne
soit
avoir
peut
on
de prendre des
retardement;
trouver
se
photographies,
des
retardateur ( 1
du
aiguilles
le
sur
retardateur (11)
du
retardateur.
le
retardateur
du
(180")
signifie que le
peut
On
tournant
de
angle
tournez
le
le retardateur
90°,
route
soit
Cependant,
.
mis en aisément
déclenchera
photo-
le
sur
d'une
n de
bouto
aussi d'en-
est
régler le
le levier
180°.
à
90
sur
peut
après,
mettre
que
route
l'arrêter,
ses
0)
du un
être
l'a-
le
aussi chant déclenchement.
Précautions
Quand vous exposition la sécurité de la (5A)
viseur) d'éviter l'œilleton, position. Si vous que se dépassant
le levier ateur est fermé. Si
avec le levier
contre
pas
pousser
le
seulement également
souvent que désiré, en
l'obturateur
automatique
précaution
joue
(qui
l'œilleton
à
que la
cause
utilisez
vous
le levier
trouve dans
légèrement
est au
mettez
vous
l'appareil,
déclenché
l'interrupteur
bloque bloque
avec
prendre
à
utilisez
le retardateur en
fixer
de
griffe
aussi le rOie de dos de
lumière
possible
retardateur,
le
d'avancement
position
sa
l'appareil,
de
ras
route
en
d'avancement
l'obturateur
parce
l'obturateur,
le mécanisme
déclen-
bouton
le
prenez
(AE),
volet
le
porte-accessoire
sous-ex-
assurez-
du
crantée,
l'obtur
du
ne fait
le
afin
film
lm
fi
se
mais
du
viseur
du ne pénètre dans
de
l'appareil. Si
de
retardateur
le
que
cellule non
de
de
de
-
ra
de
15
Page 19
Utilisation du flash
déclencheur. Si
teur
est
accidentellement mis en
avec
le
levier contre dehors en marche le retardateur. Vous n'avez
pas besoin
bouton
dateur
remis en marche dès le
l'appareil, levez
de
de
parce
levier
du
par
hasard le retarda-
route
d'avancement
sa position crantée remettez
d'appuyer
mise
que
retardateur
à nouveau sur
en
marche
le
retardateur
que
sera supprimée.
du
film
le
levier en
du
retar-
sera
la pression sur
le
Votre appareil est livré avec synchro: la prise FP sation des lampes flash électronique. Les flashes électroniques compacts pré­vus avec un peuvent cessoire (5) après avoir retiré son cou­vercle grande dimension utilisé avec un bras support compact de quate
étre
fixés à la griffe
de
sécurité. Pour un flash
ou
pour
sans
contact
synchronisation sur la prise adé-
(X).
pour
et
la prise X
sabot à contact
un flash électronique
direct, fixez
deux
prises
la synchroni-
pour
direct
porte
-ac-
de
le
fil
Précautio
Si
vous utilisez un flash à
direct
le
sente porte-accessoire. Aussi, gardez le cou-
vercle
une décharge électrique possible
vous déclenchez le flash.
Le porte-accessoire, expliqué dans le chapitre précédent, intitulé "utilisation joue également le rôle
l'œilleton
ns
une
entre de
sécurité
couvercle
du
à prendre
charge électrique est pré-
les contacts
en
place afin d'éviter
de
sécurité
comme
du
de
protecteur
viseur.
contact
de
la griffe
quand
de
la griffe
nous l'avons
retardateur"
de
16
Page 20
Les régions sombres indiquées ci-des­sous
dans le tableau de synchronisation
du
flash
montrent
ses
d'obturateur à utiliser
des
différents
si
ple, nique, la bague des vitesses devra
trouver à 1/60e
(1/60
vous utilisez
à 1
sec,
les
types
de
de seconde
B).
différentes
flash. Par exem-
un
flash électro-
en
fonction
ou
vites-
moins
se
Prise synchro
FP
x
Tableau
10~
01
de
5
~0
1
2!0
Lampes FP
synchronisation
Vitesse
1
60
;0
1
1~ 5
1
1
1 1
Flash
du
flash
1
5
1
Lampes M
électronique
Lampes FP, M
1
Lampes
1
~
1
4
MF
1
~
1
1
Exposition pour la photographie au flash.
Pour la photographie au flash, l'exposi­tion
est déterminée
guide
de
l'ampoule électronique. sente la relation
sence
du
Les
nombres guides des ampoules de
se
flash ballage. Les nombres guides flashes électroniques les instructions des fabricants.
fois
Une d'obturation
Le
flash
et
trouvent
que vous avez trouvé la vitesse
correcte
par
du
flash
nombre
existant
la sensibilité
sur
guide repré-
entre
leur
se
trouvent
pour
le
ou
du
du
boTte
pour
le
type
nombre
flash
la puis-
film
d'em-
les
dans
de
.
flash
(voir
le tableau
tion
du
flash), vous pouvez alors cal-
culer
l'ouverture
grAce à cette
ouverture
Si le flash
nombre après la mise au que d'après l'échelle des distances le sujet est à
par
2,5. La correcte est (20+2,5•8( F /8)). Le
flash est non seulement la meilleure
source de lumière
formule
=
nombre
que
guide de
2,50m,
réponse est 8.
de
synchronisa-
correcte de
:
guide+
vous utilisez à
20
par
point,
vous divisez alors
donc
pour
distance.
exemple,
vous déterminez
L'ouverture
de
la photographie
l'objectif
un
et
si,
20
F/8
17
à
l'intérieur, curs, mais c'est également moyen térieur roits
obscurs à
N'oubliez utilisé de lumière, sur la principale source de (comme le soleil Souvenez-vous aussi que lorsque vous photographiez avec que, la bague des vitesses
à
réglée
à 1 sec,
et
dans des
de
faire
des
en
contrejour
l'extérieur
pas
que lorsque le flash est
comme
1/60
BI.
source supplémentaire
l'exposition
par
exemple). un
de seconde ou plus. (
endroits
portraits à l'ex
et
dans des end-
.
doit
luminosité
flash électroni-
un
être
doit
ob-
bon
basée
être
1/60
-
Page 21
Les objecti
Pour
enlever
parei
l,
appuyez sur
rouillage de
jectif
par d'environ aiguilles l'
ob
jec
tif
dehors
de
l'objectif
l'objectif
la
bague, donnez-lui
45
° dans le
d'u
ne m
verr
ou
la
mo
nture.
fs
interchangeables
Fixez suit (20x24)
ture d'env d'une
un déclic,
le
(12) , prenez
ontre
illé,
tirez-
de
bouton
sens
inverse des
et
le
votre
ap-
de
ver-
l'ob-
un
tour
une fois
droi
t en
_.__~__.._
l'objectif
;
tout
en
, placez
à
ba
ï
i
ron
45
mont
à
l'appareil comme
régla
nt
les
l
'o
bjectif
onnette
re jusqu'à ce
sig
° dans
ni
fia
, donnez-
le
nt
qu'il
repères
dans la
lui
sens
des
qu'i
est en place.
___________
Pr
écautions
*
Ne
pas
lors
du
changement
telle
fausse manoeuvre de
peut
entralner
ment
du
mécanisme
ro
u
mon
un
tour
aiguilles
l
arrive à
position
* Ne faites de présél champ cela diaphragme
*Quand
ges
la chambre
-
poussière,
miroir
particules
du
pinceau
*Protégez
l'
des bouchons d'
util
.
en
pourrait
.
Si
miroir,
ou
isation
ection
on
à
prendre
appuyer
pas
changeant
automatique
change du et
vous avez
de
ut un
vos
d'un
sur
le déclencheu r
d'opt
un
mult
automatique
pressi
on
de
profondeur
d'objectifs
endommager
l'object
miroir
de
ne touchez jamais
à
poussière
ilisez
chiffon
boîtiers
objectifs
une
sac
de po
souple.
et
toujours
.
i
qu
e
s.
l'appareil
i
fonctionne
sur
le
bouton
la
tige
sur
l'objectif.
i
f,
protégez
l'appareil
enlever
la
chambre
i
re
à
ob
jectifs par
prêt
_
Une
d'ex-
du
car
du
de
la
au
des
air, un
et
-
18
Page 22
Profondeur
de
champ
Une technique avancée
Pour satisfaire photographe, le porte
un nements. La tiques apportera meilleures photographies, mais également la sibilités photographiques.
grand
maîtrise
porte
les
besoins
Mamiya
nombre
non
NC1000S
de
de
ces
seulement
de perfection-
caractéris-
à de nouvelles pos-
chaque
ap-
de
ouvrira
Quand l'appareil est réglé sur
et
une région située en avant le sujet sera également mis
au
point. La distance ment éloignés est appelée champ. Chaque fois changée, change également. Si l' F/16, mentera F/1,4 champ
La
profondeur
le viseur
développement. En changeant
teté
quand est fermé, vous pouvez de
netteté Connaître fondeur graphe au
point teté adoucie d'arrière
entre
nets
les
la
profondeur
la
profondeur
et
si
ou
F/1,7,
diminuera
comme
le
diaphragme de
pour
comment
de
champ
d'utiliser
sélective
pour
plan. C'est
les poin
plus près
que
l'objectif
la
.
de champ
elle apparaîtra au
votre
photographie.
permet
le
principe
qui
les sujets
en arrière
correctement
ts parfaite-
et
profondeur
l'ouverture
de
objectif
de champ aug-
est réglé sur
profondeur
apparaît
choisir
utiliser
au de
donne
d'avant
ce
qui
19
un
sujet,
les plus
de
est
champ
est de
de
dans
la
net-
l'objectif
la région
la
pro-
photo
la
mise
une net-
et
fait
différence
photographie Pour sélectionner la
champ, appuyez sur le
position la bague des diaphragmes ce
que le
le
de
repère central (261. Puis, appuyez sur
bouton
le
-
fondeur possible, le diaphragme s'arrêtera alors
sur l
rendant
la
champ.
entre
un
beaucoup plus réussie.
automatique
nombre F indiqué
l'exposition
du
champ ( 13)
'ouverture
ainsi visible
soit
de présélection
déjà sélectionnée,
instantané
profondeur
bouton
(28)
alignée avec
aussi
la
profondeur
et
(25)
par
et
une
d'ex
tournez
jusqu'à
l'aiguil-
de
pro-
loin
que
de
-
le
de
Page 23
2
· 3
11)
7
//.)
1611
.
16
La
présélection champ est alors relâchement ner
le
diaphragme maximum. tions, vous pouvez prendre
graphie. Cependant, ramener position médiatement après avoir la
profondeur nuer Si
le lumineux, ou
d'une
Après
la
d'exposition
les risques
dépoli
en raison
faible ouverture,
5
Hl
15
3C
1 1
Il
8 4 • 4 8
11
de
la
rendue possible
du
bouton
à
avoir
il
est préférable
bague
de
champ,
d'erreur
n'est
d'ouverture
automat
pas
d'un
00
1.......1.......
1116
8
profondeur
qui son fait
présélectionné
afin
.
suffisamment
sujet
--~
,,.
...
:i~
;.
-
5.6
t
par
fait
retour-
ouverture
ces
opéra-
la
photo
ique
de
sombre
pour
distin-
rn
ft
-~,
.
4
du
le
-
de
à
la
im-
dimi-
guer
clairement vous pouvez mativement vous
réferrant de champ jectif
.
Par exemple , si 50
mm repères repère des 3 m
veut
dire
réglée
F/11,
tout
m sera
d'une
alors
la
(26)
est mis au
marquant
que
à
5 m avec un diaphragme
ce
qui
netteté
la
profondeur
déterminer
profondeur
à
l'échelle
sur
le
barillet
l'
objectif
point
F/11
et
l'autre
pour
une photographie
est situé
acceptable.
de
champ
approxi-
de champ en
de
profondeur
de
standard de
à
5
m,
un des
apparaît
à
10
m/Cela
entre
3
et
l'ob-
au
10
Exposition
Le système
peut
être appuyant automatique diaphragmes l'ouverture manuelle, l'aigui positi
on tion
correcte de
être
considérée comme
repère
à
veut la ciaux. Par F/
deux
ment
de la même deux
au
pour
délibérément faire de
sous-exposi
8,
le
photographe
diaphragmes en réglant manuelle-
la
bague des diaphragmes sur F/4;
fois en
lieu
de
manuelle
d'exposition
supprimé
sur
pour
et
désirée. Même en
continue
aider
exemple, si
façon,
réglant la
F/8
à
le
bouton
libérer
en la
lle
indicatrice de
à
indiquer
telle
façon
le photographe
tion
pour
peut
il
peut
.
tout
tournant
l'aiguille
automat
moment
d'exposition
la
bague des
jusqu'à
ut
ilisation
l'exposi-
qu'elle
un
point
la
sur-ou de
des effets
ind
surexposer de
sous-exposer
bague sur F/
ique
en
l'ex·
peut
de
qui
spé-
ique
16
20
Page 24
Exposition correcte en mauvaises conditions
d'
Votre mat
dans la
tographie. Cependant, dans des constances inhabituelles
l'arrière plan est beaucoup plus éclai ou mieux ajuster ou
appare
quement
i
plupart
plus sombre
assombrir le
l'expositi
s c
de
que
l'exposition
sujet
Mamiya
il
calcule auto-
on
onditions
telles
le sujet, il
pour
principal.
correcte
pho
de
que
éclairer
cir
si
vaut
• Corre
-
-
ion au
ct
ect
Corr
tomatique
automatique d'
on
i
luminosité
de
on
siti
expo
Si éclairé, éclai malement ce Pour qu
source de
dans le viseur; puis appuyez légèrement
sur le déclencheur (environ 1 pour
on
ti
si
expo
Si rapport
photographiez
un projecteurs, vous aurez
une surexp P
très près
l'arr rouillez
gèrement
en arrière plan éclairé
onnellement
i
except
est
l'arrière
qui
en
l'arrière-plan est très sombre par
rideau no
our
plan
si le sujet est
ou
contrejour,
en
une sous-expositi
le rendra ex
cela, inclinez l'appareil
ter
évi
que l'arrière-plan éclairé
ce
inosité
lum
bloquer
ar
au sujet,
corr
ière-plan sombre
l'exposition
rière-plan sombre
un
ir
i
osit
iger cet
sujet, supprimant ainsi
du
posit
x
l'e
le déclencheur.
sur
vous aurez nor-
trêmement
ne
comme
acteur
dans la lumière des
et
effaçant
on
inconvénient,
du
en
on
i
fortement
du
on
sombre.
pas
soit
minute)
. Une fois
lorsque vous
debout
normalement
viseur,
appuyant
contre
le sujet.
évoluez
et
Tout
sujet,
s-
ju
la
ou
perçu
ver
lé­en
-
21
Page 25
.____
__________
l'aigu
ill
e
indicatrice l'image tenant prenez Si arrière-plan faites décrite ci- dessus, mais composez seulement
dans
la
pression sur
la photographie.
vous désirez
appar
pas
la
et
prenez
le
cor
fixée,
viseur
le déclencheur
qu'un
sujet
aisse
en
r
ection
la
photo
recomposez
tout
en
éclairé
silhouette,
d'exposition
.
main-
et
en ne
E
_
xpositi
~
ns
m_u_l_
ti
_!_
p_le_s
___
~-------
appuyant maintenir
du
recul
posez Si
vous ne pouvez
sujet, évaluez
sujet que position, recomposez,
graphie.
et
tirez
éclairé
sa
propre
la
par
sur
bonne
rapport
la
d'une
le déclencheur
photographie.
l'exposition
façon
main),
exposition,
au
sujet,
pas
approcher
pour
similaire (telle
verrouillez
et
tirez
la
pour
prenez
recom-
du un
l'ex-
photo
En
conditions vous ne risquez la même image avec Cependant. si vous pouvez exposer deux
la
m,!.mp
I"Orti
1.) Prendre vue. 2
.)
Tourner
du
film
dans le
-
montre
bob
3.)
jusqu'à
iné
le
film.
Actionner
normales
pas
d'exposer
on
dP
normalement
le
bouton
sens
ce
le levier d'avancement
d'utilisation,
votre
NC
le
désirez, vous
ou
plusieurs fois
film
·
la
de rebobinage
des
aiguilles
que
vous ayez re-
deux
10005.
première
22
fois
d'une
tout
en
maintenant
bobinage de façon à
ne bouge pas.
4.)
Appuyer
pour
une
pouvez
souvent que vous
teur
de vues avance
l'obturateur
deux
r'p4ter
sur
le
bouton
ième expos
cette
le désirez. Le
est armé.
le
bouton
ce
que
op4ration
autant
de
re-
le
bouton
d'armement
iti
on
. Vous
aucci
comp-
de
fois que
Page 26
Utilisation
.'~
....
/,
·.·,,
de
YV
vvvvvv
y-y . ..,
2 3 5
7
10
15
30()0
,J,J.;
1811
-~·.
16
En
cas
d'utilisation infra-rouge en effectuer la mise ti dans
­angulaires
- prise de gros-plans
- tirage
Système de régla
1. côté point
au
on
est
les
cas
utilisation
à grandes ouvertures.
Le
point
droit
est le repère des
1 1
8 4 • 4 8
- .. .
11
8
noir
une
correction
point
normale. Cette correc-
particulièrement
suivants:
d'objectifs
ou la ligne rouge sur le
du
repère central de mise
la photographie infra-rouge
----------------~--------------------------------------------
VV
"
·.
..,
..,-,
-··
10
rn
ft
Il
'-.'-.
1116
...
-~~
de la
ge
5.6
et
du
infra
4
2.8
photographie
blanc,
par
il
faut
rapport
importante
autres que
dépoli
-rouges.
à
2. Après la mise habituelle,
l'échelle des distances, alignez sur le repère central de
netteté
la bague de mise tion
indiquée
manuel
au
que la distance
d'instructions,
au
vérif
iez la distance sur
en
tournant
au par
ind
point
de
la
manière
l'objectif
point
iquée sur
; puis réglez légèrement dans la
la flèche dans le
de façon à ce
le
la
direc-
repère
central
infra-rouges.
* En
et aux d'emballage
*
réglage de graphies en i
soit
ce
qui
la bonne
instructions
Il
n'est
alignée avec le repère des
concerne le
exposition
portées sur la
du
film
pas nécessaire de faire
netteté
nfra
-rouges en couleurs.
filtre
, reportez-vous
.
pour
des
adéquat
boite
photo
un
-
23
Page 27
Mesure à diaphragme
=-----------------
--
réel
------------
-----------------
--
.. ,
~
11
11
mono-objectif
un
Si
fixé
est
phragme
on
dant,
dans
réel
Quand
1. soufflets boltier
2. Quand
DTL,
TL, standards appareil
l'adaptateur
sant (Praktica).
3. Quand manuelle
l'appareil,
à
réel utilise les
un
macro,
l'objectif
et
les SX
(42
Mamiya
les
sont
Sekor
la
est impossible.
la mesure
suivants :
cas
acœssoirP.,
est .
objectifs
tous
ou
sont
mm)
1
NC
pour
objectifs
utilisés.
CS
mesure
diaphragme
à
tAI
entre
placé
les
pour
objectifs
autres
montés
S
000
monture
présélection
à
Mamiya
dia-
à
Cepen-
les
que
le
séries
un
sur
utili-
en
la
Pour phragme
la
entre
l'aiguille
par l'ouverture exposition diaphragme cédez de
Mettez
1. appuyant
en
de
tion tournez
l'aiguille
que
le
avec phragme réel pl
L'exposition
.
1,2 désormais obtenue
e pri
êtr
peut
s
tif
objec
'actionner
e d
in
pe
de champ) .
eur
nd
fo
vous ne pouvez pas
Si
2.
indicatrice
à
bague des ouvertures, changez
autre
P
guille mesure la une
méthode réel,
valeur
indicatrice
requise
correcte. Quand
façon suivante:
la
au
profondeur
la
bague
la
repère de
se
présélectionnés,
diaphragme
vitesse.
de mesure
a aucune
n'y
il
de diaphragme
la
de
arriver
pour
réel est nécessaire, pro-
suje
le
sur
point
sur
indic
(en cas
bouton
le
d'ouver
a
é
ac
et
le
sur
de
champ
de
ure
t
soit
trice la mesure
cOté
à
correcte est
photographie
la
d'utilisation
ce
bouton
aligner
repère de
le
en
réel
contraire,
Au
24
à
relation
indiquée
cellule
mesure
la
et
t,
présélec-
jusqu'à
alignée
à
chiffre
du
n'est
de
tournant
dia
une
à
tout
(13),
dia-
des
pas
pro-
l'ai-
pour
l'aiguille
­l'index, rapide.
L'aiguille
et
toirement le
à
réel; il pénètre l'apparei gamme
3. Après
tion
ce
d'enlever sélection avant
teur et fiées
dant,
cher
la
prés
la
si
indicatrice
changez
indicatrice
être
repère
la mise au
de
suff
région
la
soit
l
d'exposit
correcte,
son
façon
de
,
ouverture
à
vous pouvez
l'obturateur
élection
pour
parfaitement
mesure
la
l'aiguille
que
it
de
réglé
on
i
le réglage
meilleure
la
gt
i
do
déclencher
de
ce
à
puissent
point
parfa
alors que
est encore
reste au-dessous de
une vitesse
doit
ne
à
ndex
i
l'
fonction
en
correcte.
pour
bouton
du
composition
la
que
maximum
tement
i
levé.
diaphragme
une exposi-
être
plu
obliga-
pas
centrée
indicatr
pour
de la
façon est
de
l'obtura
re-véri-
. Cepen-
déclen-
er
le levi
sur
ce
i
que
pré-
de
s
-
Page 28
Dé_p~lis
r
offrons
Nous
dépoli standard livré avec l'appareil)
le
satisfaire
pour
besoins
Changement du dépol i
Après avoir changé t'objectif tirez len­tement dépolie (22) en arrière, dépolie,
rendant
ront,
cessible.
interchan~ables
quatre
les
photographe.
du
loquet
le
que
ainsi
le dépoli facilement ac-
dépolis
préférences
du
le
(y
châssis
et
dépoli s'abaisse-
compris
tes
ou
à glace
la glace
Précautions
Quand
*
par
nez-le dépoli difficiles à faire
Quand
*
tenez-les des gants
doigt
de trouvent
Les dépolis
*
nez-tes avec
Faites
*
au miroir
à
vous changez
le cadre. Ne
les traces
car
vous changez les dépolis,
les
par
coton,
de involontaires sur les dépolis se minimisés.
d'extrême
attention
changeant
en
prendre
disparaitre
.
bords
risques
les
cassables; aussi
sont
s précautions.
de
les dépolis .
dépoli,
le
touchez
doigt
de
.
Si vous
de
ne pas
pre-
pas au
sont
portez
traces
pre
toucher
Remise en place du dépoli
mettre
remettre
Pour nouveau attache bas insérez le dans le dépolie. Relevez avec précautions le cadre
à sa place
"click"
*
­dépoli dans le châssis
n'ira pas
•Si
mis dans refermer
*
est
jectif sur t'appareil.
centrale, la
le
et
et
.
Assurez-vous
dépoli
le
Assurez-vous
bien
ou
côté
en
n'est
cadre.
tenez
face brillante vers le
mat
châssis jusqu'à
faisant
de
il
que
avant
dépoli,
poussez-le
correctement.
le cadre,
le
emboité
en
te dépoli
vers le
entendre
pas
ne
l'envers
à
complètement
pas
sera impossible
te châssis
refixer t'ob-
de
place
haut
de son
mettre
du
un
son
par
et
,
la glace
blocage
un
le
il
car
de
dépoli
25
Page 29
Les objectifs Mamiya-Sekor-CS
r
Objectif
Fish-eye
14mm F/3.5 21mm F/2.8 8 28mm F/2.8 35mm F/ 2.8 6 50mm F/1.4 6 50mm F/1
Macro
50mm F/3.5
135mm F/2.8
200mm F/3.5
Ï3o
omm F/4
Zoom
!
45-90mm
.7
F/3.5
Construction
éléments
1
~
- -
groupes
7 10
7 8
5
1-
4 4 5 18° 16 Automatique
4 4 12" 16 Automatique 2,3m 58mm Incorporé
1
4 5 9
--
Angle Ouverture
de
champ minimum
1
180° 16 Automatique
1
91
10
6
7
6 5
1
° 16
75
° 16 Automatique 0,3m 49mm à vis 170g
63
° 16
4
7"
1
47" 47" 16 Automatique 0,22m 49mm
1
1
12
51·-2
1
1----
16 Automatique 0,45m 16
1
1
1
16 Automatique 5m
r
16
Présélection Distance mini. Diamètre
de
du diaphragme
mise au point
0,3m Incorporé
-
Automatique
Automatique
1
Automatique
-
-
-
Automatique 1,4m
0,3m 58mm
0,4m 49mm
0,45m 49mm à vis 145g
1
1,5m 52 mm
-
1--
Pare-soleil Poids
-
de
1--
49mm
filtre
- -
77mm Incorporé 780g
--
67mm
·--
- 280g
-
à vis 150g à vis
à vis 210g
Incorporé
à vis 615g
1
230g
205g
315g 490g
·-
-
1
26
Page 30
_!:
Flsh-eye
14mmfl3
es
objectifs Mamiya-Sekor-CS
.5
21mmf/2.8
28mmf/2.8
35mmf/2.8
t
-a:
Im-
50mmf/1.4
50mmf/1
.7
Macro 50mmf/3
.5
135mmf/2
: )
f
Zoom
4&-90mmf/3.5
.8
.
~f
(
200mmf/3
't 1
=.
~
1
a 1
..
·•
•-to
i
..
...
.
1
,;j
• ,
~
.5
~~
~
..
300mmf/4
·-.
:
-4i-
27
--+
Page 31
Accessoires
Filtres
Uné série qualité a été prévu grandes performances des Mamiya 58mm (Y2),
SL-18,
de
cinq
Sekor CS. Ils
et
des
types
5056
(02), SL
(lumière
du
filtres
pour
sont
suivants :
39
jour).
mainten
de
haute
ir les
object
de
49,
52
SY
(UV), YG,
Paresoleil
Le paresoleil
dans
l'atténuation
source
ifs
vent
et
fantômes et
48
tes. Pour Mamiya utiliser pour
diés.
Les paresoleils
avec les
Les téléobjectifs poss
soleils escamotabl es incorporés.
de
amener la
tirez
les paresoleils
lesquels ils
joue
un
rOie
des rayons parasites,
réflexions internes
formation
la
réduction
le
meilleur
Sekor
CS, vous devez
de
pour
sont
spécialement
à vis sont utilisables
objectifs
28mm
èdent
vos
et
Lentilles de correction dioptrique
Beaucoup
presbyt
di
fficultés à voir
apparei
de
personnes myopes
es
portant
l,
mais elles ne peuvent pas
des lunettes
par
le viseur de
important
qui
peu-
d'images
des contras-
objectif
toujours
les
objectifs
étu
35/SOmm.
des pare-
ou
ont
des
leur
arriver à une mise au poi elles. Vous pouvez
fréquent
correction dioptriques qui facilement
viseur grâce à
s
escamotable
chouc
.
-
Les lentilles sont disponibles
+3,
+2,
+1,
Pour
fixer dévissez (dans le les
d'une
la
lentille l'œilleton, replacez fixez
l'œilleton faciliter Avant
tion
Mamiya,
fixer vous assurer vue.
la mise au
d'acheter une
dioptrique
sur
supprimer
en
utilisant
au-dessus
un
et
un
de
-1,
-2
la
lentille
mohtre)
de
correction
mettez
la
bague
soyez certain de
votre
appareil
qu'elle
nt
préci
ce
problème
les lentilles de
se
de
l'œilleton
adaptateur adéquat
œilleton
correction pour
des puissances de
et
-3
sens
inverse des aiguil-
la bague
la
lentille
de
sur l'appareil
point
lentille
chez
votre
convient à votre
en
dioptriques
dioptries
de
correction,
pour
dioptrique
désirée,
rétention.
.
de correc-
revendeur
pouvoir
et
essayez
se
sans
fixent
du
caout-
.
retenir
de
et
Puis
pour
la
pour
28
Page 32
Accessoires
caoutchouc
O!illeton
ec adaptat
av
vous aide
Il lumière
pendant
côtés
en
eur
également
parasite
la
pénètre
visée.
à éviter que
tous
de
la
les
Loupe
une
C'est
critique
point
au
un
pour graphie partie travers la l
l'image une
dioptries.
de
centrale
sont
rection
r
co
aide précieuse
comme
,
copie,
travail
de
portraits
oupe,
doublées. La
et
l'image
de
les
et
ioptrique
d
une
pour
exemp
par
photo-
la
Seule la
.
autres
visible
est
dimensions
permet
loupe
+5
de
mise
de
- 5
à
Vi
Le viseur
contre·plongées
le
possède
Il
peut
il
possède
il
à
incorpo
plus, l'image viseur
entièrement
et les
d'angle
seur
'angle
d
un
tourner
des
de
rées
d'angle
opérations.
ut ile
est
travaux
les
et
tous
déclic
èteme
l
comp
corrections
+4
à
-4
voyez
vous
que
aire, non renversée
cl
est
corrigée
pour
pou
copie.
de
°,
les 90
18
à
nt
dioptriques
dioptries.
dans
faciliter
les
r
mais
De
et
le
29
Page 33
Les
dépolis
Cinq dépolis interchangeables
disposition
besoins
1:
Stigmomètre
C'est
geable
point
au stigmomètre
paration inclinée à une
mise
des 1 ignes
lignes verticales. Une microprismes stigmomètre, point
du
dépoli
le
ntille
clairement dans les coins. n°2
Stigmomètre
C'est
No.1
1--:-l
pour
des
photographes.
le
dépoli
offrant
pour
central
au
point
horizontales,
sur
des
est
de
Fresnel qui parfait
un
stigmomètre
faire
face à tous
à
4SO
+ microprisme
standard
trois
une
entoure
aidant
sujets détaillés. Le reste
mat
No.2
et
interchan­possibilités grande
45° rend
très précise,
du
~
netteté.
possédant
soit
cour
la pastille
ainsi la mise
et
possède
permet
dépol
entièrement
sont
et
mise
une
possible
soit
sur
onne
un é-
i j
usque
No.3r--:l
les
Un
sé-
sur
des
de du au
une
mat
avec lentil
à
de
trale
mise au objectifs ralement d'une champ. la
photographie
n°.3 Microprisme
Entièrement Fresnel
microprismes.
pour
les ceux qui mètre. mise au surface
utilisable
n°4
mat
Enti
èrement
Fresnel. Excellent
le
de
Fresnel
stigmomètre.
point
précise,
grand
angulaire
plus faciles à régler
très
grande
Il
est
également
générale.
mat
avec
et
une
pastille
C'est
un
photographies
aiment
Le
microprisme
point
mate rend
pour
No.4
~
rapide
la mise
mat
utiliser le
la
totalité
au
avec pour
et
pastille cen-
Il
permet
même
profondeur
une
dépoli
normales
et
une
la
avec les
qui
sont
en
adéquat
lent1lle
cent
rale
sta
stigmo permet précise
du
point.
lent
ille
macrophoto-
No.S
~
une
géné-
raison
de
pour
de de
ndard
pour
une
et
la
dépoli
de
graphie réglant la champ, et
relativement
tifs
Utilisés ci-dessous, point prismes très sombres. Le dépoli n° 4
pour
n°5 Dépoli
centre poli ne vous
-
mesure pour que photographie. Pendant
point, gauche, par
point
pour
fermés
dans
les
ils
permettent
précise,
éliminer
Réticulé
avec lentille
la
les
soufflets l'œil ce déplace
rapport
optimum
même
et
le stigmom
ce
problème
transparent
permet
exact
de
photographie
et
quand
au réticule, la mise au
est
profondeur
l'utilisation des objec-
(F3/5
conditions
une
quand
clair, réticule
de
la lumière . Utilisable
spéciale
macro
l'image ne bouge plus
obtenue
les micro-
ètre
deviennent
.
Fresnel. Ce dé-
pas
de
ou
pour
la mise
de
.
de
ou plus).
décrites mise
au
est
prévu
au
faire
une
de
même
l'astro-
au
dro
ite à
~
~ ~
~
30
~
Page 34
Accessoires
Bague macro
automa
trois bagues
de
Jeu longueurs,
l'objectif. Elles
seules,
soit
crophotographie férents. de ainsi du
L'automatisme
l'objectif
mise au
la
une
à
sujet
à
ue
tiq
montées
peuvent
ensemble
soit
maintenu,
est
point
ouverture
à
on
ti
lec
pré
différentes
de
bottier
le
entre
être
pour
des rapports
diaphragme
du
permettant
composition
la
et
maximum
et
utilisées
ma
la
dif-
.
-
uf
So
Soufflets ouvrir
istant
soufflet
mise au
la
qui
lère
grossissement.
pour
mise
la
fois
façon
de
macro
ts
fle
macro
photographe
au
la
de
luxe
de
point
permet
en
ce
à
interchangeables
monde
le
macrophotographie.
contrôle
possède
par pignon
place réalisée
que
un
régla~s
des
Cependant,
l'image
crémail-
et
le
sur
oit
s
précis
nette,
pour
ex-
Ce de
un
ujet
s
une mise au obtenue qu
tiques
chement
phragme inversé
e
sement
grAce
i déplace
supplémentaires
par
et
pour
.
point
rail
au
boîtier
cable
montage
le
grands
précise
mise au
de
. Les
sont
double
de
rapports
peut
point
caractéris-
déclen-
le
le
pour
l'objectif
grossis-
de
être
dia-
Page 35
Diapositives
Utilisé
mécanisme
est
pour
faire des diapositives bouts qui permettre montées dans le meilleure de des longs mm.
avec les
monté
film
sur le
permettre
de
pellicules. Il possède
bouge dans tous les
l'étayage des diapositives
comp
mouvant
rouleaux
soufflets
de
tirage des diapositives
devant
au
but
osition
pour
de
macro, le
de
l'objectif
photographe
et
de
tirer
un
sens
d'obtenir
et
une
cuvette
faciliter
pellicule
la copie
de
de
des
volet
pour
une
35
Support de soufflets
Le
support
actuellement
graphie de petits objets . tourne sujet
autour
tenir
en place.
lui-même
viron
18%, ce
mesures un
volet
incident ou en
contre-jour.
de
souffle
ts représente
une
phase
pour
La
afin
de
mieux
de
cliquets
montre
d'exposition.
en verre
dans la mesure de la lumière
La
qui
positionner
pour
surface
une
réflexion
est idéal
Nous fournissons
pour
la
photo-
plateforme
le
main-
du
volet d'en-
pour
les
éviter
tout
Bague adaptatrice P pour montage des objectifs
Cet
le
adaptateur
objectifs
le
Mamiya
adaptatrice
permet
des séries
NC
1000
P.
l'utilisation
TL,
DTL
S
ut
Tl
et
SX
des
et
SX
sur
iliser la bague
32
Page 36
Caractéristi ues
l'appareil
de
Type
compact,
tra
Ul
monoobjectif
réflex
film
de
Type
24x36
mm,
35
Objectifs standards
Mamiya S
(7 éléments diap filtre
Objectif
(6 éléments
ang
Monture
A diamètre)
ateur
r
Obtu
Obturateur
mobiles
ekor
hragme automat ique, angle
49 mm).
Mamiya
de visée
le
l'objectif
de
baïoooette
dans
00
1/1
sensibilités
35
.
(traité multi-couches)
CS
6 groupes), exposition
en
Sekor
5 groupes),
en
°. taille
47
miya (3 barillets -
Ma
le plan
sec+
1
à
0e
ex
avec
mm
multi-couches
CS
exposition
tre
l
fi
du
focal
pose B.
pos1t1on
barrette
visée
de
mm)
49
onique
r
élect
utomatique
a
manuelle.
mm
50
:
.4
F1
automatique,
du
taille
7',
4
mm
bobines
à
mm
de
F1.7/50 automatique .
49
Retardat
bouton
es
is
Pr
Prises FP, contac
Système
Posemètre a cellule CdS ultra sensible à centrale (
Accouplement
,
eur
à
4
de
allant
rd
reta
de
Délai
peut
porte
iffe
1,4).
F
Mamiya
di
et
-accessoires avec
rectement
déclenchement
de
t direct.
de
ASA,
de les
X
gr
3t
X
sure
me
gamme de mesures des sensibilités
une
avec
objectif
objectifs Mamiya
les
, sensibilités, vitesse,
l'objectif. objectifs
apparaît
réglée manuellement.
est
et
objectifs présélection nés :
les
synchro
100
Avec
automatique
male Avec
manuelle: sensibilités, vitesse et l'objectif. L'ouverture
diaphragmes
Avec
9 s. Possède son
interrompu.
être
prépondérance
en
Sekor
ouvertu
CS
ouverture
et
en
CS
re maximale de
l'échelle
sur
sensib
Sekor
pr
sabot
expos
opé
ités
il
op re
ition
max
ation
r
des
à
i-
et
33
Page 37
vitesses Mesure
Vitesses
ASA : 25 DIN: 15à36
d'obturation.
d'exposition
du
film
à 3
par
200
Viseur
Visée large, avec pentaprisme catrice
, échelle des diaphragmes, à diaphragme réel visible dans le viseur. Grossissement de 0 de
50
mm. 3 mises au par
une
zone
dépo
Le
autres dépolis.
point : stigmomètre
couronne
mate,
et
li
du
;94 fois à l'infini
de
microprismes localisés dans une
lentille
NC
de
1000
Avancement
En
un
seul
tour
avec 1300 d'angle
remise à zéro de 15°.
la mesure à
Fresnel.
S est interchangeable avec 4
diaphragme
brillant. Aiguille
et
repère de la mesure
avec
un
objectif
central à 45°
et
un
entouré
angle
réel.
indi
de
Compteùr
Logement
Source
-
Dimensions
NB. ques
cesse
Du
type
aide-mémoire
Fixé
sur
de
puissance
2 piles à
UCAR
équivalente).
S-76,
et
Boîtier
avec
avec
Nous ne
resteront
nos
seul
objectif
obj
pouvons
inchangées car nous cherchons à amél
produits
additif
le
dos
l'oxyde
poids
F1.7
.
avec mise à
de
l'appareil.
d'argent
Mal
lory
MS-76, Ray-0 -
136 x 83 x 50 510
g
F 1.4
136 x 83 x 89 715
g 136 x 83 655g
pas vous assurer
zéro
de
1,5
x 81
automatique
volts
(Eveready S-76,
Vac
mm
mm
mm
que
ces
caractéristi-
AC
iorer
76
ou
sans
34
Page 38
Entretien
Nettoyage
de
l'a
are
il
Utilisez logement
dans
N'utilisez ou les parties de précision. Pour l'objectif, circulaire ciles, vous pouvez de
nouveau
Ne ou ou nicien agréé. Ne
do
objectif tera pas
une
poire
à air
ou
un
de
la
pellicule
l'appareil.
jamais
la saleté
solution
d'un
frottez
le sable. Si la poussière ne
une
poire
igts
ou
. Le sable
votre
votre
du
logement
essuyez le très légèrement avec
un
chiffon
utiliser
pour
mouvement ctrculaire
jamais
l'objectif
à air, amenez
touchez
toute autre
contenu
photographie
avant de charger
souffle
car
une t
nettoyer
jamais à
chose
spécial. Dans
pour
sur .
pinceau
pour
la
nettoyer la
ou
l'objectif
part l'app
qu'un tissu
le miroir
pour
enlever
buée
pourrait
d'un
te
petite
.
enlever la
pas
avec un
areil chez
l'objectif
nettoyer la
pellicule
la
poussière
surface de
mouvement
les
cas
proportion
en essuyant à
pou
un avec vos
spécial
réflex n'af
le
abîmer
diffi
ssière
pinceau
tech-
pour
fec-
-
Page 39
Rangement
Rang
ez
votre
appareil
infini
sur
tourner (cele rou
illage
l'appareil
Si enlevez les piles. des au-dessous Prot
égez
silicium
l'appareil
p
ériode
l'eau sal
et
le
posemètre
donnera
du
endroits
de 0°.
l'appareil
ou
directement
de
ée
ou
protégé
une
bouton
n'est
tout
temps. Evitez
à l
protection
de
pas
Ne
la
température
de
autre
'air
marin
dans son
par
quand
déclenchement
utilisé
conservez
l'humidité
désiccant.
à la
étui
ses
caches. Assurez-vous de
vous rangez
supplémentaire
pour
lumière
les zones
est possible.
avec
l'objectif
votre
appare il
de ver-
de l'ob
une
longue
jamais l'appareil
excède 38°
en
util
N'exposez
pour
isa
nt
une
l'e
xposition
période,
le sel
mis
jectif)
dans
ou
va
de
jamais
longue
.
à
Page 40
Loading...