Makita DUB182Z User Manual

Page 1
Akumulátorový vysavač/ofukovač
Návod k obsluze
DUB142 DUB182
Page 2
-
1
Vysvětlení celkového zobrazení
1. Červená oblast 5. Kolečko k nastavení objemu vzduchu 9. Vak na prach
2. Tlačítko 6. Vypínač 10. Vstup sání
3. Akumulátorový blok 7. Hubice 11. Uzávěr
4. Ukazatel 8. Výstup vyfukování
TECHNICKÉ ÚDAJE
Model DUB142 DUB182
Tlak vzduchu (vodní
Výkon
sloupec)
Průtok vzduchu Rychlost naprázdno (ot/min Celková délka Netto hmotnost
Jmenovité napě
)
0 až 550 mm 0 až 2,6 m3/min
0 – 18.000 509 mm 1,6 kg 14,4 V stejnosměrné napě
1,7 kg 18 V stejnosměrné napě
Na základě našeho pokračujícího výzkumu a vývoje jsou bez předchozího oznámení vyhrazeny změny
zde uvedených údajů.
Technické údaje a akumulátorový blok mohou v jednotlivých zemích vykazovat odchylky.  Hmotnost, s akumulátorovým blokem, stanovena dle metody EPTA 01/2003
Symboly
Následovně jsou zobrazeny symboly používané v souvislosti s tímto přístrojem. Před použitím přístroje se bezpodmínečně seznamte s těmito symboly!
......... Přečtěte si předložený návod k obsluze.
...........Jen pro země EU
Elektrické přístroje, baterie a akumulátory neházejte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2002/96/ES o likvidaci elektrických a elektronických přístrojů, 2006/66/ES o bateriích a akumulátorech i starých bateriích a akumulátorech a konverze do národního práva musí být opotřebované elektrické přístroje, staré baterie a staré akumulátory shromažďovány odděleně a zavezeny k opětovnému ekologickému zhodnocení.
Účel použití
Tento přístroj byl vyvinut k ofukování nebo nasávání prachu.
BNE018-1
END004-4
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické přístroje
VÝSTRAHA Pozorně si přečtěte všechny bezpečnostní výstrahy a pokyny. Nebudete-li uvedená
výstražná upozornění a pokyny dodržovat, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna výstražná upozornění a pokyny dobře uschovejte k pozdějšímu použití.
Pojem „elektrický přístroj“ se ve výstražných pokynech týká vašeho síťového elektrického přístroje (s kabelem) nebo vašeho akumulátorového popř. bateriového přístroje (bez kabelu).
Bezpečnost na pracovišti
1. Dbejte na čisté a dobře osvětlené pracoviště. V neuklizených nebo tmavých oblastech může rychle
dojít k úrazu.
2. Elektrické přístroje nikdy neprovozujte v prostředí ohroženém výbuchem, např. v blízkosti
hořlavých kapalin, plynů nebo prachu. U elektrických přístrojů mohou vznikat jiskry, které mohou zapálit prach a výpary.
3. Děti a přihlížející udržujte mimo akční dosah elektrického přístroje. Odchýlení vede ke ztrátě
kontroly.
GEA006-2
Page 3
Elektrická bezpečnost
4. Zástrčky elektrického přístroje musí odpovídat zásuvce. Nikdy neprovádějte změny na zástrčce.
U uzemněných elektrických přístrojů nepoužívejte adaptérové zástrčky. Originální zástrčky a k
tomu vhodné zásuvky snižují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
5. Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými plochami, jako jsou trubky, chladiče, topné a chladicí prvky.
Je-li vaše tělo uzemněno, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem.
6. Elektrické přístroje nevystavujte dešti ani vlhkosti. Pronikne-li do elektrického přístroje voda, zvýší
se riziko úrazu elektrickým proudem.
7. Nezneužívejte proudového kabelu. Přístroj nikdy nenoste za kabel, netahejte za kabel, abyste
přístroj k sobě přitáhli nebo vytáhli zástrčku ze zásuvky. Kabel chraňte před horkem, olejem, ostrými hranami a pohyblivými díly. Poškozené nebo zamotané kabely zvyšují riziko úrazu
elektrickým proudem.
8. Chcete-li elektrický přístroj používat venku, pak jej připojte výhradně jen pomocí prodlužovacího
kabelu přípustného pro použití venku. Použití prodlužovacího kabelu vhodného pro používání venku snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
9. Nedá-li se zabránit použití elektrického přístroje na vlhkém místě, pak pro elektrické napájení
použijte ochranný spínač FI (GFCI). Použitím ochranného spínače FI (GFCI) se sníží nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Bezpečnost pro osoby
10. Buďte stále ostražití, dávejte pozor na to, co děláte, a pokud pracujete s elektrickým přístrojem,
používejte zdravý rozum. S elektrickým přístroji nepracujte, jste-li unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků. Moment nepozornosti může při zacházení s elektrickými přístroji vést k těžkým
poraněním.
11. K vaší ochraně používejte vhodnou ochrannou výstroj. Vždy noste ochranné brýle. Okolnostem
přizpůsobená osobní ochranná výstroj, jako např. protiprachová maska, neklouzavá bezpečnostní obuv, helma a ochrana sluchu, snižuje riziko poranění osob.
12. Zabraňte neúmyslnému spuštění přístroje. Dříve než přístroj připojíte k elektrické proudu a/nebo
akumulátoru, zvednete nebo přenesete, přesvědčte se, zda je vypnutý. Přenášení elektrického přístroje s prstem na spoušti a připojování zapnutého přístroje k elektrické síti může mít za následek poranění a nehody.
13. Dříve než elektrický přístroj zapnete, odstraňte všechny seřizovací a ostatní klíče. Klíč ponechaný
na rotujících dílech elektrického přístroje může přivodit poranění.
14. Zachovávejte stabilní polohu. Vždy dbejte, abyste stáli jistě a udržovali rovnováhu. Což umožní
lepší kontrolu elektrického přístroje v případě nepředvídané situace.
15. Noste vhodný oděv. Nenoste široký oděv a šperky. Vlasy, oděv a rukavice mějte mimo dosah
pohybujících se dílů. Široký oděv, šperky a dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohyblivými díly.
16. Jsou-li k dispozici přístroje k odsávání a shromažďování prachu, měli byste je namontovat a
odborně používat. Používání zařízení ke shromaždování prachu může snížit rizika způsobená prachem.
Používání a ošetřování elektrických přístrojů
17. Elektrický přístroj nepřetěžujte. Pro prováděnou práci použijte odpovídající elektrický přístroj.
Správný přístroj splní svůj účel lépe a bezpečněji v daném rozsahu výkonu, pro který byl vyroben.
18. Elektrický přístroj nepoužívejte, nedá-li se zapínat a vypínat vypínačem. Každý elektrický přístroj,
jehož vypínač nefunguje, představuje nebezpečí a musí být opraven.
19. Před prováděním nastavení na elektrickém přístroji, výměnou příslušenství nebo uložením
přístroje, vytáhněte zástrčku ze zásuvky, popř. akumulátor z přístroje. Tato preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného spuštění.
20. Nepoužívané elektrické přístroje skladujte mimo dosah dětí, elektrické přístroje mohou používat
výhradně jen ty osoby, které jsou seznámeny s provozem a návodem k obsluze příslušného elektrického přístroje. V rukách nezkušeného uživatele jsou elektrické přístroje nebezpečné.
21. Ošetřování elektrických přístrojů. Dávejte pozor na chybná spojení, zaseknuté pohybující se díly,
defekty a všechny další podmínky, které by mohly negativně ovlivnit funkci přístroje. V případě poškození nechejte před použitím elektrický přístroj opravit. Elektrické přístroje, u nichž není
prováděna řádná údržba, jsou často příčinou mnoha úrazů.
22. Řezné nástroje udržujte v čistotě a ostré. Řádně udržované řezné nástroje s ostrými břity málokdy
uváznou a lze s nimi snáze manipulovat.
23. Elektrický přístroj, příslušenství, dláta, atd. používejte podle těchto pokynů a způsobem určeným
pro příslušný přístroj, vždy věnujte pozornost pracovnímu prostředí a prováděné práci. Používání elektrického přístroje k práci, pro kterou nebyl koncipován, může mít za následek nebezpečné situace.
Používání a ošetřování akumulátorových přístrojů
Page 4
24. Akumulátor může být nabíjen jen v nabíječce, kterou uvádí výrobce. Nabíječka, která je vhodná pro
jeden typ akumulátoru, může při použití s jiným akumulátorem vyvolat požár.
25. Elektrické přístroje mohou být používány jen se speciálně určenými akumulátory. Používání
ostatních akumulátorů může způsobit poranění a požár.
26. Právě nepoužívané akumulátory nesmí být uloženy v blízkosti jiných kovových předmětů, jako
např. kancelářské sponky, mince, hřebíky, šrouby a ostatní malé kovové předměty, protože hrozí nebezpečí, že tyto předměty způsobí zkrat. Zkrat kontaktů akumulátoru může mít za následek
popálení nebo požár.
27. Při nesprávném používání může z akumulátoru uniknout kapalina; v tomto případě zabraňte
možnému kontaktu těla s kapalinou. Pokud nedopatřením přijdete do styku s kapalinou z akumulátoru, postižené místo pořádně omyjte vodou. Vyhledejte lékaře, pokud se vám kapalina dostala do očí. Kapalina vyteklá z akumulátoru může způsobit podráždění kůže nebo popáleniny.
Servis
28. Elektrický přístroj nechte udržovat a opravovat výhradně jen kvalifikovaným personálem za
použití originálních náhradních dílů. Tak bude zajištěna bezpečnost elektrického přístroje.
29. Dodržujte pokyny týkající se mazání a výměny příslušenství.
30. Rukojeti udržujte v suchu, čistotě a bez oleje a mazacích prostředků.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY K AKUMULÁTOROVÝM KOVOVÝM NŮŽKÁM
1. Při používání vysavače/ofukovače vždy noste ochranné brýle, pokrývku hlavy a masku.
2. Při používání přístroje nikdy hubicí nemiřte na osobu ve vaší blízkosti.
3. Vždy používejte vak na prach, budete-li nasávat prach, piliny apod.
4. Nevysávejte ještě žhavý cigaretový popel, i uřezané kovové špony, šrouby, hřebíky apod.
Výstraha – Při používání na mokrých površích může dojít k elektrickým ranám. Přístroj nevystavujte dešti. Uchovávejte jej v uzavřeném prostoru.
5. Nikdy neblokujte nasávací otvor a/nebo výstup vyfukování. Zvýšené otáčky motoru mohou vést k
nebezpečnému zlomení ventilátoru.
6. Malé děti nebo neduživé osoby nesmí vysavač/ofukovač bez dozoru používat.
7. Malé děti by měly být pod dozorem, aby si nemohly s vysavačem/ofukovačem hrát.
TYTO POKYNY DOBŘE USCHOVEJTE.
VÝSTRAHA: NIKDY nedopusťte, abyste se nechali z pohodlnosti nebo kvůli zběhlosti (průběžně získávané) v zacházení s přístrojem svést k tomu, že byste přestali dbát bezpečnostních ustanovení pro tento přístroj. Při NESPRÁVNÉM používání přístroje nebo nedodržování bezpečnostních pokynů uvedených v této příručce může dojít k těžkým poraněním.
GEB076-1
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA PRO AKUMULÁTOROVÝ BLOK
1. Před použitím akumulátorového bloku si pozorně přečtěte všechny instrukce a bezpečnostní
pokyny pro akumulátorovou nabíječku (1), akumulátor (2) a výrobek (3), pro který bude akumulátor použit.
2. Akumulátorový blok nesmíte rozebírat.
3. Je-li provozní doba výrazně kratší, ihned přístroj přestaňte používat. V opačném případě hrozí
nebezpečí přehřátí i riziko možných popálenin a dokonce i výbuch.
4. Dostane-li se vám elektrolyt do očí, vypláchněte je čistou vodou a okamžitě vyhledejte lékaře. V
opačném případě můžete přijít o zrak.
5. Zabraňte zkratování akumulátorového bloku:
(1) Kontakty nesmí přijít do styku s vodivým materiálem. (2) Akumulátor nesmíte uchovávat v nádobě, ve které se nachází jiné kovové předměty, jako například hřebíky, mince atd. (3) Akumulátor nesmí být vystaven vlhkosti ani dešti. Zkrat akumulátoru může vést k vysokému průtoku proudu, přehřátí, možným popáleninám a dokonce i k jeho zničení.
6. Přístroj a akumulátorový blok nesmíte uchovávat na místech, na kterých může být dosaženo
teploty 50°C nebo vyšší.
7. Poškozené nebo opotřebované akumulátory nesmíte spalovat. Akumulátorový blok může v
plamenech vybuchnout.
8. Akumulátor nesmí spadnout a zabraňte také nárazům na akumulátor.
9. Nepoužívejte poškozené akumulátory.
ENC007-5
Page 5
TYTO POKYNY DOBŘE USCHOVEJTE.
Tipy pro maximální dobu používání akumulátorů
1. Před úplným vybitím akumulátorový blok nabijte. Jakmile zjistíte, že se snížil výkon přístroje,
ukončete provoz přístroje a akumulátorový blok nabijte.
2. Úplně nabitý akumulátorový blok nesmíte nikdy znovu nabíjet. Přebitím se může zkrátit životnost
akumulátoru.
3. Akumulátorový blok nabíjejte při pokojové teplotě 10°C až 40°C. Horký akumulátorový blok
nechejte před nabíjením ochladit.
POPIS FUNKCE
POZOR:
Před nastavováním a funkční kontrolou, přístroj vždy vypněte a akumulátorový blok odstraňte.
Montáž a demontáž akumulátorového bloku (obr. 1)
Před nasazením nebo odstraněním akumulátorového bloku přístroj vždy vypněte.  Při vytahování akumulátorového bloku z přístroje držte stisknutá tlačítka na obou stranách bloku.  K nasazení akumulátorového bloku musíte jazyk akumulátorového bloku vyrovnat s drážkou v krytu a
posunout do požadované polohy. Nasaďte celý blok tak, aby s kliknutím zaskočil. V opačném případě může blok nedopatřením vypadnout z přístroje a poranit vás nebo osoby ve vašem okolí.
Při nasazování akumulátorového bloku nepoužívejte násilí. Nejde-li blok lehce vložit, pak není správně
nasazen.
Ovládání spínače POZOR:
Před nasazením akumulátorového bloku do přístroje dbejte, aby šlo s vypínačem dobře manipulovat a
po uvolnění se vrátil zpět do polohy „OFF“ (vyp). Ke spuštění přístroje jednoduše stiskněte vypínač. Otáčky přístroje se zvýší větším tlakem na vypínač. K vypnutí přístroje vypínač uvolněte. (obr. 2)
Kolečko k nastavení průtoku vzduchu
Průtok vzduchu můžete přizpůsobit jednomu ze tří nastavení tím, že budete nastavovacím kolečkem otáčet u úplně stisknutého vypínače. V následující tabulce najdete údaje, které číslo na kolečku odpovídá jakému průtoku vzduchu.
Číslo na nastavovacím kolečku 3 vysoký 2 střední 1 nízký
Průtok vzduchu
POZOR:
Nastavovacím kolečkem pohybujte jen tehdy, nachází-li se vypínač zase v poloze „OFF“ (vyp). Budete-li
kolečkem otáčet předtím, než bude vypínač v poloze „OFF“, může dojít k poškození přístroje. Pokud byl přístroj používán až do úplného vybití akumulátoru, nechejte jej minimálně 15 minut ležet
dříve, než budete pokračovat s novým akumulátorem.
MONTÁŽ
Ofukovač
K odfouknutí prachu hubici na výstup vyfukování upevníte tím, že jí budete otáčet ve směru hodinových ručiček. (obr. 3)
Sání prachu (obr. 4)
K nasávání prachu nasaďte na sací otvor hubici a vak na prach na výstup vyfukování. Obsah plného vaku na prach vysypte do popelnice, napřed ale uvolněte uzávěr. (obr. 5)
POZOR:
Vak na prach vysypte dříve, než bude úplně plný a sníží se sací výkon.
ÚDRŽBA
Page 6
POZOR:
Před kontrolami nebo údržbou, přístroj vždy vypněte a akumulátorový blok odstraňte.  K čištění nepoužívejte palivo, benzin, ředidla, alkohol apod. Jinak by mohlo dojít k zabarvení, deformaci
nebo trhlinám.
Čiště
Občas otřete vnější plochy přístroje utěrkou navlhčenou v mýdlové vodě. Nikdy nepoužívejte benzin, ředidla apod., jinak může dojít ke zbarvení a/nebo trhlinám. (obr. 6) K zajištění BEZPEČNOSTI a SPOLEHLIVOSTI výrobku by měly být opravy, údržba a nastavení prováděny autorizovaným servisním střediskem Makita, a vždy by také měly být použity originální náhradní díly Makita.
Page 7
PŘÍSLUŠENSTVÍ
POZOR:
Následující díly příslušenství a doplňkové díly jsou doporučeny pro přístroj Makita popsaný v této
příručce. Používání jiných dílů příslušenství a doplňkových dílů může mít za následek poranění osob. Díly příslušenství a doplňkové díly používejte jen k určenému účelu. Informace k tomuto příslušenství získáte v servisním středisku Makita ve vaší blízkosti.
Hubice  Vak na prach  Úhlová hubice  Rovná trubka  Ohebná hadice  Spojovací kus  Různé druhy originálních akumulátorů a nabíječek Makita
Hluk
ENG905-1
Typická hladina akustického tlaku frekvenčně váženého filtrem A podle EN60745:
Model DUB142
Hladina akustického tlaku (LpA): 86 dB (A) Hladina akustického výkonu (LWA): 97 dB (A) Odchylka (K): 3 dB (A)
Model DUB182
Hladina akustického tlaku (LpA): 83 dB (A) Hladina akustického výkonu (LWA): 94 dB (A) Odchylka (K): 3 dB (A)
Noste ochranu sluchu.
Vibrace
ENG900-1
Celková hodnota vibrací (vektorový součet tří směrů) podle EN60745:
Pracovní režim: provoz bez zátěže Vibrační emise (ah): 2,5 m/s2 nebo menší odchylka (K): 1,5 m/s
2
ENG901-1
Zde uvedená hodnota pro vznikající vibrace byla stanovena podle normovaného zkušebního postupu a
může být použita k porovnání s jinými přístroji. Uvedená hodnota pro vznikající vibrace musí být navíc použita k předběžnému hodnocení zatížení.
Page 8
VÝSTRAHA:
Vibrační emise se může při skutečném používání elektrického přístroje v závislosti na manipulaci s
elektrickým přístrojem lišit od zde uvedené hodnoty. Zajistěte, aby byla pro obsluhu učiněna taková ochranná opatření, která se budou opírat o zatížení
očekávaná za skutečných pracovních podmínek (zahrňte všechny složky pracovního postupu, tedy
doplňkově k pracovním dobám i doby, kdy bude přístroj vypnut nebo poběží bez zatížení).
Jen pro evropské země
Prohlášení o shodě ES My, Makita Corporation jako odpovědný výrobce, prohlašujeme, že následující přístroj / přístroje značky Makita:
Název přístroje: Akumulátorový vysavač/ofukovač Číslo / typ modelu: DUB142, DUB182 je/jsou sériově vyrobeny
a vyhovuje/vyhovují následujícím směrnicím Evropské unie:
2006/42/EC. Kromě toho byly přístroje vyrobeny podle následujících standardů nebo norem: EN60745 Technickou dokumentaci obstarávají naši zástupci zplnomocnění pro Evropu: Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, England
30. 1. 2009
Tomoyasu Kato Ředitel Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPONSKO
ENH101-14
Makita Corporation
Anjo, Aichi, Japonsko
DUB142-20L-0310
www.makita.com
Loading...