Mack & Milo W001533981 Assembly Instruction

Article/ / ArticuloItem
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTA
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
N.B.: It is important to carefully read the instructions
before beginning the assembly.
Identify all the parts and hardware.
We recommend that you assemble the unit on a carpeted floor
to avoid scratches. To facilitate assembly .
ENGLISH
Keep the assembly instructions as and
for warranty purposes. It contains all pertinent
information regarding replacement parts and maintenance.
N.B. Il est important de bien lire les instructions
avant de commencer l’assemblage.
2 people are required
reference
Mates Bed Box
Lit matelot
Cama marinero
Bien identifier les pièces et la quincaillerie.
Il est recommand d’assembl l’unité sur un tapis pour
éviter les égratignures. Pour un assemblage facile et agréable
Gardez les instructions d’assemblage pour et pour
FRANÇAIS
la garantie. Elles contiennent toutes les informations pour un
remplacement de pièce ou pour l’entretien périodique.
N.B. Lea con detenimiento las instrucciones
antes de comenzar a ensamblar su mueble.
Identifique las piezas y los articulos de ferretería.
Se recomienda ensamblar la unidad sobre una alfombra
para evitar los rasguños. Para un ensamblaje mas facil
se necesitan dos personas. Mantenga el instructivo de ensamble
ESPANOL
Este instructivo contiene todas las informaciones necesarias
para un sustitución de pieza o un mantenimiento periodico.
como para usos de garantía.
éer
2 personnes sont requises
;.
référence
referencia
CUSTOMERS SERVICE/ / SERVICIO A LA CLIENTELASERVICE À LA CLIENTÈLE
If you have any difficulty assembling this unit, or to order
replacement parts, do not hesitate to contact us.
Do not return any parts to the store, find the number(s)
of the part(s) in the “Exploded view” or the “Hardware list”,
and CALL our customer service !
Si vous éprouvez des difficultés à assembler les
pièces, ou pour commander des pièces de
remplacement, n’hésitez pas à communiquer avec nous.
Ne rapporter aucune pièce au magasin,
repérez le(s) numéro(s) de(s) pièce(s) en question,
dans la “Vue explosée” ou "la Liste de quincaillerie",
et TÉLÉPHONEZ à notre service à la clientèle.
Si el Ensamblaje del mueble presenta ciertas dificultades,
o para enviarle unas piezas de reemplazo, no dude en llamarnos.
No traiga ninguna pieza al comercio.
I
dentifique el o los número(s) de la(s) pieza(s)
en cuestión en "la Lista de ferretería" o la
"visión de conjunto" y LLAME a nuestro
servicio a la clientela.
*Schedule/ /*Horario*Horaire
-See last page
-Voir dernière page
-Ver última página
N.B.: Discard two end packing parts.
These are for protection during shipping.
N.B.: Les pièces aux extrémités de la boîte ne vous sont d’aucune
utilité pour l’assemblage du meuble. Ce ne sont que des protecteurs.
N.B.: Las piezas en las extremidades de la caja son inútiles para ensamblar
el mueble. Sirven únicamente para protejerlo.
MAINTENANCE TIPS/ /CONSEJOS DE MANUTENIMIENTOCONSEILS D'ENTRETIEN
- Never let liquids or damp cloths sit on this furniture.
-
Ne jamais laisser de liquide ou linge humide sur le meuble.
- Nunca deje un líquido o un trapo húmedo sobre el mueble.
- Never use ammonia-based cleaning products, as they will damage the finish.
- Ne jamais utiliser de nettoyeur à base d'ammoniaque, cela va endommager le fini.
- Nunca utilice un producto de limpieza a base de amoníaco, esto dañará el acabado.
- To avoid dulling of the finish, do not place furniture in direct sunlight.
- Ne pas placer le meuble directement au soleil pour prévenir le ternissement.
- No exponga el mueble directamente al sol para prevenir empañamiento.
- Do not put plastic or rubber rings under appliances. Use cloth of felt protectors.
- Évitez de déposer des appareils avec des rondelles de plastique ou de caoutchouc. Utilisez un protecteur en tissu ou en feutre.
- Evite apoyar aparatos con redondeles de plástico o de goma. Utilizar un protector de tela o de fieltro.
- To clean, use a soft or slightly damp cloth, then wipe with a clean, dry cloth.
- Pour nettoyer, utilisez un linge doux ou légèrement humecté. Essuyez par la suite avec un linge propre et sec.
- Para limpiar, utilice un trapo suave o ligeramente humedecido. Seque luego con un trapo limpio y seco.
-EXPLODED VIEW
-
VUE EXPLOSÉE (Numéros des pièces pour références)FACE AU MEUBLE
(Piece numbers for reference)FACING THE UNIT
VISIÓN DE CONJUNTO
-
LEFT SIDE
CÔTÉ GAUCHE
LADO IZQUIERDO
(Número de las piezas para referencia)FRENTE AL MUEBLE
B
B-1
B
W
N-2
H
D-2
W
N
N-1
D-2
N
N-1
W
N-2
C
W
N-2
H
RIGHT SIDE
CÔTÉ DROIT
LADO DERECHO
C-1
- All parts, except for U(4) are marked out or labelled on one side.
-
Toutes les pièces, sauf U(4) sont repérées par marquage sur un des côtés, ou par étiquetage sur une des faces.
Todas las piezas, a excepción de U(4) están identificadas con
-
una marca en los lados o con etiquetas en una de las caras.
S(4)
T(4)
S-1(4)
U(4)
R(4)
CODE
CODE
CODIGO
QTY
QTE
CANTIDAD
HARDWARE DESCRIPTION
DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE
DESCRIPCION DE LA
FERRETERÍA
CODE
CODE
CODIGO
QTY
QTE
CANTIDAD
HARDWARE DESCRIPTION
DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE
DESCRIPCION DE LA
FERRETERÍA
-6-
-21-
-22-
-23-
-92-
-99-
-101-
24
FELT
FEUTRE
8
FIELTRO
RIGHT DRAWER SLIDE
COULISSE DE TIROIR DROIT
4
CORREDERA DE CAJÓN DERECHO
LEFT DRAWER SLIDE
COULISSE DE TIROIR GAUCHE
4
CORREDERA DE CAJÓN IZQUIERDO
DRAWER SLIDE
COULISSE DE TIROIR
8
CORREDERA DE CAJÓN
10 MM EURO SCREW
VIS EURO 10 MM
8
TORNILLO EURO 10 MM
9/16 ROUND HEAD SCREW
"
VIS 9/16 TÊTE RONDE"
TORNILLO 9/16 CABEZA REDONDA
13,3mm FLAT HEAD SCREW
VIS 13,3mm TÊTE PLATE
8
TORNILLO 13,3mm CABEZA PLANA
"
-170-
-191-
-193-
-221-
-227-
-228-
-231-
19
6
8
4
4
29
PLASTIC CAP (BLACK)
CAPUCHON DE PLASTIQUE (NOIR)
CAPUCHON DE PLASTICO (NEGRO)
PLASTIC BRACKET
ÉQUERRE DE PLASTIQUE (NOIR)
ESCUADRA DE PLÁSTICO
METAL PLATE
PLAQUE DE MÉTAL
PLACA DE METAL
TOOL FOR INSERTION OF THE SLIDES
OUTIL D'INSERTION DES COULISSES
1
HERRAMIENTA DE INSERCIÓN DE LOS CORREDERAS
DRAWER STABILIZER SCREW
VIS 1" POUR STABILISATEUR
TORNILLO 1" PARA ESTABILIZADOR
DRAWER STABILIZER
STABILISATEUR FOND DE TIROIR
CAJÓN ESTABILIZADOR
PLASTIC DOWEL
GOUJON DE PLASTIQUE
TARUGO DE PLASTICO
-121-
-143-
-144-
-158-
-160-
16
7/8" HANDLE SCREW
VIS 7/8" POUR POIGNÉE
8
TORNILLO 7/8” PARA MANIJA
DOUBLES PIN QUICK FIT
GOUJON DOUBLE QUICK FIT
2
CLAVIJA DOBLE QUICK FIT
QUICK FIT DOWEL
GOUJON À ENFONCER
2
CLAVIJA DE FIJACIÓN
15X12MM CAM KLIX
ÉCROU KLIX 15MM
6
TUERCA KLIX 15X12MM ASSEMBLING SCREW 50 MM
VIS D’ASSEMBLAGE 50 MM
TORNILLO DE ENSAMBLAJE 50 MM
-414-
-417-
-418-
12
29mm FLAT HEAD SCREW
VIS 29mm TÊTE PLATE
TORNILLO 29mm CABEZA PLANA
HARDWARE FOR 1 CLIP DRAWER
4
QUINCAILLERIE.POUR DEVANT TIROIR CLIP
FERRETERIA PARA 1 CAJONE CLIP
HANDLE
POIGNÉE
4
MANIJA
* In the hardware package, you have spare parts -170- and -231-.
* Dans la quincaillerie, vous avez les pièces de remplacement -170- et -231-.
* En la ferreteria, tenemos las piezas de reemplazo -170- y -231-.
1
Required/Requis/Requerido
-231-
X26
-170-
* TOOLS REQUIRED/ HERRAMIENTAS REQUERIDAS:OUTILS REQUIS/
- 2 PEOPLE/ /2 PERSONAS2 PERSONNES
- HAMMER /MARTILLO/MARTEAU
- STANDARD /PLANO/PLAT
- PHILLIPS ESTRELLA/ÉTOILE/
-231-
-231-
-231-
-231-
-231-
H(2)
-231-
N(2)
-231-
N-1(2)
-231-
N-2(3)
/ou/or o
- ROBERTSON/ /CUADRADOCARRÉ
-231-
- Insert -231-(26) into H(2), N(2), N-1(2) and N-2(3).
- Insérer -231-(26) dans H(2), N(2), N-1(2) et N-2(3).
- Insertar -231-(26) en H(2), N(2), N-1(2) y N-2(3).
2
-92-
-23-
C-1
-23-
-23-
-92-
-92-
Required/Requis/Requerido
-23-
X8
-92-
X8
-221-
X1
-23-
-92-
-92-
-92-
-23-
-23-
-23-
-92-
H
-23-
H
-23-
- To insert , use -221- by placing it into -23-(8) and knock it in with a hammer.
- Screw -23-(8) on C-1 and H(2) with -92-(8).
- Pour insérer , utiliser -221- en le plaçant dans -23-(8) et cogner dessus avec un marteau.
- Visser -23-(8) sur C-1 et H(2) avec -92-(8).
- Para insertar , poner -221- en -23-(8) y golpear sobre -221- con un martillo.
- Atornillar -23-(8) sobre C-1 y H(2) con -92-(8).
-23-(8) on C-1 and H(2)
-92-
-23-(8) sur C-1 et H(2)
-23-(8) sobre C-1 y H(2)
-221-
Required/Requis/Requerido
Required/Requis/Requerido
3
-158-
A
W
O
T
/
R
W
O
S
D
O
C
H
T
R
-158-
R
A
E
U
-158-
X6
L
O
E
H
/
E
H
L
F
L
È
C
H
E
V
E
R
S
L
E
/
F
T
L
R
E
O
C
U
H
A
H
A
C
I
E
A
-158-
N-2(3)
4
-144-
C
-6-
H
-6-
H
X8
X2
-6-
-6-
-6-
-6-
-144-
- Insert -158-(6) into N-2(3).
- Insérer -158-(6) dans N-2(3).
- Insertar -158-(6) en N-2(3).
-144-
-6-
C-1
-6-
- Stick -6-(8) underneath C, C-1 and H(2).
- Insert -144-(2) into C and C-1.
- Coller -6-(8) sous C, C-1 et H(2).
- Insérer -144-(2) dans C et C-1.
- Pegar -6-(8) debajo C, C-1 y H(2).
- Insertar -144-(2) en C y C-1.
-6-
Required/Requis/Requerido
Required/Requis/Requerido
5
W
-414-
-414-
C
-414-
-414-
X12
-414-
-414-
W
W
-414-
6
-193-
-99-
-99-
-99-
-193-
D-2(2)
-99-
X10
-193-
X8
-191-
X2
-99-
-99-
-193-
W
-414-
-414-
C-1
- Screw -414-(12) through W(4) into C and C-1.
- Visser -414-(12) à travers W(4) dans C et C-1.
- Atornillar -414-(12) a través W(4) en C y C-1.
-191-
- Screw -99-(8) through -193-(8) into D-2(2).
- Screw -99-(2) through -191-(2) into D-2(2).
- Visser -99-(8) à travers -193-(8) dans D-2(2).
- Visser -99-(2) à travers -191-(2) dans D-2(2).
- Atornillar -99-(8) a través -193-(8) en D-2(2).
- Atornillar -99-(2) a través -191-(2) en D-2(2).
-193-
Required/Requis/Requerido
Required/Requis/Requerido
7
-158-
correct/ correcto
-143-
X2
incorrect/ incorrecto
-143-
N-2
H
H
8
-160-
-170-
-160-
Example/ /EjemploExemple
-160-
-160-
N
-160-
N-1
H
X4
X4
H
-160-
-170-
-143-
-
Insert -143-(2) into H(2) .
- Insert N-2 into H(2).
- Tighten right -158-(2) on N-2 to lock them together.
- Insérer -143-(2) dans H(2) .
- Insérer N-2 dans H(2) .
- Tourner -158-(2) à droite sur N-2 pour les barrer ensemble.
- Insertar -143-(2) en H(2) .
- Insertar N-2 en H(2).
- Girar -158-( ) hacia la derecha sobre N-2 para trancarlos juntos.
2
un poco màs que una media vuelta
little more than a half turn
un peu plus qu'un demi tour
- Screw -160-(4) through N and N-1 into H(2).
- Cover -160-(4) with -170-(4).
- Visser -160-(4) à travers N et N-1 dans H(2).
- Couvrir -160-(4) avec -170-(4).
- Atornillar -160-(4) a través N y N-1 en H(2).
- Cubrir -160-(4) con -170-(4).
9
-160-
Example/ /EjemploExemple
H
-170-
Required/Requis/Requerido
X4
X4
H
-160-
N
-160-
N-1
-160-
-170-
10
N-2
-158-
correct/ correcto
H
H
incorrect/ incorrecto
N-2
-160-
- Screw -160-(4) through N and N-1 into H(2).
- Cover -160-(4) with -170-(4).
- Visser -160-(4) à travers N et N-1 dans H(2).
- Couvrir -160-(4) avec -170-(4).
- Atornillar -160-(4) a través N y N-1 en H(2).
- Cubrir -160-(4) con -170-(4).
-160-
- Insert N-2(2) into H(2).
- Tighten right -158-(2) on N-2 to lock them together.
- Insérer N-2(2) dans H(2).
- Tourner -158-(2) à droite sur N-2 pour les barrer ensemble.
- Insertar N-2(2) en H(2).
- Girar -158-(2) hacia la derecha sobre N-2 para trancarlos juntos.
un poco màs que una media vuelta
little more than a half turn
un peu plus qu'un demi tour
11
Required/Requis/Requerido
-160-
-158-
correct/ correcto
incorrect/ incorrecto
-170-
-160-
Example/ /EjemploExemple
X4
X4
-170-
N
-160-
-160-
C
N-1
-160-
-160-
N-2
N
- Insert C into N, N-1 and N-2.
N-1
- Tighten right -158­on N-2 to lock them together.
- Screw -160-(4) through C into N(2) and N-1(2).
- Cover -160-(4) with -170-(4).
- Insérer C dans N, N-1 et N-2.
- Tourner -158- à droite sur N-2 pour les barrer ensemble.
- Visser -160-(4) à travers C dans N(2) et N-1(2).
- Couvrir -160-(4) avec -170-(4).
- Insertar C en N, N-1 y N-2.
- Girar -158­hacia la derecha sobre N-2 para trancarlos juntos.
- Atornillar -160-(4) a través C en N(2) y N-1(2).
- Cubrir -160-(4) con -170-(4).
un poco màs que una media vuelta
little more than a half turn
un peu plus qu'un demi tour
12
Required/Requis/Requerido
-160-
X4
-160-
Example/ /EjemploExemple
-170-
N
N-1
-160­X4
-160-
-160-
N-2
C-1
-160-
N
N-1
- Insert C-1 into N, N-1 and N-2.
- Tighten right -158- on N-2 to lock them together.
- Screw -160-(4) through C-1 into N(2) and N-1(2).
- Cover -160-(4) with -170-(4).
little more than a half turn
-170-
-158-
correct/ correcto
incorrect/ incorrecto
- Insérer C-1 dans N, N-1 et N-2.
- Tourner -158- à droite sur N-2 pour les barrer ensemble.
- Visser -160-(4) à travers C-1 dans N(2) et N-1(2).
- Couvrir -160-(4) avec -170-(4).
- Insertar C-1 en N, N-1 y N-2.
- Girar -158- hacia la derecha sobre N-2 para trancarlos juntos.
- Atornillar -160-(4) a través C-1 en N(2) y N-1(2).
- Cubrir -160-(4) con -170-(4).
un peu plus qu'un demi tour
un poco màs que una media vuelta
13
D-2
N
N-1
C
N
D-2
N-1
- Insert D-2 tilted between N and N-1 then swivel.
- Insérer D-2 incliné entre N et N-1 puis pivoter.
- Insertar D-2 inclinados entre N y N-1 luego, girar.
14
Required/Requis/Requerido
-99-
X10
-191-
-193-
-99-
-99-
-99-
-99-
-99-
D-2
N
N-1
- With -99-(8), screw D-2(2) through -193-(8) into N(2) and N-1(2).
- With -99-(2), screw D-2(2) through -191-(2) into C.
-99-
-99-
D-2
N
N-1
- Avec -99-(8), visser D-2(2) à travers -193-(8) dans N(2) et N-1(2).
- Avec -99-(2), visser D-2(2) à travers -191-(2) dans C.
- Con -99-(8), atornillar D-2(2) a través -193-(8) en N(2) y N-1(2).
- Con -99-(2), atornillar D-2(2) a través -191-(2) en C.
15
16
Required/Requis/Requerido
-99-
X4
-191-
X4
W
B
B-1
B
H
H
W
-191-
B
-99-
-191-
C
-99-
-99-
B-1
-191-
C-1
-191-
-99-
B
- Deposit B(2) and B-1 on H(2) and W(4).
- Déposer B(2) et B-1 sur H(2) et W(4).
- Depositar B(2) y B-1 sobre H(2) y W(4).
- Screw -191-(4) to C and C-1 with -99-(4).
- Visser -191-(4)àCetC-1avec -99-(4).
- Atornillar -191-(4)aCyC-1con-99-(4).
17
Required/Requis/Requerido
-21-
X1
417
-22-
-21- / -22-
-221-
S
-21-
X1
X1
4x
Drawers Tiroirs Cajones
-22-
-221-
CODE
CODE
CODIGO
106
000871 95
111
10014107
184
10008269
229
10012869
QTY
QTE
CANTIDAD
6
4
4
2
Each contain
Chacun contient
Cada uno contiene
HARDWARE DESCRIPTION
DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE
DESCRIPCION DE LA
CRENELATED NAIL
CLOU CRÉNELÉ
CLAVO DENTADO
29mm FLAT HEAD SCREW
VIS 29mm TÊTE PLATE
TORNILLO 29mm CABEZA PLANA
FIXING BRACKET
ÉQUERRE DE FIXATION
ESCUADRA DE FIJACIÓN
PLASTIC DOWEL
GOUJON DE PLASTIQUE
TARUGO DE PLASTICO
FERRETERÍA
5MM
5MM
5MM
S1
- To insert -22- on S and -21- on S1, use -221- by placing it on
-21- and -22-, and knock it in with a hammer.
- Pour insérer -22- sur S et -21- sur S1, utiliser -221- en le plaçant sur -21- et -22-, et cogner dessus avec un marteau.
- Para insertar -22- sobre S y -21- sobre S1, poner -221- sobre
-21- y -22-, y golpear sobre con un martillo.
242
10012870
278
10010924
PLASTIC DOWEL
GOUJON DE PLASTIQUE
4
TARUGO DE PLASTICO
13 MM EURO SCREW
VIS EURO 13 MM
4
TORNILLO EURO 13 MM
Required/Requis/Requerido
Required/Requis/Requerido
18
4x
-229-
Drawers Tiroirs Cajones
X2
-229-
-229-
19
-242-
-242-
4x
-242-
X4
Drawers Tiroirs Cajones
-242-
-242-
T
R
- Insert -229- into R.
-
Insérer -229- dans R.
- Insertar -229- en R.
- Insert -242- into T.
-
Insérer -242- dans T.
- Insertar -242- en T.
20
-184-
-184-
4x
Drawers Tiroirs Cajones
-184-
S
Required/Requis/Requerido
-184-
X4
21
S1
4x
Drawers Tiroirs Cajones
S
-184-
S1
- Insert -184- tilted in S and S1 then swivel.
- Insérer -184- incliné dans S et S1 puis pivoter.
- Insertar -184- inclinados enSyS1luego, girar.
-184-
R
- Insert S and S1 into R.
- Insérer S et S1 dans .R
- Insertar S y S1 en .
R
22
4x
Drawers Tiroirs Cajones
Required/Requis/Requerido
-278-
X4
S
-278-
23
4x
Drawers Tiroirs Cajones
U
S1
-278-
R
Screw -278- through -184- into R.
-
- Visser -278- à travers -184- dans R.
Atornillar -278- a través -184- en R.
-
S
S1
R
- Slide U (not printed) into the grooves of S, S1 and R.
- Glisser U (non inscrit) dans les rainures de S, S1 et R.
- Deslizar U (no escrito) en las ranuras de S, S1 y R.
Required/Requis/Requerido
Required/Requis/Requerido
24
Avec précaution
Con preconción
-111-
4x
With care
Drawers Tiroirs Cajones
-111-
X4
T
-111-
-111-
S
25
-106-
76mm
U
Each side Chaque côté Cada lado
-106-
-106-
-106-
T
U
X2
X6
4x
-101-
Drawers Tiroirs Cajones
-101-
-106-
S
-111-
U
S1
- T S and S1.
Insert between
- 111 h S and S1 into T.
Screw - - throug
- Insérer T entre S et S1.
- Visser -111- à travers de S et S1 dans T.
- Insertar entre
- 111 a S y S1 .
Atornillar - - través de en T
T S y S1.
-101-
S1
- Align U with T.
- Nail U to T with -106-.
- Screw -101- through -22- into S and -21- into S1.
- Aligner U avec T.
- ClouerUàTavec -106-.
- Visser -101- à travers de -22- dans S et -21- dans S1.
- Alinear U con T.
- Clavar U a T con -106-.
- Atornillar -101- a través de -22- en S y -21- en S1.
Required/Requis/Requerido
26
#1 - Put the drawer upside down with the back toward yourself. #2 - Slide -228- into the groove of R with your thumbs. #3
- : Make sure that -228- is completely flush with R
Important
and U before inserting screw.
- Screw -227- through -228- into R,
ENGLISH
#1 - Positionner le tiroir à l’envers avec le dos vers soi. #2 - Enfoncer -228- dans la rainure de R avec les pouces. #3
- : S’assurer que -228- est complètement
Important
appuyé sur R et U avant de visser.
- Visser -227- à travers -228- dans R
FRANÇAIS
holding R with your hand.
en retenant R avec une main.
Uncentered Décentrer Descentrado
#1
-228-
R
-227-
X4
-228-
X4
#2
U
#1 - Coloque el cajón al revés con su espalda hacia ti. #2 - Rodar -228- en la ranura de R con los pulgares. #3
- : Asegurarse que -228- está completamente
Importante
apoyadoaRyaUantes de atornillar.
- Atornillar -227- a través de -228- dentro de R,
ESPAÑOL
reteniendo R con una mano.
Side view Vue de côté Vista de lado
R
#3
-228-
-227-
Push Enfoncer Oprimir
U
27
4x
-418-
R
Drawers Tiroirs Cajones
-121-
Required/Requis/Requerido
-121-
X2
-418-
X1
28
- Screw -402- to R with -121-.
-
Visser -402- à R avec -121-.
- Atornillar -402- en R con -121-.
--Slide drawers.
- Glisser les tiroirs.
Deslizar los cajones.
5 YEAR LIMITED WARRANTY
1. We provide the original buyer with awarranty covering “defects” on furni-ture parts andworkmanship for a period of 5years from the date orpurchase.
2. The word “defect” as used in this warranty is defined as anyimperfection that may impair the intended use ofthe product.
3.This warranty isstrictly limited to the repair or replacement ofdefective component parts, and excludes all other direct orindirect charges andexpenses up to thelimit
permittedby law in yourstate/province.
o i jf g
ij
f 0 8 g
3
n
t
s d f
v io j s d
f o i j
f
d
sh
o
d
u
f
g ; is
li
u
u
f
d
h
u
d
g
g
f f g
Loading...