Ponieważ Navico nieustannie ulepsza swoje produkty, zastrzegamy sobie prawo do
wprowadzania zmian w produkcie w dowolnym momencie, które mogą nie zostać
uwzględnione w tej wersji instrukcji. Skontaktuj się z lokalnym partnerem handlowym, jeśli
potrzebujesz pomocy.
Wyłączną odpowiedzialnością właściciela jest zainstalowanie i używanie sprzętu w sposób
zapobiegający wypadkom, obrażeniom ciała lub zniszczeniu mienia. Użytkownik tego
produktu ponosi wyłączną odpowiedzialność za przestrzeganie przepisów bezpieczeństwa w
ruchu morskim.
PRZEJMIJ NAVICO HOLDING JAKO JEGO SPÓŁKI ZALEŻNE, ODDZIAŁY I FIRMY PARTNERSKIE
BRAK ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA KORZYSTANIE Z PRODUKTU W JAKIKOLWIEK SPOSÓB
SPOWODOWANY WYPADKIEM, USZKODZENIEM LUB PRAWEM.
Niniejsza instrukcja opisuje produkt w momencie drukowania.
Navico Holding AS i jej spółki zależne, oddziały i firmy partnerskie zastrzegają sobie prawo do
zmiany danych technicznych bez powiadomienia.
Obowiązujący język
Te informacje, wszelkie instrukcje, instrukcje obsługi i inne informacje o produkcie
(dokumentacja) są lub mogły zostać przetłumaczone z innego języka (tłumaczenie). W
przypadku konfliktu z jakimkolwiek tłumaczeniem dokumentacji, wersja w języku angielskim
będzie wersją oficjalną.
Znak towarowy
Navico® jest zarejestrowanym znakiem handlowym firmy Navico Holding AS.
Lowrance® jest zarejestrowanym znakiem handlowym Navico Holding AS.
C-MAP® to zarejestrowany znak towarowy firmy Navico Holding AS.
Navionics® to zarejestrowany znak towarowy firmy Navionics, Inc.
SD ™ i microSD ™ są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy SD-
3C, LLC w Stanach Zjednoczonych i / lub w innych krajach.
Strona 2 z 67
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Karta gwarancyjna jest dostarczana jako oddzielny dokument. Jeśli masz jakieś pytania,
przejdź na stronę producenta swojego urządzenia lub systemu:
www.lowrance.com
Deklaracja zgodności
Wyjaśnienia
Odpowiednie deklaracje zgodności można znaleźć pod adresem: www.lowrance.com
Europa
Navico deklaruje na swoją wyłączną odpowiedzialność, że urządzenie spełnia następujące
wymagania:
• Oznakowanie CE jako część dyrektywy RED 2014/53 / UE
Stany Zjednoczone Ameryki
zgodność, mogą unieważnić prawo użytkownika do ich używania.
Ostrzeżenie: Użytkownik jest wyraźnie informowany, że wszelkie zmiany lub
modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za
Strona 3 z 67
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Navico oświadcza, na swoją wyłączną odpowiedzialność,że urządzenie spełnia następujące
warunki
Spełnione wymagania:
• Urządzenia poziomu 2 według australijskiego standardu komunikacji radiowej
(kompatybilność elektromagnetyczna) od 2017 r
Informacje o tej instrukcji
Ten dokument jest instrukcją obsługi urządzenia z serii Hook Reveal. Ze względu na różnice w
rozmiarze zrzuty ekranu menu i okien dialogowych mogą nie pasować idealnie do wyglądu
urządzenia.
Urządzenia te są przeznaczone wyłącznie do widoków sonaru i częstotliwości określonych w
specyfikacji w instrukcji montażu przetwornika dostarczonej z urządzeniem.
Nawet przetworniki dodane za pomocą jednego z opcjonalnych kabli adaptera instalacyjnego
przetwornika będą miały tylko widoki i częstotliwości, dla których zaprojektowano
wyświetlacz. Przetworniki Airmar nie są obsługiwane przez kabel adaptera.
Ważne informacje, które wymagają szczególnej uwagi, są wyróżnione w instrukcji w
następujący sposób:
Uwaga: ma na celu zwrócenie uwagi czytelnika na notatkę lub ważną informację.
Ostrzeżenie: Używane, gdy celem jest ostrzeżenie użytkowników, aby zachowali
ostrożność w celu uniknięcia obrażeń ciała i uszkodzenia mienia.
Wersja instrukcji obsługi
Niniejsza instrukcja dotyczy pierwszej wersji dostarczonego oprogramowania. Podręcznik
jest na bieżąco aktualizowany i dostosowywany do nowszych wersji oprogramowania.
Najnowszą wersję instrukcji można pobrać ze strony www.lowrance.com.
Wersja oprogramowania
Wersja oprogramowania aktualnie zainstalowana na tym urządzeniu jest wyświetlana w
oknie dialogowym Przegląd. Okno dialogowe Przegląd jest dostępne w Preferencjach
systemowych.
Aby uzyskać więcej informacji na temat aktualizacji oprogramowania, zobacz
Strona 4 z 67
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
3 Dostosuj - aktywuj tryb dostosowywania, aby usuwać lub modyfikować niestandardowe
strony.
Strony Aplikacji
1 Obszar zastosowania
2 Menu - menu specyficzne dla pola.
3 Okno dialogowe System Control - szybki dostęp do podstawowych ustawień systemu.
4 Okno dialogowe - informacje dotyczące wprowadzania danych przez użytkownika lub użytkownika.
5 Komunikat alarmowy - wyświetlany w sytuacjach niebezpiecznych lub w przypadku błędów
systemu.
Każda aplikacja zainstalowana w systemie jest reprezentowana ikoną.
Aplikacja może być wyświetlana na pełnym ekranie lub połączona z innymi polami jako
strona z wieloma polami.
Dostęp do wszystkich stron aplikacji można uzyskać ze strony startowej.
Strony niestandardowe
System zawiera wstępnie skonfigurowaną niestandardową stronę, ale możesz także
utworzyć własną. Wszystkie strony niestandardowe można modyfikować i usuwać.
Aby dodać stronę niestandardową, zobacz „Dodawanie nowych stron niestandardowych” na
stronie 21.
Strona 7 z 67
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Aby edytować lub usunąć stronę niestandardową, zobacz „Edycja lub usuwanie stron
niestandardowych” na stronie 22.
Strona z 2 polami zastosowania |Strona z 3 polami zastosowania |Strona z 4 polami zastosowania
Możesz ustawić rozmiar pól aplikacji na wielu stronach w oknie dialogowym Sterowanie systemem. Aby
uzyskać więcej informacji, zobacz „Regulacja wysokości tonu na różnych stronach panelu” na stronie 23.
• Jeśli kursor nie jest aktywny w żadnym z obszarów, użyj klawiszy strzałek, aby zaznaczyć aktywny obszar.
Obszar aktywny jest oznaczony pomarańczową ramką.
• Zmaksymalizuj aktywne pole, naciskając klawisze Menu / Enter
Przycisk. Naciśnięcie przycisku Zamknij (X) powoduje powrót do strony z wieloma polami.
• Aby wywołać menu pola aplikacji, należy je najpierw zmaksymalizować. Po zmaksymalizowaniu naciśnij
klawisz Menu / Enter (ponownie), aby wyświetlić menu zmaksymalizowanego okna. Naciśnij przycisk zamykania
(X), aby zamknąć menu, naciśnij ponownie przycisk zamykania (X), aby powrócić do strony z wieloma panelami.
• Uaktywnij kursor na aktywnym lub zmaksymalizowanym polu,
naciskając klawisz Cursor / Waypoint, a następnie użyj klawiszy strzałek, aby ustawić kursor. Naciśnij ponownie
klawisz Kursor / Punkt trasy, aby usunąć kursor.
Rejestracja urządzenia
Podczas uruchamiania systemu zostaniesz poproszony o zarejestrowanie urządzenia. Możesz również
zarejestrować się, wybierając Zarejestruj w oknie dialogowym Preferencje systemowe. Rejestracji można
dokonać w następujący sposób:
• Z inteligentnego urządzenia z dostępem do Internetu
• Przez telefon
Strona 8 z 67
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby wyłączyć urządzenie.
Zwolnienie przycisku przed wyłączeniem urządzenia spowoduje przerwanie procesu wyłączania.
System można również wyłączyć za pomocą okna dialogowego Sterowanie systemem.
Pierwsze uruchomienie
Gdy system zostanie włączony po raz pierwszy lub został zresetowany do ustawień fabrycznych, wyświetli
serię okien dialogowych. Podstawowych ustawień dokonuje się na podstawie monitów w tych oknach
dialogowych.
W oknach dialogowych System Settings można dokonać dalszych konfiguracji i później zmienić ustawienia.
Okno dialogowe sterowania systemem
Okno dialogowe Sterowanie systemem zapewnia szybki dostęp do podstawowych ustawień systemu.
Krótko naciśnij przycisk zasilania, aby wyświetlić okno dialogowe.
Ikony wyświetlane w oknie dialogowym mogą się różnić.
Na przykład opcja ustawienia podziału stron jest dostępna tylko wtedy, gdy po otwarciu okna dialogowego
Sterowanie systemem jest otwarta strona z wieloma polami.
Aktywuj funkcje
Wybierz ikonę funkcji, którą chcesz włączyć lub wyłączyć. W przypadku funkcji, w których można przełączać
się między włączaniem i wyłączaniem, pomarańczowy pasek jest wyświetlany nad symbolem, gdy funkcja
jest aktywna (patrz przykład „Nakładanie danych” powyżej).
Tryb czuwania
W trybie czuwania sonar i podświetlenie ekranu są wyłączone, aby oszczędzać energię. System nadal
działa w tle. Wybierz tryb gotowości w oknie dialogowym Sterowanie systemem. Aby przełączyć się
z trybu gotowości do normalnego trybu pracy, naciśnij krótko przycisk zasilania.
Strona 9 z 67
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Krótkie naciśnięcie włącznika / wyłącznika umożliwia przełączanie między ustawionymi poziomami
jasności oświetlenia.
Podświetlenie można również regulować w oknie dialogowym Sterowanie systemem.
Tryb nocny
Tryb nocny można aktywować w oknie dialogowym „Sterowanie systemem”. Opcja „Tryb nocny”
optymalizuje paletę kolorów, gdy jest mało światła.
Korzystanie z menu i menu okien dialogowych
Menu służą do obsługi systemu i regulacji ustawień.
Naciśnij klawisz Menu / Enter, aby wyświetlić menu Strona. Naciśnij ponownie przycisk menu /
potwierdzania, aby zamknąć menu.
Za pomocą przycisków strzałek podświetl opcję menu i naciśnij przycisk menu / potwierdzania, aby
potwierdzić wybór.
Paski przewijania - uaktywnij pasek przewijania w menu i dostosuj go za pomocą klawiszy strzałek. Naciśnij
przycisk Menu / Wprowadzanie, aby zapisać ustawienia.
Opcje menu zmieniają się w zależności od stanu kursora (aktywny lub nieaktywny).
Okna dialogowe
Naciskaj przyciski strzałek, aby podświetlić opcję w oknie dialogowym i naciśnij przycisk Menu /
Wprowadzanie, aby potwierdzić wybór.
Klawiatury numeryczne i alfanumeryczne są automatycznie wyświetlane, gdy jest to wymagane do
wprowadzenia informacji o użytkowniku w oknach dialogowych.
Okno dialogowe zamyka się po zapisaniu lub anulowaniu wpisu. Możesz także zamknąć okno dialogowe,
naciskając klawisz Exit (X).
Aby usunąć kursor i elementy kursora z obszaru wyświetlania, naciśnij klawisz Cursor / Waypoint.
Za pomocą kursora na panelu sterowania
Kursor może służyć do zaznaczania pozycji i wybierania elementów.
Domyślnie kursor nie pojawia się na panelu sterowania.
Uaktywnij kursor, naciskając i przytrzymując klawisz Kursor / Punkt orientacyjny i użyj klawiszy strzałek,
aby przesunąć kursor na panelu sterowania.
Gdy kursor jest aktywny na polu mapy, wyświetlane jest okno pozycji kursora. Dolna
linia okna pokazuje odległość i kierunek od statku do kursora.
Gdy kursor jest aktywny na panelu sterowania sonaru, okno pokazuje również dane
Strona 10 z 67
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
pomiaru głębokości i temperatury w miejscu, w którym znajduje się kursor.
Aby usunąć kursor i elementy kursora z obszaru wyświetlania, naciśnij klawisz Cursor / Waypoint.
Człowiek za burtą
W przypadku sytuacji awaryjnej można zapisać punkt nawigacyjny człowieka za burtą (MOB) w bieżącej
lokalizacji statku.
Utwórz MOBa
Aby utworzyć punkt nawigacyjny Człowiek za burtą (MOB):
• Naciśnij jednocześnie przyciski powiększania (+) i pomniejszania (-)
Po włączeniu funkcji MOB automatycznie wykonywane są następujące czynności:
• Punkt nawigacyjny MOB jest ustawiony w pozycji statku
• Wyświetlacz przełącza się na powiększone pole mapy ze statkiem pośrodku
• System wyświetli informacje do nawigacji z powrotem do punktu trasy MOB.Można utworzyć wiele
punktów nawigacyjnych MOB. Statek pokazuje dane nawigacyjne do pierwotnego punktu MOB, np.
Nawigacja do kolejnych punktów MOB musi być wykonywana ręcznie.
Usuń MOB
Punkt trasy MOB można usunąć z menu, jeśli jest aktywowany.
Zakończ nawigację do MOBa
System nadal wyświetla dane nawigacyjne dla punktu trasy MOB, dopóki nie zatrzymasz nawigacji w
menu.
Zapisz zawartość ekranu
Aby zrobić zrzut ekranu:
• Naciśnij jednocześnie przycisk boczny i przycisk zasilania.
3. Dostosowywanie systemu.
Dostosowywanie tła ekranu głównego Można dostosować tapetę ekranu głównego. Możesz użyć obrazu
zawartego w systemie lub własnego obrazu w formacie JPG lub PNG.
Obrazy można zapisywać w dowolnym miejscu, o ile można je przeglądać za pomocą przeglądarki plików.
Gdy obraz jest wybrany jako tło, jest on automatycznie kopiowany do folderu obrazów tła.
Strona 11 z 67
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Włączanie i wyłączanie nakładania danych Nakładkę danych można włączać i wyłączać dla
dowolnej aktywnej strony, wybierając ikonę nakładki danych w oknie dialogowym Sterowanie
systemem. Gdy nakładanie danych jest włączone, nad ikoną wyświetlany jest pomarańczowy
pasek.
Edycja danych nakładki
Użyj opcji Edytuj nakładkę w oknie dialogowym Sterowanie systemem, aby uzyskać dostęp do
następujących opcji w menu Edycja:
• Dodawanie nowych danych w aktywnym panelu
• Usuń wybraną nakładkę danych
• Zmodyfikuj wybraną nakładkę danych, aby wyświetlić inne dane
• Skonfiguruj wyświetlanie wybranej nakładki danych (cyfrowe lub analogowe, rozmiar itp.).
• Zmień położenie elementu, zaznaczając go i używając opcji menu Przenieś. Użyj klawiszy strzałek, aby
przesunąć wybrany element.
Strony niestandardowe
Dodawanie nowych stron niestandardowych Maksymalna liczba stron to 9. Na stronie zdefiniowanej przez
użytkownika można wyświetlić do 4 pól aplikacji.
1. Wybierz ikonę Dodaj stronę na ekranie głównym, aby otworzyć okno dialogowe Edytuj strony
Strona 12 z 67
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
2. Za pomocą przycisków strzałek podświetl i naciśnij przycisk Menu / Wprowadzanie. Pole zostanie
dodane do strony.
3. (Opcjonalnie) Powtórz krok 2 dla dodatkowych pól. Dozwolone są maksymalnie 4 pola.
- Zmień układ: użyj klawiszy strzałek, aby wybrać opcję Układ. Ta opcja pozwala wybrać sposób wyświetlania pól.
- Aby usunąć panel: użyj klawiszy strzałek, aby wybrać panel po prawej stronie okna dialogowego i
zaznacz ikonę usuwania (X) w prawym górnym rogu ekranu. Naciśnij przycisk Menu / Wprowadzanie.
Panel sterowania zostanie usunięty z panelu po prawej stronie okna dialogowego.
- Aby przenieść panel: użyj klawiszy strzałek, aby wybrać panel po prawej stronie okna dialogowego i
zaznacz ikonę strzałki w lewym górnym rogu panelu, który chcesz przenieść.
Naciśnij przycisk Menu / Wprowadzanie. Wyświetlana jest większa ikona strzałki. Użyj klawiszy
strzałek, aby przesunąć podświetlony panel. Naciśnij przycisk Menu / Wprowadzanie, aby zapisać
ustawienia.
4. Zapisz układ strony.
System wyświetla nową stronę niestandardową, a na stronie głównej znajduje się ikona nowej strony.
Edytuj lub usuń niestandardowe strony
1. Na ekranie głównym za pomocą klawiszy strzałek podświetl opcję Dostosuj i naciśnij klawisz Enter /
Menu, aby aktywować opcję Dostosuj.
Strona 13 z 67
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
A. Wskaźnik północy
B. Statek
C. Obszar mapy
D. Linie siatki *
E. pierścienie dystansowe *
* Opcjonalne obiekty mapy.
* Opcjonalne obiekty mapy można włączać i wyłączać indywidualnie w oknie dialogowym ustawień mapy.
Dane karty
System może być dostarczony z preinstalowaną kartografią.
Pełen wybór obsługiwanych kart można znaleźć w witrynie internetowej produktu.
Uwaga: Opcje menu mapy różnią się w zależności od używanej mapy.
Uwaga: system nie przełącza się automatycznie do preinstalowanych map po wyjęciu nośnika danych z
mapami. Mapa o niskiej rozdzielczości jest wyświetlana do momentu ponownego włożenia karty pamięci
lub ręcznego przełączenia z powrotem do wstępnie zainstalowanej mapy.
Strona 15 z 67
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Typ mapy wyświetlanej w polu mapy określasz naciskając
wybierz jeden z dostępnych typów map w oknie dialogowym Ustawienia mapy. Aby uzyskać więcej
informacji, zobacz „Ustawienia mapy” na stronie 35.
Symbol statku
Gdy system ma określoną, prawidłową pozycję GPS, ikona łodzi pokazuje Twoją pozycję i
kurs. Jeśli GPS nie jest dostępny, symbol statku zawiera znak zapytania.
Obszar mapy
Użyj przycisków powiększenia, aby powiększyć / pomniejszyć mapę.
Obszary mapy i odstępy między pierścieniami odległości (jeśli są włączone) są
wyświetlane w prawym dolnym rogu pola mapy.
Przesuń mapę
Możesz przesuwać mapę w dowolnym kierunku, używając klawiszy strzałek, aby przesunąć kursor do
krawędzi pola mapy w żądanym kierunku.
Aby usunąć kursor i elementy kursora z obszaru wyświetlania, naciśnij klawisz Cursor / Waypoint. Pozycja
statku jest również wyśrodkowana na mapie.
Punkty trasy, trasy i szlaki
Na tej stronie możesz umieszczać punkty, trasy i szlaki oraz zarządzać nimi. Aby uzyskać więcej informacji,
zobacz „Punkty trasy, trasy i ślady” na stronie 38.
Nawigacja
Możesz użyć tej strony, aby nawigować do pozycji kursora, do punktu trasy lub wzdłuż trasy. Aby uzyskać
więcej informacji, zobacz „Nawigacja” na stronie 47.
Wyświetl informacje o obiektach mapy
Po umieszczeniu kursora nad lokalizacją na mapie, punktem trasy, szlakiem lub trasą, podstawowe
informacje o wybranym elemencie zostaną wyświetlone w wyskakującym okienku.
Uwaga: Informacje wyskakujące muszą być włączone w ustawieniach karty, aby wyświetlić podstawowe
informacje o elemencie.
Wybierz opcje Informacje z menu, aby wyświetlić listę elementów w pobliżu kursora. Wybierz pozycję z
listy, aby wyświetlić wszystkie dostępne informacje o tej pozycji.
Strona 16 z 67
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Informacje o strukturze (Mapa Structure) mogą być wyświetlane jako nakładka w polu mapy.
Uwaga: Nakładka struktury (Mapa struktury) jest dostępna tylko w modelach TripleShot, które
obsługują SideScan.
Gdy wybrana jest opcja Nakładka teksturowana, menu mapy rozszerza się, aby uwzględnić podstawowe
opcje menu dla wybranej nakładki. Zobacz „Mapa struktury” na stronie 74, aby uzyskać więcej informacji.
Genesis na żywo
Uwaga: dostępne tylko wtedy, gdy wyświetlane jest źródło mapy Lowrance lub C-APK.
Genesis live to funkcja czasu rzeczywistego, w której urządzenie tworzy nakładkę konturów głębokości na
podstawie wyników sonaru na żywo. Wyniki sonaru Genesis na żywo są rejestrowane i wyświetlane na
karcie pamięci urządzenia.
Jeśli karta pamięci zostanie wyjęta lub zaczyna brakować pamięci, funkcja wyłącza się, a opcja jest
dezaktywowana w menu.
• Im więcej przebiegów regionu jest zapisanych w dzienniku wyników sonaru na żywo, tym dokładniejsze
są mapy Genesis na żywo.
• Nagrania na żywo w Genesis są dokładne do 20 węzłów.
Uwaga: dane Genesis Live nie są dostosowywane do przesunięcia przepływu pływowego.
Opcje menu na żywo Genesis
Transparentność
Dostosowuje przezroczystość nakładki.
Odstęp warstwicowy
Definiuje gęstość wyświetlanych konturów głębokości na żywo.
Głęboka paleta kolorów
Określa paletę kolorów do kolorowania obszarów cienia.
• Synchronizacja wykresu - synchronizuje warstwę Live Genesis z paletą kolorów, która jest również
zdefiniowana jako paleta głębi mapy w menu mapy (w opcjach mapy, widok, paleta głębi). Ta opcja
umożliwia również zdefiniowanie niestandardowych palet w menu mapy i zastosowanie ich do warstwy
Genesis.
• Nawigacja - używa palety nawigacyjnej.
• Cieniowanie głębi - używa palety Cieniowanie głębi.
Strona 18 z 67
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
• Cieniowanie bezpieczeństwa - Używa ustawienia Bezpieczna głębia do cieniowania koloru w obszarach
mniejszych niż ustawiona Bezpieczna głębokość. Włącza również opcję Bezpieczna głębokość w menu
Genesis Live.
Bezpieczna głębokość
Określa bezpieczną głębokość. Obszary płytsze niż bezpieczna głębokość minimalna są zacienione. Ta
opcja jest dostępna tylko wtedy, gdy wybrana jest paleta Safety Shading.
Orientacja mapy
W panelu sterowania możesz wybrać sposób obracania mapy. Ikona orientacji mapy w prawym górnym
rogu pola mapy wskazuje orientację północną.
Na północ w górę
Ustaw mapę tak, aby północ była skierowana do góry.
Kurs w górę
Kierunek mapy zależy od tego, czy nawigujesz, czy nie:
• podczas nawigacji: wybrana linia kursu jest ustawiona wyrównane
• w przypadku braku nawigacji: rzeczywisty kierunek podróży statku (COG) jest skierowany do góry
Dalekowzroczność
Przesuń symbol statku na polu, aby zmaksymalizować zdolność przewidywania statku.
Wykresy C-MAP
Wszystkie dostępne opcje kart C-MAP opisano poniżej. Dostępne funkcje i opcje menu mogą się różnić w
zależności od używanych kart. Ta sekcja przedstawia menu na karcie C-MAP.
Wskazówka: Opcja menu jest wyszarzona, jeśli funkcja nie jest dostępna na
wyświetlanej mapie.
Opcje map specyficzne dla C-MAP
Strona 19 z 67
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
• Pełna - pokazuje wszystkie informacje dostępne dla używanej karty.
• Średnia - wyświetla minimum informacji wymaganych do nawigacji.
• Niska - pokazuje podstawowe informacje, których nie można usunąć. Obejmuje to informacje
wymagane we wszystkich obszarach geograficznych. Te informacje mogą być niewystarczające do
bezpiecznej nawigacji.
Warstwa Genesis
Warstwa Genesis wyświetla kontury w wysokiej rozdzielczości od użytkowników Genesis, którzy przeszli
kontrolę jakości.
Ta opcja włącza lub wyłącza warstwę Genesis na obrazie mapy.
Dostępne tylko wtedy, gdy mapa C-MAP zawiera dane dotyczące zmiany Genesis.
Głęboka paleta kolorów
Paletę głębi używaną na mapie można ustawić za pomocą kontrolki palety głębi.
Filtr głębokości
Filtruje głębokości, które są płytsze niż wybrany limit filtra głębokości.
Bezpieczna głębokość
Na kartach używane są różne odcienie niebieskiego
Rozróżniono wodę płytką (jaśniejszy odcień) i głęboką (ciemniejszy odcień). Po włączeniu palety
Głębokość dla cieniowania bezpieczeństwa określ żądaną bezpieczną granicę głębokości. Bezpieczna
głębokość określa głębokość, z jakiej wyświetlane są obszary bez niebieskiego cieniowania.
Kategorie kart
Zakres dostawy obejmuje różne kategorie i podkategorie. Możesz włączać i wyłączać kategorie
indywidualnie, w zależności od informacji, które chcesz wyświetlić.
Strona 20 z 67
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Niektóre funkcje Navionics wymagają najbardziej aktualnych danych z Navionics. Przed użyciem tych
funkcji wyświetlany jest komunikat z informacją, że funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy zainstalowane
są odpowiednie mapy lub moduły map Navionics. Aby uzyskać więcej informacji na temat czynności
wymaganych dla tych funkcji, odwiedź witrynę www.navionics.com.
Możesz również otrzymać wiadomość na adres, jeśli spróbujesz użyć ograniczonej funkcji, gdy karta
Navionics nie jest aktywowana. Skontaktuj się z Navionics, aby aktywować mapę.
Opcje map specyficzne dla Navionics
Nakładka mapy, opcje orientacji i patrzenia w przyszłość (opisane wcześniej w
tej sekcji) są wspólne dla map C-MAP i Navionics. Poniższe informacje opisują
konkretne opcje map dla Navionics.
Udział społeczności
Aktywuje warstwę wykresu, w tym zmiany wprowadzone przez społeczność
Navionics. Są to informacje o użytkowniku lub zmiany, które zostały przesłane
przez użytkowników do społeczności Navionics i udostępnione na mapach
Navionics.
Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z informacjami Navionics zawartymi
na mapie lub stroną internetową Navionics pod adresem www.navionics.com.
SonarChart
System obsługuje funkcję Navionics SonarChart.
SonarChart wyświetla mapę batymetryczną o wysokiej rozdzielczości ze szczegółowym zarysem i
standardowymi danymi nawigacyjnymi. Więcej informacji można znaleźć na stronie www.navionics.com.
SonarChart Live
Strona 21 z 67
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska