Pour une mise à jour gratuite de votre appareil, consulter occasionnellement
le site Lowrance www.lowrance.com. Sélectionner l’option Downloads sur la
page principale du site web. Sélectionner Products Software Updates. Faire
déler la liste de produits et sélectionnez votre appareil pour télécharger la
mise à jour.
Index ...............................................................................................129
3
Table des matières
4
Introduction
Introduction
Merci pour votre achat d'un produit Lowrance, le leader de l'industrie de la technologie
marine. Le présent manuel est accompagné d'un Guide de démarrage rapide, d'un Guide
d'installation, d'un livret de Licence et Garantie et des Instructions d'installation de
réseaux NMEA 2000. Si l'un de ces documents manquerait, vous pouvez toujours les
obtenir par l'intermédiaire d'un téléchargement gratuit à www.lowrance.com ou en
contactant le service clientèle.
Service clientèle de Lowrance
12000 E Skelly Dr
Tulsa, OK 74128
(800) 324-1356
Canada (800) 661-3983 ou (905) 629-1614
À propos de ce manuel
Le présent manuel décrit comment congurer les fonctions et les options de votre
unité d'afchage. Les informations de chaque chapitre suivent le même ordre que celui
des menus de votre unité d'afchage. Si vous souhaitez apprendre à utiliser toutes les
fonctionnalités de votre unité, visitez notre site Web www.lowrance.com, cliquez sur
l'onglet Support et sélectionnez Tips and Tutorials.
Conventions du manuel
Lorsque les instructions dans le présent manuel vous demandent d'appuyer sur un bouton,
le nom de ce bouton sera imprimé en majuscules et en gras, par exemple : MEnU, EXIT (QUITTER), EnTER (EnTRéE), etc. Lorsque les instructions vous demandent de
sélectionner un élément d'un menu, l'élément à sélectionner sera imprimé en gras, par
exemple : Luminosité, Beeps touches, etc.
Par exemple : Appuyez sur MEnU, sélectionnez Langage et appuyez sur EnTER.
A v ert i s s ement : Lorsqu'un appareil GPS est utilisé dans
un véhicule, le conducteur est l'unique responsable de l'utilisation prudente de ce véhicule. Les utilisateurs doivent à tout
moment être attentifs aux conditions de conduite ou de navigation maritime ou aérienne. Un accident ou une collision engendrant des dommages matériels, des blessures corporelles
ou le décès d'individus peut avoir lieu si le conducteur d'un
véhicule équipé d'un appareil GPS ne prêtait pas sufsamment attention à son environnement et au fonctionnement du
véhicule qu'il conduit.
5
Introduction
Lowrance HDS-8 et HDS-10
ZOUT (Zoom arrière) : permet d'afcher une surface plus importante de la carte, mais avec moins de détails.
ZIn (Zoom avant) : permet d'afcher une surface moins importante de la carte, mais
avec plus de détails.
MOB (Homme à la mer) : permet d'ajouter un point d'étape d'homme à la mar, en
appuyant simultanément sur ZOUT et ZIN.
KEYPAD (Pavé de
èches): perm et de
déplacer le curseur, de
faire déler les menus,
de régler des fonctions et
de visualiser l'historique
Sondeur/GPS.
FLYWHEEL (Anneau de sélection) :
permet de parcourir
les menus et de régler
des fonctions
EXIT (Quitter) : perm et
d'annuler des saisies,
de fermer des menus
ou des fenêtres et
d'alterner entre la
position du curseur
et l'emplacement sur
la carte dans la page
Chart (Carte).
MEnU : perm et
d'ouvrir les menus
contextuels et le
menu Réglages
WPT/FInD (Point d'étape/Recherche) : permet de créer un point
d'étape à la position actuelle et
d'accéder aux outils de recherche.
Rainure pour carte MMC/SD :
insérez les cartes mémoire
MMC/SD contenant les cartes
détaillées dans cette rainure.
EnTER (Entrée) :
permet de compléter
des sélections de menu
et agit en tant que
touche de raccourci
pour des fonctions telles
que l'enregistrement
d'un point d'étape à la
position du curseur.
PAGES : perm et
d'ouvrir le m enu
Pages et de sélectionner le volet actif en
afchage combiné.
LIGHT/POWER
(éclairage/
Alimentation) :
permet de régler
l'intensité du
rétro-éclairage et
d'allum er/ é teindre
l'unité .
SOFTKEYS (Touches logicielles) :
permettent de congurer les commandes
et les fonctions fréquemment utilisées.
6
Pour commencer...
Allu mer l' u ni t é
Appuyez sur la touche POWER/LIGHT pour allumer l'unité. Si l'unité n'est pas
branchée sur un transducteur, l'unité démarre en mode Simulateur. Pour éteindre
l'unité, maintenez actionnée la touche POWER/LIGHT pendant trois secondes.
Pour commencer...
Le pavé de èches
Vous pouvez utiliser le pavé de èches de cette unité de deux manières. Appuyez sur les èches du pavé pour déplacer le curseur
dans le sens correspondant ou pour parcourir les menus. L'anneau
de sélection contenant le pavé de èches directionnelles permet de
parcourir les menus et de congurer certaines fonctions.
Éclairage de l'écran
Appuyer sur la touche LIGHT/POWER pour ajuster niveau de
rétro-éclairage et ouvrir le menu Rétro-Eclairage. Pour allumer le
Mode Nuit, sélectionnez Mode Nuit dans le menu et Appuyer sur
EnTER. Le Mode Nuit optimise l’afchage pour des conditions
de faibles luminosités.
L e pavé de
èches
L ' anneau
de sélection
Cu rs eu r
Utilisez le pavé à èches de l'unité pour déplacer les curseur à l'écran, sélectionner des
objets à l'écran, mettre en évidence des éléments de données et visualiser l'historique
du sondeur. Appuyez sur EXIT pour retirer le curseur de l'écran.
Langage
Permet de sélectionner la langue des menus, des boîtes
de saisie de texte et des messages.
Pour sélectionner une langue :
Appuyez à deux reprises sur 1 . MEnU.
Sélectionnez 2. Système et appuyez sur En-
TER.
Sélectionnez 3 . Langage et appuyez sur EnTER.
Utilisez le pavé à èches pour sélectionner une langue et appuyez 4 .
sur EnTER.
7
Pour commencer...
Menu s
Cette unité dispose d'un menu Réglages, un écran Pages et plusieurs
menus contextuels. Le menu Réglages permet d'accéder aux menus de
conguration des trois modes principaux d'utilisation : Sondeur, Carte
et Radar. Vous pouvez accéder au menu Réglages en appuyant à deux
reprises sur MEnU.
L'écran Pages permet de sélectionner une page à afcher à l'écran.
L'écran Pages permet également d'accéder aux utilitaires. Appuyez
sur la touche PAGES pour sélectionner une page.
Chacune des pages dispose d'un menu contextuel qui vous permet
d'accéder aux fonctions de cette page. Les menus contextuels ne
sont disponibles que lorsque leurs pages respectives sont afchées.
Par exemple, le menu Sondeur n'est disponible que lorsque la page
Sondeur est afchée. Pour accéder à un menu contextuel, sélectionnez
la page désirée et appuyez sur la touche MEnU.
L e menu
Réglages
L'écran Pages
L e menu
S ond eu r
L e menu
C art e
L e menu R ad ar
Fermer des menus
Appuyez sur la touche EXIT pour fermer un menu. Appuyez à plusieurs reprises sur
EXIT pour fermer tous les menus et retourner à l'écran principal.
Touches logicielles
Ces touches permettent d'accéder rapidement aux commandes et fonctions fréquemment utilisées.
Appuyez sur le bouton sous la touche logicielle à l'écran pour apporter des modications. Apportez les modications souhaitées et appuyez de nouveau sur le bouton
pour fermer le menu ou la fonction.
Les touches
logicielles
8
Pour commencer...
Sélection des données Cartographique
Cette unité supporte trois types de données
cartographiques : Navico, Navionics et Navico
3D (USA uniquement). Pour utiliser les données Navionics ou Navico 3D, vous devez les
valider dans le menu Données Cartographie.
Pour sélectionner les données Cartographiques :
Appuyez à deux reprises sur 1 . MEnU.
2. Sélectionner Carte et appuyez sur EnTER.
Sélectionnez3 . Données Carte et appuyez sur EnTER.
Sélectionnez l’option de carte désiré4 . et appuyez sur EnTER.
Sélection d’un Mode Pêche
La fonction Mode Pêche augmente la performance de votre unité en fournissant
des réglages prédénis sondeur adaptés aux conditions
spéciques de pêche.
Pour sélectionner un Mode de Pêche :
Appuyez à deux reprises sur 1 . MEnU.
Sélectionner 2. Sondeur et appuyez sur EnTER.
Sélectionnez 3 . Mode de Pêche et appuyez sur EnTER.
Sélectionnez le mode de pêche désiré et appuyez sur 4 . EnTER.
Fond brun/arrière-plan blanc, meilleur compromis pour es
fond de moins de 100ft
Bleu foncé, vitesse ping 50%, fréquence primaire de
transducteur 50kHz
Fond brun/arrière-plan blanc, vitesse de délement
légèrement inférieure
Fond brun/arrière-plan bleu, ASP plus élevé, vitesse de
délement légèrement inférieure
9
Pour commencer...
S ai s i r d es d onné es d ans les b oî t es d e t ex t e
Certaines commandes et fonctions dont dispose cette unité, exigent que vous
saisissiez des données dans une boîte de saisie de texte.
Pour saisir des données dans les boîtes de texte :
Sélectionnez la boîte de texte et 1 .
appuyez sur EnTER. Un clavier
apparaît à l'écran.
Utilisez le pavé à èches pour 2.
sélectionner le premier caractère et
appuyez sur EnTER. Répétez cette
procédure jusqu'à ce que vous ayez
saisi tous les caractères nécessaires.
Sélectionnez 3 . OK et appuyez sur
EnTER.
Le bouton du pavé permet
de basculer les majuscules/
minuscules
Le clavier
Retour Réglages Usine
La commande Retour Réglages Usine restaure les
valeurs de tous les paramètres aux valeurs enregistrées
dans l'unité lorsque vous l'avez achetée (paramètres
par défaut).
Pour restaurer les valeurs par défaut :
Appuyez à deux reprises sur 1 . MEnU.
Sélectionnez 2. Système et appuyez sur EnTER.
Sélectionnez3 . Retour Réglages Usine et appuyez sur EnTER.
Un message de conrmation apparaît.
Sélectionnez 4 . Oui et appuyez sur EnTER.
10
Pages
Pages
Lorsque Sondeur est
sélectionné, l'unité afchera
l'écran Sondeur complet
Les options
d'afchage
combiné
perm ettent
d'afcher
un écran
divisé.
Icônes de page
Les icones de
page délent dans
le menu circulaire
Pages
L'icone du sondeur placé au centre
de la page ; le cadre bleu indique
qu'il s'agit de l'option de page
sélectionnée.
L'écran Pages
comporte cinq icones de pages qui délent horizontalement sur le menu Pages. Appuyez sur la touche PAGES pour accéder à l'écran Pages.
Sélectionner des pages
Appuyez sur les èches du pavé pour déplacer les icones de pages dans le menu.
Déplacez l'icone de la page désirée au centre de l'écran.
Une fois la page sélectionnée, le nom de la page est mis en évidence et afché en
bleu, en haut d'une liste d'options d'afchage combiné. Un cadre bleu entoure l'icone
de la page, sous la liste. Appuyez sur EnTER pour afcher la page.
11
Pages
Données Overlay
Les informations contenues dans l'Overlay (le
calque de données) sont afchées superposées à
l'écran de la page, ce qui permet de personnaliser
chacune des pages avec les données désirées.
L e menu d onné es O v erlay
Chacune des options de page dispose de son propre menu de données Overlay. Ce
menu permet de modier, d'ajouter ou de supprimer les données du calque superposé
à l'écran. Pour accéder au menu de données Overlay, sélectionnez une option de
page et appuyez sur MEnU.
REMARQUE :Le réglage de la taille des volets est expliqué plus
loin dans ce chapitre sous le titre Afcher des pages combinées.
L e menu E d i t O v erlay
Permet d'accéder aux options du calque de données de toutes
les pages de l'unité.
Pour accéder au menu Edit données Overlay :
1 . Sélectionnez Edit données Overlay à partir du
menu de données Overlay et appuyez sur
EnTER.
Appuyez sur 2. MEnU. Le menu Edit Overlay
apparaît avec l'option Ajout indicateur
sélectionnée.
12
L e menu E d i t
O v erlay
Pages
Les touches logicielles
Le calque des données peut être afché par l'intermédiaire du menu Edit Overlay
ou de la touche logicielle Data Overlay. Le menu Edit données Overlay permet de
supprimer des indicateurs ou de congurer les paramètres Bezel, Caption et Inverser
texte.
Des touches logicielles du calque de données apparaissent en
bas de l'écran.
Ajout indicateur
Permet d'ajouter un indicateur dans le calque
de données, dans le coin supérieur gauche de
l'écran. Pour ajouter un indicateur à l'écran,
appuyez sur la touche logicielle Ajout indicateur. Répétez l'étape précédente pour
ajouter plusieurs indicateurs à l'écran.
Pour supprimer un indicateur :
Sélectionnez 1 . Enlever indicateur
à partir du menu Edit Overlay et
appuyez sur EnTER. Un message de
conrmation apparaît.
Sélectionnez 2. Effacer et appuyez sur EnTER.
13
La touche logicielle Ajout
indicateur
Pages
L e mod e É d i t i on
Lorsqu'un indicateur est ajouté à l'écran, il sera afché en mode Édition. Les indicateurs analogiques ou à barrettes sont ombrés en bleu lorsqu'ils sont en mode Édition.
Les indicateurs numériques seront afchés avec un cadre bleu.
Indicateur analogique
en mod e É d i t i on
Indicateur numérique en mode
É d i t i on
Insérer ou déplacer un indicateur
La commande Bouger indicateur permet de déplacer l'indicateur dans le calque de
données à une position quelconque de l'écran. Lorsque vous utilisez la commande
Ajout indicateur, l'indicateur sera verrouillé à sa position actuelle.
Pour ajouter ou déplacer un indicateur :
Appuyez sur la touche 1 . EnTER lorsque l'indicateur
est en mode Édition. Quatre èches directionnelles
apparaissent, indiquant que vous pouvez déplacer
l'indicateur.
Utilisez le pavé à èches pour déplacer le compteur 2.
vers la position souhaitée de l'écran.
Appuyez sur 3 . EnTER pour xer la position de l'indicateur.
Choix données
Permet de sélectionner les données qui seront afchées dans le calque de données.
Pour sélectionner des données, ouvrez d'abord une catégorie principale de données,
puis sélectionnez les données à afcher dans l'une des sous-catégories de données.
14
Pages
Le menu Choix données
La sous-catégorie Heure
Pour sélectionner un calque de données :
1 . Appuyez sur la touche logicielle Choix données. Le menu Choix données
apparaît.
Utilisez le pavé à èches pour sélectionner la catégorie désirée et appuyez 2.
sur EnTER. Une liste de sous-catégories apparaît.
Sélectionnez la sous-catégorie désirée et appuyez sur 3 . EnTER.
T y p e
Permet de sélectionner le type d'indicateur ; analogique, numérique ou à barrettes, à
condition que le format soit approprié pour le type de données sélectionné.
Pour modier le type, appuyez sur la touche logicielle Type pour alterner entre les
formats numériques et analogiques.
L'heure au format
numérique
L'heure au format analogique
T ai lle
Permet de sélectionner la taille de l'indicateur sur le calque. Quatre tailles sont disponibles.
Avec l'indicateur en mode Édition (ombré en bleu) appuyez sur la touche ZOOM
OUT (ZOOM ARRIèRE)pour augmenter la taille ou appuyez sur la touche ZOOM
In (ZOOM AvAnT) pour diminuer la taille.
15
Pages
Petit indicateur analogique
Grand indicateur analogique
L i mi t es
Permet de congurer l'échelle numérique des indicateurs sur le calque et de
sélectionner des seuils d'alarme. La modication des limites
sur un indicateur analogique ou à barrettes permet d'éliminer
des chiffres non nécessaires de l'indicateur pour en simplier
la lecture. Les seuils d'alarme vous permettront de ne pas
dépasser des valeurs minimales ou maximales.
Vous pouvez congurer les limites en saisissant des valeurs
de seuil dans les boîtes de saisie des limites minimum et
maximum. Les seuils d'avertissement doivent être saisis dans
les boîtes de saisie Bas et Haut.
Pour congurer les limites :
L e menu
Congurer
li mi t es
Appuyez sur la touche logicielle 1 . Limites. Le menu Congurer limites
apparaît.
Sélectionnez la boîte de texte Limites ou Alarmes et appuyez sur 2.
EnTER.
Utilisez le pavé numérique pour saisir les seuils désirés.3 .
Sélectionnez 4 . OK et appuyez sur EnTER.
F i n E d i t
Permet de naliser les modications au calque de données. Après avoir apporté des
modications aux paramètres du calque, vous devez naliser l'édition avant de pouvoir
enregistrer les modications.
Pour enregistrer les modications :
Appuyez sur la touche logicielle 1 . Fin Edit. Un message de conrmation
apparaît.
Sélectionnez 2. Sauver et appuyez sur EnTER.
16
Pages
Menu Réglages
Permet d'ajouter ou de supprimer des sources ou de congurer les
paramètres Bezel, Caption et Inverser texte. Les autres options du
menu Réglages ont déjà été décrites dans ce chapitre.
Pour accéder au menu Réglages, sélectionnez Réglages dans le menu
Edit données Overlay et appuyez sur EnTER.
Optionsdeconguration
Bezel
CaptionPermet d'ajouter ou de supprimer la légende du type de
Inverser textePermet de changer l'aspect du texte de la légende
Ajout source
Permet d'afcher le même type de données, provenant de
différentes sources, sur le même compteur analogique.
Par exemple, si vous avez plusieurs moteurs, vous pourriez
sélectionner les RPM du moteur de bâbord comme votre
type de données et ensuite afcher les RPM du moteur de
tribord à l'aide de la commande Ajout source.
Les deux sources de données pourraient alors être afchées
simultanément sur un compteur analogique avec deux
aiguilles ; une pour chaque source.
Permet de rendre translucide le cadran de l'indicateur,
pour le rendre plus visible sur certains arrière-plans.
données de l'indicateur
L e menu A j ou t
source
Pour utiliser Ajouter source
Sélectionnez 1 . Ajout source à partir du menu Edit
Overlay et appuyez sur EnTER. Le menu Ajout de
source apparaît.
Sélectionnez une catégorie et appuyez sur 2. EnTER.
Une liste de sous-catégories apparaît.
Sélectionnez la sous-catégorie désirée et appuyez 3 .
sur EnTER.
Indicateur
analogique afchant
les R P M d e d eu x
moteurs.
17
Pages
P ou r supprimer les données d’une source ajoutée :
Sélectionnez1 . Enlever source à partir du menu Edit Overlay et appuyez
sur EnTER. Une liste de sources apparaît.
Sélectionnez la source à supprimer et appuyez sur 2. EnTER
18
Pages
La page Sondeur
Permet d'afcher la colonne d'eau qui se
déplace de droite à gauche à l'écran de
votre unité. À droite de l'écran, la colonne
Scope Amplitude prévisualise des échos
sur le point d'apparaître à l'écran.
La page Sondeur dispose de trois vues
d'écran divisé et 14 paramètres de palette
de couleurs. Les options d'afchage du
sondeur sont décrites avec plus de détails
dans le chapitre Utilisation du Sondeur.
La page Sondeur permet de :
Déplacer le curseur à une position quelconque de l'écran pour obtenir une •
lecture de la profondeur
Visualiser les échos de poissons en tant que symboles de poissons, avec la •
profondeur à laquelle ils se trouvent
Régler la portée, pour ne visualiser que la section désirée de la colonne d'eau •
Pour accéder à la page Sondeur, utilisez le pavé à èches pour mettre en évidence
l'icone Sondeur dans le menu Pages et appuyez sur EnTER.
La page Carte
comporte une carte qui se déplace en temps
réel lorsque votre embarcation se déplace. Par
défaut, la carte est afchée en vue du dessus,
avec le Nord en haut de l'écran.
Cette page dispose de trois options d'orientation
de la carte ; North Up, Heads Up et Course Up
et deux options de visualisation de la carte : 2D
et Relief grisé (uniquement disponible sur les
modèles spéciaux). Le curseur permet de faire
déler la carte, de sélectionner des objets et de
mesurer la distance entre des objets. La page
Carte est décrite avec plus de détails dans le chapitre Utilisation de la carte.
La page Carte permet de :
Enregistrer des points d'étape•
Rechercher des points d'intérêt (POI)•
Naviguer des routes ; naviguer au curseur et aux points d'étape•
Pour accéder à la page Carte, utilisez le pavé à èches pour mettre en évidence
l'icone Carte dans le menu Pages et appuyez sur EnTER.
19
Pages
La page Radar
afche l'écran PPI (Position Plan Indicator -
Indicateur de plan de position), des cercles de
portée et le curseur.
Le PPI peut être décalé pour afcher plus de
détails d'une portion souhaitée de l'écran avec
les options Voir devant, Centre et Offset et
la palette de couleurs peut être changée pour
afcher les retours en blanc, en jaune, en noir
ou en vert. La page Radar est décrite avec plus
de détails dans le chapitre Utilisation du radar.
La page Radar permet de :
Superposer des données du compas, des cercles de portée et les EBL/VRM sur •
l'écran
Sélectionner l'orientation de l'écran parmi Heading Up, Course Up et North Up•
Rendre plus visibles les cibles radar par l'intermédiaire de l'option Expansion cible•
Utilisez le pavé à èches pour mettre en évidence l'icone Radar dans le menu Pages
et appuyez sur EnTER pour accéder à la page Radar.
REMARQUE : Vous ne pourrez afcher la page Radar que
lorsque votre unité est connectée à un radar.
La page Info
comporte plusieurs types d'indicateurs ;
analogiques, numériques et à barrettes, que vous
pouvez personnaliser pour afcher des données
déterminées. La personnalisation de la page Info
permet d'afcher simultanément plusieurs types
de données.
La page Info permet de :
Sélectionner des données pour les afcher sur des indicateurs •
analogiques ou numériques
Modier la présentation par le biais de l'un de trois modèles•
Sélectionner la plage (échelle) des indicateurs analogiques •
Pour accéder à la page Info, utilisez le pavé à èches pour mettre en évidence l'icone
Info dans le menu Pages et appuyez sur EnTER.
20
L e menu D onné es
Permet de congurer les données de la page Info et de
sélectionner la présentation et le format d'afchage des
données. Pour accéder au menu Données, appuyez sur MEnU
à partir de la page Info.
Pages
Ecart 1, Ecart 2 et Ecart 3 (Tableaux de bord)
sont des modèles de tableau de bord de différents aspects, pouvant
L e menu
D onné es
prendre en charge différents nombres d'indicateurs. Les modèles
permettent de gagner du temps puisque vous pourrez utiliser la page Info sans avoir à
créer manuellement une présentation des indicateurs.
Les modèles de présentation des indicateurs
Présentation générale
M ot eu r
P ré s ent at i on
numérique
P ré s ent at i on
Bargraphes
Vous pouvez modier la présentation des modèles Ecart 1 (présentation générale
moteurs), Ecart 2 (présentation numérique) et Ecart 3 (présentation à barrettes), à
l'aide de la commande Changer présentation. Pour sélectionner une présentation de
tableau de bord, sélectionnez le modèle désiré dans le menu Données et appuyez sur
EnTER.
REMARQUE : Vous pouvez parcourir les modèles de tableaux
de bord an appuyant sur les èches gauche/droite du pavé.
E d i t
permet de sélectionner des informations afchées à la page Info. Pour passer l'écran
en mode Édition, sélectionnez Edit à partir du menu Données et appuyez sur EnTER.
L'indicateur actif sera ombré en bleu (analogique) ou afché dans un cadre bleu
(numériques et à barrettes).
21
Pages
P ou r éditer l'afchage des indicateurs :
Utilisez le pavé à èches pour sélectionner l'indicateur 1 .
à éditer et appuyez sur EnTER. Le menu Choix
données apparaît.
Utilisez le pavé à èches pour sélectionner une 2.
catégorie de données et appuyez sur EnTER. Une
liste de sous-catégories apparaît.
Sélectionnez la sous-catégorie désirée et appuyez sur 3 .
EnTER.
Appuyez sur 4 . MEnU. Le menu Edit Données
apparaîtra.
Sélectionnez 5 . Fin Editet appuyez sur EnTER. L e m enu
Fin Edit Données apparaît.
Mettez en évidence le bouton 6 . Sauver et appuyez sur
EnTER.
REMARQUE :Appuyez sur EnTER ou sur EXIT pour passer les
indicateurs en mode Édition ou en mode Normal.
La catégorie
G P S
L a s ou s -
catégorie
V i t es s e F ond
É d i t er les d onné es d ' u n
indicateur analogique
É d i t er les d onné es d ' u n
indicateur numérique
L e menu E d i t d onné es
permet de modier les données des indicateurs à la page Info pour congurer l'afchage
des données désirées sur les indicateurs analogiques, numériques et à barrettes. Il permet
également de congurer les limites des indicateurs.
Pour accéder au menu Edit Data (Éditer les données), passez l'écran en mode Édition et
appuyez sur MEnU.
REMARQUE : Les détails des fonctions Choix données, Ajout source
et Congurer limites sont décrits dans le chapitre Calque de données.
22
P ou r sélectionner des données :
Sélectionnez 1 . Choix donnéesà partir du menu Edit
Données et appuyez sur EnTER. Le menu Choix
données apparaît.
2. Utilisez le pavé à èches pour sélectionner la
catégorie désirée et appuyez sur EnTER. Une liste
de sous-catégories apparaît.
Sélectionnez la sous-catégorie désirée et appuyez 3 .
EnTER.
sur
P ou r ajouter une source :
1 .
Sélectionnez Ajout source à partir du menu Edit
Données et appuyez sur EnTER.
Utilisez le pavé à èches pour sélectionner la ca-2.
tégorie désirée et appuyez sur EnTER. Une liste
de sous-catégories apparaît.
Sélectionnez la sous-catégorie désirée et ap-3 .
puyez sur EnTER.
P ou r supprimer une source :
Pages
Sélectionnez 1 . Enlever source à partir du menu Edit Données et appuyez
sur EnTER. La fenêtre Enlever source apparaît.
Sélectionnez la source à supprimer et appuyez sur 2. EnTER.
P ou r congurer les limites :
Sélectionnez 1 . Congurerlimites à partir du menu
Edit Données et appuyez sur EnTER. L e m enu
Congurer limites apparaît.
Sélectionnez la boîte de saisie de texte appropriée2.
et appuyez sur EnTER.
Utilisez le pavé numérique pour saisir les limites 3 .
et/ou seuils d'avertissement désirés.
Sélectionnez 4 . OK et appuyez sur EnTER.
REMARQUE :La partie Limites du menu Congurer limites ne
sera visible que lors de la conguration des limites d'indicateurs
analogiques.
23
Pages
P ou r naliser l'édition :
Sélectionnez 1 . Fin Edit à partir du menu Edit Données et appuyez sur
EnTER. Un message de conrmation apparaît.
Sélectionnez 2. Sauver et appuyez sur EnTER.
Changer présentation
Permet de congurer la présentation des modèles de tableau de bord et des tableaux
de bord personnalisés. Vous pouvez ainsi sélectionner un modèle de présentation des
indicateurs pour tous les tableaux de bord.
Pour modier la présentation :
Sélectionnez le tableau de bord désiré et appuyez sur 1 . EnTER.
Sélectionnez 2. Changer présentation
à partir du menu Données et
appuyez sur EnTER.
Utilisez le pavé à èches pour 3 .
sélectionner un modèle de
présentation des indicateurs et appuyez sur EnTER.
A j ou t er t ab leau
permet de personnaliser et d'enregistrer plusieurs modèles de tableau de bord. Des
données désirées peuvent être ajoutées à chaque tableau de bord, permettant ainsi de
créer des tableaux de bord personnalisés pour une grande variété de conditions de
pêche. Vous pouvez même utiliser le même modèle de présentation des indicateurs pour
chaque tableau de bord.
Une fois que vous avez créé tous les tableaux de bord dont vous avez besoin, utilisez les
èches gauche/droite du pavé pour parcourir vos tableaux de bord personnels
.
Pour ajouter un tableau de bord :
1 . Sélectionnez Ajouter tableau à partir du menu Données et appuyez sur
EnTER. Le menu Changer présentation apparaît.
Sélectionnez la présentation des indicateurs désirée et appuyez sur 2.
EnTER. Reportez-vous au chapitre précédent concernant l'édition des
données pour personnaliser le tableau de bord.
24
Pages
P ou r supprimer des tableaux de bord :
Sélectionnez le numéro du tableau de bord à sup-1 .
primer dans la liste numérique des tableaux de
bord.
Sélectionnez 2. Supprimer tableau et appuyez sur
EnTER. Un message de conrmation apparaît.
Sélectionnez 3 . Effacer et appuyez sur EnTER.
L a li s t e
numérique des
t ab leau x d e b ord
Réglages
permet d'ouvrir le menu Réglages. Les options sont décrites en détail dans le
chapitre du menu Réglages.
La page Outils
permet de congurer des alarmes, de visualiser les journaux du sondeur et d'accéder
à d'autres paramètres de système.
Pour accéder à la page Outils :
Utilisez le pavé à èches pour placer l'icone 1 .
des outils au centre de l'écran.
Faites déler la liste d'outils pour mettre en 2.
évidence l'option désirée.
L'icone des outils
Appuyez sur la touche 3 . EnTER.
La page Outils
Waypoints,
Routes, Traces
Chercher
Alarmes
Bateaux
Soleil, Luneafche l'heure du lever/coucher du soleil et de la lune
Calculateur
Trajet
Fichier
permet d'accéder à l'écran Waypoints et Routes ; explication
dans le chapitre Utilisation des cartes.
permet de rechercher des Objets Carte, des Bateaux, des
Coordonnées, des Traces, des Waypoints et des Routes ;
explication dans le chapitre Utilisation des cartes.
permet d'accéder à l'historique et à l'état des alarmes et de
congurer les paramètres des alarmes.
permet de visualiser l'état des embarcations dans vos environs
et leurs messages.
afche alternativement le nombre total/quotidien d'heures
m oteur
permet d'ouvrir, de copier et de supprimer des chiers de
données et des journaux du sondeur.
25
Pages
Copier une capture d'écran
L'écran Copier chier
Pour copier des chiers de données/journaux du sondeur :
1 . Sélectionnez Fichier à partir de la page des outils et appuyez sur
EnTER.
Utilisez le pavé à èches pour sélectionner la catégorie de chiers 2.
désirée et appuyez sur la èche de droite. Une liste de sous-catégories
apparaît.
Sélectionnez la sous-catégorie désirée et appuyez sur la èche de 3 .
droite. Sélectionnez le chier de données/journal du sondeur désiré.
Appuyez sur 4 . MEnU. Sélectionnez Copier et appuyez sur EnTER.
L'écran Copier chier apparaît.
Sélectionnez un emplacement où copier le chier ; par ex. une carte 5 .
mémoire MMC. Appuyez sur EnTER.
Pour supprimer des chiers de données/journaux du sondeur :
Sélectionnez 1 . Fichier à partir de la page des
outils et appuyez sur EnTER.
Sélectionnez la catégorie de chiers désirée 2.
et appuyez sur EnTER. Une liste de souscatégories apparaît.
Sélectionnez la sous-catégorie désirée et appuyez sur 3 . EnTER.
Sélectionnez le chier de données/journal du sondeur désiré. Les
boutons Copier et Supprimer apparaissent en bas de l'écran.
Sélectionnez le bouton 4 . Supprimer et appuyez sur EnTER. Un message
de conrmation apparaît.
Sélectionnez 5 . Oui et appuyez sur EnTER.
26
Pages
La page Info sélectionnée
en tant qu'option
d'afchage combiné
La page combinée GPS/Info
Afcher des pages combinées
Vous pouvez afcher simultanément plusieurs pages en plaçant
l'icone de la page désirée au centre de l'écran et en sélectionnant
ensuite une page secondaire à partir de la liste d'options d'afchage
de pages combinées.
Pour afcher une page combinée :
Utilisez le pavé à èches pour sélectionner la première page 1 .
pour l'afchage combiné. Cette page est la page primaire ;
elle sera afchée dans le volet de gauche.
Sélectionnez une autre page à partir de la liste d'options 2.
d'afchage combiné de la page primaire. Cette page est la
page secondaire ; elle sera afchée dans le volet de droite.
Appuyez sur 3 . EnTER. La combinaison des pages
sélectionnées sera afchée.
Sélectionner une page active
Page
p ri mai re
Page
secondaire
Lorsque des pages combinées sont afchées,
une seule page peut être active à la fois. Le volet
dans un cadre orange est la page active. Vous ne
pouvez accéder au menu contextuel du volet actif.
Appuyez sur la touche MEnU pour ouvrir le menu
contextuel du volet actif.
Pour rendre actif l'autre volet de l'écran, appuyez
pendant 1 seconde sur la touche PAGES.
27
Le volet Carte est actif,
comme l'indique le cadre
orange
Pages
Afcherplusieursvolets
Vous pouvez afcher plusieurs volets en congurant un afchage combiné avec une
page prenant en charge la fonction Split. En afchant plusieurs volets, vous pourrez
visualiser plus d'informations simultanément.
Étape 1 : Sélectionnez l'écran
d i v i s é S ond eu r
Étape 2 : Sélectionnez une
page dans la liste d'options
d'afchage combiné
Pour afcher plusieurs volets :
Sélectionnez une vue divisée pour la page Sondeur. (L'accès à la 1 .
fonction Split est expliqué en
détail dans le chapitre Utilisation
du sondeur).
Appuyez sur la touche 2. PAGES
et utilisez le pavé à èches pour
placer l'icone de la page Sondeur
au centre de l'écran.
Utilisez le pavé à èches pour 3 .
sélectionner la page Info à partir de la liste d'options d'afchage
combiné. Appuyez sur EnTER.
La page combinée sera afchée,
avec la vue divisée du sonar à gauche et la page Info à droite.
Le sondeur Flasher, le sondeur
normal et la page Info, afchés à
un écran à plusieurs volets.
Choix taille Panneau
Permet de congurer la taille des volets lorsque vous
en afchez plusieurs simultanément. Le réglage de la
taille des volets permet d'agrandir le volet que vous
souhaitez voir plus clairement.
La taille des volets ne peut être réglée qu'en
largeur ; la taille verticale des volets du côté
de la vue divisée ne peut donc pas être
modiée.
A j u s t er la t ai lle d es v olet s
sélectionnés dans le menu
d onné es O v erlay
28
Loading...
+ 104 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.