Logitech G610 Orion Red, G610 Orion Brown Setup Manual

1 2 3
5
4
6
ENGLISH
Know yourproduct
1. Game mode key
brightness
3. Mute
4. USB cable
connector
5. Volume
6. Media keys
FRANÇAIS
Présentation du produit
1. Touche
du mode jeu
2. Luminosité
du rétroéclairage
3. Sourdine
4. Connecteur
pour câble USB
5. Volume
6. Touches
multimédia
ESPAÑOL
Componentes del producto
1. Tecla de modo
de juego
2. Brillo de retro-
iluminación
3. Silencio
4. Conector
de cable USB
5. Volumen
6. Teclas
multimedia
PORTUGUÊS
Conhecer oproduto
1. Tecla do modo
de jogo
2. Brilho da
retroiluminação
3. Sem áudio
4. Conector
de cabo USB
5. Volume
6. Teclas de mídia
USB
ENGLISH
Set up your product
1. Turn on your computer.
2. Connect the keyboard to USB port.
3. Download and install the
Logitech® Gaming Software from www.logitech.com/
support/g610-red.
FRANÇAIS
Installation du produit
1. Mettez l’ordinateur sous tension.
2. Connectez le clavier à un port USB.
3. Téléchargez et installez l’assistant
pour jeux vidéo de Logitech® disponible sur www.logitech.com/
support/g610-red.
ESPAÑOL
Conguración del producto
1. Enciende la computadora.
2. Conecta el teclado a un puerto USB.
3. Descarga e instala Logitech®
Gaming Software desde
www.logitech.com/ support/g610-red.
PORTUGUÊS
Congurar o produto
1. Ligue o computador.
2. Conecte o teclado a uma porta USB
3. Transra e instale o Logitech®
Gaming Software em
www.logitech.com/ support/g610-red.
ENGLISH
Product features
Game/Windows key
By default, this key disables the standard Windows key and Menu key to prevent the Windows Start menu from activating during a game, which might disrupt play. This key can be programmed to block additional keys using Logitech® Gaming Software. The game mode LED is lit during game mode.
Keyboard backlighting
Control brightness with backlight brightness key. Control individual key brightness using Logitech Gaming Software.
Download and install the Logitech Gaming Software from
www.logitech.com/support/ g610-red.
FRANÇAIS
Caractéristiques du produit
Touche Jeu/Windows
Par défaut, cette touche désactive les touches Menu et Windows standard an d’empêcher l’activation du menu Démarrer de Windows en pleine partie pour ne pas perturber votre jeu. Vous pouvez programmer cette touche pour bloquer d’autres touches à l’aide de l’assistant pour jeux vidéo Logitech®. Le témoin lumineux du mode Jeu est allumé lorsque ce mode est activé.
Rétroéclairage du clavier
Contrôlez la luminosité à l’aide de la touche de luminosité du rétroéclairage. Contrôlez la luminosité d’une touche à l’aide de l’assistant pour jeux vidéo Logitech.
Téléchargez et installez l’assistant pour jeux vidéo de Logitech® disponible sur
www.logitech.com/ support/g610-red.
ESPAÑOL
Caratteristiche del prodotto
Tasto di gioco/Windows
Per impostazione predenita, il tasto disattiva il tasto WINDOWS e il tasto di menu standard, anché il menu Start di Windows non venga attivato mentre si gioca per evitare eventuali interruzioni di gioco. Il tasto può essere programmato per bloccare l’attivazione di altri tasti mediante Logitech® Gaming Software. Quando è attiva la modalità di gioco, si accende il LED modalità di gioco.
Retroilluminazione della tastiera
La luminosità della retroilluminazione può essere regolata grazie a un apposito tasto. È inoltre possibile regolare la luminosità di singoli tasti mediante Logitech Gaming Software.
Logitech Gaming Software può essere scaricato e installato dal sito Web all’indirizzo
www.logitech.com/ support/g610-red.
PORTUGUÊS
Recursos do produto
Tecla Jogo/Windows
®
Por padrão, esta tecla desativa a tecla Windows e a tecla Menu para evitar que o menu Iniciar do Windows seja ativado durante um jogo, o que poderá perturbar o seu jogo. Esta tecla pode ser programada para bloquear teclas adicionais utilizando o Logitech® Gaming Software. O LED do modo de jogo acende durante o modo de jogo.
Luz de fundo do teclado
Controle o brilho com a tecla de brilho da retroiluminação. Controle o brilho de teclas individuais com o Logitech Gaming Software.
Faça download e instale o Logitech Gaming Software em www.logitech.com/
support/g610-red.
G610 Orion Red
Backlit Mechanical Gaming Keyboard Clavier de jeu mécanique rétroéclairé
Setup Guide · Guide d’installation
ENGLISH
Troubleshooting
Gaming keyboard does not work
Check the USB connection.
Do not use a USB hub.
Try other USB ports on your computer.
Reboot your system.
www.logitech.com/ support/g610-red
FRANÇAIS
Dépannage
Le clavier de jeu ne fonctionne pas
Vériez la connexion USB.
N’utilisez pas de hub USB.
Essayez d’autres ports USB sur l’ordinateur.
Redémarrez le système.
www.logitech.com/ support/g610-red
ESPAÑOL
Resolución de problemas
El teclado para juegos no responde
Comprueba la conexión USB.
No uses un hub USB.
Prueba otros puertos USB en la computadora.
Reinicia el sistema.
www.logitech.com/ support/g610-red
PORTUGUÊS
Solução de problemas
O teclado para jogo não funciona
Verique a conexão USB.
Não use um concentrador USB.
Tente outra porta USB no computador.
Reinicie o sistema.
www.logitech.com/ support/g610-red
ENGLISH
Visit Product Support
There’s more information and support online for your product. Take a moment to visit Product Support to learn more about your new gaming keyboard.
Browse online articles for setup help, usage tips, or information about additional features. If your gaming keyboard has optional software, learn about its benets and how it can help you customize your product.
Connect with other users in our Community Forums to get advice, ask questions, and share solutions.
At Product Support, you’ll nd a wide selection of content:
Tutorials
Troubleshooting
Support community
Software downloads
Online documentation
Warranty information
Spare parts (when available)
Go to www.logitech.com/
support/g610-red
FRANÇAIS
Assistance
Des informations et un support en ligne supplémentaires sont disponibles pour votre produit. Prenez le temps de visiter les pages Assistance pour en savoir plus sur votre nouveau clavier de jeu.
Parcourez les articles en ligne pour obtenir de l’aide en matière de conguration, des conseils d’utilisation ou des informations sur les fonctions supplémentaires.
What do you think?
Please take a minute to tell us.
Thank you for purchasing our product.
Qu’en pensez-vous?
Veuillez prendre quelques minutes pour nous faire part de vos commentaires.
Nous vous remercions d’avoir acheté notre produit.
¿Cuál es tu opinión?
Nos gustaría conocerla, si puedes dedicarnos un minuto.
Te agradecemos la adquisición de nuestro producto.
O que acha?
Reserve um momento para nos informar.
Obrigado por adquirir nosso produto.
www.logitech.com/support /g610-red
©2016 Logitech. Logitech, Logi and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. Microsoft, Windows, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein issubject to change without notice. ©2016 Logitech. Logitech, Logi et les autres marques Logitech sont la propriété de Logitech etsont susceptibles d’être déposées. Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leursdétenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d’erreurs susceptibles des’être glissées dans le présent manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l’objet de modications sans préavis.
621-000677.002
Si le clavier de jeu dispose d’un logiciel en option, prenez le temps de découvrir les avantages et possibilités que celui-ci vous ore pour personnaliser votre produit.
Discutez avec d’autres utilisateurs sur nos forums communautaires pour demander des conseils, poser des questions et partager des solutions.
Dans la page Support produits, vous trouverez un large éventail de contenus:
Didacticiels
Dépannage
Communauté d’entraide
Logiciels à télécharger
Documentation en ligne
Informations sur la garantie
Pièces de rechange (si disponibles)
Accédez à la page www.logitech.com/
support/g610-red
ESPAÑOL
Visita Asistencia al producto
Encontrarás más información y asistencia online para tu producto. Dedica un momento a visitar la sección de asistencia al producto para averiguar más sobre tu nuevo teclado para juegos.
Lee artículos online y encuentra información y ayuda sobre conguración, consejos de uso y funciones adicionales. Si tu teclado para juegos tiene software adicional, descubre sus ventajas y cómo puede ayudarte a personalizar tu producto.
Ponte en contacto con otros usuarios en nuestros Foros de comunidad para obtener consejos, realizar preguntas y compartir soluciones.
En Asistencia al producto encontrarás una amplia selección de contenido:
Ejercicios de aprendizaje
Resolución de problemas
Comunidad de asistencia
Descargas de software
Documentación online
Información de garantía
Piezas de repuesto (cuando estén disponibles)
Ve a www.logitech.com/
support/g610-red
PORTUGUÊS
Visite a página Suporte ao Produto
Mais informações e suporte estão disponíveis on-line para o produto. Reserve um momento para visitar a página de suporte de produtos para saber mais sobre o novo teclado para jogo.
Procure artigos on-line para obter ajuda de conguração, dicas de uso ou informações sobre recursos adicionais. Se o teclado para jogo tiver software opcional, saiba quais são seus benefícios e como ele pode ajudar você a personalizar o produto.
Comunique-se com outros usuários em nossos fóruns da comunidade para obter conselhos, fazer perguntas e compartilhar soluções.
Na página de suporte de produtos, você irá encontrar uma variada seleção de conteúdo:
Tutoriais
Solução de problemas
Comunidade de suporte
Downloads de software
Documentação on-line
Informações sobre garantia
Peças de reposição (quando disponíveis)
Visite www.logitech.com/
support/g610-red
Loading...