Logitech Extreme PC Gaming Headset Setup Manual

Set-up Installation Instalación
Logitech
®
Extreme PC Gaming Headset
©2003 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.
© 2003 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d’être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable.
© 2003 Logitech. Reservados todos los derechos. Logitech, el logotipo de Logitech y las demás marcas de Logitech pertenecen a Logitech y pueden estar registradas. Las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Logitech no asume ninguna responsabilidad por la presencia de posibles errores en el presente manual. La información aquí contenida está sujeta a posibles cambios sin previo aviso.
#2 Creation Road IV Science-Based – Industrial Park ROC Hsinchu, Taiwan
Unit 7, 3-6 The Strand Dee Why NSW 2099, Australia
5025 Orbitor Dr., Bldg. 6, Suite 200 CDN Mississauga, ON L4W 4Y5
Ryoshin Ginza East Mirror Bldg., 7F 3-15-10 Ginza Chuo-ku, Tokyo, Japan 104-0061
Centro Direzionale Colleoni Palazzo Andromeda 3 I 20041 Agrate Brianza, MI
(800) 231-7717
(800) 231-7717
(02) 9972 3711
+39-02 215 1062
Country
Moulin-du-Choc CH 1122 Romanel-sur-Morges
6505 Kaiser Drive USA Fremont, CA 94555
+41 (0) 21 863 54 00 English FAX +41 (0) 21 863 54 02
+41 (0) 21 863 54 01 English FAX +41 (0) 21 863 54 02
+1 702 269 3457
+886 (2) 27466601 x2206
(02) 8850 1192
+1 702 269 3457
+81 (3) 3543 2122 FAX +81 (3) 3543 2911
+39-02 214 0871
Infoline
Product Information
Hotline
Tec hnical Help
Contact your local authorized distributor, or call our Customer Support Hotline in the USA
+1 702 269 3457
EUROPEAN, MIDDLE EASTERN & AFRICAN HEADQUARTERS LOGITECH Trading S.A.
AUSTRALIA LOGITECH Australia Computer Peripherals Pty Ltd.
CANADA Sales & Marketing Office
JAPAN LOGICOOL Co. Ltd.
ITALIA LOGITECH Italia S.r.l
In LATIN AMERICA AND THE CARIBBEAN
CORPORATE HEADQUARTERS LOGITECH Inc.
Address
ASIAN PACIFIC HEADQUARTERS LOGITECH Far East Ltd.
623348-0000
www.logitech.com
Limited Warranty
Logitech warrants that any hardware product accompanying this documentation shall be free from significant defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase. Logitech’s limited warranty is nontransferable and is limited to the original purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary under local laws.
Remedies. Logitech’s entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at Logitech’s option, to: (a) repair or replace the hardware, provided that the hardware is returned to the point of purchase or such other place as Logitech may direct, with a copy of the sales receipt, or (b) refund the price paid. Any replacement hardware will be warranted for the remainder of the original warranty period or thirty (30) days, whichever is longer. These remedies are void if failure of the hardware has resulted from accident, abuse, or misapplication, or any unauthorized repair, modification or disassembly. Upon request from Logitech, you must prove the date of original purchase of the hardware by a dated bill of sale or dated itemized receipt.
Disclaimer of warranty. the warranties expressly set forth in this agreement replace all other warranties. Logitech AND ITS SUPPLIERS expressly disclaim all other warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose and noninfringement of third-party rights with respect to the HARDWARE. No Logitech dealer, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty. Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
Limitation of liability. In no event will Logitech or its suppliers be liable for any costs of procurement of substitute products or services, lost profits, loss of information or data, or any other special, indirect, consequential, or incidental damages arising in any way out of the sale of, use of, or inability to use any logitech product or service, even if Logitech has been advised of the possibility of such damages. In no case shall Logitech’s AND ITS SUPPLIERS’ TOTAL liability exceed the actual money paid for the LOGITECH product OR SERVICE GIVING RISE TO THE LIABILITY. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. The above limitations will not apply in case of personal injury where and to the extent that applicable law requires such liability.
Garantie limitée
Logitech certifie que les produits matériels correspondant à cette documentation sont exempts de tout défaut de fabrication et sont garantis pendant une période de un (1) an à compter de la date d'achat. La garantie Logitech est limitée à l'acheteur initial et ne peut faire l'objet d'un transfert. La présente garantie vous confère des droits légaux spécifiques, dont certains peuvent varier d'un pays à un autre.
Recours. En cas de rupture de garantie, l’intégralité de la responsabilité de Logitech et votre recours exclusif consisteront, à la discrétion de Logitech, à: (a) réparer ou remplacer le matériel, sous réserve qu'il soit renvoyé au point de vente ou à tout autre lieu indiqué par Logitech, accompagné d’une copie du justificatif d’achat, ou (b) rembourser le prix d’achat. Tout matériel remplacé sera garanti jusqu'à échéance de la garantie d'origine ou pour une durée de trente (30) jours, selon la période la plus longue. Ces recours sont nuls si la défaillance du matériel est due à un accident, à un mauvais traitement, à une utilisation inappropriée ou à des réparations, modifications ou démontages non autorisés. A la demande de Logitech,vous devez prouver la date de l'achat original du matériel avec une facture datée de la vente ou un reçu détaillé et daté.
Renonciation de garantie. Les garanties prévues dans cet accord remplacent toutes les autres garanties. Logitech ET SES FOURNISSEURS excluent expressément toutes autres garanties, y compris et sans que cette énumération soit limitative, toutes garanties implicites du caractère adéquat pour la commercialisation ou un usage particulier, ainsi que les garanties de respect des droits des tiers concernant le MATERIEL. Aucun distributeur, agent ou employé de Logitech n'est autorisé à effectuer des modifications, des extensions ou des ajouts dans cette garantie. Certaines juridictions ne reconnaissent pas les limitations de durée des garanties implicites; il est donc possible que la limitation susmentionnée ne s’applique pas à votre cas.
Limites de responsabilité. Logitech ou ses fournisseurs ne sauraient être tenus responsables des coûts d'approvisionnement en produits ou services de remplacement, du manque à gagner, de la perte d'informations ou de données, ou de tout autre dommage particulier, indirect, consécutif ou accessoire découlant de la vente, de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser un produit ou un service Logitech, même si Logitech a été informée de l'éventualité de tels dommages. La responsabilité de Logitech ET DE SES FOURNISSEURS ne saurait en aucun cas dépasser le montant déboursé pour l’acquisition du produit ou du SERVICE LOGITECH LUI DONNANT LIEU. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs; il est donc possible que la limitation ou l’exclusion susmentionnée ne s’applique pas à votre cas. Les limites susmentionnées ne s'appliqueront pas en cas de préjudice corporel lorsque et dans la mesure où la législation en vigueur prévoit l'existence de cette responsabilité.
Garantía limitada
Logitech garantiza la ausencia de anomalías importantes en lo referente a los materiales y fabricación de todos los productos de hardware suministrados con este documento durante un periodo de uno (1) año a partir de la fecha de adquisición del producto. La garantía limitada de Logitech es intransferible y protege exclusivamente al comprador original. Esta garantía otorga al usuario derechos legales específicos; puede que posea otros derechos que variarán de acuerdo con la legislación local.
Indemnización. La responsabilidad total de Logitech y la única indemnización a la que el usuario tendrá derecho en caso de incumplimiento de la garantía consistirá, a discreción de Logitech, en: (a) la reparación o sustitución del hardware, siempre y cuando éste se devuelva al punto de venta, o cualquier otro lugar que Logitech indique, junto con una copia del recibo de compra o (b) el reembolso del importe abonado. Los productos de hardware suministrados para reemplazar al producto original tendrán una garantía equivalente al periodo restante de la garantía original o a un periodo de treinta (30) días, prevaleciendo el periodo más largo. Estas disposiciones carecen de validez en aquellos casos en los que el hardware haya resultado dañado como consecuencia de un accidente o el uso indebido o incorrecto del producto, o a reparaciones, modificaciones o montajes no autorizados. En caso de que Logitech lo solicitara, deberá demostrar la fecha de compra original del hardware mediante un comprobante de compra fechado o de un recibo detallado y fechado.
Renuncia de garantía. Las garantías detalladas en el presente contrato sustituyen a todas las demás garantías. Logitech Y SUS PROVEEDORES rechazan expresamente el resto de garantías, incluidas, pero sin limitarse a, las garantías implícitas de comercialización y adecuación para un uso específico, y la garantía de no infracción de los derechos de terceros respecto al HARDWARE. Ningún distribuidor, representante o empleado de Logitech está autorizado a aplicar modificaciones, ampliaciones o adiciones a esta garantía. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las limitaciones de duración de una garantía, puede que las restricciones expuestas arriba no le sean aplicables.
Limitación de responsabilidad. En ningún caso se podrá considerar a Logitech ni a sus proveedores responsables de ningún coste incurrido durante el abastecimiento o sustitución de productos o servicios, ni por la pérdida de beneficios, información ni datos, ni por ningún otro daño especial, indirecto, resultante o fortuito derivado en cualquier forma de la venta, el uso o la imposibilidad de uso de un producto o servicio de Logitech, incluso cuando se haya notificado a Logitech la posibilidad de tales daños. La responsabilidad de LOGITECH Y SUS PROVEEDORES se limitará, en todos los casos, al importe real abonado por los productos o SERVICIOS EN CUESTIÓN. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las exclusiones o limitaciones de responsabilidad por daños resultantes o fortuitos, puede que las limitaciones expuestas arriba no le sean aplicables. Así, la limitación anterior carecerá de validez en el caso de lesiones personales, en las que y en la medida en la que la ley vigente exija tal responsabilidad.
PC Gaming Hdst Manl AMR.qxd 8/15/03 12:17 PM Page 1
Troubleshooting
Headset produces weak or no sound.
•Make sure the Volume control on the headset cable is set to an audible level.
•Try adjusting the volume level in your computer’s control panel, the soundcard mixer program, or the application you’re running.
•Make sure the headset microphone and headphone plugs are connected to the correct jacks.
Microphone does not record sound when connected to PC.
• Check all connections. Make sure Mute switch on headset cable is set to the position.
• If you are running Windows 95 or later, check the microphone volume settings.
1. Go to Start button, Programs, Accessories, Multimedia, then Volume Control.
2. Make sure Microphone Volume is turned at least halfway up.
3. Verify that the microphone is not muted; if there is a Mute box, it must be unchecked. Some systems will have a Select box instead of a Mute box. If there is a Select box, it should be checked.
4. Go to Options, then Properties, select the circle next to Recording, and click OK.
5. Go to Start button, Programs, Accessories, Multimedia, and open Sound Recorder to test microphone.
Dépannage
Le casque émet un son faible ou aucun son.
• Vérifiez que la commande de volume placée sur le câble du casque est réglée sur un niveau audible.
• Essayez de régler le niveau sonore à partir du panneau de con­figuration de votre ordinateur, du programme de mixage de la carte son ou de l’application qui est lancée.
•Assurez-vous que le microphone et le casque sont branchés sur les prises adéquates.
Le microphone n’enregistre pas le son s’il est connecté au PC.
• Vérifiez toutes les connexions. Assurez-vous que le bouton de coupure du son est en position .
• Si vous utilisez Windows 95 ou une version ultérieure, vérifiez les paramètres de volume du microphone.
1. Cliquez sur Démarrer, Programmes, Accessoires, Divertissement, puis Contrôle du volume.
2. Vérifiez que le curseur de volume du micro est au moins en position médiane.
3. Après vous être assuré que le son n’est pas coupé au niveau du micro, vérifiez que la case Muet (le cas échéant) n’est pas cochée. Veuillez noter que sur certains systèmes la case Muet est remplacée par une case de sélection. Si tel est le cas, cette case doit être cochée.
4. Allez dans Options, puis dans Propriétés, activez l’option Enregistrement et cliquez sur OK.
5. Cliquez sur Démarrer, Programmes, Accessoires, Divertissement et ouvrez le Magnétophone pour tester le microphone.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Installation
1. Reliez le casque à l’ordinateur.
2. Mettez le casque.
Installation
3. Réglez le volume du casque et le bouton de coupure du micro si nécessaire.
Setup
1. Plug headset into computer.
2. Put headset on.
Installation
3. Adjust headset volume & microphone mute if necessary.
Setup / Troubleshooting
1
English
Installation / Dépannage
2
Français
Instalación / Resolución de problemas
3
Español
Resolución de problemas
No se oye sonido a través del casco telefónico, o el sonido es muy débil.
• Asegúrese de que el control de volumen del cable del casco telefónico está configurado en un nivel audible.
•Ajuste el volumen en el panel de control del ordenador, el mezclador de la tarjeta de sonido o la aplicación que está ejecutando.
• Las clavijas del casco telefónico y el micrófono deben estar conectadas en las entradas correctas.
El micrófono no graba sonido cuando está conectado al PC.
• Compruebe todas las conexiones. El conmutador de silencio del cable del casco telefónico debe estar configurado en la posició .
• Si trabaja con Windows 95 o posterior, compruebe la configuración de volumen del micrófono.
1. Haga clic en el botón Inicio y seleccione Programas, Accesorios, Entretenimiento para abrir la ventana de control de volumen.
2. Asegúrese de que el volumen del micrófono se encuentre en una posición intermedia, como mínimo.
3. Compruebe que el micrófono no está silenciado; si hay una casilla de silenciamiento, no debe estar marcada. Algunos sistemas tienen una casilla de selección en lugar de una casilla de silenciamiento. Si hay una casilla de selección, debe estar marcada.
4. En el menú Opciones, seleccione Propiedades, active el botón de selección Grabación y haga clic en Aceptar.
5. Haga clic en Inicio, Programas, Accesorios, Entretenimiento y abra la Grabadora de sonidos para probar el micrófono.
1.
2.
3.
Instalación
1. Conecte el casco al ordenador.
2. Póngase el casco telefónico.
Installation
3. Ajuste el volumen del casco y del conmutador de silencio del micrófonosi fuera necesario
PC Gaming Hdst Manl AMR.qxd 8/15/03 12:17 PM Page 2
Loading...