Notice d’utilisation
Machine à pain
MP L4
C C D U
C N G
I
V.2
Machine a pain.indd 2 |
|
|
21/12/2011 11:43:28 |
|
|
||
|
|
|
|
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SECURITE |
2 |
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES |
3 |
DESCRIPTION DE L’APPAREIL |
4 |
UTILISATION |
6 |
- Mise en service |
6 |
- La touche « MENU » |
6 |
- Tableau des différentes phases des programmes |
7 |
- La touche « TEMP » (Température) |
7 |
- La touche « POIDS » |
8 |
- Les touches « TEMPS + » et « TEMPS « - » |
8 |
- La touche « Marche/Arrêt » |
8 |
- Comment faire du pain |
8 |
- Cuisson différée |
10 |
- En cas de coupure de courant |
10 |
CONSEILS PRATIQUES D’UTILISATION |
11 |
NETTOYAGE ET ENTRETIEN |
11 |
GUIDE DE DEPANNAGE |
12 |
Codes d’erreur |
12 |
IDEES recettes |
14 |
V.2.0 |
1 |
|
|
Machine a pain.indd 3 |
|
|
21/12/2011 11:43:28 |
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
CONSIGNES DE SECURITE
Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil et conservez-les pour pouvoir les consulter lorsque vous en aurez besoin.
•Avant de brancher votre appareil, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
•Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. N’utilisez l’appareil que comme indiqué dans ce manuel.
•Cet appareil est muni d’une prise de terre. Il doit être branché sur une prise murale équipée d’une prise de terre, correctement installée et reliée au réseau électrique conformément aux
normes en vigueur.
•Si une rallonge électrique est utilisée, elle doit être équipée d’une prise de terre et doit
supporter la puissance de l’appareil.
•Utilisez uniquement les accessoires fournis par le fabricant. Le non-respect de cette consigne peut endommager l’appareil et présenter un danger pour l’utilisateur.
Risquesdebrûlures!Enfindeprogramme,utiliseztoujoursuntorchonoudesgantsdecuisine pourretirerlacuvechaudedel’appareil.L’appareildevienttrèschauddurantsonutilisation.
• Ne retirez jamais la cuve durant l’utilisation de l’appareil.
• Pour éviter tout choc électrique, n’immergez jamais le câble d’alimentation, la prise ou la machine à pain dans l’eau ou tout autre liquide.
• Ne touchez pas les surfaces chaudes et n’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
• Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.
• Ne laissez pas pendre le câble d’alimentation sur le rebord d’une table ou d’un plan de travail ou près d’une surface chaude.
• Ne placez pas votre machine à pain près d’autres appareils dégageant de la chaleur tels que les fours, les cuisinières à gaz, les plaques de cuisson, etc.
• Débranchez toujours votre appareil après chaque utilisation et laissez-le refroidir avant de le nettoyer, de le ranger ou de le déplacer. Attendez que l’appareil soit totalement refroidi avant d’installer les accessoires.
• N’utilisez pas l’appareil :
- si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé(e), - en cas de mauvais fonctionnement,
- si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, - s’il est tombé dans l’eau,
- si vous l’avez laissé tomber.
Présentez-le à un centre de service après-vente où il sera inspecté et réparé. Aucune réparation ne peut être effectuée par l’utilisateur.
2 |
V.2.0 |
||
Machine a pain.indd 4 |
|
|
21/12/2011 11:43:28 |
|
|
||
|
|
||
|
|
|
|
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Pu
Te
12 Po 3 n Dé Hu Fo Sig pr M Ac
V.2
oir |
• |
Si le câble d’alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par votre |
|
|
revendeur, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter tout |
|
|
danger. |
ile |
• |
Lorsque vous débranchez le câble, tirez-le toujours au niveau de la fiche, ne tirez pas sur le |
|
|
câble lui-même. |
eil |
• |
Placez toujours l’appareil sur une surface stable et plane. |
|
• |
De la chaleur et de la vapeur s’échappent de l’appareil pendant l’utilisation. Par |
ée |
|
conséquent, choisissez un endroit bien ventilé et gardez une distance minimale de 10 cm |
ux |
|
entre l’appareil et le mur. Ne recouvrez pas l’appareil durant son utilisation. |
|
• N’exposez pas la machine à pain aux courants d’air et n’ouvrez pas le couvercle lors de la |
|
oit |
|
cuisson (excepté pour l’ajout d’ingrédients à la fin de la deuxième phase de pétrissage). |
|
• Ne placez jamais de papier, carton ou plastique dans l’appareil et ne posez rien dessus. |
|
tte |
• |
Pour éviter tout déversement à l’intérieur de l’appareil, retirez toujours la cuve de la |
|
|
machine à pain avant d’ajouter les ingrédients. Les projections d’ingrédients sur la |
|
|
résistance de chauffe peuvent brûler et causer un dégagement de fumée. |
ine |
• |
Ne mettez jamais l’appareil en service sans avoir correctement placé les ingrédients dans la |
.cuve.
•Ne dépassez pas les quantités indiquées dans les recettes de cette notice.
•Ne touchez aucune pièce de la machine en mouvement ou en rotation pendant la cuisson.
|
la |
• Votre machine à pain Listo MP L4 fonctionne de façon optimale à une température ambiante |
||
|
|
|
|
comprise entre 15°C et 34°C. |
|
|
|
• Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie |
|
|
|
|
||
ts) |
|
|||
|
|
extérieure ou par un système de commande à distance séparé. |
||
es |
|
|
||
nt |
|
|
||
eil |
|
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES |
||
|
|
|
|
vail Puissance : 600 W
Tension d’alimentation : 230 V~ 50 Hz
les
12 programmes
nt Possibilité de choisir entre 2 tailles de pain : 750 g ou 900 g nt 3 niveaux de cuisson de la croûte : clair, moyen, foncé
Départ différé Hublot de contrôle
Fonction « Maintien au chaud » de 60 minutes
Signaux sonores pour ajout des ingrédients (noix, raisins, pépites de chocolat, etc.) en cours de préparation
Mémoire en cas de coupure de courant
Accessoires fournis : gobelet doseur, cuillère de mesure et crochet
on
.0 |
|
V.2.0 |
3 |
|
||
|
|
|
Machine a pain.indd 5 |
|
|
21/12/2011 11:43:28 |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Hublot |
Couvercle |
|
Orifices d’aération
Bandeau de commandes
-
+
TEMP |
POIDS |
|
MENU
Poignée
Corps de l’appareil
D
P p
D
Poignée de la cuve
Gobelet gradué
Equivaut à 1 cuillère à soupe
Cuillère de mesure
Cuve
Equivaut à 1 cuillère à café
Crochet (sert à retirer la pale
coincée dans le pain)
Pale de pétrissage
Axe rotatif
V
Lo la Lo to la
4 |
V.2.0 |
V.2 |
Machine a pain.indd 6 |
|
|
21/12/2011 11:43:29 |
|
|
||
|
|
|
|
Descriptiondubandeaudecommandes:
12 programmes
1.NORMAL |
4.RAPIDE |
7.ULTRA-RAPIDE 2 |
10.GÂTEAU |
2.BLANC |
5.BRIOCHÉ |
8.PÂTE |
11.PAIN DE MIE |
3.COMPLET |
6.ULTRA-RAPIDE 1 |
9.CONFITURE |
12.CUISSON |
MENU |
|
|
MARCHE |
|
|
ARRÊT |
Pour choisir un |
TEMP |
TEMPS |
|
4 1:40 |
- |
||
programme |
|||
+ |
POIDS |
TEMPS |
|
Pour sélectionner le niveau de cuisson de la croûte (clair, moyen, foncé)
Pour sélectionner la taille
du pain (750g ou 900g)
Touche +
Pour régler le départ différé. Chaque appui sur cette touche diffère la fin de cuisson de 10 minutes.
Pour démarrer ou arrêter un programme
Touche -
Pour régler le départ différé. Chaque appui sur cette touche diminue le départ différé de 10 minutes.
Descriptiondel’écrand’affichage:
750g 900g
3 3:40
L’écran affiche le numéro du programme ainsi |
|
que le temps du programme correspondant. |
Un indique le niveau de cuisson de la croûte sélectionné : clair, moyen ou foncé.
Un indique la taille du pain sélectionnée : 750g ou 900g.
Verrouillage/déverrouillagedelacuve: |
|
UNLOCK LOCK |
Lorsque vous insérez la cuve dans le corps de l’appareil, tournezla dans le sens des aiguilles d’une montre pour la verrouiller. Lorsque vous désirez retirer la cuve du corps de l’appareil, tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour la déverrouiller.
.0 |
|
V.2.0 |
5 |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Machine a pain.indd 7 |
|
|
21/12/2011 11:43:30 |
|
VERR |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
UTILISATION
|
1. |
Avant la première utilisation |
|
1.Retirez tous les emballages et accessoires. |
2. |
2.Lavez la cuve, le gobelet doseur et la cuillère de mesure à l’eau chaude savonneuse. Rincez à l’eau |
fo |
claire et séchez soigneusement à l’aide d’un chiffon doux. |
|
3.Effectuezunecuissonàvidependant10minutesavecleprogramme12«CUISSON»afind’éliminer |
3. |
les résidus de fabrication. Après avoir laissé refroidir la cuve, nettoyez-la à nouveau. |
pr |
|
un |
Mise en service |
|
Branchez votre machine à pain sur une prise murale équipée d’une terre. |
4. |
Un signal sonore retentit et les informations correspondant au programme 1 s’affichent à l’écran par |
80 |
défaut. |
|
|
5. |
La touche « MENU » |
|
|
6. |
La touche « MENU » vous permet de sélectionner l’un des 12 programmes suivants |
pr |
Sélection du menu |
Programmes |
|
Durée |
|
750 g |
900 g |
|
||
|
|
|
||
1 |
NORMAL |
2h53 |
3h00 |
|
2 |
BLANC |
3h40 |
3h50 |
|
3 |
COMPLET |
3h32 |
3h40 |
|
4 |
RAPIDE |
|
1h40 |
|
5 |
BRIOCHE |
2h50 |
2h55 |
|
6 |
ULTRA-RAPIDE 1 |
|
58 min |
|
7 |
ULTRA-RAPIDE 2 |
|
58 min |
|
8 |
PATE |
|
1h30 |
|
9 |
CONFITURE |
|
1h20 |
|
10 |
GATEAU |
|
2h50 |
|
11 |
PAIN DE MIE |
2h55 |
3h00 |
|
12 |
CUISSON |
|
1h00 |
|
|
|
6 |
|
V.2.0 |
Machine a pain.indd 8 |
|
|
21/12/2011 |
11:43:30 |
7. pr
8. pe
9.
10
11
lé
12 so ne
N
(« m m
V.2